diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/fi.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/fi.po | 326 |
1 files changed, 163 insertions, 163 deletions
diff --git a/translations/messages/fi.po b/translations/messages/fi.po index ca60dcdd..82165615 100644 --- a/translations/messages/fi.po +++ b/translations/messages/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amarok\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-04-14 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-24 15:59+0300\n" "Last-Translator: Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>\n" "Language-Team: <fi@li.org>\n" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "&Toisto" msgid "&Track" msgstr "&Kappale" -#: actionclasses.cpp:500 collectionbrowser.cpp:216 collectionbrowser.cpp:226 +#: actionclasses.cpp:500 collectionbrowser.cpp:214 collectionbrowser.cpp:224 msgid "&Album" msgstr "&Levy" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Soittolista" msgid "Amarok - %1" msgstr "Amarok: %1" -#: app.cpp:985 collectionbrowser.cpp:1427 contextbrowser.cpp:938 +#: app.cpp:985 collectionbrowser.cpp:1425 contextbrowser.cpp:938 #: contextbrowser.cpp:949 covermanager.cpp:498 covermanager.cpp:504 #: filebrowser.cpp:171 mediadevice/daap/daapclient.cpp:260 #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:943 @@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "&Lisää soittolistaan" msgid "Append && &Play" msgstr "Lisää ja &soita" -#: app.cpp:990 collectionbrowser.cpp:1428 contextbrowser.cpp:950 +#: app.cpp:990 collectionbrowser.cpp:1426 contextbrowser.cpp:950 #: filebrowser.cpp:172 playlist.cpp:3849 playlistbrowseritem.cpp:1094 #: playlistbrowseritem.cpp:2837 statistics.cpp:645 msgid "&Queue Track" @@ -543,83 +543,83 @@ msgstr "Tiedostoja siirretään roskakoriin" msgid "Manage tabs" msgstr "Hallitse välilehtiä" -#: collectionbrowser.cpp:105 covermanager.cpp:146 filebrowser.cpp:103 +#: collectionbrowser.cpp:103 covermanager.cpp:146 filebrowser.cpp:103 #: mediabrowser.cpp:277 statistics.cpp:78 msgid "Enter search terms here" msgstr "Kirjoita hakusanat tähän" -#: collectionbrowser.cpp:114 covermanager.cpp:152 filebrowser.cpp:109 +#: collectionbrowser.cpp:112 covermanager.cpp:152 filebrowser.cpp:109 #: playlistwindow.cpp:295 statistics.cpp:89 msgid "Clear search field" msgstr "Tyhjennä hakukenttä" -#: collectionbrowser.cpp:115 +#: collectionbrowser.cpp:113 msgid "Enter space-separated terms to search in the collection" msgstr "" "Kirjoita välilyönnein eroteltuna termit, joilla haluat hakea kokoelmasta" -#: collectionbrowser.cpp:116 +#: collectionbrowser.cpp:114 msgid "Click to edit collection filter" msgstr "Napsauta muokataksesi kokoelmasuodinta" -#: collectionbrowser.cpp:132 +#: collectionbrowser.cpp:130 msgid "Entire Collection" msgstr "Koko kokoelmaa" -#: collectionbrowser.cpp:133 +#: collectionbrowser.cpp:131 msgid "Added Today" msgstr "Lisätty tänään" -#: collectionbrowser.cpp:134 +#: collectionbrowser.cpp:132 msgid "Added Within One Week" msgstr "Lisätty viikon aikana" -#: collectionbrowser.cpp:135 +#: collectionbrowser.cpp:133 msgid "Added Within One Month" msgstr "Lisätty kuukauden aikana" -#: collectionbrowser.cpp:136 +#: collectionbrowser.cpp:134 msgid "Added Within Three Months" msgstr "Lisätty kolmen kuukauden aikana" -#: collectionbrowser.cpp:137 +#: collectionbrowser.cpp:135 msgid "Added Within One Year" msgstr "Lisätty vuoden aikana" -#: collectionbrowser.cpp:152 +#: collectionbrowser.cpp:150 msgid "Configure Folders" msgstr "Valitse kansiot" -#: collectionbrowser.cpp:153 +#: collectionbrowser.cpp:151 msgid "Tree