summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-10-11 21:15:49 +0000
committerTDE Gitea <gitea@mirror.git.trinitydesktop.org>2023-10-11 21:15:49 +0000
commit2cb1a77d1aa67f75c6ea114e3add1c0ca20fac6d (patch)
tree218d63df9629e09dee2e7218a30dd78048342cb4
parent788ea2fb660a83642b4414759a20f3037160d930 (diff)
downloadamarok-2cb1a77d1aa67f75c6ea114e3add1c0ca20fac6d.tar.gz
amarok-2cb1a77d1aa67f75c6ea114e3add1c0ca20fac6d.zip
Merge translation files from master branch.r14.1.1
-rw-r--r--translations/messages/zh_CN.po13
1 files changed, 9 insertions, 4 deletions
diff --git a/translations/messages/zh_CN.po b/translations/messages/zh_CN.po
index 27ddefc3..4c58657a 100644
--- a/translations/messages/zh_CN.po
+++ b/translations/messages/zh_CN.po
@@ -2,12 +2,13 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004, 2005.
# Keqing Li <auroracloud4096@gmail.com>, 2021.
+# 梁维康 <2188741623@qq.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amaroK\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-27 20:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-27 08:00+0000\n"
-"Last-Translator: Keqing Li <auroracloud4096@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-11 12:18+0000\n"
+"Last-Translator: 梁维康 <2188741623@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/applications/amarok/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -15,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -1902,7 +1903,7 @@ msgstr "您所选语言在维基百科中的两字母语言代码"
msgid ""
"<p>Add a new label in the field below and press Enter, or choose labels from "
"the list</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>在下面的字段中添加新标签并按Enter,或从列表中选择标签</p>"
#: contextbrowser.cpp:3777
msgid "Add new label"
@@ -2356,6 +2357,8 @@ msgid ""
"add more than one condition to create a more complex filtering condition.</"
"p></qt>"
msgstr ""
+"<qt><p>通过单击这里,您可以添加已定义的条件。“OK”按钮将关闭对话框并应用已定义"
+"的过滤器。使用此按钮,您可以添加多个条件以创建更复杂的过滤条件。</p></qt>"
#: editfilterdialog.cpp:40
msgid "Add this filter condition to the list"
@@ -2398,6 +2401,8 @@ msgid ""
"<p>Edit the filter for finding tracks with specific attributes, e.g. you can "
"look for a track that has a length of three minutes.</p>"
msgstr ""
+"<p>编辑过滤器以查找具有特定属性的曲目,例如,您可以查找长度为三分钟的曲目。</"
+"p>"
#: editfilterdialog.cpp:73
msgid "Attribute:"