diff options
-rw-r--r-- | po/uk/digikam.po | 27 |
1 files changed, 20 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/uk/digikam.po b/po/uk/digikam.po index e790a250..f03180f4 100644 --- a/po/uk/digikam.po +++ b/po/uk/digikam.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:26+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-04 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-18 06:12+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/digikam/uk/>\n" @@ -6851,6 +6851,8 @@ msgid "" "<p>You can see here a thumbnail preview of the distortion correction applied " "to a cross pattern." msgstr "" +"<p>Тут ви можете бачити ескіз попереднього перегляду корекції викривлення, " +"застосованої до перехресного візерунка." #: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:106 #: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:99 @@ -6866,6 +6868,9 @@ msgid "" "lens barrel distortion, while positive values correct lens pincushion " "distortion." msgstr "" +"<p>Це значення контролює обсяг викривлення. Негативні значення коригують " +"викривлення об'єктиву бочкою, тоді як позитивні коригують викривлення " +"подушкою." #: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:119 #: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:110 @@ -6878,6 +6883,8 @@ msgid "" "<p>This value controls in the same manner as the Main control, but has more " "effect at the edges of the image than at the center." msgstr "" +"<p>Це значення контролює у той самий спосіб як Загальний контроль, але має " +"більший ефект на краях зображення аніж у центрі." #: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:132 #: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:121 @@ -6887,7 +6894,7 @@ msgstr "Масштаб:" #: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:137 #: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:127 msgid "<p>This value rescales the overall image size." -msgstr "" +msgstr "<p>Це значення перемасштабує загальний розмір зображення." #: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:144 #: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:131 @@ -6897,7 +6904,7 @@ msgstr "Підсвічування:" #: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:149 #: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:137 msgid "<p>This value adjusts the brightness in image corners." -msgstr "" +msgstr "<p>Це значення підлаштовує яскравість у кутах зображення." #: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:304 #: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:76 @@ -6906,9 +6913,8 @@ msgid "Lens Distortion" msgstr "Викривлення оптики" #: imageplugins/lensdistortion/imageplugin_lensdistortion.cpp:47 -#, fuzzy msgid "Lens Distortion..." -msgstr "Автоматичне виправлення..." +msgstr "Викривлення Об'єктиву..." #: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:65 #: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:72 @@ -6920,11 +6926,11 @@ msgstr "Вилучення шумів" #: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:74 msgid "A noise reduction image filter plugin for digiKam." -msgstr "" +msgstr "Втулок фільтру зображень digiKam зі зменшення шуму." #: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:83 msgid "Noise Reduction algorithm. Developer" -msgstr "" +msgstr "Алгоритм Зменшення Шуму. Розробник" #: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:94 #: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:196 @@ -6941,6 +6947,13 @@ msgid "" "it must be about the same size as the noise granularity or somewhat more. If " "it is set higher than necessary, then it can cause unwanted blur." msgstr "" +"<p><b>Радіус</b>: контролює обрання розміру ковзаючого вікна фільтру. Більше " +"значення не збільшує обсяг часу необхідний для фільтрації кожного пікселю " +"зображення, але може призводити до розмивання. Це вікно пересувається через " +"зображення та колір на ньому згладжується для видалення недосконалостей. У " +"будь якому разі, у розмірі воно має бути близько зернистості шуму або дещо " +"більше. Якщо встановити більше ніж необхідно, то це може призвести до " +"небажаного розмивання." #: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:120 #: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:117 |