diff options
Diffstat (limited to 'po/bg/amarok.po')
-rw-r--r-- | po/bg/amarok.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/bg/amarok.po b/po/bg/amarok.po index e8ba6dac..e0b5f4dc 100644 --- a/po/bg/amarok.po +++ b/po/bg/amarok.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-25 03:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-11 14:55+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -4486,7 +4486,7 @@ msgstr "xine не успя да инициализира звукови драй msgid "Amarok could not create a new xine stream." msgstr "Amarok не успя да създаде нов xine поток." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:336 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:342 msgid "" "No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not " "supported. Network failures are other possible causes." @@ -4494,7 +4494,7 @@ msgstr "" "Няма подходяща входна приставка. Това често значи, че протоколът на адреса " "не се поддържа. Друга възможна причина е неработеща мрежа." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:340 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:346 msgid "" "No suitable demux plugin. This often means that the file format is not " "supported." @@ -4502,108 +4502,108 @@ msgstr "" "Няма демулсипкексираща приставка. Това често значи, че форматът на файла не " "се поддържа." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:344 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:350 msgid "Demuxing failed." msgstr "Демултиплексирането беше неуспешно." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:348 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:354 msgid "Could not open file." msgstr "Неуспешно отваряне на файла." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:352 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:358 msgid "The location is malformed." msgstr "Местоположението е сгрешено." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:364 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:370 msgid "There is no available decoder." msgstr "Няма наличен декодер." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:370 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:376 msgid "There is no audio channel!" msgstr "Няма аудио канал!" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:375 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:381 msgid "Error Loading Media" msgstr "Грешка при зареждане на медия" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:859 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:870 msgid "Redirecting to: " msgstr "Пренасочване към: " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1013 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1024 msgid "The host is unknown for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Неизвестен хост за адрес: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1015 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1026 #, fuzzy, c-format msgid "The device name you specified seems invalid.<br>%1" msgstr "Името на устройство, което сте посочили, изглежда е невалидно." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1017 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1028 #, fuzzy, c-format msgid "The network appears unreachable.<br>%1" msgstr "Мрежата изглежда е недостъпна." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1019 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1030 #, fuzzy, c-format msgid "Audio output unavailable; the device is busy.<br>%1" msgstr "Аудио изходът е недостъпен, устройството е заето." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1021 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1032 msgid "The connection was refused for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Отказана е връзката с адреса: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1023 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1034 msgid "xine could not find the URL: <i>%1</i>" msgstr "xine не успя да намери адрес: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1025 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1036 msgid "Access was denied for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Отказан е достъпът до адрес: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1027 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1038 msgid "The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>" msgstr "Източникът не може да бъде прочетен за адрес: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1029 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1040 #, fuzzy, c-format msgid "A problem occurred while loading a library or decoder.<br>%1" msgstr "Възникна проблем при зареждането на библиотека или декодер." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1032 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1043 msgid "General Warning" msgstr "Общи - предупреждение" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1034 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1045 msgid "Security Warning" msgstr "Предупреждение за сигурността" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1036 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1047 msgid "Unknown Error" msgstr "Неизвестна грешка" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1082 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1093 msgid "Sorry, no additional information is available." msgstr "За съжаление няма допълнителна информация." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1143 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1154 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 #, c-format msgid "Track %1" msgstr "Запис %1" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1144 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1155 msgid "AudioCD" msgstr "Компактдиск" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1184 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1195 msgid "Failed CD device lookup in xine engine" msgstr "Търсенето на CD устройство в xine беше неуспешно" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1191 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1202 msgid "Getting AudioCD contents..." msgstr "Извличане съдържанието на компактдиска..." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1201 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1212 msgid "Could not read AudioCD" msgstr "Компактдискът не може да бъде прочетен" |