diff options
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/messages/cs.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/da.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/de.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/es.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/fr.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/it.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/ja.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/nl.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/nn.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/pl_PL.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/pt.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/ru.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/sk.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/tr.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/uk.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/zh_CN.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | translations/messages/zh_TW.po | 30 |
17 files changed, 255 insertions, 255 deletions
diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po index dc42fbe..1c0a742 100644 --- a/translations/messages/cs.po +++ b/translations/messages/cs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-11 18:30+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -75,21 +75,21 @@ msgstr "" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "" -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "" -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 #, fuzzy msgid "Basket Archive Error" msgstr "Chyba ukládání" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "" -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "" "original one." msgstr "" -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -547,28 +547,28 @@ msgstr "Nejste oprávněni otevřít tento soubor." msgid "Save to File" msgstr "Uložit do souboru" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "Zadejte prosím heslo pro následující soukromý klíč:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Zadejte prosím heslo pro košík <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Zvolte prosím heslo pro košík <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 #, fuzzy msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "Nedostatečné místo na disku pro uložení dat košíku" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "Špatné práva souboru košíku" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" "Prosím odstraňte soubory na disku <b>%1</b>, aby aplikace bezpečně uložila " "Vámi provedené změny." -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 #, fuzzy msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "" "Práva k souboru jsou špatná pro <b>%1</b>. Prosím zkontrolujte, zda máte " "právo zápisu." -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "Chyba ukládání" diff --git a/translations/messages/da.po b/translations/messages/da.po index 9acee67..018cdcd 100644 --- a/translations/messages/da.po +++ b/translations/messages/da.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-27 16:12+0200\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" "Language-Team: <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -78,20 +78,20 @@ msgstr "Gem som Basket-arkiv" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Gemmer som Basket-arkiv. Vent venligst ..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "Denne fil er ikke et Basket-arkiv" -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Fejl i Basket-arkiv" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "Denne fil er korrupt. Den kan ikke åbnes." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "gemmer filen igen, bør du overveje at gemme den til en anden fil, for at " "bevare originalen." -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -568,27 +568,27 @@ msgstr "Du har ikke tilladelse til at åbne denne fil." msgid "Save to File" msgstr "Gem til fil" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "Indtast venligst adgangskoden for følgende private nøgle:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Indtast venligst adgangskoden for kurven <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Tildel venligst en adgangskode til kurven <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "Utilstrækkelig diskplads til at gemme Basket-data" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "Forkerte Basket-filtilladelser" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" "Fjern venligst filer fra disken <b>%1</b> for at lade programmet gemme dine " "ændringer sikkert." -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "" "Dårlige filtilladelser for <b>%1</b>. Kontrollér venligst at du har " "skriveadgang til den og forældremapperne." -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "Gemmefejl" diff --git a/translations/messages/de.po b/translations/messages/de.po index 9ab56e1..0b80f7c 100644 --- a/translations/messages/de.po +++ b/translations/messages/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -86,21 +86,21 @@ msgstr "Als Korbarchiv speichern" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Korbarchiv wird gespeichert. Bitte warten..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "Diese Datei ist kein Korbarchiv." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Korbarchiv-Fehler" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "" "Diese Datei ist beschädigt und kann daher leider nicht geöffnet werden." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" "zurückschreiben wollen, speichern Sie diese in einer anderen Datei, um die " "Ursprüngliche zu erhalten." -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -588,28 +588,28 @@ msgstr "Sie sind nicht berechtigt diese Datei zu öffnen." msgid "Save to File" msgstr "Speichern in Datei" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "Bitte geben Sie das Passwort für den folgenden privaten Schlüssel ein:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Bitte geben Sie das Passwort für den Korb <b>%1</b> ein:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Bitte weisen Sie dem Korb <b>%1</b> ein Passwort zu:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "" "Ungenügend freier Speicher auf der Festplatte um die Korbdaten zu speichern" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "Falsche Berechtigung für Korbdatei" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "" "Bitte entfernen Sie Dateien auf der Festplatte <b>%1</b>, um es dem Programm " "zu ermögichen Ihre Änderungen sicher zu speichern." -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "" "ob Sie schreibenden Zugriff für die Datei und dem übergeordneten Ordner " "besitzen." -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "Fehler beim Speichern" diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po index 880d249..28181ac 100644 --- a/translations/messages/es.po +++ b/translations/messages/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 14:40+0100\n" "Last-Translator: Enrique Matias Sanchez (aka Quique) <cronopios@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -85,20 +85,20 @@ msgstr "Guardar como archivo de cestas" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Guardando como archivo de cestas. Por favor, espere..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "Este fichero no es un archivo de cestas." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Error del archivo de cestas" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "Este fichero está corrupto. No se puede abrir." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "" "modernas. Cuando vuelva a grabar el fichero, puede que sea sensato guardarlo " "en otro fichero, para conservar el original." -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -581,27 +581,27 @@ msgstr "No está autorizado a abrir este fichero." msgid "Save to File" msgstr "Guardar en un fichero" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "Por favor, introduzca la contraseña para la siguiente clave privada:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Por favor, introduzca la contraseña para la cesta <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Por favor, asigne una contraseña a la cesta <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "No hay suficiente espacio en disco para guardar los datos de la cesta" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "Permisos erróneos sobre los ficheros de la cesta" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" "Por favor, elimine los ficheros del disco <b>%1</b> para permitir que la " "aplicación guarde sus cambios de forma segura." -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "" "Los permisos del archivo <b>%1</b> no son válidos. Por favor, compruebe que " "tiene acceso de escritura sobre él y sobre las carpetas padre." -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "Error de guardado" diff --git a/translations/messages/fr.po b/translations/messages/fr.po index b14c464..ca0a6d6 100644 --- a/translations/messages/fr.po +++ b/translations/messages/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: basket_fr\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 23:10+0100\n" "Last-Translator: Yann Verley <yann.verley@free.fr>\n" "Language-Team: <fr@li.org>\n" @@ -85,20 +85,20 @@ msgstr "Enregistrer en tant qu'archive de paniers" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Enregistrer en tant qu'archive de paniers. Veuillez patienter..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "Ce fichier n'est pas une archive de paniers." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Erreur d'archive de paniers" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "Ce fichier est corrompu. Il ne peut pas être ouvert." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" "être judicieux de l'enregistrer dans un autre fichier, pour préserver " "l'original." -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -582,27 +582,27 @@ msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à ouvrir ce fichier." msgid "Save to File" msgstr "Enregistrer dans un fichier" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "Veuillez saisir le mot de passe pour la clef privée suivante :" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Veuillez saisir le mot de passe pour le panier <i>%1</i> :" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Veuillez assigner un mot de passe au panier <i>%1</i> :" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "Espace disque insuffisant pour enregistrer le panier" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "Mauvaises permissions sur les fichiers du panier" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "" "Veuillez supprimer des fichiers sur le disque <b>%1</b> afin de permettre à " "l'application de sauvegarder vos changements en toute sécurité." -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" "vous avez les droits en écriture sur celui-ci, ainsi que sur les dossiers " "parents." -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "Erreur d'enregistrement" diff --git a/translations/messages/it.po b/translations/messages/it.po index 41c5ce2..ca00b49 100644 --- a/translations/messages/it.po +++ b/translations/messages/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-06 03:14+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -81,20 +81,20 @@ msgstr "Salva come archivio basket" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Salvataggio come archivio basket in corso. Attendere prego..