summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/de_showfoto
diff options
context:
space:
mode:
authorDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-02-01 21:43:59 -0600
committerDarrell Anderson <humanreadable@yahoo.com>2014-02-01 21:43:59 -0600
commit881977852e0c3eb4f13f937688c7c11d9cce7bdc (patch)
tree978ffd80095ecd0ca624dae28e7436a4251e7cef /doc/de_showfoto
parenta7786f11a43ca7389f0343ebfa5a31d9528b1cc8 (diff)
downloaddigikam-881977852e0c3eb4f13f937688c7c11d9cce7bdc.tar.gz
digikam-881977852e0c3eb4f13f937688c7c11d9cce7bdc.zip
Fix split docbook tags.
Diffstat (limited to 'doc/de_showfoto')
-rw-r--r--doc/de_showfoto/index.docbook279
1 files changed, 68 insertions, 211 deletions
diff --git a/doc/de_showfoto/index.docbook b/doc/de_showfoto/index.docbook
index 471e6af0..0b77e33d 100644
--- a/doc/de_showfoto/index.docbook
+++ b/doc/de_showfoto/index.docbook
@@ -1,16 +1,10 @@
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY kappname "&showfoto;"
-><!-- replace kapp here, do *not* replace kappname-->
+ <!ENTITY kappname "&showfoto;"><!-- replace kapp here, do *not* replace kappname-->
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % German "INCLUDE"
-><!-- change language only here -->
- <!ENTITY showfoto '<application
->Showfoto</application
->'>
- <!ENTITY digikam '<application
->Showfoto</application
->'>
+ <!ENTITY % German "INCLUDE"><!-- change language only here -->
+ <!ENTITY showfoto '<application>Showfoto</application>'>
+ <!ENTITY digikam '<application>Showfoto</application>'>
<!-- relative path to snapshots for showfoto -->
<!ENTITY path "../digikam/">
<!ENTITY doc-file-formats SYSTEM "../digikam/file-formats.docbook">
@@ -23,117 +17,61 @@
<!ENTITY doc-editor-decorate SYSTEM "../digikam/editor-decorate.docbook">
<!ENTITY doc-ie-menu SYSTEM "../digikam/ie-menu.docbook">
<!ENTITY doc-credits-annexes SYSTEM "../digikam/credits-annex.docbook">
-
- <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
- from kde-genent.entities and $LANG/user.entities. -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Das Handbuch zu &showfoto;</title>
+<title>Das Handbuch zu &showfoto;</title>
<authorgroup>
- <author
-><firstname
->Gilles</firstname
-><surname
->Caulier</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->caulier_dot_gilles_at_gmail_dot_com</email
-></address
-></affiliation>
+ <author><firstname>Gilles</firstname><surname>Caulier</surname> <affiliation><address><email>caulier_dot_gilles_at_gmail_dot_com</email></address></affiliation>
</author>
- <author
-><firstname
->Gerhard</firstname
-><surname
->Kulzer</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->gerhard at kulzer.net</email
-></address
-></affiliation>
+ <author><firstname>Gerhard</firstname><surname>Kulzer</surname> <affiliation><address><email>gerhard at kulzer.net</email></address></affiliation>
</author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
-></firstname
-><surname
-></surname
-><affiliation
-><address
-><email
->hunsum@gmx.de</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
-></contrib
-></othercredit
->
+<othercredit role="translator"><firstname></firstname><surname></surname><affiliation><address><email>hunsum@gmx.de</email></address></affiliation><contrib></contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
- <year
->2004</year>
- <year
->2008</year>
- <holder
->Das &showfoto; Entwicklerteam</holder>
+ <year>2004</year>
+ <year>2008</year>
+ <holder>Das &showfoto; Entwicklerteam</holder>
</copyright>
<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
