diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:22:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-14 03:30:29 +0100 |
commit | 43c919f96f55ff8453a1d0a75aabceff9b9c0c45 (patch) | |
tree | 0d165c11b951184597300ad0b88599cf2027c6f6 /po/pt_BR | |
parent | 803feba2eff9aaa24ea29ea3ea05992c5861fd76 (diff) | |
download | amarok-43c919f96f55ff8453a1d0a75aabceff9b9c0c45.tar.gz amarok-43c919f96f55ff8453a1d0a75aabceff9b9c0c45.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/amarok
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/amarok/
(cherry picked from commit a52e9f72c72430eabb0efdb911401dbf3b887985)
Diffstat (limited to 'po/pt_BR')
-rw-r--r-- | po/pt_BR/amarok.po | 291 |
1 files changed, 113 insertions, 178 deletions
diff --git a/po/pt_BR/amarok.po b/po/pt_BR/amarok.po index fb5820ff..3ae0014e 100644 --- a/po/pt_BR/amarok.po +++ b/po/pt_BR/amarok.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-18 00:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-05 07:29-0300\n" "Last-Translator: doutor.zero <doutor.zero@gmail.com>\n" "Language-Team: Português do Brasil <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" @@ -137,11 +137,6 @@ msgstr "E&qualizador" msgid "&Rescan Collection" msgstr "&Re-escanear Coleção" -#: actionclasses.cpp:151 playlistwindow.cpp:416 -#, fuzzy -msgid "&Help" -msgstr "(Ajuda)" - #: actionclasses.cpp:211 app.cpp:440 msgid "Play/Pause" msgstr "Reproduzir/Pausar" @@ -195,11 +190,6 @@ msgstr "&Álbuns" msgid "&Favor" msgstr "&Preferir" -#: actionclasses.cpp:484 -#, fuzzy -msgid "Off" -msgstr "&Desligado" - #: actionclasses.cpp:485 msgid "Higher &Scores" msgstr "&Pontuações Mais Altas" @@ -240,12 +230,6 @@ msgstr "Lista Atual de Músicas" msgid "Selected Tracks" msgstr "Faixas Selecionadas" -#: actionclasses.cpp:577 actionclasses.cpp:593 actionclasses.cpp:608 -#: app.cpp:442 -#, fuzzy -msgid "Stop" -msgstr "&Parar" - #: actionclasses.cpp:609 msgid "Now" msgstr "Agora" @@ -508,11 +492,6 @@ msgstr "" "Para maiores detalhes junte-se a nós no canal do #amarok em irc.freenode.net." "</p>" -#: app.cpp:569 engine/helix/helix-errors.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "Aviso Geral" - #: app.cpp:636 app.cpp:1077 app.cpp:1096 playlistbrowser.cpp:171 #: playlistbrowseritem.cpp:858 msgid "Playlist" @@ -544,13 +523,6 @@ msgstr "Anexar e &Reproduzir" msgid "&Queue Track" msgstr "Colocar Faixa na &Fila" -#: app.cpp:994 firstrunwizard.ui.h:59 -#: magnatunebrowser/magnatuneredownloaddialogbase.ui:43 tagdialogbase.ui:93 -#: tagguesserconfigdialog.ui:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "Ca&ncelar" - #: app.cpp:1054 msgid "" "<qt>Closing the main-window will keep Amarok running in the System Tray. Use " @@ -994,14 +966,6 @@ msgstr "Copiar Arquivos para a Coleção" msgid "Tracks" msgstr "Faixas" -#: collectionbrowser.cpp:2678 equalizersetup.cpp:368 filebrowser.cpp:324 -#: newdynamic.ui:136 playlist.cpp:202 playlist.cpp:2156 playlist.cpp:4551 -#: playlist.h:128 playlistbrowser.cpp:662 playlistbrowser.cpp:1935 -#: playlistwindow.cpp:838 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Untitled" -msgstr "Título desconhecido" - #: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789 #: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:131 playlistbrowseritem.cpp:3109 #: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160 @@ -1337,11 +1301,6 @@ msgstr "Colunas da Lista de Músicas" msgid "Sound System" msgstr "Sistema de Som" -#: configdialog.cpp:114 scriptmanager.cpp:683 -#, fuzzy -msgid "About" -msgstr "Sobre %1" - #: configdialog.cpp:116 msgid "Click to select the sound system to use for playback." msgstr "Clique para selecionar o sistema de som a ser usado." @@ -1372,11 +1331,6 @@ msgid "Configure General Options" msgstr "Configurar Opções Gerais" #: configdialog.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Appearance" -msgstr "França" - -#: configdialog.cpp:176 msgid "Configure Amarok's Appearance" msgstr "Configurar Aparência do Amarok" @@ -1509,15 +1463,6 @@ msgstr "" msgid "Refresh" msgstr "Recarregar" -#: contextbrowser.cpp:223 playlistbrowser.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Adicionar" - -#: contextbrowser.cpp:224 playlistwindow.cpp:1206 -msgid "Edit" -msgstr "" - #: contextbrowser.cpp:226 msgid "Search" msgstr "Procurar" @@ -1548,11 +1493,6 @@ msgstr "" msgid "Search text in lyrics" msgstr "Buscar texto nas letras" -#: contextbrowser.