View" msgstr "Puunäkymä" -#: collectionbrowser.cpp:154 +#: collectionbrowser.cpp:152 msgid "Flat View" msgstr "Tasonäkymä" -#: collectionbrowser.cpp:155 +#: collectionbrowser.cpp:153 msgid "iPod View" msgstr "iPod-näkymä" -#: collectionbrowser.cpp:172 +#: collectionbrowser.cpp:170 msgid "Show Divider" msgstr "Näytä väliotsikot" -#: collectionbrowser.cpp:179 +#: collectionbrowser.cpp:177 msgid "Browse backward" msgstr "Selaa taaksepäin" -#: collectionbrowser.cpp:183 +#: collectionbrowser.cpp:181 msgid "Browse forward" msgstr "Selaa eteenpäin" -#: collectionbrowser.cpp:194 +#: collectionbrowser.cpp:192 msgid "Group By" msgstr "Ryhmittele" -#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:205 -#: collectionbrowser.cpp:2752 collectionbrowser.cpp:2780 contextbrowser.cpp:299 +#: collectionbrowser.cpp:201 collectionbrowser.cpp:203 +#: collectionbrowser.cpp:2750 collectionbrowser.cpp:2778 contextbrowser.cpp:299 #: contextbrowser.cpp:961 editfilterdialog.cpp:119 metabundle.cpp:130 #: playlistbrowseritem.cpp:3099 playlistbrowseritem.cpp:3347 #: smartplaylisteditor.cpp:160 smartplaylisteditor.cpp:174 @@ -628,12 +628,12 @@ msgstr "Ryhmittele" msgid "Artist" msgstr "Artisti" -#: collectionbrowser.cpp:204 +#: collectionbrowser.cpp:202 msgid "Artist / Album" msgstr "Artisti / Levy" -#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:2749 -#: collectionbrowser.cpp:2763 collectionbrowser.cpp:2787 +#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:2747 +#: collectionbrowser.cpp:2761 collectionbrowser.cpp:2785 #: editfilterdialog.cpp:167 metabundle.cpp:133 playlistbrowseritem.cpp:3129 #: playlistbrowseritem.cpp:3353 smartplaylisteditor.cpp:161 #: smartplaylisteditor.cpp:174 smartplaylisteditor.cpp:894 @@ -642,29 +642,29 @@ msgstr "Artisti / Levy" msgid "Year" msgstr "Vuosi" -#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:892 -#: collectionbrowser.cpp:952 collectionbrowser.cpp:973 -#: collectionbrowser.cpp:1027 collectionbrowser.cpp:1050 -#: collectionbrowser.cpp:1065 collectionbrowser.cpp:1116 -#: collectionbrowser.cpp:1123 collectionbrowser.cpp:1127 -#: collectionbrowser.cpp:1689 collectionbrowser.cpp:2178 -#: collectionbrowser.cpp:2400 collectionbrowser.cpp:2477 -#: collectionbrowser.cpp:2496 collectionbrowser.cpp:2581 -#: collectionbrowser.cpp:2599 collectionbrowser.cpp:2614 -#: collectionbrowser.cpp:2749 collectionbrowser.cpp:3012 -#: collectionbrowser.cpp:3514 collectionbrowser.cpp:3515 -#: collectionbrowser.cpp:3961 collectionbrowser.cpp:4282 -#: collectionbrowser.cpp:4492 collectionbrowser.cpp:4493 -#: collectionbrowser.cpp:4676 collectionbrowser.cpp:4677 covermanager.cpp:830 +#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:890 +#: collectionbrowser.cpp:950 collectionbrowser.cpp:971 +#: collectionbrowser.cpp:1025 collectionbrowser.cpp:1048 +#: collectionbrowser.cpp:1063 collectionbrowser.cpp:1114 +#: collectionbrowser.cpp:1121 collectionbrowser.cpp:1125 +#: collectionbrowser.cpp:1687 collectionbrowser.cpp:2176 +#: collectionbrowser.cpp:2398 collectionbrowser.cpp:2475 +#: collectionbrowser.cpp:2494 collectionbrowser.cpp:2579 +#: collectionbrowser.cpp:2597 collectionbrowser.cpp:2612 +#: collectionbrowser.cpp:2747 collectionbrowser.cpp:3010 +#: collectionbrowser.cpp:3512 collectionbrowser.cpp:3513 +#: collectionbrowser.cpp:3959 collectionbrowser.cpp:4280 +#: collectionbrowser.cpp:4490 collectionbrowser.cpp:4491 +#: collectionbrowser.cpp:4674 collectionbrowser.cpp:4675 covermanager.cpp:830 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:1693 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2041 