<!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook
and in the FDL itself on how to use it. -->
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2008-01-05</date>
-<releaseinfo
->0.9.3</releaseinfo>
+<date>2008-01-05</date>
+<releaseinfo>0.9.3</releaseinfo>
<abstract>
<para>
<inlinemediaobject>
- <imageobject
-><imagedata fileref="&path;digikamlogo.png" format="PNG"/></imageobject>
- <textobject
-> <phrase
->&digikam;-Logo</phrase
-> </textobject>
+ <imageobject><imagedata fileref="&path;digikamlogo.png" format="PNG"/></imageobject>
+ <textobject> <phrase>&digikam;-Logo</phrase> </textobject>
</inlinemediaobject>
</para>
- <para
->&showfoto; ist ein &kde;-Fotobearbeitung basierend auf der &digikam; Bildbearbeitung. &showfoto; ist Teil des &digikam; Projektes. </para>
+ <para>&showfoto; ist ein &kde;-Fotobearbeitung basierend auf der &digikam; Bildbearbeitung. &showfoto; ist Teil des &digikam; Projektes. </para>
</abstract>
<keywordset>
- <keyword
->KDE</keyword>
- <keyword
->digiKam</keyword>
- <keyword
->showfoto</keyword>
- <keyword
->Graphiken</keyword>
- <keyword
->Farbverwaltung</keyword>
- <keyword
->exiv2</keyword>
- <keyword
->dcraw</keyword>
+ <keyword>KDE</keyword>
+ <keyword>digiKam</keyword>
+ <keyword>showfoto</keyword>
+ <keyword>Graphiken</keyword>
+ <keyword>Farbverwaltung</keyword>
+ <keyword>exiv2</keyword>
+ <keyword>dcraw</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
@@ -141,106 +79,64 @@
<!-- *********************************************************************** -->
<chapter id="introduction">
- <title
->Einführung</title>
+ <title>Einführung</title>
- <sect1 id="using-kapp-background"
-> <title
->Hintergrund</title>
+ <sect1 id="using-kapp-background"> <title>Hintergrund</title>
<sect2 id="using-kapp-about">
- <title
->Über &showfoto;</title>
+ <title>Über &showfoto;</title>
- <para
->&showfoto; ist eine schnelle Bildbearbeitung mit einigen mächtigen Basiswerkzeugen. Sie können es benutzen, um Ihre Fotos anzusehen und Korrekturen und Änderungen durchzuführen. </para>
+ <para>&showfoto; ist eine schnelle Bildbearbeitung mit einigen mächtigen Basiswerkzeugen. Sie können es benutzen, um Ihre Fotos anzusehen und Korrekturen und Änderungen durchzuführen. </para>
</sect2>
<sect2>
- <title
->Probleme melden</title>
+ <title>Probleme melden</title>
- <para
->Wie der Rest von &kde; ist &showfoto; ein Open Source Projekt. Dies bedeutet es ist davon abhängig, dass der Benutzer seinen Teil dazu beiträgt, mindestens Probleme und mögliche Verbesserungen meldet. </para>
+ <para>Wie der Rest von &kde; ist &showfoto; ein Open Source Projekt. Dies bedeutet es ist davon abhängig, dass der Benutzer seinen Teil dazu beiträgt, mindestens Probleme und mögliche Verbesserungen meldet. </para>
- <para
->&showfoto; macht es Ihnen so einfach wie möglich Fehler oder mögliche Verbesserungen zu melden. Wo immer Sie sich auch im Programm befinden, enthält das Menü einen Eintrag "Berichten Sie Probleme oder Wünsche". Dieser zeigt einen Dialog mit einem Link an. Wenn Sie diesen benutzen, öffnet Ihr Browser eine Seite zum Berichten von Problemen und Wünschen. Alle benötigten Informationen sind schon ausgefüllt, und Sie können einfach der Anleitung folgen, um Ihre Meldung abzugeben. </para>
+ <para>&showfoto; macht es Ihnen so einfach wie möglich Fehler oder mögliche Verbesserungen zu melden. Wo immer Sie sich auch im Programm befinden, enthält das Menü einen Eintrag "Berichten Sie Probleme oder Wünsche". Dieser zeigt einen Dialog mit einem Link an. Wenn Sie diesen benutzen, öffnet Ihr Browser eine Seite zum Berichten von Problemen und Wünschen. Alle benötigten Informationen sind schon ausgefüllt, und Sie können einfach der Anleitung folgen, um Ihre Meldung abzugeben. </para>