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "<- Voltar" - #: contextbrowser.cpp:277 msgid "Forward" msgstr "Próximo" @@ -2030,12 +1970,6 @@ msgstr "Buscando Letras" msgid "Fetching Lyrics..." msgstr "Buscando Letras..." -#: contextbrowser.cpp:3373 contextbrowser.cpp:4112 -#: engine/nmm/nmm_engine.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Nenhum Erro" - #: contextbrowser.cpp:3377 msgid "Lyrics could not be retrieved because the server was not reachable." msgstr "" @@ -2307,11 +2241,6 @@ msgstr "Álbuns Com Capa" msgid "Albums Without Cover" msgstr "Álbuns Sem Capa" -#: covermanager.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "Visualização em Árvore" - #: covermanager.cpp:183 msgid "Amazon Locale" msgstr "Localização do Amazon" @@ -4565,10 +4494,6 @@ msgstr "" "networkmultimedia.org/Download/Binary/index.html#configure\">Configurações e " "testes</a>." -#: engine/nmm/HostListItem.cpp:161 -msgid "OK" -msgstr "" - #: engine/nmm/HostListItem.cpp:166 msgid "Failed" msgstr "Falhou" @@ -4820,14 +4745,6 @@ msgstr "Presets" msgid "&Rename" msgstr "&Renomear" -#: equalizerpresetmanager.cpp:52 mediabrowser.cpp:3261 -#: playlistbrowseritem.cpp:411 playlistbrowseritem.cpp:896 -#: playlistbrowseritem.cpp:1310 playlistbrowseritem.cpp:1496 -#: playlistbrowseritem.cpp:2313 playlistbrowseritem.cpp:3422 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Falha ao apagar" - #: equalizerpresetmanager.cpp:85 equalizerpresetmanager.cpp:135 #: equalizersetup.cpp:234 equalizersetup.cpp:301 msgid "Zero" @@ -4918,10 +4835,6 @@ msgstr "Queimar em CD..." msgid "&Select All Files" msgstr "&Selecionar Todos os Arquivos" -#: filebrowser.cpp:209 -msgid "Bookmarks" -msgstr "" - #: filebrowser.cpp:244 msgid "Go To Current Track Folder" msgstr "Ir Para a Pasta da Faixa Atual" @@ -5531,11 +5444,6 @@ msgstr "Transferir" msgid "Transfer tracks to media device" msgstr "Transferir faixas para o dispositivo de mídia" -#: mediabrowser.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "&Configurar..." - #: mediabrowser.cpp:268 msgid "Configure device" msgstr "Configurar dispositivo" @@ -5562,11 +5470,6 @@ msgstr "Desabilitar" msgid "Do not handle" msgstr "Não gerenciar" -#: mediabrowser.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Ca&ncelar" - #: mediabrowser.cpp:362 msgid "" "Amarok has detected new portable media devices.\n" @@ -5993,12 +5896,6 @@ msgstr "Queimar em CD como Áudio" msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:954 -#: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:657 playlistbrowser.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Falha ao apagar" - #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:957 msgid "Transfer Queue to Here..." msgstr "Transferir Fila Para Aqui..." @@ -6166,12 +6063,6 @@ msgstr "" msgid "Remove iTunes Lock File?" msgstr "Remover o Arquivo de Trava do iTunes?" -#: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1002 playlistbrowseritem.cpp:1104 -#: tagguesserconfigdialog.ui:119 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove" -msgstr "A&pagar" - #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1005 msgid "Media Device: removing lockfile %1 failed: %2. " msgstr "Dispositivo de Mídia: falha ao remover arquivo de trava %1: %2. " @@ -6738,16 +6629,6 @@ msgstr "(nenhum)" msgid "Autodetected:" msgstr "Autodetectado:" -#: mediumpluginmanager.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "Anos" - -#: mediumpluginmanager.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Agora" - #: mediumpluginmanager.cpp:403 msgid "ID:" msgstr "ID:" @@ -6799,11 +6680,6 @@ msgstr "Plugin:" msgid "Configure device settings" msgstr "Configurar parâmetros do dispositivo" -#: mediumpluginmanager.cpp:443 queuemanager.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "A&pagar" - #: mediumpluginmanager.cpp:445 msgid "Remove entries corresponding to this device from configuration file" msgstr "" @@ -8183,33 +8059,14 @@ msgstr "Esconder &Janela do Reprodutor" msgid "Show Player &Window" msgstr "Mostrar &Janela do Reprodutor" -#: playlistwindow.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "Nome do arquivo" - #: playlistwindow.cpp:413 msgid "&Mode" msgstr "&Modo" -#: playlistwindow.cpp:414 -msgid "&Tools" -msgstr "" - -#: playlistwindow.