summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2021-10-29 18:38:21 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2021-10-29 18:38:21 +0000
commit3221b05fce5fc8f8f66d0d63be5bdbe849513ce7 (patch)
tree8d8f970d1b29bfecc9608d1881ee7b75fa6ade20 /translations/messages/tr.po
parent740c493759bfe74c8d40d0492e47078f75121362 (diff)
downloadbasket-3221b05fce5fc8f8f66d0d63be5bdbe849513ce7.tar.gz
basket-3221b05fce5fc8f8f66d0d63be5bdbe849513ce7.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/basket Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/basket/
Diffstat (limited to 'translations/messages/tr.po')
-rw-r--r--translations/messages/tr.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/messages/tr.po b/translations/messages/tr.po
index ffa96e2..91472f6 100644
--- a/translations/messages/tr.po
+++ b/translations/messages/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-18 16:54+0300\n"
"Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n"
"Language-Team: <tr@li.org>\n"
@@ -82,20 +82,20 @@ msgstr "Basket Arşivi Olarak Kaydet"
msgid "Saving as basket archive. Please wait..."
msgstr "Basket arşivi olarak kaydediliyor. Lütfen bekleyin..."
-#: src/archive.cpp:263
+#: src/archive.cpp:264
msgid "This file is not a basket archive."
msgstr "Bu dosya bir basket arşivi değil."
-#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321
-#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389
+#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322
+#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390
msgid "Basket Archive Error"
msgstr "Basket Arşiv Hatası"
-#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389
+#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390
msgid "This file is corrupted. It can not be opened."
msgstr "Bu dosya bozuk. Açılamadı."
-#: src/archive.cpp:316
+#: src/archive.cpp:317
msgid ""
"This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not "
"every information will be available to you. For instance, some notes may be "
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr ""
"daha yeni sürümlerde kullanılan bazı notlarınız kaybolabilir. Dosyayı "
"yeniden kaydederken başka bir dosyaya kaydedin ve orijinal dosyayı koruyun."
-#: src/archive.cpp:327
+#: src/archive.cpp:328
msgid ""
"This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer "
"version to be able to open that file."
@@ -563,27 +563,27 @@ msgstr "Bu dosyayı açmak için yetkiniz yok."
msgid "Save to File"
msgstr "Dosyaya Kaydet"
-#: src/basket.cpp:5286
+#: src/basket.cpp:5298
msgid "Please enter the password for the following private key:"
msgstr "Lütfen aşağıdaki anahtar için parolayı girin:"
-#: src/basket.cpp:5288
+#: src/basket.cpp:5300
msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:"
msgstr "Lütfen <b>%1</b> sepeti için parolayı girin:"
-#: src/basket.cpp:5333
+#: src/basket.cpp:5345
msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:"
msgstr "Lütfen <b>%1</b> sepeti için bir parola atayın:"
-#: src/basket.cpp:5395
+#: src/basket.cpp:5407
msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data"
msgstr "Sepet Verilerini Kaydetmek için Yetersiz Disk Alanı"
-#: src/basket.cpp:5396
+#: src/basket.cpp:5408
msgid "Wrong Basket File Permissions"
msgstr "Yanlış Sepet Dosyası İzinleri"
-#: src/basket.cpp:5399
+#: src/basket.cpp:5411
msgid ""
"Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save "
"your changes."
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr ""
"Uygulamanın değişikliklerinizi güvenli şekilde kaydetmesi için lütfen "
"diskinizden dosyaları silin <b>%1</b>."
-#: src/basket.cpp:5401
+#: src/basket.cpp:5413
msgid ""
"File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write "
"access to it and the parent folders."
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr ""
"<b>%1</b> için dosya izinleri yanlış. Lütfen o dosyalara yazma hakkınız olup "
"olmadığını kontrol edin."
-#: src/basket.cpp:5437
+#: src/basket.cpp:5449
msgid "Save Error"
msgstr "Kaydetme Hatası"