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2095 osd.cpp:761 msgid " - " msgstr " – " -#: collectionbrowser.cpp:205 collectionbrowser.cpp:206 -#: collectionbrowser.cpp:2746 collectionbrowser.cpp:2749 -#: collectionbrowser.cpp:2781 contextbrowser.cpp:969 editfilterdialog.cpp:117 +#: collectionbrowser.cpp:203 collectionbrowser.cpp:204 +#: collectionbrowser.cpp:2744 collectionbrowser.cpp:2747 +#: collectionbrowser.cpp:2779 contextbrowser.cpp:969 editfilterdialog.cpp:117 #: mediadevice/ifp/ifpmediadevice.cpp:401 metabundle.cpp:134 #: playlistbrowseritem.cpp:3119 playlistbrowseritem.cpp:3351 #: smartplaylisteditor.cpp:160 smartplaylisteditor.cpp:174 @@ -673,72 +673,72 @@ msgstr " – " msgid "Album" msgstr "Levy" -#: collectionbrowser.cpp:207 +#: collectionbrowser.cpp:205 msgid "Genre / Artist" msgstr "Tyylilaji / Artisti" -#: collectionbrowser.cpp:208 +#: collectionbrowser.cpp:206 msgid "Genre / Artist / Album" msgstr "Tyylilaji / Artisti / Levy" -#: collectionbrowser.cpp:212 +#: collectionbrowser.cpp:210 msgid "&First Level" msgstr "&Ensimmäinen taso" -#: collectionbrowser.cpp:213 +#: collectionbrowser.cpp:211 msgid "&Second Level" msgstr "&Toinen taso" -#: collectionbrowser.cpp:214 +#: collectionbrowser.cpp:212 msgid "&Third Level" msgstr "&Kolmas taso" -#: collectionbrowser.cpp:217 collectionbrowser.cpp:227 -#: collectionbrowser.cpp:237 +#: collectionbrowser.cpp:215 collectionbrowser.cpp:225 +#: collectionbrowser.cpp:235 msgid "(Y&ear) - Album" msgstr "(V&uosi) - Levy" -#: collectionbrowser.cpp:218 collectionbrowser.cpp:228 -#: collectionbrowser.cpp:238 +#: collectionbrowser.cpp:216 collectionbrowser.cpp:226 +#: collectionbrowser.cpp:236 msgid "A&rtist" msgstr "&Artisti" -#: collectionbrowser.cpp:219 collectionbrowser.cpp:229 -#: collectionbrowser.cpp:239 +#: collectionbrowser.cpp:217 collectionbrowser.cpp:227 +#: collectionbrowser.cpp:237 msgid "&Composer" msgstr "S&äveltäjä" -#: collectionbrowser.cpp:220 collectionbrowser.cpp:230 -#: collectionbrowser.cpp:240 +#: collectionbrowser.cpp:218 collectionbrowser.cpp:228 +#: collectionbrowser.cpp:238 msgid "&Genre" msgstr "T&yylilaji" -#: collectionbrowser.cpp:221 collectionbrowser.cpp:231 -#: collectionbrowser.cpp:241 +#: collectionbrowser.cpp:219 collectionbrowser.cpp:229 +#: collectionbrowser.cpp:239 msgid "&Year" msgstr "&Vuosi" # ei varmaan paljoa väliä, kuhan on jotain -#: collectionbrowser.cpp:222 collectionbrowser.cpp:232 -#: collectionbrowser.cpp:242 +#: collectionbrowser.cpp:220 collectionbrowser.cpp:230 +#: collectionbrowser.cpp:240 msgid "&Label" msgstr "&Nimike" -#: collectionbrowser.cpp:224 collectionbrowser.cpp:234 +#: collectionbrowser.cpp:222 collectionbrowser.cpp:232 msgid "&None" msgstr "&Ei mitään" -#: collectionbrowser.cpp:236 +#: collectionbrowser.cpp:234 msgid "A&lbum" msgstr "&Levy" -#: collectionbrowser.cpp:715 configdialog.cpp:182 +#: collectionbrowser.cpp:713 configdialog.cpp:182 msgid "Configure Collection" msgstr "Muokkaa kokoelmaa" -#: collectionbrowser.cpp:1123 collectionbrowser.cpp:1135 -#: collectionbrowser.cpp:3967 collectionbrowser.cpp:3978 -#: collectionbrowser.cpp:4271 collectiondb.cpp:2394 collectiondb.cpp:2413 +#: collectionbrowser.cpp:1121 collectionbrowser.cpp:1133 +#: collectionbrowser.cpp:3965 collectionbrowser.cpp:3976 +#: collectionbrowser.cpp:4269 collectiondb.cpp:2394 collectiondb.cpp:2413 #: collectiondb.cpp:2431 collectiondb.cpp:2452 collectiondb.cpp:2470 #: collectiondb.cpp:7035 collectiondb.cpp:7091 collectiondb.cpp:7125 #: collectiondb.cpp:7174 collectiondb.cpp:7228 collectiondb.cpp:7257 @@ -759,19 +759,19 @@ msgstr "Muokkaa kokoelmaa" #: mediabrowser.cpp:2800 