summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/is/amarok.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/is/amarok.po')
-rw-r--r--po/is/amarok.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/is/amarok.po b/po/is/amarok.po
index a7d6d444..07cbf26b 100644
--- a/po/is/amarok.po
+++ b/po/is/amarok.po
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Því miður,ekki tókst að hlaða inn %1, '%2' var hlaðið inn í sta
#: enginecontroller.cpp:193
msgid ""
"<p>Amarok could not find any sound-engine plugins. Amarok is now updating the "
-"KDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart "
+"TDE configuration database. Please wait a couple of minutes, then restart "
"Amarok.</p>"
"<p>If this does not help, it is likely that Amarok is installed under the wrong "
"prefix, please fix your installation using:"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgid ""
"<br>$ amarok</pre>More information can be found in the README file. For further "
"assistance join us at #amarok on irc.freenode.net.</p>"
msgstr ""
-"<p>Amarok fann ekkert hljóðvélaríforrit. Amarok uppfærir núna KDE "
+"<p>Amarok fann ekkert hljóðvélaríforrit. Amarok uppfærir núna TDE "
"stillingargagnagrunninn. Vinsamlega bíddu í smá stund og endurræstu svo "
"Amarok.</p>"
"<p>Ef þetta hjálpar ekki, er Amarok trúlega sett inn með röngum forskeytum. "
@@ -6101,8 +6101,8 @@ msgid "Default Browser"
msgstr "Sjálfgefinn vafri"
#: Options1.ui.h:45 configdialog.cpp:441
-msgid "Default KDE Browser"
-msgstr "Sjálfgefinn KDE vafri"
+msgid "Default TDE Browser"
+msgstr "Sjálfgefinn TDE vafri"
#: sliderwidget.cpp:430
#, c-format
@@ -8826,14 +8826,14 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./Options2.ui line 487
#: rc.cpp:1351
#, no-c-format
-msgid "The current &KDE color-scheme"
-msgstr "Núverandi &KDE litastef"
+msgid "The current &TDE color-scheme"
+msgstr "Núverandi &TDE litastef"
#. i18n: file ./Options2.ui line 493
#: rc.cpp:1354 rc.cpp:1357
#, no-c-format
-msgid "If selected, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist."
-msgstr "Ef valið, notar Amarok núverandi KDE litastefið."
+msgid "If selected, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist."
+msgstr "Ef valið, notar Amarok núverandi TDE litastefið."
#. i18n: file ./Options2.ui line 504
#: rc.cpp:1360
@@ -10488,14 +10488,14 @@ msgstr "Ef valið, notar Amarok stöðluðu litina í lagalistann."
#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 497
#: rc.cpp:2166
#, no-c-format
-msgid "Whether to use global KDE colors in the playlist window"
-msgstr "Hvort eigi að nota víðværu KDE litina á lagalistagluggann"
+msgid "Whether to use global TDE colors in the playlist window"
+msgstr "Hvort eigi að nota víðværu TDE litina á lagalistagluggann"
#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 498
#: rc.cpp:2169
#, no-c-format
-msgid "If set, Amarok uses the KDE standard colors in the playlist."
-msgstr "Ef valið, notar Amarok víðværu KDE litina á lagalistann."
+msgid "If set, Amarok uses the TDE standard colors in the playlist."
+msgstr "Ef valið, notar Amarok víðværu TDE litina á lagalistann."
#. i18n: file ./amarokcore/amarok.kcfg line 502
#: rc.cpp:2172
@@ -10934,14 +10934,14 @@ msgstr "Sýsla með tæki og íforrit"
msgid ""
"No new media devices were found. If you feel this is an\n"
"error, ensure that the DBUS and HAL daemons are running\n"
-"and KDE was built with support for them. You can test this\n"
+"and TDE was built with support for them. You can test this\n"
"by running\n"
" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
"in a Konsole window."
msgstr ""
"Engin ný ferðatæki fundust. Ef þetta stemmir ekki\n"
"athugaðu að DBUS og HAL púkarnir séu\n"
-"keyrandi og að KDE sé byggt með stuðning við þá. Þú getur\n"
+"keyrandi og að TDE sé byggt með stuðning við þá. Þú getur\n"
"athugað þetta með því að keyra\n"
" \"dcop kded mediamanager fullList\"\n"
"í skeljarglugga."
@@ -12374,8 +12374,8 @@ msgid "Amarok"
msgstr "Amarok"
#: app.cpp:122
-msgid "The audio player for KDE"
-msgstr "Tónlistarspilarinn fyrir KDE"
+msgid "The audio player for TDE"
+msgstr "Tónlistarspilarinn fyrir TDE"
#: app.cpp:123
msgid ""