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "Questo file non è un archivio basket." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Errore nell'archivio basket" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "Questo file è danneggiato. Non può essere aperto." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "versioni. Quando salvi il file tieni in considerazione la possibilità di " "salvarne uno nuovo per preservare quello originale." -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -577,27 +577,27 @@ msgstr "Non sei autorizzato ad aprire questo file." msgid "Save to File" msgstr "Salva su file" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "Inserisci password della seguente chiave privata:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Inserisci password del canestro <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Assegna una password al canestro <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "Spazio su disco insufficiente per salvare i dati di Basket" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "Permessi errati per il file del canestro" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" "Rimuovi il file <b>%1</b> dal disco per far sì che l'applicazione possa " "salvare in modo sicuro i tuoi cambiamenti." -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "" "I permessi di accesso a <b>%1</b> non sono corretti. Controlla di avere i " "permessi di scrittura sul file e sulle cartelle superiori." -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "Errore nel salvataggio" diff --git a/translations/messages/ja.po b/translations/messages/ja.po index 9d93d54..1407cfc 100644 --- a/translations/messages/ja.po +++ b/translations/messages/ja.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: basket-ja\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-25 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -78,20 +78,20 @@ msgstr "バスケットアーカイブとして保存" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "バスケットアーカイブとして保存しています。お待ちください..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "このファイルはバスケットアーカイブではありません。" -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "バスケットアーカイブのエラー" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "このファイルは壊れています。開けません。" -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "イルを保存するときは、元のデータを保持するために、別のファイルに保存するよう" "にしてください。" -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -554,27 +554,27 @@ msgstr "このファイルを開く権限がありません。" msgid "Save to File" msgstr "ファイルに保存" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "以下の秘密鍵のパスワードを入力してください:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "バスケット「%1」のパスワードを入力してください:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "バスケット「%1」のパスワードを設定してください:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "バスケットのデータを保存するディスク容量が足りません" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "不正なバスケットファイルの許可属性" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" "アプリケーションが安全にあなたの変更を保存できるように、ディスク <b>%1</b> 上" "のファイルを削除してください。" -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "" "ファイル <b>%1</b> の許可属性が正しくありません。そのファイルと親フォルダに対" "して書き込み権限があるか確認してください。" -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "保存エラー" diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po index 943c272..33e71c2 100644 --- a/translations/messages/nl.po +++ b/translations/messages/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: basket\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-06 16:15+0000\n" "Last-Translator: Jan Hasebos <jan@hasebos.net>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -77,20 +77,20 @@ msgstr "Opslaan als Basketarchief" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Opslaan als basketarchief. Even geduld..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "Dit bestand is geen basketarchief." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Basketarchief Fout" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "Dit bestand is beschadigd. Het kan niet worden geopend." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "" "original one." msgstr "" -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -529,41 +529,41 @@ msgstr "" msgid "Save to File" msgstr "Laden van een bestan&d " -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 #, fuzzy msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Klembordinhoud (%1) geplakt naar basket <i>%2</i>" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 #, fuzzy msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Selectie (%1) geplakt naar basket <i>%2</i>" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." msgstr "" -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." msgstr "" -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "" diff --git a/translations/messages/nn.po b/translations/messages/nn.po index ddcb1bb..e82f8bb 100644 --- a/translations/messages/nn.po +++ b/translations/messages/nn.