diff options
Diffstat (limited to 'po/fa/amarok.po')
-rw-r--r-- | po/fa/amarok.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/fa/amarok.po b/po/fa/amarok.po index 730878c2..4da3ccbb 100644 --- a/po/fa/amarok.po +++ b/po/fa/amarok.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-25 02:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-19 09:46+0330\n" "Last-Translator: MaryamSadat Razavi <razavi@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgstr "xine قادر به مقداردهی اولیۀ هیچ گردانندۀ msgid "Amarok could not create a new xine stream." msgstr "amaroK نتوانست یک جریان xine جدید ایجاد کند." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:336 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:342 msgid "" "No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not " "supported. Network failures are other possible causes." @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgstr "" "وصلۀ ورودی مناسبی نیست. این اغلب بدین معناست که قرارداد نشانی وب پشتیبانی " "نمیشود. خرابیهای شبکه، دیگر علل ممکن هستند." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:340 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:346 msgid "" "No suitable demux plugin. This often means that the file format is not " "supported." @@ -4423,108 +4423,108 @@ msgstr "" "وصلۀ واتسهیمسازی مناسبی نیست. این اغلب به معنای این است که قالب پرونده " "پشتیبانی نمیشود." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:344 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:350 msgid "Demuxing failed." msgstr "خرابی در واتسهیمسازی." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:348 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:354 msgid "Could not open file." msgstr "نتوانست پرونده را باز کند." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:352 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:358 msgid "The location is malformed." msgstr "محل بد شکل است." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:364 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:370 msgid "There is no available decoder." msgstr "کدگشای موجود نیست." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:370 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:376 msgid "There is no audio channel!" msgstr "مجرای صوتی وجود ندارد!" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:375 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:381 msgid "Error Loading Media" msgstr "خطای بارگذاری رسانه" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:859 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:870 msgid "Redirecting to: " msgstr "تغییر جهت دادن به: " -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1013 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1024 msgid "The host is unknown for the URL: <i>%1</i>" msgstr "میزبان برای نشانی وب، ناشناخته است: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1015 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1026 #, fuzzy, c-format msgid "The device name you specified seems invalid.<br>%1" msgstr "نام دستگاهی که مشخص کردید به نظر نامعتبر میآید." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1017 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1028 #, fuzzy, c-format msgid "The network appears unreachable.<br>%1" msgstr "شبکه غیر قابل دسترس به نظر میآید." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1019 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1030 #, fuzzy, c-format msgid "Audio output unavailable; the device is busy.<br>%1" msgstr "خروجی صوتی موجود نیست؛ دستگاه مشغول است." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1021 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1032 msgid "The connection was refused for the URL: <i>%1</i>" msgstr "اتصال برای نشانی وب رد شد: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1023 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1034 msgid "xine could not find the URL: <i>%1</i>" msgstr "xine نتوانست نشانی وب را بیابد: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1025 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1036 msgid "Access was denied for the URL: <i>%1</i>" msgstr "دستیابی برای نشانی وب رد شد: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1027 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1038 msgid "The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>" msgstr "متن را برای نشانی وب نمیتوان خواند: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1029 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1040 #, fuzzy, c-format msgid "A problem occurred while loading a library or decoder.<br>%1" msgstr "هنگام بارگذاری یک کتابخانه یا کدگشا، مسئلهای رخ داد." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1032 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1043 msgid "General Warning" msgstr "اخطار عمومی" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1034 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1045 msgid "Security Warning" msgstr "اخطار امنیتی" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1036 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1047 msgid "Unknown Error" msgstr "خطای ناشناخته" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1082 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1093 msgid "Sorry, no additional information is available." msgstr "متأسفم، هیچ اطلاعات اضافی موجود نیست." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1143 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1154 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 #, c-format msgid "Track %1" msgstr "شیار %1" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1144 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1155 msgid "AudioCD" msgstr " دیسک فشردۀ صوتی" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1184 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1195 msgid "Failed CD device lookup in xine engine" msgstr "خرابی در مراجعه دستگاه دیسک فشرده در موتور xine" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1191 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1202 msgid "Getting AudioCD contents..." msgstr "به دست آوردن محتویات دیسک فشردۀ صوتی..." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1201 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1212 msgid "Could not read AudioCD" msgstr "نتوانست دیسک فشردۀ صوتی را بخواند" |