diff options
Diffstat (limited to 'po/rw')
-rw-r--r-- | po/rw/digikam.po | 17915 |
1 files changed, 9702 insertions, 8213 deletions
diff --git a/po/rw/digikam.po b/po/rw/digikam.po index 0e0f8701..c17ba3b6 100644 --- a/po/rw/digikam.po +++ b/po/rw/digikam.po @@ -15,329 +15,77 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2009-05-28 10:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-23 02:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:39-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: libs/dimg/loaders/pngsettings.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "PNG compression:" -msgstr "igabanyangano : " - -#: libs/dimg/loaders/pngsettings.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>The compression value for PNG images:" -"<p><b>1</b>: low compression (large file size but short compression duration - " -"default)" -"<p><b>5</b>: medium compression" -"<p><b>9</b>: high compression (small file size but long compression duration)" -"<p><b>Note: PNG is always a lossless image compression format.</b>" -msgstr "" -"<p> igabanyangano Agaciro: ya: Ishusho : " -"<p> <b> 1 </b> : hasi igabanyangano ( Kinini Idosiye Ingano: Bigufi " -"igabanyangano Igihe-ngombwa - Mburabuzi ) " -"<p> <b> 5 </b> : hagati igabanyangano " -"<p> <b> 9 </b> : ejuru igabanyangano ( Gitoya Idosiye Ingano: Birebire " -"igabanyangano Igihe-ngombwa ) " -"<p> <b> icyitonderwa : ni Buri gihe A Ishusho igabanyangano Imiterere . </b> " - -#: libs/dimg/loaders/tiffsettings.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Compress TIFF files" -msgstr "Idosiye " - -#: libs/dimg/loaders/tiffsettings.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Toggle compression for TIFF images." -"<p>If you enable this option, you can reduce the final file size of the TIFF " -"image.</p>" -"<p>A lossless compression format (Deflate) is used to save the file." -"<p>" -msgstr "" -"<p> igabanyangano ya: Ishusho . " -"<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Bihera Idosiye Ingano: Bya i Ishusho . </p> " -"<p> A igabanyangano Imiterere ( ) ni Byakoreshejwe Kuri Kubika i Idosiye . " -"<p> " - -#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:74 -msgid "Lossless JPEG 2000 files" -msgstr "" - -#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:76 -#, fuzzy +#: _translatorinfo:1 msgid "" -"<p>Toggle lossless compression for JPEG 2000 images." -"<p>If you enable this option, you will use a lossless method to compress JPEG " -"2000 pictures." -"<p>" -msgstr "" -"<p> igabanyangano ya: Ishusho . " -"<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Bihera Idosiye Ingano: Bya i Ishusho . </p> " -"<p> A igabanyangano Imiterere ( ) ni Byakoreshejwe Kuri Kubika i Idosiye . " -"<p> " - -#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "JPEG 2000 quality:" -msgstr "Ubwiza : " - -#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>The quality value for JPEG 2000 images:" -"<p><b>1</b>: low quality (high compression and small file size)" -"<p><b>50</b>: medium quality" -"<p><b>75</b>: good quality (default)" -"<p><b>100</b>: high quality (no compression and large file size)" -"<p><b>Note: JPEG 2000 is not a lossless image compression format when you use " -"this setting.</b>" -msgstr "" -"<p> Ubwiza Agaciro: ya: Ishusho : " -"<p> <b> 1 </b> : hasi Ubwiza ( ejuru igabanyangano na Gitoya Idosiye Ingano: ) " -"<p> <b> 50% </b> : hagati Ubwiza " -"<p> <b> 75 </b> : Ubwiza ( Mburabuzi ) " -"<p> <b> 100 </b> : ejuru Ubwiza ( Oya igabanyangano na Kinini Idosiye Ingano: ) " -"<p> <b> icyitonderwa : ni OYA A Ishusho igabanyangano Imiterere . </b> " - -#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "JPEG quality:" -msgstr "Ubwiza : " - -#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>The JPEG image quality:" -"<p><b>1</b>: low quality (high compression and small file size)" -"<p><b>50</b>: medium quality" -"<p><b>75</b>: good quality (default)" -"<p><b>100</b>: high quality (no compression and large file size)" -"<p><b>Note: JPEG always uses lossy compression.</b>" -msgstr "" -"<p> Ubwiza Agaciro: ya: Ishusho : " -"<p> <b> 1 </b> : hasi Ubwiza ( ejuru igabanyangano na Gitoya Idosiye Ingano: ) " -"<p> <b> 50% </b> : hagati Ubwiza " -"<p> <b> 75 </b> : Ubwiza ( Mburabuzi ) " -"<p> <b> 100 </b> : ejuru Ubwiza ( Oya igabanyangano na Kinini Idosiye Ingano: ) " -"<p> <b> icyitonderwa : ni OYA A Ishusho igabanyangano Imiterere . </b> " - -#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:93 -msgid "" -"<qt><font size=-1 color=\"red\"><i>Warning: <a " -"href='http://en.wikipedia.org/wiki/JPEG'>JPEG</a> is a" -"<br>lossy compression" -"<br>image format!</p></i></qt>" -msgstr "" - -#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:103 -msgid "Chroma subsampling:" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" -#: digikam/ratingpopupmenu.cpp:54 digikam/tagfilterview.cpp:919 -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:250 -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:584 -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:128 -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:126 -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:145 -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:101 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:211 -#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:106 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:865 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:449 -msgid "None" -msgstr "Nta na kimwe" - -#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Medium" -msgstr "IMPUZAMPEMBE" - -#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "High" -msgstr "Ubuhagarike:" - -#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:109 +#: _translatorinfo:2 msgid "" -"<p>JPEG Chroma subsampling level \n" -"(color is saved with less resolution than luminance):" -"<p><b>None</b>=best: uses 4:4:4 ratio. Does not employ chroma subsampling at " -"all. This preserves edges and contrasting colors, whilst adding no additional " -"compression" -"<p><b>Medium</b>: uses 4:2:2 ratio. Medium compression: reduces the color " -"resolution by one-third with little to no visual difference" -"<p><b>High</b>: use 4:1:1 ratio. High compression: suits images with soft edges " -"but tends to alter colors" -"<p><b>Note: JPEG always uses lossy compression.</b>" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Captions/Tags" -msgstr "Kwandika Ibisobanuro..." - -#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:101 -msgid "EXIF" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Makernote" -msgstr "Umutuku werurutse" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:111 -msgid "IPTC" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:116 -msgid "GPS" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "<big><b>File Properties</b></big>" -msgstr "Idosiye " - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:183 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "<b>File</b>:" -msgstr "Ububiko:" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:184 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "<b>Folder</b>:" -msgstr "Ububiko:" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "<b>Modified</b>:" -msgstr "Ububiko:" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:186 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:201 -msgid "<b>Size</b>:" +#: digikam/album.cpp:327 digikam/albumfolderview.cpp:268 +#: digikam/albumfolderview.cpp:588 digikam/albumfolderview.cpp:1063 +#: digikam/albumfolderview.cpp:1162 digikam/albumfolderview.cpp:1195 +#: digikam/albumfolderview.cpp:1253 digikam/albumfolderview.cpp:1323 +#: digikam/albummanager.cpp:392 digikam/kipiinterface.cpp:522 +#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:112 +msgid "My Albums" msgstr "" -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:202 +#: digikam/album.cpp:383 digikam/albummanager.cpp:395 +#: digikam/tagfolderview.cpp:190 digikam/tagfolderview.cpp:542 +#: digikam/tagfolderview.cpp:839 digikam/tagfolderview.cpp:919 +#: digikam/tagfolderview.cpp:947 #, fuzzy -msgid "<b>Owner</b>:" -msgstr "Ububiko:" +msgid "My Tags" +msgstr "Amatagi ya HTML" -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:203 +#: digikam/albumfiletip.cpp:318 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:927 #, fuzzy -msgid "<b>Permissions</b>:" -msgstr "Impushya:" +msgid "unavailable" +msgstr "Amagaragazambere y'Igaragazaryihuse" -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "<big><b>Image Properties</b></big>" -msgstr "Idosiye " +#: digikam/albumfiletip.cpp:350 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:944 +msgid "File Properties" +msgstr "ibiranga/ibigize dosiye" -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:189 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "<b>Type</b>:" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" +#: digikam/albumfiletip.cpp:354 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:948 +msgid "Name:" +msgstr "Izina:" -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:190 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:208 +#: digikam/albumfiletip.cpp:362 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:956 #, fuzzy -msgid "<b>Dimensions</b>:" -msgstr "Ingano:" +msgid "Modified:" +msgstr "Byahinduwe:" -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "<b>Compression</b>:" +#: digikam/albumfiletip.cpp:367 +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:177 +#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:961 +msgid "Size:" msgstr "Ingano:" -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "<nobr><b>Bit depth</b></nobr>:" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "<nobr><b>Color mode</b></nobr>:" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:195 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "<big><b>Photograph Properties</b></big>" -msgstr "Idosiye " - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:196 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "<b>Make</b>:" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:197 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "<b>Model</b>:" -msgstr "Ububiko:" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:198 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:217 -#, fuzzy -msgid "<b>Created</b>:" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:199 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "<b>Aperture</b>:" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:200 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "<b>Focal</b>:" -msgstr "Ububiko:" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:201 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "<b>Exposure</b>:" -msgstr "Ububiko:" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:202 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:221 -#, fuzzy -msgid "<b>Sensitivity</b>:" -msgstr "Ubuhagarike:" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:203 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:222 -msgid "<nobr><b>Mode/Program</b></nobr>:" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:204 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "<b>Flash</b>:" -msgstr "Ububiko:" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:205 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:224 -msgid "<nobr><b>White balance</b></nobr>:" -msgstr "" - -#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:171 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:461 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:413 -#, fuzzy -msgid "<i>unavailable</i>" -msgstr "Amagaragazambere y'Igaragazaryihuse" +#: digikam/albumfiletip.cpp:368 +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:402 +#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:962 +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" #: digikam/albumfiletip.cpp:383 #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:409 @@ -347,14 +95,18 @@ msgstr "Amagaragazambere y'Igaragazaryihuse" msgid "RAW Image" msgstr "Amashusho Yose" -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:452 -msgid "Uncalibrated" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:467 -#, fuzzy, c-format -msgid "JPEG quality %1" -msgstr "Ubwiza : " +#: digikam/albumfiletip.cpp:404 imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:80 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:90 +#: imageplugins/border/bordertool.cpp:85 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:92 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:161 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:171 +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:95 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:100 +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:87 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:78 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:998 +msgid "Type:" +msgstr "Ubwoko:" #: digikam/albumfiletip.cpp:411 digikam/albumiconitem.cpp:322 #: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:500 @@ -377,824 +129,19 @@ msgstr "Kitazwi" msgid "%1x%2 (%3Mpx)" msgstr "%1 (%2)" -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:504 -msgid "%1 bpp" -msgstr "" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:462 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:532 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:578 -#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1055 +#: digikam/albumfiletip.cpp:413 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1007 #, fuzzy -msgid "%1 (35mm: %2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:471 libs/dialogs/imagedialog.cpp:195 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:537 -#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:583 -#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1064 utilities/slideshow/slideshow.cpp:365 -msgid "%1 ISO" -msgstr "" +msgid "Dimensions:" +msgstr "Ingano:" -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:182 +#: digikam/albumfiletip.cpp:433 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1026 #, fuzzy -msgid "<big><b>Camera File Properties</b></big>" +msgid "Photograph Properties" msgstr "Idosiye " -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "<b>Date</b>:" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:187 -msgid "<b>Readable</b>:" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:188 -msgid "<b>Writable</b>:" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "<nobr><b>New Name</b></nobr>:" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "<b>Downloaded</b>:" -msgstr "Iyimura" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:373 -#, fuzzy -msgid "<i>unknown</i>" -msgstr "ntibizwi" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:368 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:402 -#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:962 -msgid "%1 (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:447 -#, fuzzy -msgid "<i>unchanged</i>" -msgstr "ntibizwi" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:529 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:159 -#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:856 -#, fuzzy -msgid "Caption:" -msgstr "Ipima" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:166 -msgid "Date:" -msgstr "Itariki:" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:546 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:170 -#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:873 -#, fuzzy -msgid "Rating:" -msgstr "Ipima" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Enter new tag here..." -msgstr "Gishya Izina: : " - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:176 -msgid "" -"Enter here the text used to create new tags. '/' can be used here to create a " -"hierarchy of tags. ',' can be used here to create more than one hierarchy at " -"the same time." -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "Tags already assigned" -msgstr "Byakoreshejwe vuba" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Recent Tags" -msgstr "Amapaji mashya" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:211 -msgid "Revert all changes" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:217 -msgid "Apply all changes to images" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "More" -msgstr "Urugero" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:387 -msgid "Apply changes?" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:409 -#, c-format -msgid "" -"_n: <qt>" -"<p>You have edited the comment of the image. \n" -"<qt>" -"<p>You have edited the comment of %n images. " -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:413 -#, c-format -msgid "" -"_n: <qt>" -"<p>You have edited the date of the image. \n" -"<qt>" -"<p>You have edited the date of %n images. " -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:417 -#, c-format -msgid "" -"_n: <qt>" -"<p>You have edited the rating of the image. \n" -"<qt>" -"<p>You have edited the rating of %n images. " -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:421 -#, c-format -msgid "" -"_n: <qt>" -"<p>You have edited the tags of the image. \n" -"<qt>" -"<p>You have edited the tags of %n images. " -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:424 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:443 -msgid "Do you want to apply your changes?</p></qt>" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:429 -#, c-format -msgid "" -"_n: <qt>" -"<p>You have edited the metadata of the image: </p>" -"<ul>\n" -"<qt>" -"<p>You have edited the metadata of %n images: </p>" -"<ul>" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:433 -#, fuzzy -msgid "<li>comment</li>" -msgstr "ntibizwi" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:435 -#, fuzzy -msgid "<li>date</li>" -msgstr "ntibizwi" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "<li>rating</li>" -msgstr "ntibizwi" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:439 -#, fuzzy -msgid "<li>tags</li>" -msgstr "ntibizwi" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:450 -msgid "Always apply changes without confirmation" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "Applying changes to images. Please wait..." -msgstr "Ibigize ... " - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:576 -#, fuzzy -msgid "Reading metadata from files. Please wait..." -msgstr "Kuri &Ongera Itagi: Kuri Ububikoshingiro " - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:605 -#, fuzzy -msgid "Writing metadata to files. Please wait..." -msgstr "Ibigize ... " - -#: digikam/digikamview.cpp:217 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:826 -#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:173 -#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:271 -#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:351 -#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:380 -#, fuzzy -msgid "Tags" -msgstr "Itagi" - -#: digikam/tagfilterview.cpp:881 digikam/tagfolderview.cpp:543 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:827 -#, fuzzy -msgid "New Tag..." -msgstr "Ikiganiro gishya..." - -#: digikam/tagfilterview.cpp:882 digikam/tagfolderview.cpp:544 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:828 -#, fuzzy -msgid "Create Tag From AddressBook" -msgstr "Himba ikarita nshya y'igitabo ky'aderesi" - -#: digikam/digikamapp.cpp:666 digikam/tagfilterview.cpp:886 -#: digikam/tagfolderview.cpp:548 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:832 -#, fuzzy -msgid "Edit Tag Properties..." -msgstr "Lisiti y'Indangabintu..." - -#: digikam/tagfilterview.cpp:887 digikam/tagfolderview.cpp:549 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:833 -#, fuzzy -msgid "Reset Tag Icon" -msgstr "Amapaji mashya" - -#: digikam/digikamapp.cpp:670 digikam/tagfilterview.cpp:889 -#: digikam/tagfilterview.cpp:1247 digikam/tagfolderview.cpp:551 -#: digikam/tagfolderview.cpp:749 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:835 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1154 -#, fuzzy -msgid "Delete Tag" -msgstr "Gusiba ipaje" - -#: digikam/tagfilterview.cpp:895 digikam/tagfilterview.cpp:905 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:841 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:851 -#, fuzzy -msgid "All Tags" -msgstr "Nka " - -#: digikam/tagfilterview.cpp:899 digikam/tagfilterview.cpp:909 -#: digikam/tagfilterview.cpp:921 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:845 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:855 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:867 -msgid "Children" -msgstr "" - -#: digikam/tagfilterview.cpp:900 digikam/tagfilterview.cpp:910 -#: digikam/tagfilterview.cpp:922 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:846 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:856 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:868 -#, fuzzy -msgid "Parents" -msgstr "Amapaji mashya" - -#: digikam/tagfilterview.cpp:902 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:848 -#, fuzzy -msgid "Select" -msgstr "Guhitamo" - -#: digikam/tagfilterview.cpp:912 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:858 -#, fuzzy -msgid "Deselect" -msgstr "Hitamo" - -#: digikam/digikamapp.cpp:895 digikam/tagfilterview.cpp:914 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:860 -#, fuzzy -msgid "Invert Selection" -msgstr "Gucurika Itoranya" - -#: digikam/tagfilterview.cpp:923 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:869 -msgid "Both" -msgstr "" - -#: digikam/tagfilterview.cpp:925 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:871 -#, fuzzy -msgid "Toggle Auto" -msgstr "Idosiye %1 ... " - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1035 -#, fuzzy -msgid "No AddressBook Entries Found" -msgstr "Imyanya y'igitabi ky'amaderesi" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1046 -#, fuzzy -msgid "Read metadata from file to database" -msgstr "Kuri &Ongera Itagi: Kuri Ububikoshingiro " - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1047 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1060 -#, fuzzy -msgid "Write metadata to each file" -msgstr "Gusiba idosiye:%s" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1059 -msgid "Read metadata from each file to database" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1104 -#, fuzzy -msgid "" -"You are currently viewing items in the tag '%1' that you are about to delete. " -"You will need to apply change first if you want to delete the tag." -msgstr "" -"Ibigize in i Itagi: ' %1 ' Bigyanye Kuri Gusiba ? Kuri Gufunga iyi Ikiganiro " -"Itangira NIBA Kuri Gusiba i Itagi: " - -#: digikam/tagfilterview.cpp:1221 digikam/tagfolderview.cpp:723 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1128 -#, fuzzy -msgid "" -"_n: Tag '%1' has one subtag. Deleting this will also delete the subtag. Do you " -"want to continue?\n" -"Tag '%1' has %n subtags. Deleting this will also delete the subtags. Do you " -"want to continue?" -msgstr "Mubyukuriurifuzagukomeza. Mubyukuriurifuzagukomeza." - -#: digikam/tagfilterview.cpp:1237 digikam/tagfolderview.cpp:739 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1144 -#, fuzzy -msgid "" -"_n: Tag '%1' is assigned to one item. Do you want to continue?