summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/sr.po')
-rw-r--r--translations/messages/sr.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/translations/messages/sr.po b/translations/messages/sr.po
index 2b37f930..56e0f84c 100644
--- a/translations/messages/sr.po
+++ b/translations/messages/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: amarok\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-09 18:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-19 11:52+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -11992,51 +11992,51 @@ msgstr "Иг&нориши „The“"
msgid "Convert spaces"
msgstr "Претвори размаке"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:262
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:259
#, no-c-format
msgid "ASCII te&xt"
msgstr "ASCII те&кст"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:267
#, no-c-format
msgid "Always use &VFAT-safe names"
msgstr "Увек користи имена &безбедна за VFAT"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:273
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:270
#, no-c-format
msgid "Always use VFAT-safe names even on devices with non-VFAT filesystems."
msgstr ""
"Увек користи имена безбедна за VFAT, чак и на уређајима са не-VFAT фајл "
"системима."
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:291
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:288
#, no-c-format
msgid "Song location:"
msgstr "Локација песме:"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:310
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:307
#, no-c-format
msgid ""
"The location of the transfered songs relative to the device mount point."
msgstr ""
"Релативна локација пренесене песме у односу на тачку монтирања уређаја."
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:326
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:323
#, no-c-format
msgid "<p align=\"center\">(help)</p>"
msgstr "<p align=\"center\">(помоћ)</p>"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:336
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:333
#, no-c-format
msgid "Example song location:"
msgstr "Пример локације песме:"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:369
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:366
#, no-c-format
msgid "Podcast location:"
msgstr "Локација подемисије:"
-#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:380
+#: mediadevice/generic/genericmediadeviceconfigdialog.ui:377
#, no-c-format
msgid ""
"The location of the transfered podcasts relative to the device mount point."