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-22 20:19+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -78,20 +78,20 @@ msgstr "Lagra som korgarkiv" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Lagrar som korgarkiv. Vent litt …" -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "Denne fila er ikkje eit korgarkiv." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Korgarkivfeil" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "Fila er øydelagd, og kan ikkje opnast." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "" "bør du vurdera å lagra ho under eit anna filnamn, slik at originalen ikkje " "går tapt." -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -573,27 +573,27 @@ msgstr "Du har ikkje løyve til å opna denne fila." msgid "Save to File" msgstr "Lagra til fil" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "Skriv inn passordet for denne privatnøkkelen:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Skriv inn passordet for korga <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Vel eit passord for korga <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "Ikkje nok diskplass til lagring av korgdata" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "Feil filløyve for korg" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" "Du må sletta nokre filer frå disken <b>%1</b>, slik at programmet kan lagra " "endringane dine trygt." -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" "Det er problem med filløyva for <b>%1</b>. Sjå til at du har skrivetilgang " "til fila og til mappene over." -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "Lagringsfeil" diff --git a/translations/messages/pl_PL.po b/translations/messages/pl_PL.po index b1a3262..706647b 100644 --- a/translations/messages/pl_PL.po +++ b/translations/messages/pl_PL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl_PL\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-29 11:14+0000\n" "Last-Translator: Marek W <coronzon88@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -83,20 +83,20 @@ msgstr "Zapisz jako archiwum" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Zapisywanie jako archiwum. Proszę czekać..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "To nie jest plik archiwum Basket." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Błąd archiwum" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "Plik jest uszkodzony. Nie można otworzyć." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" "otwarte, gdyż mogą być typu nie obsługiwanego przez tą wersję. Zapisując, " "warto zapisać plik pod inną nazwą, żeby uniknąć utraty danych." -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -573,27 +573,27 @@ msgstr "Nie masz uprawnień by otworzyć ten plik." msgid "Save to File" msgstr "Zapisz do pliku" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "Proszę podać hasło dla następującego klucza prywatnego:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Proszę podać hasło dla koszyka <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Proszę przydzielić hasło dla koszyka <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "Brak miejsca na dysku by zapisać dane Koszyka" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "Złe prawa do pliku koszyka" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" "Proszę usunąć pliki na dysku <b>%1</b> by pozwolić programowi na bezpieczne " "zapisanie zmian." -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" "Nieprawidłowe prawa dostępu dla pliku <b>%1</b>. Proszę sprawdzić czy masz " "prawa zapisu do pliku i katalogów." -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "Błąd zapisu" diff --git a/translations/messages/pt.po b/translations/messages/pt.po index b75991b..2969df7 100644 --- a/translations/messages/pt.po +++ b/translations/messages/pt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-07 22:00+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -80,20 +80,20 @@ msgstr "Guardar como ficheiro de cestos" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Guardando como ficheiro de cestos. Por favor aguarde..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "Este não é um ficheiro de cestos." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Erro do Ficheiro de Cestos" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "Este ficheiro está corrompido. Não pode ser aberto." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" "versões. Ao guardar o ficheiro, considere guardá-lo noutro ficheiro, para " "preservar o original." -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -577,27 +577,27 @@ msgstr "Não está autorizado a abir este ficheiro." msgid "Save to File" msgstr "Guardar para Ficheiro" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "Por favor introduza a palavra-passe para a seguinte chave privada:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Por favor introduza a palavra passe para o cesto <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Por favor atribua uma palavra-passe ao cesto <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "Espaço em Disco Insuficiente Para Guardar Dados do Cesto" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "Permissões do Ficheiro do Cesto Erradas" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" "Por favor remova ficheiros do disco <b>%1</b> para a aplicação poder guardar " "as suas alterações de uma forma segura." -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "" "As permissões do ficheiro <b>%1</b> estão incorrectas. Por favor verifique " "se tem acesso de escrita ao mesmo e às pastas em que ele se encontra." -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "Erro ao Guardar" diff --git a/translations/messages/ru.po b/translations/messages/ru.po index 39b2892..18f9e39 100644 --- a/translations/messages/ru.po +++ b/translations/messages/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-30 17:15+0000\n" "Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -82,20 +82,20 @@ msgstr "Сохранить как контейнер" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Пакуем в контейнер BasKet..