\n" -"Tag '%1' is assigned to %n items. Do you want to continue?" -msgstr "Mubyukuriurifuzagukomeza. Mubyukuriurifuzagukomeza." - -#: digikam/tagfilterview.cpp:1243 digikam/tagfolderview.cpp:745 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1150 -#, fuzzy -msgid "Delete '%1' tag?" -msgstr "' %1 ' Itagi: ? " - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1492 -#, fuzzy -msgid "No Recently Assigned Tags" -msgstr "Byakoreshejwe vuba" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1629 -#, fuzzy -msgid "Found Tags" -msgstr "igikorwa gihera" - -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1726 -#, fuzzy -msgid "Assigned Tags" -msgstr "Kugena" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70 -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102 -#: utilities/setup/setup.cpp:154 -msgid "Metadata" -msgstr "" - -#: digikam/albumfolderview.cpp:1064 digikam/albumfolderview.cpp:1196 -#: digikam/albumfolderview.cpp:1324 digikam/albumiconview.cpp:1405 -#: digikam/albumiconview.cpp:1443 digikam/tagfilterview.cpp:558 -#: digikam/tagfolderview.cpp:840 libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:272 -msgid "&Move Here" -msgstr "&Kwimurira hano" - -#: digikam/albumfolderview.cpp:1066 digikam/albumfolderview.cpp:1165 -#: digikam/albumfolderview.cpp:1201 digikam/albumfolderview.cpp:1327 -#: digikam/albumiconview.cpp:1408 digikam/albumiconview.cpp:1446 -#: digikam/tagfilterview.cpp:560 digikam/tagfilterview.cpp:629 -#: digikam/tagfolderview.cpp:842 digikam/tagfolderview.cpp:922 -#: digikam/tagfolderview.cpp:951 libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:274 -#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:354 -#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:384 -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:757 -msgid "C&ancel" -msgstr "Kureka" - -#: digikam/albumiconview.cpp:678 digikam/tagfilterview.cpp:627 -#: digikam/tagfolderview.cpp:920 libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "Set as Tag Thumbnail" -msgstr "Nka " - -#: digikam/tagfilterview.cpp:625 digikam/tagfolderview.cpp:948 -#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "Assign Tag '%1' to Items" -msgstr "' %1 ' Kuri " - -#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "Assign tag to images. Please wait..." -msgstr "Ibigize ... " - -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:120 -#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:121 -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:120 -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:103 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:103 -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:102 -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:193 -#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:106 -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:103 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:100 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:121 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:167 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Channel:" -msgstr "Umurongo wa 1 " - -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:123 -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:128 -#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:124 -#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:129 -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:106 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:106 -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:105 -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:196 -#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:109 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:133 -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:106 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:103 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:124 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:170 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:176 -msgid "Luminosity" -msgstr "" - -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:124 -#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:125 -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:123 -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:126 -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:107 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:107 -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:106 -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:197 -#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:110 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:134 -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:107 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:104 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:168 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:125 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:171 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:215 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:177 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:216 -msgid "Red" -msgstr "Umutuku" - -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:125 -#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:126 -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:124 -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:108 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:108 -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:107 -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:198 -#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:111 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:135 -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:108 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:105 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:187 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:126 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:172 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:216 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:178 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:217 -msgid "Green" -msgstr "Icyatsi" - -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:126 -#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:127 -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:125 -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:109 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:109 -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:108 -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:199 -#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:112 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:136 -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:109 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:106 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:206 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:127 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:173 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:217 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:179 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:218 -msgid "Blue" -msgstr "Ubururu" - -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:127 -#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:128 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:174 -msgid "Alpha" -msgstr "Alufa" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:175 -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:71 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:180 -msgid "Colors" -msgstr "Amabara" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Select the histogram channel to display here:" -"<p><b>Luminosity</b>: Display luminosity (perceived brightness) values." -"<p><b>Red</b>: Display the red image channel." -"<p><b>Green</b>: Display the green image channel." -"<p><b>Blue</b>: Display the blue image channel." -"<p><b>Alpha</b>: Display the alpha image channel. This channel corresponds to " -"the transparency value and is supported by some image formats such as PNG or " -"TIFF." -"<p><b>Colors</b>: Display all color channel values at the same time." -msgstr "" -"<p> i Kuri Kugaragaza: : " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Ishusho Uduciro . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho Uduciro . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho Uduciro . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho Uduciro . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Alufa Ishusho Uduciro . Kuri i Ibonerana Agaciro: " -"na ni ku Ishusho Imiterere Nka Cyangwa . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo Byose Ibara: Uduciro Ku i Igihe . " - -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:147 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Select the histogram scale here." -"<p>If the image's maximal values are small, you can use the linear scale." -"<p>Logarithmic scale can be used when the maximal values are big; if it is " -"used, all values (small and large) will be visible on the graph." -msgstr "" -"<p> i Gupima . " -"<p> i Gitoya , Koresha i By'umurongo Gupima . " -"<p> Gupima Byakoreshejwe Ryari: i ; NIBA ni Byakoreshejwe , Byose Uduciro ( " -"Gitoya na Kinini ) Kigaragara ku i . " - -#: digikam/timelineview.cpp:156 -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:145 -#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:149 -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:142 -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:126 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:126 -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:125 -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:216 -#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:129 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:154 -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:126 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:123 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:145 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:197 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "<p>Linear" -msgstr "Kurikiramurongo" - -#: digikam/timelineview.cpp:164 -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:153 -#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:157 -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:150 -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:134 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:134 -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:133 -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:224 -#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:137 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:162 -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:134 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:131 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:153 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:205 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "<p>Logarithmic" -msgstr "Logaritimu" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:212 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:213 -msgid "Colors:" -msgstr "Amabara:" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:219 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Select the main color displayed with Colors Channel mode here:" -"<p><b>Red</b>: Draw the red image channel in the foreground." -"<p><b>Green</b>: Draw the green image channel in the foreground." -"<p><b>Blue</b>: Draw the blue image channel in the foreground." -"<p>" -msgstr "" -"<p> i Ibara: Na: Ubwoko : " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> " - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Select from which region the histogram will be computed here:" -"<p><b>Full Image</b>: Compute histogram using the full image." -"<p><b>Selection</b>: Compute histogram using the current image selection." -msgstr "" -"<p> i Akarere : " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo ikoresha i Cyuzuye Ishusho . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo ikoresha i KIGEZWEHO Ishusho Ihitamo . " - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "<p>Full Image" -msgstr "Amashusho Yose" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "<p>Selection" -msgstr "<p>Ihitamo-" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "<p>This is the histogram drawing of the selected image channel" -msgstr "<p> ni i Igishushanyo Bya i Byahiswemo Ishusho " - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:264 -msgid "Range:" -msgstr "" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "<p>Select the minimal intensity value of the histogram selection here." -msgstr "<p> i Imbaraga Agaciro: Bya i Ihitamo . " - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "<p>Select the maximal intensity value of the histogram selection here." -msgstr "<p> i Imbaraga Agaciro: Bya i Ihitamo . " - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:280 -msgid "Statistics" -msgstr "Sitatisitiki" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Here you can see the statistical results calculated from the selected " -"histogram part. These values are available for all channels." -msgstr "" -"<p> i ibisubizo Na: i Byahiswemo Inzira %s . Uduciro Bihari ya: Byose . " - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:285 -#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:951 -#, fuzzy -msgid "Pixels:" -msgstr "pigiseli" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:290 -#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:959 -msgid "Count:" -msgstr "Ibara:" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:295 -#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:947 -#, fuzzy -msgid "Mean:" -msgstr "Impuzandengo-" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "Std. deviation:" -msgstr "Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:305 -#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:963 -#, fuzzy -msgid "Median:" -msgstr "IMPUZAMPEMBE" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "Percentile:" -msgstr "PERCENTILE" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Color depth:" -msgstr "na Ubugari: : " - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Alpha Channel:" -msgstr "Umurongo wa 1 " - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Histogram" -msgstr "Urutonde" - -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:348 -msgid "ICC profile" -msgstr "" - -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:110 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:752 -msgid "16 bits" -msgstr "" - -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:106 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:752 -msgid "8 bits" -msgstr "" - -#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:115 -msgid "" -"<qt>These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>" -msgstr "" - -#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:122 -msgid "<qt>These items will be moved to Trash.</qt>" -msgstr "" - -#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:126 -#, c-format -msgid "" -"_n: <b>1</b> file selected.\n" -"<b>%n</b> files selected." -msgstr "" - -#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:135 -msgid "" -"<qt>These albums will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>" -msgstr "" - -#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:142 -msgid "<qt>These albums will be moved to Trash.</qt>" -msgstr "" - -#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:146 libs/dialogs/deletedialog.cpp:172 -#, c-format -msgid "" -"_n: <b>1</b> album selected.\n" -"<b>%n</b> albums selected." -msgstr "" - -#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:155 -msgid "" -"<qt>These albums will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk." -"<br>Note that <b>all subalbums</b> are included in this list and will be " -"deleted permanently as well.</qt>" -msgstr "" - -#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:165 -msgid "" -"<qt>These albums will be moved to Trash." -"<br>Note that <b>all subalbums</b> are included in this list and will be moved " -"to Trash as well.</qt>" -msgstr "" - -#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:185 libs/dialogs/deletedialog.cpp:299 -msgid "About to delete selected files" -msgstr "" - -#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "&Move to Trash" -msgstr "Kwimura kugira Ute" - -#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "About to delete selected albums" -msgstr "" -"Kuri Idosiye \" %1 \" \n" -"? " - -#: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:77 -msgid "List of supported RAW cameras" -msgstr "" - -#: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:107 -msgid "" -"<p>Using KDcraw library version %1" -"<p>Using Dcraw program version %2" -"<p>%3 models in the list" -msgstr "" - -#: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:112 -msgid "" -"<p>Using KDcraw library version %1" -"<p>Using LibRaw version %2" -"<p>%3 models in the list" -msgstr "" - -#: libs/dialogs/iccprofileinfodlg.cpp:39 -msgid "Color Profile Info" -msgstr "" - -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:322 -#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Make:" -msgstr "Urugero" - -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:324 -#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:199 +#: digikam/albumfiletip.cpp:440 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1033 #, fuzzy -msgid "Model:" +msgid "Make/Model:" msgstr "Urugero" #: digikam/albumfiletip.cpp:449 digikam/albumfiletip.cpp:452 @@ -1204,251 +151,26 @@ msgstr "Urugero" msgid "Created:" msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Aperture:" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Focal:" -msgstr "Umutwe:" - -#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "Exposure:" -msgstr "Ububiko:" - -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:161 libs/dialogs/imagedialog.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Sensitivity:" -msgstr "Ubuhagarike:" - -#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:284 libs/dialogs/imagedialog.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"%1|Camera RAW files" -msgstr "Umutwe w'Igishushanyo" - -#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "Select an Image" -msgstr "Vanaho Ishusho" - -#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "Select Images" -msgstr "Gufungura " - -#: digikam/digikamapp.cpp:1705 -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:138 -#: showfoto/setup/setup.cpp:94 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:644 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1509 -msgid "General" -msgstr "Rusange" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:140 -msgid "Detail preservation:" -msgstr "" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:144 -msgid "" -"<p>Preservation of details to set the sharpening level of the small features in " -"the target image. Higher values leave details sharp." -msgstr "" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:150 -msgid "Anisotropy:" -msgstr "" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:154 -msgid "" -"<p>Anisotropic (directional) modifier of the details. Keep it small for " -"Gaussian noise." -msgstr "" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Smoothing:" -msgstr "Kunoza" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:163 -msgid "" -"<p>Total smoothing power: if the Detail Factor sets the relative smoothing and " -"the Anisotropy Factor the direction, the Smoothing Factor sets the overall " -"effect." -msgstr "" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Regularity:" -msgstr "Ubwiza : " - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:173 -msgid "" -"<p>This value controls the evenness of smoothing to the image. Do not use a " -"high value here, or the target image will be completely blurred." -msgstr "" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "Iterations:" -msgstr "Ubwuzurane" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "<p>Sets the number of times the filter is applied to the image." -msgstr "<p> i Urumuri Bya i Ishusho . " - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Noise:" -msgstr "Nta na kimwe" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:191 -msgid "<p>Sets the noise scale." -msgstr "" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:200 -#: utilities/setup/setupicc.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:202 -msgid "Angular step:" -msgstr "" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:206 -msgid "" -"<p>Set here the angular integration step (in degrees) analogous to anisotropy." -msgstr "" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "Integral step:" -msgstr "Inyuranyamigaragarire:" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the spatial integral step." -msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:219 -msgid "Gaussian:" -msgstr "" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the precision of the Gaussian function." -msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "Tile size:" -msgstr "Idosiye Ingano: " - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "<p>Sets the tile size." -msgstr "<p> Ubugari: Ibirindiro: Kuri Hagati . " - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:234 -msgid "Tile border:" -msgstr "" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "<p>Sets the size of each tile border." -msgstr "<p> Ubugari: Ibirindiro: Kuri Hagati . " - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:241 -#, fuzzy -msgid "Interpolation:" -msgstr "Amahitamo ya Interineti" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:243 -msgid "Nearest Neighbor" -msgstr "" - -#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:91 -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Linear" -msgstr "Kurikiramurongo" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:245 -msgid "Runge-Kutta" -msgstr "" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "<p>Select the right interpolation method for the desired image quality." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine Ibyatoranyijwe . " - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:251 -msgid "Fast approximation" -msgstr "" - -#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "<p>Enable fast approximation when rendering images." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S . " - -#: digikam/albumfiletip.cpp:318 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:927 -#, fuzzy -msgid "unavailable" -msgstr "Amagaragazambere y'Igaragazaryihuse" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:350 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:944 -msgid "File Properties" -msgstr "ibiranga/ibigize dosiye" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:354 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:948 -msgid "Name:" -msgstr "Izina:" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:362 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:956 -#, fuzzy -msgid "Modified:" -msgstr "Byahinduwe:" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:367 -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:177 -#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:961 -msgid "Size:" -msgstr "Ingano:" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:404 imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:80 -#: imageplugins/border/bordertool.cpp:85 -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:161 -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:95 -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:78 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:998 -msgid "Type:" -msgstr "Ubwoko:" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:413 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1007 -#, fuzzy -msgid "Dimensions:" -msgstr "Ingano:" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:433 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1026 -#, fuzzy -msgid "Photograph Properties" -msgstr "Idosiye " - -#: digikam/albumfiletip.cpp:440 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1033 +#: digikam/albumfiletip.cpp:462 +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:532 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:578 +#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1055 #, fuzzy -msgid "Make/Model:" -msgstr "Urugero" +msgid "%1 (35mm: %2)" +msgstr "%1 (%2)" #: digikam/albumfiletip.cpp:465 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1058 #, fuzzy msgid "Aperture/Focal:" msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" +#: digikam/albumfiletip.cpp:471 libs/dialogs/imagedialog.cpp:195 +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:537 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:583 +#: libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1064 utilities/slideshow/slideshow.cpp:365 +msgid "%1 ISO" +msgstr "" + #: digikam/albumfiletip.cpp:473 libs/thumbbar/thumbbar.cpp:1066 #, fuzzy msgid "Exposure/Sensitivity:" @@ -1467,1004 +189,43 @@ msgstr "Ububiko:" msgid "White Balance:" msgstr "" -#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:102 -msgid "Standard EXIF Tags" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:173 -#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:313 -#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:154 -#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:198 -msgid "No description available" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:180 -#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:335 -#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:205 -msgid "EXIF File to Save" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:181 -#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:336 -#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:206 -msgid "EXIF binary Files (*.exif)" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:113 -msgid "Switch the tags view to a simple human-readable list" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Simple list" -msgstr "Byoroheje" - -#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:120 -msgid "Switch the tags view to a full list" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Full list" -msgstr "Cyuzuye" - -#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Save metadata to a binary file" -msgstr "Gusiba idosiye:%s" - -#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:131 -msgid "Save metadata" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "Print metadata to printer" -msgstr "Gusiba idosiye:%s" - -#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Print metadata" -msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " - -#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:142 -#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:143 -msgid "Copy metadata to clipboard" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:274 -msgid "File name: %1 (%2)" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:303 -msgid "<p><big><big><b>File name: %1 (%2)</b></big></big>" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:127 -msgid "MakerNote EXIF Tags" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "IPTC Records" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" - -#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:161 -msgid "IPTC File to Save" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:162 -msgid "IPTC binary Files (*.iptc)" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:50 -msgid "Interoperability" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Image Information" -msgstr "Amakuru y'ikadiri" - -#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:52 -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:127 utilities/setup/setuptooltip.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Photograph Information" -msgstr "Amakuru- Ntima" - -#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:53 -msgid "Global Positioning System" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Embedded Thumbnail" -msgstr "Igaragazaryihuse" - -#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:57 -msgid "IIM Envelope" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:58 -msgid "IIM Application 2" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/metadatalistview.cpp:125 -msgid "<b>Title: </b><p>%1<p><b>Value: </b><p>%2<p><b>Description: </b><p>%3" -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:120 -msgid "More Info..." -msgstr "" - -#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:220 -msgid "Global Positioning System Information" -msgstr "" - -#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:342 -#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:435 -#: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:749 -#, fuzzy -msgid "Loading image..." -msgstr "Idosiye %1 ... " - -#: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:765 -msgid "No profile available..." -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:129 -msgid "Name" -msgstr "Izina" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "The ICC profile product name" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:131 -msgid "Description" -msgstr "Isobanuramiterere" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:132 -msgid "The ICC profile product description" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Additional ICC profile information" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:135 -msgid "Manufacturer" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "Raw information about the ICC profile manufacturer" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:137 -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:88 -msgid "Model" -msgstr "Urugero" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Raw information about the ICC profile model" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Copyright" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Raw information about the ICC profile copyright" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:141 -msgid "Profile ID" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:142 -msgid "The ICC profile ID number" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Color Space" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:144 -msgid "The color space used by the ICC profile" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Connection Space" -msgstr "Konegisiyo ntikunze" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:146 -msgid "The connection space used by the ICC profile" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Device Class" -msgstr "Nka " - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:148 -msgid "The ICC profile device class" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Rendering Intent" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "The ICC profile rendering intent" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Profile Version" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:152 -msgid "The ICC version used to record the profile" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "CMM Flags" -msgstr "Amatagi ya HTML" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:154 -msgid "The ICC profile color management flags" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:166 -msgid "" -"<p>This area contains a CIE or chromaticity diagram. A CIE diagram is a " -"representation of all the colors that a person with normal vision can see. This " -"is represented by the colored sail-shaped area. In addition you will see a " -"triangle that is superimposed on the diagram outlined in white. This triangle " -"represents the outer boundaries of the color space of the device that is " -"characterized by the inspected profile. This is called the device gamut." -"<p>In addition there are black dots and yellow lines on the diagram. Each black " -"dot represents one of the measurement points that were used to create this " -"profile. The yellow line represents the amount that each point is corrected by " -"the profile, and the direction of this correction." -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "ICC Color Profile Information" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:289 -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:322 -msgid "Lab" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:292 -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:325 -msgid "Luv" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:295 -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:328 -msgid "RGB" -msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:298 -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:331 -msgid "GRAY" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:301 -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:334 -msgid "HSV" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:304 -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:337 -msgid "HLS" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:307 -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:340 -msgid "CMYK" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:310 -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:343 -msgid "CMY" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:355 -msgid "Input device" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "Display device" -msgstr "in " - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:361 -msgid "Output device" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:364 -#, fuzzy -msgid "Color space" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:367 -msgid "Link device" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:370 -#, fuzzy -msgid "Abstract" -msgstr "Ntibyakunze" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:373 -#, fuzzy -msgid "Named color" -msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Perceptual" -msgstr "ku ijana" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:388 -msgid "Relative Colorimetric" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Saturation" -msgstr "Ubwuzurane" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:394 -msgid "Absolute Colorimetric" -msgstr "" - -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:434 -msgid "ICC color profile File to Save" -msgstr "" - -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:314 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:357 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:391 -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:435 -msgid "ICC Files (*.icc; *.icm)" -msgstr "" - -#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:345 -#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:438 -#, fuzzy -msgid "Histogram calculation..." -msgstr "Iyinjizaporogaramu ryanze." - -#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:362 -#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "" -"Histogram\n" -"calculation\n" -"failed." -msgstr "Iyinjizaporogaramu ryanze." - -#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:577 -#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:914 -#, fuzzy, c-format -msgid "x:%1" -msgstr "x" - -#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:955 -msgid "Std dev.:" -msgstr "" - -#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:967 -#, fuzzy -msgid "Percent:" -msgstr "ku ijana" - -#: libs/widgets/common/dlogoaction.cpp:66 utilities/cameragui/cameraui.cpp:374 -msgid "Visit digiKam project website" -msgstr "" - -#: digikam/digikamapp.cpp:1046 libs/widgets/common/searchtextbar.h:79 -#, fuzzy -msgid "Search..." -msgstr "Kugaragaza cyane" - -#: libs/widgets/common/filesaveoptionsbox.