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "&Settings" -msgstr "Usar avaliações" - #: playlistwindow.cpp:461 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: playlistwindow.cpp:468 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Arquivo Existe" - #: playlistwindow.cpp:470 msgid "Magnatune" msgstr "Magnatune" @@ -8444,10 +8301,6 @@ msgstr "Depurando" msgid "Show Output &Log" msgstr "Mostrar &Log de Saída" -#: scriptmanager.cpp:712 -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: scriptmanager.cpp:729 #, c-format msgid "Output Log for %1" @@ -9110,11 +8963,6 @@ msgstr "Selecione o segundo grupo:\n" msgid "Select third grouping:\n" msgstr "Selecione o terceiro grupo:\n" -#: transferdialog.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Opções2" - #: transferdialog.cpp:103 msgid "Convert spaces to underscores" msgstr "Converter espaços para underscores" @@ -9393,11 +9241,6 @@ msgstr "Selecione para habilitar o tema de ícones personalizado do Amarok.<br>" msgid "Check to enable Amarok's custom icon theme." msgstr "Selecione para habilitar o tema de ícones personalizado do Amarok." -#: Options2.ui:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fonts" -msgstr "&Fonte" - #: Options2.ui:73 #, no-c-format msgid "&Use custom fonts" @@ -12438,11 +12281,6 @@ msgstr "" "Se selecionada, serão substituídos os caracteres\n" "incompatíveis com os sistemas de arquivos MS-DOS/VFAT." -#: organizecollectiondialog.ui:319 -#, no-c-format -msgid "Replace" -msgstr "" - #: organizecollectiondialog.ui:327 #, no-c-format msgid "Regular expression" @@ -12598,21 +12436,11 @@ msgstr "&Baixar Mais Scripts" msgid "&Install Script" msgstr "&Instalar Script" -#: scriptmanagerbase.ui:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&About" -msgstr "Sobre %1" - #: scriptmanagerbase.ui:101 #, no-c-format msgid "&Run" msgstr "&Executar" -#: scriptmanagerbase.ui:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Configure" -msgstr "&Configurar..." - #: scriptmanagerbase.ui:125 #, no-c-format msgid "&Uninstall" @@ -12638,11 +12466,6 @@ msgstr "<p align=\"center\">Pré-amplificador</p>" msgid "Track Information" msgstr "Informações da Faixa" -#: tagdialogbase.ui:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Previous" -msgstr "Faixa Anterior" - #: tagdialogbase.ui:43 #, no-c-format msgid "&Next" @@ -12956,6 +12779,118 @@ msgstr "Nome do arquivo" msgid "Select Best Possible Match" msgstr "Selecionar Melhor Opção Coincidente Possível" +#, fuzzy +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "(Ajuda)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Off" +#~ msgstr "&Desligado" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "&Parar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "Aviso Geral" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "Ca&ncelar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Título desconhecido" + +#, fuzzy +#~ msgid "About" +#~ msgstr "Sobre %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Appearance" +#~ msgstr "França" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Adicionar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "<- Voltar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Nenhum Erro" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Visualização em Árvore" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Falha ao apagar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "&Configurar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Ca&ncelar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Falha ao apagar" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "A&pagar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "Anos" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Agora" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "A&pagar" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Nome do arquivo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Usar avaliações" + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Arquivo Existe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Opções2" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "&Fonte" + +#, fuzzy +#~ msgid "&About" +#~ msgstr "Sobre %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Configure" +#~ msgstr "&Configurar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "Faixa Anterior" + #~ msgid "E&ngage" #~ msgstr "&Acionar" |