diff options
Diffstat (limited to 'po/ko/amarok.po')
-rw-r--r-- | po/ko/amarok.po | 60 |
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/ko/amarok.po b/po/ko/amarok.po index 19189be0..4abda629 100644 --- a/po/ko/amarok.po +++ b/po/ko/amarok.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-25 02:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-20 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 19:29+0900\n" "Last-Translator: Cho Sung Jae <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" @@ -4477,15 +4477,15 @@ msgstr "자동 감지" msgid "Amarok could not initialize xine." msgstr "Amarok이 xine를 초기화하지 못했습니다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:167 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:172 msgid "xine was unable to initialize any audio drivers." msgstr "xine은 어떤 오디오 드라이버를 초기화 할 수 없습니다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:175 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:180 msgid "Amarok could not create a new xine stream." msgstr "Amarok은 새로운 xine 스트림을 만들 수 없습니다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:342 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:345 #, fuzzy msgid "" "No suitable input plugin. This often means that the url's protocol is not " @@ -4494,7 +4494,7 @@ msgstr "" "적절한 입력 플러그인이 없습니다. 이것은 url의 프로토콜이 지원되지 않는다는 것" "을 의미합니다. 네트워크 실패가 다른 가능한 원인들입니다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:346 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:349 msgid "" "No suitable demux plugin. This often means that the file format is not " "supported." @@ -4502,108 +4502,108 @@ msgstr "" "적절한 demux 플러그인이 없습니다. 이것은 파일 형식이 지원되지 않음을 의미합니" "다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:350 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:353 msgid "Demuxing failed." msgstr "Demuxing이 실패했습니다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:354 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:357 msgid "Could not open file." msgstr "파일을 열 수 없습니다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:358 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:361 msgid "The location is malformed." msgstr "위치가 잘못되었습니다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:370 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:373 msgid "There is no available decoder." msgstr "사용가능한 디코더가 없습니다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:376 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:379 msgid "There is no audio channel!" msgstr "오디오 채널이 없습니다!" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:381 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:384 msgid "Error Loading Media" msgstr "미디어를 불러오는 동안 오류" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:870 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:867 msgid "Redirecting to: " msgstr "다음으로 전환중:" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1024 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1021 msgid "The host is unknown for the URL: <i>%1</i>" msgstr "이 URL에 대한 호스트가 알려지지 않았습니다. <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1026 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1023 #, fuzzy, c-format msgid "The device name you specified seems invalid.<br>%1" msgstr "지정한 장치명이 올바르지 않은 것 같습니다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1028 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1025 #, fuzzy, c-format msgid "The network appears unreachable.<br>%1" msgstr "네트워크에 접근할 수 없습니다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1030 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1027 #, fuzzy, c-format msgid "Audio output unavailable; the device is busy.<br>%1" msgstr "오디오 출력이 불가능합니다; 장치가 사용중입니다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1032 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1029 msgid "The connection was refused for the URL: <i>%1</i>" msgstr "이 URL로의 접속이 거부당했습니다. <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1034 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1031 msgid "xine could not find the URL: <i>%1</i>" msgstr "xine이 URL을 찾을 수 없습니다. <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1036 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1033 msgid "Access was denied for the URL: <i>%1</i>" msgstr "이 URL의 접근이 금지되었습니다: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1038 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1035 msgid "The source cannot be read for the URL: <i>%1</i>" msgstr "이 URL의 소스를 읽을 수 없습니다: <i>%1</i>" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1040 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1037 #, fuzzy, c-format msgid "A problem occurred while loading a library or decoder.<br>%1" msgstr "라이브러리 또는 디코더를 불러오는 중에 문제가 발생했습니다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1043 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1040 msgid "General Warning" msgstr "일반적인 경고" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1045 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1042 msgid "Security Warning" msgstr "보안 경고" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1047 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1044 msgid "Unknown Error" msgstr "알려지지 않은 오류" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1093 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1090 msgid "Sorry, no additional information is available." msgstr "죄송합니다, 더 이상 사용가능한 추가 정보가 없습니다." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1154 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1151 engine/yauap/yauap-engine.cpp:649 #, c-format msgid "Track %1" msgstr "트랙 %1" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1155 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1152 msgid "AudioCD" msgstr "오디오 CD" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1195 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1192 msgid "Failed CD device lookup in xine engine" msgstr "" -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1202 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1199 msgid "Getting AudioCD contents..." msgstr "오디오 CD 내용 얻는 중..." -#: engine/xine/xine-engine.cpp:1212 +#: engine/xine/xine-engine.cpp:1209 msgid "Could not read AudioCD" msgstr "AudioCD를 읽을 수 없습니다." |