diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 19:31:28 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 19:31:28 -0500 |
commit | 2ad71aac506982bb9d3640ddbca397d3b990c91e (patch) | |
tree | 3f6e8364273b0266a0078f7210d7036851f24dde /po/ss/amarok.po | |
parent | 8eabb014822024fa1578cbd4466efe2ac5e00334 (diff) | |
download | amarok-2ad71aac506982bb9d3640ddbca397d3b990c91e.tar.gz amarok-2ad71aac506982bb9d3640ddbca397d3b990c91e.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'po/ss/amarok.po')
-rw-r--r-- | po/ss/amarok.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/ss/amarok.po b/po/ss/amarok.po index 52f0ede2..d9a38c23 100644 --- a/po/ss/amarok.po +++ b/po/ss/amarok.po @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Izvinite, „%1“ nije mogao biti učitan, umesto toga sam učitao „% #, fuzzy msgid "" "<p>Amarok could not find any sound-engine plugins. Amarok is now updating the " -"KDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart " +"TDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart " "Amarok.</p>" "<p>If this does not help, it is likely that Amarok is installed under the wrong " "prefix, please fix your installation using:" @@ -985,7 +985,7 @@ msgid "" "assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>" msgstr "" "<p>amaroK nije mogao da nađe nijedan priključak zvučnog motora. amaroK sada " -"ažurira KDE-ovu bazu podataka sa podešavanjima. Sačekajte nekoliko minuta, a " +"ažurira TDE-ovu bazu podataka sa podešavanjima. Sačekajte nekoliko minuta, a " "zatim ponovo pokrenite amaroK.</p>" "<p>Ako prethodno nije pomoglo, verovatno je amaroK instaliran pod pogrešnim " "prefiksom; sredite instalaciju koristeći:" @@ -6283,7 +6283,7 @@ msgstr "" #: Options1.ui.h:45 configdialog.cpp:441 #, fuzzy -msgid "Default KDE Browser" +msgid "Default TDE Browser" msgstr "Pregledač multimedijalnih uređaja" #: sliderwidget.cpp:430 @@ -8952,15 +8952,15 @@ msgstr "Kliknite da izaberite boju pozadine u prozoru liste numera." #. i18n: file ./Options2.ui line 487 #: rc.cpp:1351 #, no-c-format -msgid "The current &KDE color-scheme" -msgstr "Tekuća šem&a boja KDE-a" +msgid "The current &TDE color-scheme" +msgstr "Tekuća šem&a boja TDE-a" #. i18n: file ./Options2.ui line 493 #: rc.cpp:1354 rc.cpp:1357 #, fuzzy, no-c-format -msgid "If selected, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist." +msgid "If selected, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist." msgstr "" -"Ako je popunjeno, amaroK će koristiti standardne boje KDE-a u prozoru liste " +"Ako je popunjeno, amaroK će koristiti standardne boje TDE-a u prozoru liste " "numera." #. i18n: file ./Options2.ui line 504 @@ -10611,15 +10611,15 @@ msgstr "" #. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 497 #: rc.cpp:2166 #, no-c-format -msgid "Whether to use global KDE colors in the playlist window" -msgstr "Da li koristiti globalne boje KDE-a u prozoru liste numera" +msgid "Whether to use global TDE colors in the playlist window" +msgstr "Da li koristiti globalne boje TDE-a u prozoru liste numera" #. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 498 #: rc.cpp:2169 #, fuzzy, no-c-format -msgid "If set, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist." +msgid "If set, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist." msgstr "" -"Ako je postavljeno, amaroK koristi standardne boje KDE-a u listi numera." +"Ako je postavljeno, amaroK koristi standardne boje TDE-a u listi numera." #. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 502 #: rc.cpp:2172 @@ -11053,7 +11053,7 @@ msgstr "" msgid "" "No new media devices were found. If you feel this is an\n" "error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n" -"and KDE was built with support for them. You can test this\n" +"and TDE was built with support for them. You can test this\n" "by running\n" " \"dcop kded mediamanager fullList\"\n" "in a Konsole window." @@ -12551,8 +12551,8 @@ msgid "Amarok" msgstr "amaroK" #: app.cpp:122 -msgid "The audio player for KDE" -msgstr "Audio plejer za KDE" +msgid "The audio player for TDE" +msgstr "Audio plejer za TDE" #: app.cpp:123 #, fuzzy @@ -13759,8 +13759,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Reading metadata" #~ msgstr "Čitam metapodatke" -#~ msgid "<p>artsd is not running with <b>realtime priority</b> which may cause audio playback to \"skip\" and stutter.<p><p>To use realtime priority, open the KDE Control Center and enable \"Run with highest possible priority\", under <i>Sound System</i> in the <i>Sound & Multimedia</i> branch. Some people may also have to check that \"$TDEDIR/bin/artswrapper\" is <b>set suid</b> (chmod +s).</p><p>You may find, however, that playback is fine without increasing the priority of artsd.</p>" -#~ msgstr "<p>artsd ne radi sa <b>prioritetom u realnom vremenu</b> što može dovesti do preskoka i zastoja u reprodukciji zvuka.<p></p><p>Za korišćenje prioriteta u realnom vremenu, otvorite Kontrolni centar KDE-a i uključite „Pokreni sa najvišim prioritetom“, pod <i>Zvučni sistem</i>, u grani <i>Zvuk i multimedija</i>. Ponekad je potrebno i da „$TDEDIR/bin/artswrapper“ ima <b>set suid</b> (chmod +s).</p><p>Može biti da je reprodukcija dobra i bez povećanja prioriteta artsd-a.</p>" +#~ msgid "<p>artsd is not running with <b>realtime priority</b> which may cause audio playback to \"skip\" and stutter.<p><p>To use realtime priority, open the TDE Control Center and enable \"Run with highest possible priority\", under <i>Sound System</i> in the <i>Sound & Multimedia</i> branch. Some people may also have to check that \"$TDEDIR/bin/artswrapper\" is <b>set suid</b> (chmod +s).</p><p>You may find, however, that playback is fine without increasing the priority of artsd.</p>" +#~ msgstr "<p>artsd ne radi sa <b>prioritetom u realnom vremenu</b> što može dovesti do preskoka i zastoja u reprodukciji zvuka.<p></p><p>Za korišćenje prioriteta u realnom vremenu, otvorite Kontrolni centar TDE-a i uključite „Pokreni sa najvišim prioritetom“, pod <i>Zvučni sistem</i>, u grani <i>Zvuk i multimedija</i>. Ponekad je potrebno i da „$TDEDIR/bin/artswrapper“ ima <b>set suid</b> (chmod +s).</p><p>Može biti da je reprodukcija dobra i bez povećanja prioriteta artsd-a.</p>" #~ msgid "aRts Problem" #~ msgstr "Problem sa aRts-om" |