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "No options available" -msgstr "Konegisiyo ntikunze" - -#: digikam/digikamapp.cpp:921 libs/widgets/common/statuszoombar.cpp:113 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:552 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Ihindurangano ugabanya" - -#: digikam/digikamapp.cpp:913 libs/widgets/common/statuszoombar.cpp:130 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:547 -#, fuzzy -msgid "Zoom In" -msgstr "Ihindurangano wongera" - -#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:77 -msgid "Go to the first item" -msgstr "" - -#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:83 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "" - -#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:89 -msgid "Go to the next item" -msgstr "" - -#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:95 -msgid "Go to the last item" -msgstr "" - -#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:535 -#, fuzzy -msgid "" -"x:%1\n" -"y:%2" -msgstr "x" - -#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:245 -#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:330 -#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:395 -#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:233 -#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:268 -msgid "Original" -msgstr "Cy'umwimerere" - -#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:263 -#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:321 -#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:386 -#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:224 -#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:259 -msgid "Target" -msgstr "Intego" - -#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Here you can see the original clip image which will be used for the preview " -"computation." -"<p>Click and drag the mouse cursor in the image to change the clip focus." -msgstr "" -"<p> i ~Umwimerere Ishusho Byakoreshejwe ya: i Ibibanjirije . " -"<p> na Kurura i Imbeba indanga in i Ishusho Kuri Guhindura... i igaragazarikeye " -". " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>If you enable this option, you will separate the preview area horizontally, " -"displaying the original and target image at the same time. The target is " -"duplicated from the original below the red dashed line." -msgstr "" -"<p> Gushoboza iyi Ihitamo , Mu buryo buhagaze i Ibibanjirije Umwanya Kuri " -"Kugaragaza: ~Umwimerere na Intego: Ishusho Ku i Igihe . Intego: ni Kuva: i " -"~Umwimerere ku i Iburyo: Bya i Umutuku N'utudomo Umurongo: . " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>If you enable this option, you will separate the preview area vertically, " -"displaying the original and target image at the same time. The target is " -"duplicated from the original to the right of the red dashed line." -msgstr "" -"<p> Gushoboza iyi Ihitamo , Mu buryo buhagaze i Ibibanjirije Umwanya Kuri " -"Kugaragaza: ~Umwimerere na Intego: Ishusho Ku i Igihe . Intego: ni Kuva: i " -"~Umwimerere ku i Iburyo: Bya i Umutuku N'utudomo Umurongo: . " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>If you enable this option, you will separate the preview area horizontally, " -"displaying the original and target image at the same time. The original is " -"above the red dashed line, the target below it." -msgstr "" -"<p> Gushoboza iyi Ihitamo , Mu buryo buhagaze i Ibibanjirije Umwanya Kuri " -"Kugaragaza: ~Umwimerere na Intego: Ishusho Ku i Igihe . ~Umwimerere ni ku i " -"Ibumoso: Bya i Umutuku N'utudomo Umurongo: , Intego: ku i Iburyo: " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>If you enable this option, you will separate the preview area vertically, " -"displaying the original and target image at the same time. The original is to " -"the left of the red dashed line, the target to the right of it." -msgstr "" -"<p> Gushoboza iyi Ihitamo , Mu buryo buhagaze i Ibibanjirije Umwanya Kuri " -"Kugaragaza: ~Umwimerere na Intego: Ishusho Ku i Igihe . ~Umwimerere ni ku i " -"Ibumoso: Bya i Umutuku N'utudomo Umurongo: , Intego: ku i Iburyo: " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "<p>If you enable this option, the preview area will not be separated." -msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:330 -msgid "<nobr>(%1,%2)(%3x%4)</nobr>" -msgstr "" - -#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "<p>If you enable this option, you will see the original image." -msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>If you enable this option, the preview area will split vertically. A " -"contiguous area of the image will be shown, with one half from the original " -"image, the other half from the target image." -msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>If you enable this option, the preview area will split horizontally. A " -"contiguous area of the image will be shown, with one half from the original " -"image, the other half from the target image." -msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>If you enable this option, the preview area will split vertically. The same " -"part of the original and the target image will be shown side by side." -msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>If you enable this option, the preview area will split horizontally. The " -"same part of the original and the target image will be shown side by side." -msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "<p>If you enable this option, you will see the target image." -msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>If you enable this option, you will see the original image when the mouse is " -"over image area, else the target image." -msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Set this option to display black overlaid on the preview. This will help you " -"to avoid under-exposing the image." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Set this option on display white overlaid on the preview. This will help you " -"to avoid over-exposing the image." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " - -#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:317 -msgid "(%1,%2) RGBA:%3,%4,%5,%6" -msgstr "" - -#: digikam/firstrun.cpp:91 -msgid "<b>Albums Library Folder</b>" -msgstr "" - -#: digikam/firstrun.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>digiKam will store the photo albums which you create in a common <b>" -"Albums Library Folder</b>. Below, please select which folder you would like " -"digiKam to use as the common Albums Library Folder.</p>" -"<p><b>Do not use a mount path hosted by a remote computer.</b></p>" -msgstr "" -"i Ifoto Kurema in Ububiko... . Guhitamo Ububiko... nka Kuri Koresha Nka i " -"Ububiko... munsi . " - -#: digikam/cameralist.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "" -"Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and is " -"turned on. Would you like to try again?" -msgstr "" -"Kuri Ikiyega - &Gutahura Kamera ; Ubwoko ni na ni ku . nka Kuri Kugerageza " -"Nanone ? " - -#: digikam/timelinefolderview.cpp:96 digikam/timelinefolderview.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "My Date Searches" -msgstr "Gushaka" - -#: digikam/timelinefolderview.cpp:173 -msgid "Are you sure you want to delete the selected Date Search \"%1\"?" -msgstr "" - -#: digikam/timelinefolderview.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Delete Date Search?" -msgstr "Gusibiramo Ishaka" - -#: digikam/albumfolderview.cpp:601 digikam/albumiconview.cpp:664 -#: digikam/digikamapp.cpp:711 digikam/timelinefolderview.cpp:274 -msgid "Rename..." -msgstr "Guhindura Izina..." - -#: digikam/kdateedit.cpp:345 -#, fuzzy -msgid "tomorrow" -msgstr "Urubariro rwo hasi" - -#: digikam/kdateedit.cpp:346 -#, fuzzy -msgid "today" -msgstr "Uyumunsi" - -#: digikam/kdateedit.cpp:347 -#, fuzzy -msgid "yesterday" -msgstr "Ejo" - -#: digikam/daboutdata.h:86 -#, fuzzy, c-format -msgid "Using KExiv2 library version %1" -msgstr "Isomero Verisiyo %1 " - -#: digikam/daboutdata.h:88 -#, fuzzy, c-format -msgid "Using Exiv2 library version %1" -msgstr "Isomero Verisiyo %1 " - -#: digikam/daboutdata.h:90 -#, fuzzy, c-format -msgid "Using KDcraw library version %1" -msgstr "Isomero Verisiyo %1 " - -#: digikam/daboutdata.h:93 -#, fuzzy, c-format -msgid "Using Dcraw program version %1" -msgstr "Isomero Verisiyo %1 " - -#: digikam/daboutdata.h:95 -#, fuzzy, c-format -msgid "Using LibRaw version %1" -msgstr "Isomero Verisiyo %1 " - -#: digikam/daboutdata.h:98 -#, fuzzy, c-format -msgid "Using PNG library version %1" -msgstr "Isomero Verisiyo %1 " - -#: digikam/daboutdata.h:105 -#, fuzzy -msgid "A Photo-Management Application for TDE" -msgstr "A - ya: MukusanyaTDE " - -#: digikam/daboutdata.h:110 -#, fuzzy -msgid "TDE Photo Viewer and Editor" -msgstr "MukusanyaTDE na Muhinduzi " - -#: digikam/daboutdata.h:115 -msgid "A Color Theme Designer for digiKam" -msgstr "" - -#: digikam/daboutdata.h:120 -#, fuzzy -msgid "(c) 2002-2009, digiKam developers team" -msgstr "( C ) - , " - -#: digikam/daboutdata.h:131 -msgid "Main developer and coordinator" -msgstr "" - -#: digikam/daboutdata.h:136 digikam/daboutdata.h:141 digikam/daboutdata.h:146 -#: digikam/daboutdata.h:151 digikam/daboutdata.h:171 digikam/daboutdata.h:186 -#: digikam/daboutdata.h:191 digikam/daboutdata.h:201 digikam/daboutdata.h:206 -msgid "Developer" -msgstr "Mukoraporogaramu" - -#: digikam/daboutdata.h:156 -#, fuzzy -msgid "Developer (2002-2005)" -msgstr "Mukoraporogaramu" - -#: digikam/daboutdata.h:161 digikam/daboutdata.h:166 -#, fuzzy -msgid "Developer (2004-2005)" -msgstr "Mukoraporogaramu" - -#: digikam/daboutdata.h:176 digikam/daboutdata.h:181 -#, fuzzy -msgid "Bug reports and patches" -msgstr "Raporo na " - -#: digikam/daboutdata.h:196 -#, fuzzy -msgid "Webmaster" -msgstr "Ibuye" - -#: digikam/daboutdata.h:211 -#, fuzzy -msgid "Danish translations" -msgstr "Ivunura ry'igishinwa" - -#: digikam/daboutdata.h:216 -#, fuzzy -msgid "Italian translations" -msgstr "Umwandiko wahinduwe usanzweho" - -#: digikam/daboutdata.h:221 -#, fuzzy -msgid "German translations" -msgstr "Ivunura ry'igishinwa" - -#: digikam/daboutdata.h:226 -#, fuzzy -msgid "German translations and beta tester" -msgstr "na beta " - -#: digikam/daboutdata.h:231 -#, fuzzy -msgid "Spanish translations" -msgstr "Ivunura ry'igishinwa" - -#: digikam/daboutdata.h:236 -#, fuzzy -msgid "Czech translations" -msgstr "Ivunura ry'igishinwa" - -#: digikam/daboutdata.h:241 -#, fuzzy -msgid "Hungarian translations" -msgstr "Ivunura ry'igishinwa" - -#: digikam/daboutdata.h:246 -#, fuzzy -msgid "Dutch translations" -msgstr "Ivunura ry'igishinwa" - -#: digikam/daboutdata.h:251 -#, fuzzy -msgid "Polish translations" -msgstr "Ivunura ry'igishinwa" - -#: digikam/daboutdata.h:256 -#, fuzzy -msgid "Beta tester" -msgstr "Ibuye" - -#: digikam/daboutdata.h:261 -#, fuzzy -msgid "Plugin contributor and beta tester" -msgstr "na beta " - -#: digikam/daboutdata.h:266 -#, fuzzy -msgid "Feedback and patches. Handbook writer" -msgstr "na . Mwanditsi " - -#: digikam/daboutdata.h:271 -#, fuzzy -msgid "digiKam website banner and application icons" -msgstr "Webu na Porogaramu Udushushondanga " - -#: digikam/daboutdata.h:276 -#, fuzzy -msgid "Various usability fixes and general application polishing" -msgstr "na Rusange Porogaramu " - -#: digikam/daboutdata.h:281 -#, fuzzy -msgid "digiKam website, Feedback" -msgstr "Webu , " - -#: digikam/daboutdata.h:286 -#, fuzzy -msgid "Bug reports, feedback and icons" -msgstr "Raporo na " - -#: digikam/scanlib.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "" -"This shows the progress of the scan. During the scan, all files on disk are " -"registered in a database. This is required for sorting by exif-date, and also " -"speeds up the overall performance of digiKam." -msgstr "" -"i Aho bigeze: Bya i . i Byose Idosiye ku Disiki%1 Gushyira in A Ububikoshingiro " -". ni ya: Ishungura ku - Itariki: na Hejuru Bya . " - -#: digikam/scanlib.cpp:99 -msgid "Finding non-existent Albums" -msgstr "" - -#: digikam/scanlib.