</sect2>
<sect2>
- <title
->Unterstützung</title>
+ <title>Unterstützung</title>
- <para
->&showfoto; ist ein Projekt, das von einer Gemeinschaft unterstützt wird. D.h. dass Benutzer und Entwickler einander helfen. Wenn Sie ein häufiger Benutzer von &showfoto; sind, dann möchten wir Sie ermuntern der Benutzer-Mailingliste von &showfoto; beizutreten. Sie können hier Fragen an andere Benutzer von &showfoto; stellen und hoffentlich schon bald selbst Fragen anderer Benutzer beantworten. In dieser Mailingliste wird allerdings Englisch gesprochen, Sie sollten dieser Sprache daher mächtig sein. </para>
+ <para>&showfoto; ist ein Projekt, das von einer Gemeinschaft unterstützt wird. D.h. dass Benutzer und Entwickler einander helfen. Wenn Sie ein häufiger Benutzer von &showfoto; sind, dann möchten wir Sie ermuntern der Benutzer-Mailingliste von &showfoto; beizutreten. Sie können hier Fragen an andere Benutzer von &showfoto; stellen und hoffentlich schon bald selbst Fragen anderer Benutzer beantworten. In dieser Mailingliste wird allerdings Englisch gesprochen, Sie sollten dieser Sprache daher mächtig sein. </para>
<para>
- <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-users"
->Anleitung zum Beitreten der Benutzer-Mailingliste von &showfoto;</ulink>
+ <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-users">Anleitung zum Beitreten der Benutzer-Mailingliste von &showfoto;</ulink>
</para>
- <para
->Für Neuigkeiten und andere Informationen über &showfoto; können Sie die <ulink url="http://www.digikam.org"
->&digikam; Homepage</ulink
-> besuchen. </para>
+ <para>Für Neuigkeiten und andere Informationen über &showfoto; können Sie die <ulink url="http://www.digikam.org">&digikam; Homepage</ulink> besuchen. </para>
</sect2>
<sect2>
- <title
->Wie kann ich mich beteiligen?</title>
+ <title>Wie kann ich mich beteiligen?</title>
- <para
->Es gibt viele Möglichkeiten wie Sie sich an der Entwicklung von &showfoto; beteiligen können. Sie müssen dazu kein Software-Entwickler sein. Sie können bei der Dokumentation, bei den Übersetzungen, dem Design der Benutzeroberfläche oder durch sehr gute Ideen auf der Wunschliste helfen. Sie können natürlich auch als Tester in frühen Entwicklungsstufen mitarbeiten. Selbstverständlich können Sie auch als Software-Entwickler helfen &showfoto; zur besten Fotoapplikation zu machen. </para>
+ <para>Es gibt viele Möglichkeiten wie Sie sich an der Entwicklung von &showfoto; beteiligen können. Sie müssen dazu kein Software-Entwickler sein. Sie können bei der Dokumentation, bei den Übersetzungen, dem Design der Benutzeroberfläche oder durch sehr gute Ideen auf der Wunschliste helfen. Sie können natürlich auch als Tester in frühen Entwicklungsstufen mitarbeiten. Selbstverständlich können Sie auch als Software-Entwickler helfen &showfoto; zur besten Fotoapplikation zu machen. </para>
- <para
->Der beste Start, um sich an &showfoto; zu beteiligen, ist es der Entwickler Mailingliste beizutreten. <ulink url="http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/digikam-devel"
->Anleitung zum Beitreten der Entwickler Mailingliste von &showfoto; .</ulink
-> </para>
+ <para>Der beste Start, um sich an &showfoto; zu beteiligen, ist es der Entwickler Mailingliste beizutreten. <ulink url="http://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/digikam-devel">Anleitung zum Beitreten der Entwickler Mailingliste von &showfoto; .</ulink> </para>
