diff options
Diffstat (limited to 'po/es/digikam.po')
-rw-r--r-- | po/es/digikam.po | 337 |
1 files changed, 93 insertions, 244 deletions
diff --git a/po/es/digikam.po b/po/es/digikam.po index e9ca352..35a04c2 100644 --- a/po/es/digikam.po +++ b/po/es/digikam.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-23 02:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-25 19:34+0100\n" "Last-Translator: Pablo Pita Leira <pablo.pita@gmail.com>\n" "Language-Team: <kde-l10n-es@kde.org>\n" @@ -193,17 +193,6 @@ msgstr "Etiquetas:" msgid "Rating:" msgstr "Calificación:" -#: digikam/albumfolderview.cpp:583 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "Import" -msgstr "&Importar" - -#: digikam/albumfolderview.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Exportar" - #: digikam/albumfolderview.cpp:585 msgid "Batch Process" msgstr "Procesar lote" @@ -295,12 +284,6 @@ msgstr "Descargar desde la cámara" msgid "Download && Delete from camera" msgstr "Descargar y borrar de la cámara" -#: digikam/albumfolderview.cpp:1257 digikam/albumiconview.cpp:1512 -#: digikam/albumiconview.cpp:1589 digikam/albumiconview.cpp:1639 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "C&ancelar" - #: digikam/albumfolderview.cpp:1363 msgid "" "The album library has not been set correctly.\n" @@ -759,20 +742,6 @@ msgstr "Fiestas" msgid "Todo" msgstr "Por hacer" -#: digikam/albumsettings.cpp:173 utilities/setup/setup.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Configuración diversa" - -#: digikam/albumsettings.cpp:292 digikam/digikamapp.cpp:1955 -#: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:101 -#: libs/themeengine/themeengine.cpp:210 showfoto/showfoto.cpp:527 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1885 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1657 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Usar perfil por defecto" - #: digikam/cameralist.cpp:227 msgid "" "Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and " @@ -1089,17 +1058,6 @@ msgstr "" "Active esta opción para mostrar todas la imágenes marcadas con la etiqueta " "seleccionada y todas sus sub-etiquetas." -#: digikam/digikamapp.cpp:598 digikam/digikamapp.cpp:721 -#: digikam/searchfolderview.cpp:325 digikam/tagfilterview.cpp:1248 -#: digikam/tagfolderview.cpp:750 digikam/timelinefolderview.cpp:178 -#: digikam/timelinefolderview.cpp:275 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1155 showfoto/showfoto.cpp:1109 -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:592 -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "&Borrar" - #: digikam/digikamapp.cpp:606 msgid "Add Images..." msgstr "Añadir imágenes..." @@ -1253,11 +1211,6 @@ msgstr "Rotada 90 grados / volteada verticalmente" msgid "Rotated Left" msgstr "Rotar a la izquierda" -#: digikam/digikamapp.cpp:879 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Seleccionar &todo" - #: digikam/digikamapp.cpp:887 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343 msgid "Select None" msgstr "No seleccionar nada" @@ -1603,11 +1556,6 @@ msgstr "" "No se ha podido extraer la previsualización para\n" "%1" -#: digikam/imagepreviewview.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "&Atrás" - #: digikam/imagepreviewview.cpp:369 msgid "Back to Album" msgstr "Volver al álbum" @@ -2199,10 +2147,6 @@ msgstr "Error ocurrido durante la creación de la etiqueta:" msgid "Tag Path" msgstr "Ruta" -#: digikam/tageditdlg.cpp:392 -msgid "Error" -msgstr "" - #: digikam/tagfilterview.cpp:108 msgid "Not Tagged" msgstr "Sin etiqueta" @@ -5601,17 +5545,6 @@ msgstr "" msgid "Orientation:" msgstr "Orientación:" -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126 -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:151 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:127 -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Puerto" - #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154 msgid "<p>Select constrained aspect ratio orientation." @@ -6791,11 +6724,6 @@ msgstr "" msgid "Here you can choose the font to be used." msgstr "Aquí puede elegir el tipo de letra a usar." -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Tipo de letra:" - #: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112 msgid "Change font family?" msgstr "¿Cambiar la familia de tipos de letra?" @@ -6847,12 +6775,6 @@ msgstr "Aquí puede elegir el estilo de letra a usar." msgid "Regular" msgstr "Normal" -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217 -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:479 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "Negrita en itálica" - #: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218 msgid "Bold" msgstr "Negrita" @@ -7762,11 +7684,6 @@ msgstr "Ampliar" msgid "Zoom out" msgstr "Reducir" -#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:134 -#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:116 -msgid "Move" -msgstr "" - #: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151 #: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140 msgid "Root Directory..." @@ -8787,22 +8704,6 @@ msgstr "<nobr><b>Balance de blancos</b></nobr>:" msgid "<i>unknown</i>" msgstr "<i>desconocido</i>" -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:383 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:392 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:454 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Ninguna" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:385 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:394 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:452 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "sí" - #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:447 msgid "<i>unchanged</i>" msgstr "<i>inalterado</i>" @@ -8837,10 +8738,6 @@ msgstr "Etiquetas recientes" msgid "Revert all changes" msgstr "Revertir todos los cambios" -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:214 -msgid "Apply" -msgstr "" - #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:217 msgid "Apply all changes to images" msgstr "Aplicar todos los cambios a las imágenes" @@ -9128,12 +9025,6 @@ msgstr "IPTC" msgid "GPS" msgstr "GPS" -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69 -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades..." - #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102 #: utilities/setup/setup.cpp:154 @@ -9281,12 +9172,6 @@ msgstr "Descripción" msgid "The ICC profile product description" msgstr "Descripción del producto del perfil ICC" -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133 -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1457 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Información de la imagen" - #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134 msgid "Additional ICC profile information" msgstr "Información adicional del perfil ICC" @@ -9800,10 +9685,6 @@ msgstr "Archivo(s) o carpeta(s) a abrir" msgid "showFoto" msgstr "showFoto" -#: showfoto/setup/setup.cpp:88 utilities/setup/setup.cpp:136 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: showfoto/setup/setup.cpp:98 utilities/setup/setup.cpp:158 msgid "Tool Tip" msgstr "Ayuda de herramienta" @@ -10204,11 +10085,6 @@ msgstr "" "Va a eliminar el archivo «%1»\n" "¿Está seguro?" -#: showfoto/showfoto.cpp:1108 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1472 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1173 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: showfoto/showfoto.cpp:1205 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290 @@ -10324,11 +10200,6 @@ msgstr "" msgid "Duration: %1" msgstr "Duración: %1" -#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:113 -#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:127 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118 msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..." msgstr "" @@ -10510,14 +10381,6 @@ msgstr "" msgid "Camera Folders" msgstr "Carpetas de la cámara" -#: digikam/digikamui.rc:54 showfoto/showfotoui.rc:37 -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:586 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:34 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Ver..." - #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588 msgid "Download" msgstr "Descargar" @@ -10556,10 +10419,6 @@ msgid "Camera Manual" msgstr "Manual de la cámara" #: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 -msgid "About" -msgstr "" - -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 msgid "About Driver" msgstr "Sobre el controlador" @@ -10803,11 +10662,6 @@ msgstr "Subir..." msgid "Delete Selected" msgstr "Borrar la selección" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446 -#, fuzzy -msgid "Delete All" -msgstr "Borrar el álbum" - #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680 msgid "Cancelling current operation, please wait..." msgstr "Cancelando la operación actual, por favor espere..." @@ -11329,15 +11183,6 @@ msgstr "Ú<ima" msgid "Print Image..." msgstr "Imprimir la imagen..." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:309 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:322 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:557 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370 msgid "Fit to &Selection" msgstr "Ajustar a la &selección" @@ -11348,11 +11193,6 @@ msgid "" msgstr "" "Esta opción se puede usar para ampliar la imagen al área de selección actual." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Ampliación:" - #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424 msgid "Toggle the window to full screen mode" @@ -11953,12 +11793,6 @@ msgstr "Mostrar en el panel izquierdo" msgid "Show on right panel" msgstr "Mostrar en el panel derecho" -#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:176 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Editar..." - #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185 msgid "Remove item" msgstr "Eliminar el elemento" @@ -12291,11 +12125,6 @@ msgstr "" msgid "&Add..." msgstr "&Añadir..." -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Eliminar una etiqueta" - #: utilities/setup/setupcamera.cpp:107 msgid "&Edit..." msgstr "&Modificar..." @@ -12334,11 +12163,6 @@ msgstr "" "<p>Aquí puede añadir o eliminar algunos tipos de tema de los álbumes de " "fotos para mejorar como ordena digiKam sus álbumes." -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "&Borrar" - #: utilities/setup/setupcollections.cpp:180 #: utilities/setup/setupcollections.cpp:185 msgid "New Collection Name" @@ -13389,17 +13213,6 @@ msgstr "Etiquet&a" msgid "&Image" msgstr "&Imagen" -#: digikam/digikamui.rc:47 showfoto/showfotoui.rc:27 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Modificar..." - -#: digikam/digikamui.rc:69 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: digikam/digikamui.rc:84 #, no-c-format msgid "&Batch" @@ -13415,55 +13228,6 @@ msgstr "&Importar" msgid "&Export" msgstr "&Exportar" -#: digikam/digikamui.rc:101 showfoto/showfotoui.rc:86 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:80 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Configuración" - -#: digikam/digikamui.rc:113 showfoto/showfotoui.rc:78 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:72 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: digikam/digikamui.rc:127 -#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:13 -#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:13 -#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:13 -#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:13 -#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:13 -#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:13 -#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:51 -#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:13 -#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:13 -#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:13 -#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13 -#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:12 -#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13 -#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:13 -#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:13 -#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:13 -#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:13 -#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:13 -#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:13 -#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13 -#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:13 -#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13 -#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:13 -#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:13 -#: showfoto/showfotoui.rc:100 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:94 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:59 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:6 #: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:6 #: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:6 @@ -13621,13 +13385,6 @@ msgstr "" "<qt><p>Si marcado, este diálogo no se mostrará más y los archivos se moverán " "directamente a la papelera</p>" -#: showfoto/showfotoui.rc:6 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:6 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: tips:3 msgid "" "<p>\n" @@ -14111,3 +13868,95 @@ msgstr "" "</tr>\n" "</table>\n" "</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "&Importar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Exportar" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "C&ancelar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "Configuración diversa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Usar perfil por defecto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "&Borrar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "Seleccionar &todo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "&Atrás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Portrait" +#~ msgstr "Puerto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Tipo de letra:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Negrita en itálica" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ninguna" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "sí" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Propiedades..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Información de la imagen" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Ver..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Borrar el álbum" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Ampliación:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Editar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Eliminar una etiqueta" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&Borrar" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Modificar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Configuración" |