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Finding items not in database" -msgstr "Ibigize ... " - -#: digikam/scanlib.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Updating items without a date" -msgstr "Ibigize ... " - -#: digikam/scanlib.cpp:162 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: " -"<p>There is an album in the database which does not appear to be on disk. This " -"album should be removed from the database, however you may lose information " -"because all images associated with this album will be removed from the database " -"as well." -"<p>digiKam cannot continue without removing the items from the database because " -"all views depend on the information in the database. Do you want them to be " -"removed from the database?\n" -"<p>There are %n albums in the database which do not appear to be on disk. These " -"albums should be removed from the database, however you may lose information " -"because all images associated with these albums will be removed from the " -"database as well." -"<p>digiKam cannot continue without removing the items from the database because " -"all views depend on the information in the database. Do you want them to be " -"removed from the database?" -msgstr "" -"Kuri in i Ububikoshingiro OYA Kugaragara Kuri ku Disiki%1 . Cyavanyweho Kuva: i " -"Ububikoshingiro , Biregarega Ibisobanuro: , Byose Ishusho Kuri iyi Cyavanyweho " -"Kuva: i Ububikoshingiro Nka . OYA Gukomeza i Ibigize Kuva: i Ububikoshingiro " -"Byose ku i Ibisobanuro: in i Ububikoshingiro . Kuri Cyavanyweho Kuva: i " -"Ububikoshingiro ? \n" -"Kuri %n in i Ububikoshingiro OYA Kugaragara Kuri ku Disiki%1 . Cyavanyweho " -"Kuva: i Ububikoshingiro , Biregarega Ibisobanuro: , Byose Ishusho Kuri iyi " -"Cyavanyweho Kuva: i Ububikoshingiro Nka . OYA Gukomeza i Ibigize Kuva: i " -"Ububikoshingiro Byose ku i Ibisobanuro: in i Ububikoshingiro . Kuri Cyavanyweho " -"Kuva: i Ububikoshingiro ? " - -#: digikam/scanlib.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Albums are Missing" -msgstr "Ishusho Ibuze" - -#: digikam/scanlib.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "Scanning items, please wait..." -msgstr "Ibigize ... " - -#: digikam/scanlib.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "Updating items, please wait..." -msgstr "Ibigize ... " - -#: digikam/scanlib.cpp:504 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: " -"<p>There is an item in the database which does not appear to be on disk or is " -"located in the root album of the path. This file should be removed from the " -"database, however you may lose information." -"<p>digiKam cannot continue without removing the item from the database because " -"all views depend on the information in the database. Do you want it to be " -"removed from the database?\n" -"<p>There are %n items in the database which do not appear to be on disk or are " -"located in the root album of the path. These files should be removed from the " -"database, however you may lose information." -"<p>digiKam cannot continue without removing these items from the database " -"because all views depend on the information in the database. Do you want them " -"to be removed from the database?" -msgstr "" -"Kuri Ikintu in i Ububikoshingiro OYA Kugaragara Kuri ku Disiki%1 Cyangwa ni in " -"i Imizi Bya i Inzira: . Idosiye Cyavanyweho Kuva: i Ububikoshingiro , " -"Biregarega Ibisobanuro: . OYA Gukomeza i Ikintu Kuva: i Ububikoshingiro Byose " -"ku i Ibisobanuro: in i Ububikoshingiro . Kuri Cyavanyweho Kuva: i " -"Ububikoshingiro ? \n" -"Kuri %n Ibigize in i Ububikoshingiro OYA Kugaragara Kuri ku Disiki%1 Cyangwa in " -"i Imizi Bya i Inzira: . Idosiye Cyavanyweho Kuva: i Ububikoshingiro , " -"Biregarega Ibisobanuro: . OYA Gukomeza Ikintu Kuva: i Ububikoshingiro Byose ku " -"i Ibisobanuro: in i Ububikoshingiro . Kuri Cyavanyweho Kuva: i Ububikoshingiro " -"? " - -#: digikam/scanlib.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "Files are Missing" -msgstr "Izina rya dosiye ntiribonetse" - -#: digikam/digikamfirstrun.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Album Library Path" -msgstr "Inzira z'Ishaka Isomero Nyongera" - -#: digikam/digikamfirstrun.cpp:89 -msgid "" -"_: This is a path name so you should include the slash in the translation\n" -"/Pictures" -msgstr "" - -#: digikam/digikamfirstrun.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "" -"You must select a folder for digiKam to use as the Album Library folder." -msgstr "Guhitamo A Ububiko... ya: Kuri Koresha Nka i Ububiko... . " - -#: digikam/digikamfirstrun.cpp:120 +#: digikam/albumfiletip.cpp:516 utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:842 #, fuzzy -msgid "digiKam cannot use your home folder as the Album Library folder." -msgstr "Koresha Home Ububiko... Nka i Ububiko... . " +msgid "digiKam Properties" +msgstr "Ibiranga Ikadiri" -#: digikam/digikamfirstrun.cpp:130 +#: digikam/albumfiletip.cpp:522 utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:848 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>The folder you selected does not exist: " -"<p><b>%1</b></p>Would you like digiKam to create it?</qt>" -msgstr "" -"<qt> Ububiko... Byahiswemo OYA : " -"<p> <b> %1 </b> </p> nka Kuri Ubwoko ya: NONEAHA ? </qt> " +msgid "Album:" +msgstr "Umutwe wa Kasete" -#: digikam/digikamfirstrun.cpp:135 +#: digikam/albumfiletip.cpp:529 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:159 +#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:856 #, fuzzy -msgid "Create Folder?" -msgstr "Kurema Ububiko" +msgid "Caption:" +msgstr "Ipima" -#: digikam/digikamfirstrun.cpp:145 +#: digikam/albumfiletip.cpp:539 utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:866 #, fuzzy -msgid "" -"<qt>digiKam could not create the folder shown below. Please select a different " -"location." -"<p><b>%1</b></p></qt>" -msgstr "" -"<qt> OYA Kurema i Ububiko... munsi . Guhitamo A Indanganturo . " -"<p> <b> %1 </b> </p> </qt> " +msgid "Tags:" +msgstr "Itagi:" -#: digikam/digikamfirstrun.cpp:148 +#: digikam/albumfiletip.cpp:546 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:170 +#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:873 #, fuzzy -msgid "Create Folder Failed" -msgstr "Kurema Ububiko" +msgid "Rating:" +msgstr "Ipima" -#: digikam/digikamfirstrun.cpp:157 +#: digikam/albumfolderview.cpp:583 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:388 #, fuzzy -msgid "" -"No write access for this path.\n" -"Warning: the comment and tag features will not work." -msgstr "" -"Kwandika ya: iyi Inzira: . \n" -": i Ibisobanuro na Itagi: Ibiranga OYA Akazi . " +msgid "Import" +msgstr "Kuzana" -#: digikam/digikamfirstrun.cpp:177 +#: digikam/albumfolderview.cpp:584 #, fuzzy -msgid "" -"Cannot restart digiKam automatically.\n" -"Please restart digiKam manually." -msgstr "" -"Ongera utangire mu buryo bwikora: . \n" -"Ongera utangire N'intoki . " - -#: digikam/album.cpp:327 digikam/albumfolderview.cpp:268 -#: digikam/albumfolderview.cpp:588 digikam/albumfolderview.cpp:1063 -#: digikam/albumfolderview.cpp:1162 digikam/albumfolderview.cpp:1195 -#: digikam/albumfolderview.cpp:1253 digikam/albumfolderview.cpp:1323 -#: digikam/albummanager.cpp:392 digikam/kipiinterface.cpp:522 -#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:112 -msgid "My Albums" -msgstr "" +msgid "Export" +msgstr "Imura" #: digikam/albumfolderview.cpp:585 #, fuzzy @@ -2476,6 +237,11 @@ msgstr "Ibikorwa Byose" msgid "New Album..." msgstr "Bishya..." +#: digikam/albumfolderview.cpp:601 digikam/albumiconview.cpp:664 +#: digikam/digikamapp.cpp:711 digikam/timelinefolderview.cpp:274 +msgid "Rename..." +msgstr "Guhindura Izina..." + #: digikam/albumfolderview.cpp:602 #, fuzzy msgid "Album Properties..." @@ -2500,8 +266,8 @@ msgstr "Vanaho byose" #, fuzzy msgid "" "The album library has not been set correctly.\n" -"Select \"Configure Digikam\" from the Settings menu and choose a folder to use " -"for the album library." +"Select \"Configure Digikam\" from the Settings menu and choose a folder to " +"use for the album library." msgstr "" "OYA Gushyiraho . \n" "\" \" Kuva: i Ibikubiyemo na Hitamo... A Ububiko... Kuri Koresha ya: i . " @@ -2524,6 +290,25 @@ msgstr "Gishya Izina: : " msgid "Rename Item (%1)" msgstr "Guhindura izina ku" +#: digikam/albumfolderview.cpp:1064 digikam/albumfolderview.cpp:1196 +#: digikam/albumfolderview.cpp:1324 digikam/albumiconview.cpp:1405 +#: digikam/albumiconview.cpp:1443 digikam/tagfilterview.cpp:558 +#: digikam/tagfolderview.cpp:840 libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:272 +msgid "&Move Here" +msgstr "&Kwimurira hano" + +#: digikam/albumfolderview.cpp:1066 digikam/albumfolderview.cpp:1165 +#: digikam/albumfolderview.cpp:1201 digikam/albumfolderview.cpp:1327 +#: digikam/albumiconview.cpp:1408 digikam/albumiconview.cpp:1446 +#: digikam/tagfilterview.cpp:560 digikam/tagfilterview.cpp:629 +#: digikam/tagfolderview.cpp:842 digikam/tagfolderview.cpp:922 +#: digikam/tagfolderview.cpp:951 libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:274 +#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:354 +#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:384 +#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:757 +msgid "C&ancel" +msgstr "Kureka" + #: digikam/albumfolderview.cpp:1163 digikam/albumfolderview.cpp:1199 #: digikam/albumiconview.cpp:673 #, fuzzy @@ -2545,12 +330,18 @@ msgstr "Itwara-Butumwa" msgid "Download && Delete from camera" msgstr "Iyimura yarangiye..." +#: digikam/albumfolderview.cpp:1257 digikam/albumiconview.cpp:1512 +#: digikam/albumiconview.cpp:1589 digikam/albumiconview.cpp:1639 +#, fuzzy +msgid "&Cancel" +msgstr "Kureka" + #: digikam/albumfolderview.cpp:1363 #, fuzzy msgid "" "The album library has not been set correctly.\n" -"Select \"Configure digiKam\" from the Settings menu and choose a folder to use " -"for the album library." +"Select \"Configure digiKam\" from the Settings menu and choose a folder to " +"use for the album library." msgstr "" "OYA Gushyiraho . \n" "\" \" Kuva: i Ibikubiyemo na Hitamo... A Ububiko... Kuri Koresha ya: i . " @@ -2564,6 +355,13 @@ msgstr "Idosiye ( S ) Kuri Gufungura " msgid "Uncategorized Albums" msgstr "" +#: digikam/albumicongroupitem.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "" +"_n: %1 %2 - 1 Item\n" +"%1 %2 - %n Items" +msgstr "%1 %2 - 1 %1 %2 - %n " + #: digikam/albumiconitem.cpp:299 #, c-format msgid "created : %1" @@ -2574,372 +372,223 @@ msgstr "" msgid "modified : %1" msgstr "Byahinduwe:" -#: digikam/albumpropsedit.cpp:101 digikam/albumpropsedit.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "New Album" -msgstr "Isimbuka nshya" - -#: digikam/albumpropsedit.