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "Файл не является контейнером BasKet." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Ошибка контейнера Basket" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "Файл повреждён. Чтение невозможно." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "данных. Сохраните ваши изменения в другом файле, иначе неимпортированные " "данные могут быть утеряны." -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -565,40 +565,40 @@ msgstr "У вас нет прав для открытия этого файла. msgid "Save to File" msgstr "Сохранить в файл" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "Введите пароль для личного ключа:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Введите пароль для корзины <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Введите пароль для корзины <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "Недостаточно места на диске" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "Право доступа к файлу данных" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." msgstr "" "Для успешного сохранения данных вам нужно очистить место на диске <b>%1</b>." -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." msgstr "Похоже что у вас нет права на запись для <b>%1</b>." -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "Ошибка сохранения" diff --git a/translations/messages/sk.po b/translations/messages/sk.po index b37c0a6..b85b09a 100644 --- a/translations/messages/sk.po +++ b/translations/messages/sk.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-04 22:37+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -78,20 +78,20 @@ msgstr "Uložiť ako archív košíka" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Ukladá sa ako archív košíka. Prosím čakajte..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "Tento súbor nie je archívom košíka." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Chyba archívu košíka" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "Tento súbor je poškodený. Nedá sa otvoriť." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" "chýbať, pretože sú k dispozícii iba v nových verziách. Pri ukladaní súboru " "späť zvážte jeho uloženie do iného súboru, aby sa zachoval pôvodný súbor." -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -572,39 +572,39 @@ msgstr "Nemáte oprávnenie na otvorenie tohto súboru." msgid "Save to File" msgstr "Uložiť do súboru" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." msgstr "" -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." msgstr "" -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "" diff --git a/translations/messages/tr.po b/translations/messages/tr.po index ffa96e2..91472f6 100644 --- a/translations/messages/tr.po +++ b/translations/messages/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-18 16:54+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n" @@ -82,20 +82,20 @@ msgstr "Basket Arşivi Olarak Kaydet" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Basket arşivi olarak kaydediliyor. Lütfen bekleyin..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "Bu dosya bir basket arşivi değil." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Basket Arşiv Hatası" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "Bu dosya bozuk. Açılamadı." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "" "daha yeni sürümlerde kullanılan bazı notlarınız kaybolabilir. Dosyayı " "yeniden kaydederken başka bir dosyaya kaydedin ve orijinal dosyayı koruyun." -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -563,27 +563,27 @@ msgstr "Bu dosyayı açmak için yetkiniz yok." msgid "Save to File" msgstr "Dosyaya Kaydet" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "Lütfen aşağıdaki anahtar için parolayı girin:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Lütfen <b>%1</b> sepeti için parolayı girin:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Lütfen <b>%1</b> sepeti için bir parola atayın:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "Sepet Verilerini Kaydetmek için Yetersiz Disk Alanı" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "Yanlış Sepet Dosyası İzinleri" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" "Uygulamanın değişikliklerinizi güvenli şekilde kaydetmesi için lütfen " "diskinizden dosyaları silin <b>%1</b>." -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "" "<b>%1</b> için dosya izinleri yanlış. Lütfen o dosyalara yazma hakkınız olup " "olmadığını kontrol edin." -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "Kaydetme Hatası" diff --git a/translations/messages/uk.po b/translations/messages/uk.po index 22c0708..8c6bc6e 100644 --- a/translations/messages/uk.po +++ b/translations/messages/uk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-24 16:47+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -78,20 +78,20 @@ msgstr "Зберегти як Архів Кошику" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "Збереження як архів кошику. Будь ласка зачекайте..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "Цей файл не є архівом кошику." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "Помилка Архіву Кошику" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "Цей файл пошкоджено. Він не може бути відкритий." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "збережені файлу назад, розгляньте можливість збереження до іншого файлу, для " "збереження оригінального." -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -573,27 +573,27 @@ msgstr "Ви не авторизовані для відкриття цього msgid "Save to File" msgstr "Зберегти до Файлу" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "Будь ласка, введіть пароль наступного закритого ключа:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "Будь ласка, введіть пароль кошика <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "Будь ласка, призначте пароль кошику <b>%1</b>:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "Недостатньо Місця на Диску для Збереження Даних Кошика" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "Неправильні Права Файлу Кошика" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" "Будь ласка, видаліть файли на диску <b>%1</b> щоб дозволити програмі " "безпечно зберегти ваші зміни." -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "" "Погані права файлу для <b>%1</b>. Будь ласка, перевірте що ви маєте права на " "запис до нього та батьківських тек." -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "Помилка Збереження" diff --git a/translations/messages/zh_CN.po b/translations/messages/zh_CN.po index 17616d8..c50a71e 100644 --- a/translations/messages/zh_CN.po +++ b/translations/messages/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_CN\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-25 16:46+0800\n" "Last-Translator: cao ting <ctqucl@gmail.com>\n" "Language-Team: 中文简体 <zh@li.org>\n" @@ -81,20 +81,20 @@ msgstr "保存为Basket文档" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "保存为basket文档.请稍等..." -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "不是一个正确的basket文档." -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "文档已损坏" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "无法打开,文档已损坏." -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -103,7 +103,7 @@ msgid "" "original one." msgstr "" -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -526,39 +526,39 @@ msgstr "你无权打开这个文档." msgid "Save to File" msgstr "保存到文档" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "请输入私钥密码:" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "请输入basket <b>%1</b> 的密码:" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "请设置basket <b>%1</b> 的密码:" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "磁盘空间不足" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "错误的文档权限" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." msgstr "" -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." msgstr "" -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "保存错误" diff --git a/translations/messages/zh_TW.po b/translations/messages/zh_TW.po index 4ef84ee..afa5168 100644 --- a/translations/messages/zh_TW.po +++ b/translations/messages/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-29 18:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-05 23:27+0800\n" "Last-Translator: Rex <rexforce@hotmail.com>\n" "Language-Team: 正體中文 <zh@li.org>\n" @@ -77,20 +77,20 @@ msgstr "" msgid "Saving as basket archive. Please wait..." msgstr "" -#: src/archive.cpp:263 +#: src/archive.cpp:264 msgid "This file is not a basket archive." msgstr "" -#: src/archive.cpp:263 src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:321 -#: src/archive.cpp:329 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:264 src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:322 +#: src/archive.cpp:330 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "Basket Archive Error" msgstr "" -#: src/archive.cpp:294 src/archive.cpp:339 src/archive.cpp:389 +#: src/archive.cpp:295 src/archive.cpp:340 src/archive.cpp:390 msgid "This file is corrupted. It can not be opened." msgstr "" -#: src/archive.cpp:316 +#: src/archive.cpp:317 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. It can be opened but not " "every information will be available to you. For instance, some notes may be " @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "" "original one." msgstr "" -#: src/archive.cpp:327 +#: src/archive.cpp:328 msgid "" "This file was created with a recent version of %1. Please upgrade to a newer " "version to be able to open that file." @@ -532,41 +532,41 @@ msgstr "" msgid "Save to File" msgstr "載入自檔案(&d)" -#: src/basket.cpp:5286 +#: src/basket.cpp:5298 msgid "Please enter the password for the following private key:" msgstr "" -#: src/basket.cpp:5288 +#: src/basket.cpp:5300 #, fuzzy msgid "Please enter the password for the basket <b>%1</b>:" msgstr "自剪貼簿(%1)貼上至basket<i>%2</i>" -#: src/basket.cpp:5333 +#: src/basket.cpp:5345 #, fuzzy msgid "Please assign a password to the basket <b>%1</b>:" msgstr "所選擇的(%1)貼上至basket<i>%2</i>" -#: src/basket.cpp:5395 +#: src/basket.cpp:5407 msgid "Insufficient Disk Space to Save Basket Data" msgstr "" -#: src/basket.cpp:5396 +#: src/basket.cpp:5408 msgid "Wrong Basket File Permissions" msgstr "" -#: src/basket.cpp:5399 +#: src/basket.cpp:5411 msgid "" "Please remove files on the disk <b>%1</b> to let the application safely save " "your changes." msgstr "" -#: src/basket.cpp:5401 +#: src/basket.cpp:5413 msgid "" "File permissions are bad for <b>%1</b>. Please check that you have write " "access to it and the parent folders." msgstr "" -#: src/basket.cpp:5437 +#: src/basket.cpp:5449 msgid "Save Error" msgstr "" |