diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-04-12 21:55:15 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-04-12 21:55:15 -0500 |
commit | 70de38f0d30293bb11c84bce386b6915c701353f (patch) | |
tree | b082df32b28748de729743911312694da88189c2 /po/zh_TW/digikam.po | |
parent | 6029a1648fd4fc1c86e00567e9a13d882e0bc8b4 (diff) | |
download | digikam-70de38f0d30293bb11c84bce386b6915c701353f.tar.gz digikam-70de38f0d30293bb11c84bce386b6915c701353f.zip |
Fix branding issues.
Diffstat (limited to 'po/zh_TW/digikam.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW/digikam.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/zh_TW/digikam.po b/po/zh_TW/digikam.po index 5c960927..2f8e25ee 100644 --- a/po/zh_TW/digikam.po +++ b/po/zh_TW/digikam.po @@ -2056,12 +2056,12 @@ msgid "Using PNG library version %1" msgstr "使用 Kipi 函式庫版本 %1" #: digikam/daboutdata.h:105 -msgid "A Photo-Management Application for KDE" -msgstr "KDE 的相片管理應用程式" +msgid "A Photo-Management Application for TDE" +msgstr "TDE 的相片管理應用程式" #: digikam/daboutdata.h:110 -msgid "KDE Photo Viewer and Editor" -msgstr "KDE 相片檢視器和編輯器" +msgid "TDE Photo Viewer and Editor" +msgstr "TDE 相片檢視器和編輯器" #: digikam/daboutdata.h:115 msgid "A Color Theme Designer for digiKam" @@ -2529,11 +2529,11 @@ msgstr "digiKam" #: digikam/welcomepageview.cpp:112 msgid "" "_: %1: digiKam version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior digiKam " -"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: " +"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: " "First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " "important changes; --- end of comment ---\n" "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to digiKam %1</h2>" -"<p>digiKam is a photo management program for the K Desktop Environment. It is " +"<p>digiKam is a photo management program for the Trinity Desktop Environment. It is " "designed to import, organize, and export your digital photographs on your " "computer.</p>" "<p>You are currently in the Album view mode of digiKam. The Albums are the real " @@ -8916,7 +8916,7 @@ msgid "" "<tr>\n" "<td><img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n" "<td>\n" -"... that you have direct access to the KDE Gamma Configuration using Tools -> " +"... that you have direct access to the TDE Gamma Configuration using Tools -> " "Gamma Adjustment?\n" "</td>\n" "</tr>\n" @@ -8928,7 +8928,7 @@ msgstr "" "<tr>\n" "<td><img src=\"crystalsvg/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n" "<td>\n" -"... 您可以使用 工具 -> 伽瑪調整 直接存取 KDE 伽瑪配置。\n" +"... 您可以使用 工具 -> 伽瑪調整 直接存取 TDE 伽瑪配置。\n" "</td>\n" "</tr>\n" "</table>\n" @@ -9443,9 +9443,9 @@ msgstr "只顯示下列副檔名的影片檔案(&M):" msgid "" "<p>Here you can set the extensions of movie files to be displayed in Albums " "(such as MPEG or AVI); clicking on these files will open them with the default " -"KDE movie player." +"TDE movie player." msgstr "" -"<p>您可以在此設定要在相簿中顯示的影片檔案副檔名(諸如 MPEG 或 AVI);按兩下這些檔案時會在 KDE 的預設電影播放器中開啟這些檔案。" +"<p>您可以在此設定要在相簿中顯示的影片檔案副檔名(諸如 MPEG 或 AVI);按兩下這些檔案時會在 TDE 的預設電影播放器中開啟這些檔案。" #: utilities/setup/setupmime.cpp:156 msgid "Show only &audio files with extensions:" @@ -9456,9 +9456,9 @@ msgstr "只顯示下列音訊檔案(&A):" msgid "" "<p>Here you can set the extensions of audio files to be displayed in Albums " "(such as MP3 or OGG); clicking on these files will open them with the default " -"KDE audio player." +"TDE audio player." msgstr "" -"<p>您可以在此設定要在相簿中顯示的音訊檔案副檔名(諸如 MP3 或 OGG);按兩下這些檔案時會在 KDE 的預設音訊編輯器中開啟這些檔案。" +"<p>您可以在此設定要在相簿中顯示的音訊檔案副檔名(諸如 MP3 或 OGG);按兩下這些檔案時會在 TDE 的預設音訊編輯器中開啟這些檔案。" #: utilities/setup/setupmime.cpp:187 #, fuzzy @@ -11450,7 +11450,7 @@ msgid "" "2006-08-24T14:26:18</i></p>" "<p><b>Full Text</b>: the date format is a user-readable string. E.g.: <i>" "Thu Aug 24 14:26:18 2006</i></p>" -"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on KDE control panel " +"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on TDE control panel " "settings.</p>" "<p><b>Advanced:</b> allows the user to specify a custom date format.</p>" msgstr "" @@ -11716,7 +11716,7 @@ msgid "" "E.g.: <i>2006-08-24</i>" "<p><b>Full Text</b>: the date format is in a user-readable string. E.g.: <i>" "Thu Aug 24 2006</i>" -"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on KDE control panel " +"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on TDE control panel " "settings." "<p>" msgstr "" @@ -12173,8 +12173,8 @@ msgstr "黑白..." #~ msgstr "圖像設定" #, fuzzy -#~ msgid "A Photo Management Application for KDE" -#~ msgstr "KDE 的相片管理應用程式" +#~ msgid "A Photo Management Application for TDE" +#~ msgstr "TDE 的相片管理應用程式" #~ msgid "Using Kipi library version %1" #~ msgstr "使用 Kipi 函式庫版本 %1" @@ -12636,10 +12636,10 @@ msgstr "黑白..." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Cannot start \"Display\" configuration panel from KDE control center;\n" +#~ "Cannot start \"Display\" configuration panel from TDE control center;\n" #~ "please check your installation." #~ msgstr "" -#~ "無法從 KDE 控制中心啟動「KGamma」擴充;\n" +#~ "無法從 TDE 控制中心啟動「KGamma」擴充;\n" #~ "請檢查您的安裝。" #, fuzzy |