</sect2>
</sect1>
&doc-file-formats; </chapter>
-<chapter
-> <title
->Die Seitenleiste von &showfoto;</title>
- <sect1 id="using-sidebar"
-> <title
->&digikam; Seitenleiste</title>
+<chapter> <title>Die Seitenleiste von &showfoto;</title>
+ <sect1 id="using-sidebar"> <title>&digikam; Seitenleiste</title>
<anchor id="sidebar.anchor"/>
<sect2>
- <title
->Einführung zur rechten Seitenleiste</title>
- <para
->Das Hauptfenster von &showfoto; besitzt eine Seitenleiste am rechten Rand, die Ihnen wichtige Informationen und Aktionen zu den ausgewählten Bildern zur Verfügung stellt. Dieselbe Seitenleiste finden Sie auch in der <ulink url="help:/digikam/image-editor.html#using-imageeditor"
->Bildbearbeitung</ulink
->. Sie können diese anzeigen, in dem Sie auf einen der fünf Reiter klicken: </para>
+ <title>Einführung zur rechten Seitenleiste</title>
+ <para>Das Hauptfenster von &showfoto; besitzt eine Seitenleiste am rechten Rand, die Ihnen wichtige Informationen und Aktionen zu den ausgewählten Bildern zur Verfügung stellt. Dieselbe Seitenleiste finden Sie auch in der <ulink url="help:/digikam/image-editor.html#using-imageeditor">Bildbearbeitung</ulink>. Sie können diese anzeigen, in dem Sie auf einen der fünf Reiter klicken: </para>
<para>
<itemizedlist>
- <listitem
-><para
-><link linkend="using-sidebarfileproperties"
->Eigenschaften</link
->: Datei- und Bildeigenschaften, Kameraparameter während der Bilderstellung (EXIF Stichworte).</para
-></listitem>
-
- <listitem
-><para
-><link linkend="using-sidebarmetadata"
->Metadaten</link
->: EXIF, Herstellerbemerkung IPTC- und GPS-Daten. Diese Eigenschaften können Sie mittels zweier KIPI-Module bearbeiten.</para
-></listitem>
-
- <listitem
-><para
-><link linkend="using-sidebarcolors"
->Farben</link
->: Histogramme und eingebettete ICC-Profile.</para
-></listitem>
+ <listitem><para><link linkend="using-sidebarfileproperties">Eigenschaften</link>: Datei- und Bildeigenschaften, Kameraparameter während der Bilderstellung (EXIF Stichworte).</para></listitem>
+
+ <listitem><para><link linkend="using-sidebarmetadata">Metadaten</link>: EXIF, Herstellerbemerkung IPTC- und GPS-Daten. Diese Eigenschaften können Sie mittels zweier KIPI-Module bearbeiten.</para></listitem>
+
+ <listitem><para><link linkend="using-sidebarcolors">Farben</link>: Histogramme und eingebettete ICC-Profile.</para></listitem>
</itemizedlist>
Mehrfaches Klicken auf denn gleichen Reiter lässt die Seitenleiste erscheinen bzw. wieder in den Rand verschwinden. </para>
@@ -249,77 +145,40 @@ Mehrfaches Klicken auf denn gleichen Reiter lässt die Seitenleiste erscheinen b
</chapter>
-<chapter id="using-kapp"
-> <title
->&showfoto; benutzen</title>
-&doc-photo-editing; <sect1 id="using-setup"
-> <title
->&showfoto; Einrichtung</title>
+<chapter id="using-kapp"> <title>&showfoto; benutzen</title>
+&doc-photo-editing; <sect1 id="using-setup"> <title>&showfoto; Einrichtung</title>
<anchor id="setupdialog.anchor"/>
- <para
->&showfoto; versucht Ihnen soviel Kontrolle über seine Arbeitsabläufe wie möglich zu geben. Es gibt viele Optionen, die das Verhalten von &showfoto; ändern. Um auf diese Einstellungen zuzugreifen, müssen Sie im Menü <menuchoice
-><guimenu
->Einstellungen</guimenu
-> <guimenuitem
->&showfoto; einrichten</guimenuitem
-></menuchoice
-> auswählen. Der Einstellungsdialog ist in acht Seiten unterteilt. Sie können zwischen diesen wechseln, indem Sie auf die Symbole der linken Seite drücken. </para>
-
- <sect2 id="setupgeneral"
-> <title
->Der Dialog Einstellungen</title>
-
- <para