mediabrowser.cpp:2801 statistics.cpp:348 #: statistics.cpp:349 statistics.cpp:382 statistics.cpp:383 statistics.cpp:417 #: statistics.cpp:450 statistics.cpp:465 statistics.cpp:467 statistics.cpp:504 -#: statistics.cpp:532 statistics.cpp:545 statistics.cpp:546 tagdialog.cpp:560 -#: tagdialog.cpp:587 +#: statistics.cpp:532 statistics.cpp:545 statistics.cpp:546 tagdialog.cpp:558 +#: tagdialog.cpp:585 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" # ei varmaan paljoa väliä, kuhan on jotain -#: collectionbrowser.cpp:1133 collectionbrowser.cpp:3976 -#: collectionbrowser.cpp:4269 +#: collectionbrowser.cpp:1131 collectionbrowser.cpp:3974 +#: collectionbrowser.cpp:4267 msgid "No Label" msgstr "Ei nimikettä" # Ugh!!!!!! -#: collectionbrowser.cpp:1426 contextbrowser.cpp:937 contextbrowser.cpp:948 +#: collectionbrowser.cpp:1424 contextbrowser.cpp:937 contextbrowser.cpp:948 #: filebrowser.cpp:170 mediadevice/daap/daapclient.cpp:259 #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:942 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2254 playlistbrowseritem.cpp:880 @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Ei nimikettä" msgid "&Load" msgstr "&Luo soittolista" -#: collectionbrowser.cpp:1429 filebrowser.cpp:173 +#: collectionbrowser.cpp:1427 filebrowser.cpp:173 #: mediadevice/daap/daapclient.cpp:261 #: mediadevice/generic/genericmediadevice.cpp:944 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2256 playlistbrowseritem.cpp:883 @@ -790,33 +790,33 @@ msgstr "&Luo soittolista" msgid "&Queue Tracks" msgstr "Lisää kappaleet &jonoon" -#: collectionbrowser.cpp:1432 filebrowser.cpp:175 +#: collectionbrowser.cpp:1430 filebrowser.cpp:175 msgid "&Save as Playlist..." msgstr "&Tallenna soittolistana…" -#: collectionbrowser.cpp:1437 contextbrowser.cpp:952 filebrowser.cpp:179 +#: collectionbrowser.cpp:1435 contextbrowser.cpp:952 filebrowser.cpp:179 #: playlistbrowseritem.cpp:889 playlistbrowseritem.cpp:2871 #: playlistbrowseritem.cpp:3411 msgid "&Transfer to Media Device" msgstr "&Siirrä medialaitteelle" -#: collectionbrowser.cpp:1441 +#: collectionbrowser.cpp:1439 msgid "&Burn All Tracks by This Artist" msgstr "&Polta kaikki tämän artistin kappaleet" -#: collectionbrowser.cpp:1446 +#: collectionbrowser.cpp:1444 msgid "&Burn All Tracks by This Composer" msgstr "&Polta kaikki tämän säveltäjän kappaleet" -#: collectionbrowser.cpp:1451 +#: collectionbrowser.cpp:1449 msgid "&Burn This Album" msgstr "&Polta tämä levy" -#: collectionbrowser.cpp:1459 +#: collectionbrowser.cpp:1457 msgid "B&urn to CD" msgstr "P&olta CD-levylle" -#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3901 +#: collectionbrowser.cpp:1464 playlist.cpp:3901 #, c-format msgid "" "_n: &Organize File...\n" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "" "&Järjestele tiedosto…\n" "&Järjestele %n tiedostoa…" -#: collectionbrowser.cpp:1467 +#: collectionbrowser.cpp:1465 #, c-format msgid "" "_n: &Delete File...\n" @@ -834,25 +834,25 @@ msgstr "" "&Poista tiedosto…\n" "&Poista %n tiedostoa…" -#: collectionbrowser.cpp:1468 playlist.cpp:3909 +#: collectionbrowser.cpp:1466 playlist.cpp:3909 msgid "Manage &Files" msgstr "&Tiedostohallinta" # UGLY -#: collectionbrowser.cpp:1472 +#: collectionbrowser.cpp:1470 #, c-format msgid "&Fetch Cover From amazon.%1" msgstr "&Hae kansikuva osoitteesta amazon.%1" -#: collectionbrowser.cpp:1484 +#: collectionbrowser.cpp:1482 msgid "Show under &Various Artists" msgstr "Näytä kohdassa ”&Useita artisteja”" -#: collectionbrowser.cpp:1485 +#: collectionbrowser.cpp:1483 msgid "&Do not Show under Various Artists" msgstr "Älä &näytä kohdassa ”Useita artisteja”" -#: collectionbrowser.cpp:1491 playlist.cpp:3926 +#: collectionbrowser.cpp:1489 playlist.cpp:3926 #, c-format msgid "" "_n: Edit Track &Information...