summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/bg
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 19:31:28 -0500
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2012-03-23 19:31:28 -0500
commit2ad71aac506982bb9d3640ddbca397d3b990c91e (patch)
tree3f6e8364273b0266a0078f7210d7036851f24dde /po/bg
parent8eabb014822024fa1578cbd4466efe2ac5e00334 (diff)
downloadamarok-2ad71aac506982bb9d3640ddbca397d3b990c91e.tar.gz
amarok-2ad71aac506982bb9d3640ddbca397d3b990c91e.zip
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'po/bg')
-rw-r--r--po/bg/amarok.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/bg/amarok.po b/po/bg/amarok.po
index b31e39b6..ef18f69f 100644
--- a/po/bg/amarok.po
+++ b/po/bg/amarok.po
@@ -7,7 +7,7 @@
# translation of amarok.po to
# translation of amarok.po to
# translation of amarok.po to
-# Bulgarian translation of KDE.
+# Bulgarian translation of TDE.
# This file is licensed under the GPL.
#
# $Id: amarok.po 845564 2008-08-12 02:23:40Z scripty $
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "\"%1\" не може да бъде зареден; вместо това
#: enginecontroller.cpp:193
msgid ""
"<p>Amarok could not find any sound-engine plugins. Amarok is now updating the "
-"KDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart "
+"TDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart "
"Amarok.</p>"
"<p>If this does not help, it is likely that Amarok is installed under the wrong "
"prefix, please fix your installation using:"
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgid ""
"assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
msgstr ""
"<p>Не са намерени звукови приставки. В момента програмата обновява базата данни "
-"на KDE. Моля, изчакайте няколко минути и рестартирайте Amarok.</p>"
+"на TDE. Моля, изчакайте няколко минути и рестартирайте Amarok.</p>"
"<p>Ако това не помогне, най-вероятно инсталацията е направена с грешна "
"представка. Моля, оправете това по следния начин: "
"<pre>$ cd /path/to/amarok/source-code/"
@@ -6142,8 +6142,8 @@ msgid "Default Browser"
msgstr "Браузър по подразбиране"
#: Options1.ui.h:45 configdialog.cpp:441
-msgid "Default KDE Browser"
-msgstr "Браузър на KDE по подразбиране"
+msgid "Default TDE Browser"
+msgstr "Браузър на TDE по подразбиране"
#: sliderwidget.cpp:430
#, c-format
@@ -8915,15 +8915,15 @@ msgstr "Натиснете тук и изберете цвят на фона н
#. i18n: file ./Options2.ui line 487
#: rc.cpp:1351
#, no-c-format
-msgid "The current &KDE color-scheme"
-msgstr "&Текуща цветова схема на KDE"
+msgid "The current &TDE color-scheme"
+msgstr "&Текуща цветова схема на TDE"
#. i18n: file ./Options2.ui line 493
#: rc.cpp:1354 rc.cpp:1357
#, no-c-format
-msgid "If selected, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist."
+msgid "If selected, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist."
msgstr ""
-"Ако е включена тази отметка, Amarok ще използва стандартните KDE цветове в "
+"Ако е включена тази отметка, Amarok ще използва стандартните TDE цветове в "
"списъка със записи."
#. i18n: file ./Options2.ui line 504
@@ -10648,15 +10648,15 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 497
#: rc.cpp:2166
#, no-c-format
-msgid "Whether to use global KDE colors in the playlist window"
-msgstr "Дали да се използват общите цветове на KDE в списъка със записи"
+msgid "Whether to use global TDE colors in the playlist window"
+msgstr "Дали да се използват общите цветове на TDE в списъка със записи"
#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 498
#: rc.cpp:2169
#, no-c-format
-msgid "If set, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist."
+msgid "If set, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist."
msgstr ""
-"Ако е включена тази отметка, Amarok ще използва стандартните KDE цветове за "
+"Ако е включена тази отметка, Amarok ще използва стандартните TDE цветове за "
"списъка със записи."
#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 502
@@ -11095,14 +11095,14 @@ msgstr "Управление на устройства и приставки"
msgid ""
"No new media devices were found. If you feel this is an\n"
"error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n"
-"and KDE was built with support for them. You can test this\n"
+"and TDE was built with support for them. You can test this\n"
"by running\n"
" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
"in a Konsole window."
msgstr ""
"Не са открити устройства. Ако мислите, че това е грешка,\n"
"проверете дали са стартирани демоните DBUS и HAL,\n"
-"а също и дали KDE ги поддържа. Можете да проверите\n"
+"а също и дали TDE ги поддържа. Можете да проверите\n"
"това като в конзола изпълните\n"
"\"dcop kded mediamanager fullList\"."
@@ -12539,8 +12539,8 @@ msgid "Amarok"
msgstr "Amarok"
#: app.cpp:122
-msgid "The audio player for KDE"
-msgstr "Аудио плеър за KDE"
+msgid "The audio player for TDE"
+msgstr "Аудио плеър за TDE"
#: app.cpp:123
msgid ""