From 92b3cccf258ac34d833822eff8745977a7435f22 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Thu, 7 May 2020 13:19:27 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/basket Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/basket/ --- po/cs.po | 21 +++++++++++---------- 1 file changed, 11 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/cs.po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 5a3cbdb..7512061 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 3.11.3\n" #: _translatorinfo:1 @@ -708,9 +708,9 @@ msgstr "" "přičemž toto písmeno bude ve stromu košíků podtrženo.
Například, pokud " "přiřadíte zkratku Alt+T košíku s názvem Tipy, košík bude ve " "stromu košíků zobrazen jako Tipy. Pomůže to znázornit zkratku " -"k jejímu rychlejšímu zapamatování.

Lokální vs " -"Globální:
První možnost umožní zobrazit košík když je hlavní " -"okno aktivní. Globální zkratky jsou platné odkudkoliv, dokonce pokud je okno " +"k jejímu rychlejšímu zapamatování.

Lokální vs Globální:
První možnost umožní zobrazit košík když je hlavní okno " +"aktivní. Globální zkratky jsou platné odkudkoliv, dokonce pokud je okno " "schované.

Zobrazit vs Přepnout:
Poslední možnost " "učiní tento košík současným bez otevírání hlavního okna. Je to užitečné " "spolu s nastavením globálních zkratek např. pro vložení schránky nebo výběru " @@ -1799,7 +1799,8 @@ msgstr "" #: likeback.cpp:772 msgid "Do not ask for new features: your requests will be ignored." -msgstr "Neptejte se na nové vlastnosti: vaše požadavky budou ignorovány." +msgstr "" +"Neptejte se na nové vlastnosti: vaše požadavky budou ignorovány." #: likeback.cpp:840 msgid "

Error while trying to send the report.

Please retry later.

" @@ -2937,10 +2938,10 @@ msgstr "" "webovém prohlížeči (a přitom používat další aplikace pro jiné adresy nebo " "soubory). Opakujte tyto kroky pro každý typ souboru, který chcete otevřít ve " "specifické aplikaci.

" +"dostupné, zkuste zadat „kcontrol“ v příkazové řádce);
  • Přejděte do " +"„Komponenty TDE“ a pak do „Asociace souborů“;
  • Rozbalte strom „text“ " +"a klikněte „html“;
  • V seznamu aplikací, přesuňte Váš prohlížeč na " +"první pozici;
  • To samé platí typ „aplikace -> xhtml+xml“.
  • " #: softwareimporters.cpp:49 msgid "Import Hierarchy" -- cgit v1.2.1