\n" @@ -861,17 +861,17 @@ msgstr "" "Muokkaa kappaleen s&isältökuvauksia…\n" "Muokkaa %n kappaleen s&isältökuvauksia…" -#: collectionbrowser.cpp:1544 filebrowser.cpp:487 +#: collectionbrowser.cpp:1542 filebrowser.cpp:487 msgid "Organize Collection Files" msgstr "Järjestele kokoelman tiedostot" -#: collectionbrowser.cpp:1746 +#: collectionbrowser.cpp:1744 msgid "Cannot start organize operation until jobs are aborted." msgstr "" "Ei voi käynnistää tiedostojen järjestely -operaatiota ennen kuin tehtävät on " "keskeytetty." -#: collectionbrowser.cpp:1755 +#: collectionbrowser.cpp:1753 msgid "" "Cannot start organize operation of different kind while another is in " "progress." @@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "" "Ei voi käynnistää tiedostojen järjestely -operaatiota, jos toinen on vielä " "kesken." -#: collectionbrowser.cpp:1770 +#: collectionbrowser.cpp:1768 msgid "" "You need to configure at least one folder for your collection for organizing " "your files." @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "" "Kokoelmalle on asetettava ainakin yksi kansio, jotta tiedostoja voidaan " "järjestellä." -#: collectionbrowser.cpp:1864 +#: collectionbrowser.cpp:1862 #, c-format msgid "" "_n: The following file could not be organized: \n" @@ -896,15 +896,15 @@ msgstr "" "Tiedoston järjesteleminen epäonnistui: \n" "%n tiedoston järjesteleminen epäonnistui: " -#: collectionbrowser.cpp:1871 +#: collectionbrowser.cpp:1869 msgid ", " msgstr ", " -#: collectionbrowser.cpp:1876 +#: collectionbrowser.cpp:1874 msgid "." msgstr "." -#: collectionbrowser.cpp:1879 +#: collectionbrowser.cpp:1877 #, c-format msgid "" "_n: Sorry, one file could not be organized.\n" @@ -913,12 +913,12 @@ msgstr "" "Yhden tiedoston järjesteleminen epäonnistui.\n" "%n tiedoston järjesteleminen epäonnistui." -#: collectionbrowser.cpp:1884 +#: collectionbrowser.cpp:1882 msgid "Aborting jobs..." msgstr "Keskeytetään tehtävät…" # wth -#: collectionbrowser.cpp:1946 +#: collectionbrowser.cpp:1944 #, c-format msgid "" "_n: One file already in collection\n" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "" "Yksi tiedosto on jo kokoelmassa.\n" "%n tiedostoa on jo kokoelmassa." -#: collectionbrowser.cpp:1950 +#: collectionbrowser.cpp:1948 #, c-format msgid "" "_n: One dropped file is invalid\n" @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "" "Yksi pudotettu tiedosto ei ole kelvollinen\n" "%n pudotettua tiedostoa ei ole kelvollisia" -#: collectionbrowser.cpp:1953 +#: collectionbrowser.cpp:1951 #, c-format msgid "" "_n: , one dropped file is invalid\n" @@ -945,24 +945,24 @@ msgstr "" ",yksi pudotettu tiedosto ei ole kelvollinen\n" ", %n pudotettua tiedostoa ei ole kelvollisia" -#: collectionbrowser.cpp:1957 filebrowser.cpp:479 +#: collectionbrowser.cpp:1955 filebrowser.cpp:479 #: mediadevice/daap/daapclient.cpp:855 #: mediadevice/ipod/ipodmediadevice.cpp:2392 msgid "Copy Files To Collection" msgstr "Kopioi tiedostot kokoelmaan" -#: collectionbrowser.cpp:2111 +#: collectionbrowser.cpp:2109 msgid "Tracks" msgstr "Kappaleet" -#: collectionbrowser.cpp:2755 collectionbrowser.cpp:2789 +#: collectionbrowser.cpp:2753 collectionbrowser.cpp:2787 #: editfilterdialog.cpp:127 metabundle.cpp:132 playlistbrowseritem.cpp:3109 #: playlistbrowseritem.cpp:3349 smartplaylisteditor.cpp:160 #: smartplaylisteditor.cpp:174 msgid "Composer" msgstr "Säveltäjä" -#: collectionbrowser.cpp:2759 collectionbrowser.cpp:2782 +#: collectionbrowser.cpp:2757 collectionbrowser.cpp:2780 #: editfilterdialog.cpp:139 metabundle.cpp:138 playlistbrowseritem.cpp:3089 #: playlistbrowseritem.cpp:3345 smartplaylisteditor.cpp:160 #: smartplaylisteditor.cpp:174 transferdialog.cpp:79 @@ -970,85 +970,85 @@ msgid "Genre" msgstr "Tyylilaji" # ei varmaan paljoa väliä, kuhan on jotain -#: collectionbrowser.cpp:2766 contextbrowser.cpp:3785 editfilterdialog.cpp:143 +#: collectionbrowser.cpp:2764 contextbrowser.cpp:3785 editfilterdialog.cpp:143 #: playlistbrowseritem.cpp:3139 playlistbrowseritem.cpp:3355 #: smartplaylisteditor.cpp:164 smartplaylisteditor.cpp:174 msgid "Label" msgstr "Nimike" -#: collectionbrowser.cpp:2783 editfilterdialog.cpp:163 metabundle.cpp:129 +#: collectionbrowser.cpp:2781 editfilterdialog.cpp:163 metabundle.cpp:129 #: smartplaylisteditor.cpp:160 trackpickerdialogbase.ui:92 #, no-c-format msgid "Title" msgstr "Nimi" -#: collectionbrowser.cpp:2784 editfilterdialog.cpp:141 metabundle.cpp:142 -#: playlistbrowseritem.cpp:860 smartplaylisteditor.cpp:160 tagdialog.cpp:674 +#: collectionbrowser.cpp:2782 editfilterdialog.cpp:141 metabundle.cpp:142 +#: playlistbrowseritem.cpp:860 smartplaylisteditor.cpp:160 tagdialog.cpp:672 msgid "Length" msgstr "Pituus" -#: collectionbrowser.cpp:2785 editfilterdialog.cpp:131 metabundle.cpp:135 +#: collectionbrowser.cpp:2783 editfilterdialog.cpp:131 metabundle.cpp:135 msgid "Disc Number" msgstr "Levynumero" -#: collectionbrowser.cpp:2786 contextbrowser.cpp:947 editfilterdialog.cpp:165 +#: collectionbrowser.cpp:2784 contextbrowser.cpp:947 editfilterdialog.cpp:165 #: metabundle.cpp:136 trackpickerdialogbase.ui:125 #, no-c-format msgid "Track" msgstr "Kappale" -#: collectionbrowser.cpp:2788 editfilterdialog.cpp:125 metabundle.cpp:139 +#: collectionbrowser.cpp:2786 editfilterdialog.cpp:125 metabundle.cpp:139 #: smartplaylisteditor.cpp:161 msgid "Comment" msgstr "Kommentti" # tagi-dialogin eka ruutu, ilman kaksoispistettä -#: collectionbrowser.cpp:2790 statistics.cpp:385 tagdialog.cpp:686 +#: collectionbrowser.cpp:2788 statistics.cpp:385 tagdialog.cpp:684 msgid "Playcount" msgstr "Soittokertoja" -#: collectionbrowser.cpp:2791 editfilterdialog.cpp:158 metabundle.cpp:145 +#: collectionbrowser.cpp:2789 editfilterdialog.cpp:158 metabundle.cpp:145 #: scriptmanager.cpp:162 scriptmanager.cpp:833 smartplaylisteditor.cpp:162 -#: tagdialog.cpp:682 +#: tagdialog.cpp:680 msgid "Score" msgstr "Pisteitä" -#: collectionbrowser.cpp:2792 editfilterdialog.cpp:151 metabundle.cpp:146 -#: smartplaylisteditor.cpp:162 tagdialog.cpp:684 +#: collectionbrowser.cpp:2790 editfilterdialog.cpp:151 metabundle.cpp:146 +#: smartplaylisteditor.cpp:162 tagdialog.cpp:682 msgid "Rating" msgstr "Arvostelu" -#: collectionbrowser.cpp:2793 editfilterdialog.cpp:133 metabundle.cpp:128 +#: collectionbrowser.cpp:2791 editfilterdialog.cpp:133 metabundle.cpp:128 msgid "Filename" msgstr "Tiedostonimi" -#: collectionbrowser.cpp:2794 smartplaylisteditor.cpp:162 +#: collectionbrowser.cpp:2792 smartplaylisteditor.cpp:162 msgid "First Play" msgstr "Ensimmäinen soittokerta" -#: collectionbrowser.cpp:2795 smartplaylisteditor.cpp:163 +#: collectionbrowser.cpp:2793 smartplaylisteditor.cpp:163 msgid "Last Play" msgstr "Viimeisin soittokerta" -#: collectionbrowser.cpp:2796 smartplaylisteditor.cpp:163 +#: collectionbrowser.cpp:2794 smartplaylisteditor.cpp:163 msgid "Modified Date" msgstr "Muutospäivämäärä" -#: collectionbrowser.cpp:2797 editfilterdialog.cpp:121 metabundle.cpp:143 -#: smartplaylisteditor.cpp:164 tagdialog.cpp:675 +#: collectionbrowser.cpp:2795 editfilterdialog.cpp:121 metabundle.cpp:143 +#: smartplaylisteditor.cpp:164 tagdialog.cpp:673 msgid "Bitrate" msgstr "Bittinopeus" -#: collectionbrowser.cpp:2798 editfilterdialog.cpp:161 metabundle.cpp:150 +#: collectionbrowser.cpp:2796 editfilterdialog.cpp:161 metabundle.cpp:150 msgid "File Size" msgstr "Tiedostokoko" -#: collectionbrowser.cpp:2799 editfilterdialog.cpp:123 metabundle.cpp:137 +#: collectionbrowser.cpp:2797 editfilterdialog.cpp:123 metabundle.cpp:137 #: smartplaylisteditor.cpp:164 msgid "BPM" msgstr "BPM" -#: collectionbrowser.cpp:2903 +#: collectionbrowser.cpp:2901 #, c-format msgid "" "_n: Album\n" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "" "Levy\n" "Kaikki %n levyä" -#: collectionbrowser.cpp:2906 +#: collectionbrowser.cpp:2904 #, c-format msgid "" "_n: Artist\n" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "" "Artisti\n" "Kaikki %n artistia" -#: collectionbrowser.cpp:2909 +#: collectionbrowser.cpp:2907 #, c-format msgid "" "_n: Composer\n" @@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "" "Säveltäjä\n" "Kaikki %n säveltäjää" -#: collectionbrowser.cpp:2912 +#: collectionbrowser.cpp:2910 #, c-format msgid "" "_n: Genre\n" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "" "Tyylilaji\n" "Kaikki %n tyylilajia" -#: collectionbrowser.cpp:2915 +#: collectionbrowser.cpp:2913 #, c-format msgid "" "_n: Year\n" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "" "Vuosi\n" "Kaikki %n vuotta" -#: collectionbrowser.cpp:2918 +#: collectionbrowser.cpp:2916 #, c-format msgid "" "_n: Label\n" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "" "Nimike\n" "Kaikki %n nimikettä" -#: collectionbrowser.cpp:3530 +#: collectionbrowser.cpp:3528 msgid "" "<div align=center><h3>Flat-View Mode</h3>To enable the Flat-View mode, " "please enter search terms in the search line above.</div>" @@ -1110,11 +1110,11 @@ msgstr "" "<div align=center><h3>Tasonäkymä</h3>Kirjoita hakutermejä yllä olevaan " "suodattimeen.</div>" -#: collectionbrowser.cpp:3629 +#: collectionbrowser.cpp:3627 msgid "Flat View Columns" msgstr "Tasonäkymä" -#: collectionbrowser.cpp:4040 collectiondb.cpp:2164 collectiondb.cpp:2229 +#: collectionbrowser.cpp:4038 collectiondb.cpp:2164 collectiondb.cpp:2229 #: collectiondb.cpp:7050 collectiondb.cpp:7140 collectiondb.cpp:7190 #: covermanager.cpp:132 covermanager.cpp:439 covermanager.cpp:942 #: database_refactor/collectiondb.cpp:1120 @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "viimeisen minuutin aikana" msgid "The future" msgstr "Tulevaisuudessa" -#: contextbrowser.cpp:134 tagdialog.cpp:688 tagdialog.cpp:690 +#: contextbrowser.cpp:134 tagdialog.cpp:686 tagdialog.cpp:688 msgid "Never" msgstr "Ei koskaan" @@ -1493,7 +1493,7 @@ msgid "Music" msgstr "Musiikki" #: contextbrowser.cpp:298 contextbrowser.cpp:3311 contextbrowser.cpp:3458 -#: editfilterdialog.cpp:145 scriptmanager.cpp:161 tagdialog.cpp:385 +#: editfilterdialog.cpp:145 scriptmanager.cpp:161 tagdialog.cpp:383 msgid "Lyrics" msgstr "Sanoitus" @@ -7971,7 +7971,7 @@ msgstr "&Kelaa eteenpäin" msgid "&Seek Backward" msgstr "&Kelaa taaksepäin" -#: playlistwindow.cpp:156 tagdialog.cpp:386 +#: playlistwindow.cpp:156 tagdialog.cpp:384 msgid "Statistics" msgstr "Tilastot" @@ -8649,7 +8649,7 @@ msgid "Next: %1" msgstr "Seuraavaksi: %1" # Kapiteeliongelma, statusque ja tag-dialog -#: statusbar/queueLabel.cpp:299 tagdialog.cpp:638 +#: statusbar/queueLabel.cpp:299 tagdialog.cpp:636 msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b>" msgstr "Artistin <b>%2</b> kappale <b>%1</b>" @@ -8766,94 +8766,94 @@ msgstr "%1 on käytössä" msgid "%1: off" msgstr "%1 ei ole käytössä" -#: tagdialog.cpp:301 +#: tagdialog.cpp:299 msgid "Generating audio fingerprint..." msgstr "Luodaan tunnistetta kappaleen tiedoista…" -#: tagdialog.cpp:312 +#: tagdialog.cpp:310 msgid "" "Tunepimp (MusicBrainz tagging library) returned the following error: \"%1\"." msgstr "Tunepimp (MusicBrainzin-sisältökuvauskirjasto) palautti virheen ”%1”." -#: tagdialog.cpp:322 +#: tagdialog.cpp:320 msgid "The track was not found in the MusicBrainz database." msgstr "Kappaletta ei löytynyt MusicBrainz-tietokannasta." -#: tagdialog.cpp:383 +#: tagdialog.cpp:381 msgid "Summary" msgstr "Yhteenveto" -#: tagdialog.cpp:384 +#: tagdialog.cpp:382 msgid "Tags" msgstr "Sisältökuvaukset" # ei varmaan paljoa väliä, kuhan on jotain -#: tagdialog.cpp:387 +#: tagdialog.cpp:385 msgid "Labels" msgstr "Nimikkeet" -#: tagdialog.cpp:505 +#: tagdialog.cpp:503 msgid "Please install MusicBrainz to enable this functionality" msgstr "Asenna MusicBrainz, jos haluat käyttää tätä toiminnallisuutta" -#: tagdialog.cpp:578 +#: tagdialog.cpp:576 msgid "Tracks by this Artist" msgstr "Artistin kappaleita kokoelmassa" -#: tagdialog.cpp:590 +#: tagdialog.cpp:588 msgid "Albums by this Artist" msgstr "Artistin levyjä kokoelmassa" -#: tagdialog.cpp:602 +#: tagdialog.cpp:600 msgid "Favorite by this Artist" msgstr "Lempikappale tältä artistilta" -#: tagdialog.cpp:614 +#: tagdialog.cpp:612 msgid "Favorite on this Album" msgstr "Lempikappale tältä levyltä" -#: tagdialog.cpp:621 +#: tagdialog.cpp:619 msgid "Related Artists" msgstr "Läheiset artistit" # dialogin otsikko -#: tagdialog.cpp:632 +#: tagdialog.cpp:630 msgid "Track Information: %1 by %2" msgstr "Sisältökuvaukset: %2 – %1" -#: tagdialog.cpp:645 +#: tagdialog.cpp:643 msgid "<b>%1</b> by <b>%2</b> on <b>%3</b>" msgstr "Artistin <b>%2</b> kappale <b>%1</b> levyltä <b>%3</b>" -#: tagdialog.cpp:669 tagdialog.cpp:915 +#: tagdialog.cpp:667 tagdialog.cpp:913 msgid "" "_: <tr><td>Label:</td><td><b>Value</b></td></tr>\n" "<tr><td><nobr>%1:</nobr></td><td><b>%2</b></td></tr>" msgstr "<tr><td><nobr>%1:</nobr></td><td><b>%2</b></td></tr>" -#: tagdialog.cpp:676 +#: tagdialog.cpp:674 msgid "Samplerate" msgstr "Näytteenottotaajuus" -#: tagdialog.cpp:677 +#: tagdialog.cpp:675 msgid "Size" msgstr "Tiedostokoko" -#: tagdialog.cpp:678 +#: tagdialog.cpp:676 msgid "Format" msgstr "Muoto" -#: tagdialog.cpp:687 +#: tagdialog.cpp:685 msgid "First Played" msgstr "Ensimmäinen soittokerta" -#: tagdialog.cpp:689 +#: tagdialog.cpp:687 msgid "" "_: a single item (singular)\n" "Last Played" msgstr "Viimeksi soitettu" -#: tagdialog.cpp:822 +#: tagdialog.cpp:820 #, c-format msgid "" "_n: 1 Track\n" @@ -8862,7 +8862,7 @@ msgstr "" "1 kappale\n" "%n kappaleen sisältökuvaukset" -#: tagdialog.cpp:913 +#: tagdialog.cpp:911 #, c-format msgid "" "_n: Editing 1 file\n" @@ -8871,27 +8871,27 @@ msgstr "" "Muokataan yhtä tiedostoa\n" "Muokataan %n tiedostoa" -#: tagdialog.cpp:919 +#: tagdialog.cpp:917 msgid "Rated Songs" msgstr "Arvostellut kappaleet" -#: tagdialog.cpp:921 +#: tagdialog.cpp:919 msgid "Average Rating" msgstr "Keskimääräinen arvostelu" -#: tagdialog.cpp:925 +#: tagdialog.cpp:923 msgid "Scored Songs" msgstr "Pisteytetyt kappaleet" -#: tagdialog.cpp:927 +#: tagdialog.cpp:925 msgid "Average Score" msgstr "Keskimääräinen pistemäärä" -#: tagdialog.cpp:1421 tagdialog.cpp:1461 +#: tagdialog.cpp:1418 tagdialog.cpp:1457 msgid "The file %1 is not writable." msgstr "Tiedostoon %1 ei voi kirjoittaa." -#: tagdialog.cpp:1494 +#: tagdialog.cpp:1490 msgid "Sorry, the tag for the following files could not be changed:\n" msgstr "Seuraavien tiedostojen sisältökuvauksen muuttaminen ei onnistunut:\n" |