->Der Abschnitt <guilabel
->Einstellungen zur Benutzeroberfläche</guilabel
-> ist weitgehend selbst erklärend. </para>
-
- <para
->Im Bereich <guilabel
->Belichtungsindikatoren</guilabel
-> können Sie die Farbe auswählen, die angezeigt wird, wenn der Unter- bzw. Überbelichtungsindikator ausgewählt wurde. Geschickterweise sollten die Farben mit dem, was Sie anzeigen sollen, im Kontrast stehen. Unterbelichtung sollte eine helle Farbe und Überbelichtung eine dunkle Farbe anzeigen. </para>
+ <para>&showfoto; versucht Ihnen soviel Kontrolle über seine Arbeitsabläufe wie möglich zu geben. Es gibt viele Optionen, die das Verhalten von &showfoto; ändern. Um auf diese Einstellungen zuzugreifen, müssen Sie im Menü <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>&showfoto; einrichten</guimenuitem></menuchoice> auswählen. Der Einstellungsdialog ist in acht Seiten unterteilt. Sie können zwischen diesen wechseln, indem Sie auf die Symbole der linken Seite drücken. </para>
+
+ <sect2 id="setupgeneral"> <title>Der Dialog Einstellungen</title>
+
+ <para>Der Abschnitt <guilabel>Einstellungen zur Benutzeroberfläche</guilabel> ist weitgehend selbst erklärend. </para>
+
+ <para>Im Bereich <guilabel>Belichtungsindikatoren</guilabel> können Sie die Farbe auswählen, die angezeigt wird, wenn der Unter- bzw. Überbelichtungsindikator ausgewählt wurde. Geschickterweise sollten die Farben mit dem, was Sie anzeigen sollen, im Kontrast stehen. Unterbelichtung sollte eine helle Farbe und Überbelichtung eine dunkle Farbe anzeigen. </para>
<para>
<inlinemediaobject>
- <imageobject
-><imagedata fileref="setupgeneral.png" format="PNG"/></imageobject>
- <textobject
-> <phrase
->Allgemeine Einstellungen</phrase
-> </textobject>
+ <imageobject><imagedata fileref="setupgeneral.png" format="PNG"/></imageobject>
+ <textobject> <phrase>Allgemeine Einstellungen</phrase> </textobject>
</inlinemediaobject>
</para>
<itemizedlist>
- <listitem
-><para
->Einstellungen zur Kurzinfo, diese sind selbst erklärend.</para>
+ <listitem><para>Einstellungen zur Kurzinfo, diese sind selbst erklärend.</para>
</listitem>
- <listitem
-><para>
- <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-raw-decoder"
->Einstellungen der Rohdekodierung</ulink
-></para>
+ <listitem><para>
+ <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-raw-decoder">Einstellungen der Rohdekodierung</ulink></para>
</listitem>
- <listitem
-><para>
- <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-iccprofiles"
->Farbverwaltungsprofile</ulink
-></para>
+ <listitem><para>
+ <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-iccprofiles">Farbverwaltungsprofile</ulink></para>
</listitem>
- <listitem
-><para>
- <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-saveimages"
->Einstellungen zum Bilder speichern</ulink
-></para>
+ <listitem><para>
+ <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-saveimages">Einstellungen zum Bilder speichern</ulink></para>
</listitem>
- <listitem
-><para>
- <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-slideshow"
->Die Einstellungen der Diaschau</ulink
-></para>
+ <listitem><para>
+ <ulink url="help:/digikam/using-setup.html#setup-slideshow">Die Einstellungen der Diaschau</ulink></para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -331,9 +190,7 @@ Mehrfaches Klicken auf denn gleichen Reiter lässt die Seitenleiste erscheinen b
</chapter>
-<chapter id="menudescriptions"
-> <title
->Menübeschreibungen</title>
+<chapter id="menudescriptions"> <title>Menübeschreibungen</title>
&doc-ie-menu; </chapter>
&doc-credits-annexes;