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Edit Album" -msgstr "Guhindura Applet" - -#: digikam/albumpropsedit.cpp:115 +#: digikam/albumiconview.cpp:585 digikam/searchwidgets.cpp:73 #, fuzzy -msgid "<qt><b>Create new Album in \"<i>%1</i>\"</b></qt>" -msgstr "<qt> <b> in <i> %1 </i> </b> </qt> " +msgid "Album" +msgstr "Umutwe wa Kasete" -#: digikam/albumpropsedit.cpp:120 +#: digikam/albumiconview.cpp:586 #, fuzzy -msgid "<qt><b>\"<i>%1</i>\" Album Properties</b></qt>" -msgstr "<qt><b>%1</b> ntibaho</qt>" +msgid "Date" +msgstr "Amatariki" -#: digikam/albumpropsedit.cpp:136 digikam/tageditdlg.cpp:118 -msgid "&Title:" -msgstr "Umutwe:" +#: digikam/albumiconview.cpp:589 digikam/searchwidgets.cpp:77 +msgid "Tag" +msgstr "Itagi" -#: digikam/albumpropsedit.cpp:148 +#: digikam/albumiconview.cpp:615 digikam/digikamapp.cpp:676 #, fuzzy -msgid "Co&llection:" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" +msgid "View..." +msgstr "Kwandika..." -#: digikam/albumpropsedit.cpp:157 +#: digikam/albumiconview.cpp:616 digikam/digikamapp.cpp:684 +#: digikam/imagepreviewview.cpp:375 +#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:386 #, fuzzy -msgid "Ca&ption:" -msgstr "Icyerekezo:" +msgid "Edit..." +msgstr "Kwandika..." -#: digikam/albumpropsedit.cpp:168 +#: digikam/albumiconview.cpp:617 digikam/digikamapp.cpp:702 +#: digikam/imagepreviewview.cpp:376 #, fuzzy -msgid "Album &date:" -msgstr "Itariki: : " - -#: digikam/albumpropsedit.cpp:178 -msgid "" -"_: Selects the date of the oldest image\n" -"&Oldest" -msgstr "" - -#: digikam/albumpropsedit.cpp:181 -msgid "" -"_: Calculates the average date\n" -"&Average" -msgstr "" - -#: digikam/albumpropsedit.cpp:184 -msgid "" -"_: Selects the date of the newest image\n" -"Newest" -msgstr "" +msgid "Add to Light Table" +msgstr "Urumuri" -#: digikam/albumpropsedit.cpp:267 -msgid "Uncategorized Album" +#: digikam/albumiconview.cpp:623 +msgid "Go To" msgstr "" -#: digikam/albumpropsedit.cpp:370 -#, fuzzy -msgid "Could not calculate an average." -msgstr "OYA Kubara Impuzandengo . " - -#: digikam/albumpropsedit.cpp:371 -#, fuzzy -msgid "Could Not Calculate Average" -msgstr "Ntibyashobotse Kurema Ububiko" - -#: digikam/albumsettings.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "Family" -msgstr "Tamili" - -#: digikam/albumsettings.cpp:167 -msgid "Travel" -msgstr "Gutemberamo" - -#: digikam/albumsettings.cpp:168 -msgid "Holidays" -msgstr "Konji" - -#: digikam/albumsettings.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Friends" -msgstr "Imyanya" - -#: digikam/albumsettings.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Nature" -msgstr "Ikiranga" - -#: digikam/albumsettings.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Party" -msgstr "Ishingiro" +#: digikam/albumiconview.cpp:630 digikam/imagepreviewview.cpp:377 +#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:387 +msgid "Open With" +msgstr "Fungura Na" -#: digikam/albumsettings.cpp:172 +#: digikam/albumiconview.cpp:678 digikam/tagfilterview.cpp:627 +#: digikam/tagfolderview.cpp:920 libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:352 #, fuzzy -msgid "Todo" -msgstr "Kuri" - -#: digikam/main.cpp:74 digikam/welcomepageview.cpp:62 -msgid "digiKam" -msgstr "" +msgid "Set as Tag Thumbnail" +msgstr "Nka " -#: digikam/welcomepageview.cpp:112 +#: digikam/albumiconview.cpp:700 +#, c-format msgid "" -"_: %1: digiKam version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior digiKam " -"version; %5: prior TDE version; %6: generated list of new features; %7: " -"First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " -"important changes; --- end of comment ---\n" -"<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to digiKam %1</h2>" -"<p>digiKam is a photo management program for the Trinity Desktop Environment. It is " -"designed to import, organize, and export your digital photographs on your " -"computer.</p>" -"<p>You are currently in the Album view mode of digiKam. The Albums are the real " -"containers where your files are stored, they are identical with the folders on " -"disk.</p>\n" -"<ul>" -"<li>digiKam has many powerful features which are described in the <a " -"href=\"%2\">documentation</a></li>\n" -"<li>The <a href=\"%3\">digiKam homepage</A> provides information about new " -"versions of digiKam</li></ul>\n" -"%8\n" -"<p>Some of the new features in this release of digiKam include (compared to " -"digiKam %4):</p>\n" -"<ul>\n" -"%5</ul>\n" -"%6\n" -"<p>We hope that you will enjoy digiKam.</p>\n" -"<p>Thank you,</p>\n" -"<p style='margin-bottom: 0px'> The digiKam Team</p>" +"_n: Move to Trash\n" +"Move %n Files to Trash" msgstr "" -#: digikam/welcomepageview.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "16-bit/color/pixel image support" -msgstr "na Ubugari: : " - -#: digikam/welcomepageview.cpp:137 +#: digikam/albumiconview.cpp:715 digikam/imagepreviewview.cpp:425 +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:568 +#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:405 #, fuzzy -msgid "Full color management support" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:138 -msgid "Native JPEG-2000 support" -msgstr "" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:139 -msgid "Makernote and IPTC metadata support" -msgstr "" +msgid "Assign Tag" +msgstr "Kugena" -#: digikam/welcomepageview.cpp:140 +#: digikam/albumiconview.cpp:717 digikam/imagepreviewview.cpp:426 +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:569 +#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:406 #, fuzzy -msgid "Photograph geolocation" -msgstr "Amakuru- Ntima" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:141 -msgid "Extensive Sidebars" -msgstr "" +msgid "Remove Tag" +msgstr "Gusiba itagi" -#: digikam/welcomepageview.cpp:142 +#: digikam/albumiconview.cpp:734 digikam/imagepreviewview.cpp:447 +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:590 +#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:203 +#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:427 #, fuzzy -msgid "Advanced RAW image decoding settings" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:143 -msgid "Fast RAW preview" -msgstr "" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:144 -msgid "RAW Metadata support" -msgstr "" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:145 -msgid "Camera Interface used as generic import tool" -msgstr "" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:146 -msgid "New advanced camera download options" -msgstr "" +msgid "Assign Rating" +msgstr "Kugena" -#: digikam/welcomepageview.cpp:147 +#: digikam/albumiconview.cpp:969 digikam/albumiconview.cpp:973 #, fuzzy -msgid "New advanced tag management" -msgstr "<p> Ubugari: Ibirindiro: Kuri Hagati . " - -#: digikam/welcomepageview.cpp:148 -msgid "New zooming/panning support in preview mode" -msgstr "" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:149 -msgid "New Light Table provides easy comparison for similar images" -msgstr "" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:150 -msgid "New text, mime-type, and rating filters to search contents on icon view" -msgstr "" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:151 -msgid "New options to easy navigate between albums, tags and collections" -msgstr "" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:152 -msgid "New options to recursively show the contents of sub-folders" -msgstr "" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:153 -msgid "New text filter to search contents on folder views" -msgstr "" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:154 -msgid "New options to count of items on all folder views" -msgstr "" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:155 -msgid "" -"New tool to perform dates search around whole albums collection: Time-Line" -msgstr "" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:156 -msgid "" -"New tool to import RAW files in editor with customized decoding settings" -msgstr "" - -#: digikam/welcomepageview.cpp:160 -msgid "" -"<li>%1</li>\n" -msgstr "" +msgid "Enter new name (without extension):" +msgstr "Gishya Izina: : " -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:202 digikam/searchfolderview.cpp:84 -#: digikam/searchquickdialog.cpp:95 digikam/searchquickdialog.cpp:196 +#: digikam/albumiconview.cpp:1173 +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1181 +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1208 +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1240 #, fuzzy -msgid "Last Search" -msgstr "Gusibiramo Ishaka" +msgid "Album \"%1\"" +msgstr "Umutwe wa Kasete" -#: digikam/searchfolderview.cpp:108 digikam/searchfolderview.cpp:401 -#: digikam/searchfolderview.cpp:426 +#: digikam/albumiconview.cpp:1502 #, fuzzy -msgid "My Searches" -msgstr "Gushaka" +msgid "Assign '%1' to &Selected Items" +msgstr "' %1 ' Kuri " -#: digikam/searchfolderview.cpp:238 digikam/timelineview.cpp:570 +#: digikam/albumiconview.cpp:1506 #, fuzzy -msgid "" -"Search name already exists.\n" -"Please enter a new name:" -msgstr "" -"Shakisha Na: Izina: . \n" -"Injiza A Gishya Izina: : " +msgid "Assign '%1' to &This Item" +msgstr "' %1 ' Kuri " -#: digikam/searchfolderview.cpp:242 digikam/searchfolderview.cpp:245 -#: digikam/timelineview.cpp:574 digikam/timelineview.cpp:576 +#: digikam/albumiconview.cpp:1509 #, fuzzy -msgid "Name exists" -msgstr "Iri zina risanzwemo" - -#: digikam/searchfolderview.cpp:320 -msgid "Are you sure you want to delete the selected search \"%1\"?" -msgstr "" +msgid "Assign '%1' to &All Items" +msgstr "' %1 ' Kuri " -#: digikam/searchfolderview.cpp:324 +#: digikam/albumiconview.cpp:1521 digikam/albumiconview.cpp:1532 +#: digikam/albumiconview.cpp:1598 digikam/albumiconview.cpp:1608 +#: digikam/albumiconview.cpp:2228 digikam/tagfilterview.cpp:638 +#: digikam/tagfolderview.cpp:960 #, fuzzy -msgid "Delete Search?" -msgstr "Gusibiramo Ishaka" +msgid "Assigning image tags. Please wait..." +msgstr "Ibigize ... " -#: digikam/searchfolderview.cpp:402 +#: digikam/albumiconview.cpp:1581 #, fuzzy -msgid "New Simple Search..." -msgstr "Igaragara (Byoroheje)..." +msgid "Assign Tags to &Selected Items" +msgstr "Kuri " -#: digikam/searchfolderview.cpp:403 +#: digikam/albumiconview.cpp:1584 #, fuzzy -msgid "New Advanced Search..." -msgstr "Muyunguruzi Ihanitse..." +msgid "Assign Tags to &This Item" +msgstr "Kuri " -#: digikam/searchfolderview.cpp:427 +#: digikam/albumiconview.cpp:1586 #, fuzzy -msgid "Edit Search..." -msgstr "Gushakisha..." +msgid "Assign Tags to &All Items" +msgstr "Kuri " -#: digikam/searchfolderview.cpp:430 +#: digikam/albumiconview.cpp:1866 #, fuzzy -msgid "Edit as Advanced Search..." -msgstr "Muyunguruzi Ihanitse..." +msgid "Revising Exif Orientation tags. Please wait..." +msgstr "Kuri &Ongera Itagi: Kuri Ububikoshingiro " -#: digikam/searchfolderview.cpp:433 -#, fuzzy -msgid "Delete Search" -msgstr "Gusibiramo Ishaka" +#: digikam/albumiconview.cpp:1895 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to revise Exif orientation for file %1." +msgstr "Kuri Icyerekezo: ya: Idosiye %1 . " -#: digikam/album.cpp:383 digikam/albummanager.cpp:395 -#: digikam/tagfolderview.cpp:190 digikam/tagfolderview.cpp:542 -#: digikam/tagfolderview.cpp:839 digikam/tagfolderview.cpp:919 -#: digikam/tagfolderview.cpp:947 +#: digikam/albumiconview.cpp:1901 #, fuzzy -msgid "My Tags" -msgstr "Amatagi ya HTML" +msgid "Failed to revise Exif orientation these files:" +msgstr "Kuri Icyerekezo: ya: Idosiye %1 . " -#: digikam/tagfilterview.cpp:1118 digikam/tagfolderview.cpp:614 +#: digikam/albumiconview.cpp:2238 #, fuzzy -msgid "No AddressBook entries found" -msgstr "Imyanya y'igitabi ky'amaderesi" +msgid "Removing image tags. Please wait..." +msgstr "Kuri Kamera ... " -#: digikam/albumiconview.cpp:1521 digikam/albumiconview.cpp:1532 -#: digikam/albumiconview.cpp:1598 digikam/albumiconview.cpp:1608 -#: digikam/albumiconview.cpp:2228 digikam/tagfilterview.cpp:638 -#: digikam/tagfolderview.cpp:960 +#: digikam/albumiconview.cpp:2248 #, fuzzy -msgid "Assigning image tags. Please wait..." +msgid "Assigning image ratings. Please wait..." msgstr "Ibigize ... " -#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "&Today" -msgstr "Uyumunsi" +#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:77 +msgid "" +"This LED indicates the global image filter status, encompassing all status-" +"bar filters and all tag filters from the right sidebar.\n" +"\n" +"GRAY: no filter is active, all items are visible.\n" +"RED: filtering is on, but no items match.\n" +"GREEN: filter(s) matches at least one item.\n" +"\n" +"Any mouse button click will reset all filters." +msgstr "" -#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Y&esterday" -msgstr "Ejo" +#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:86 +msgid "Text quick filter (search)" +msgstr "" -#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:78 -msgid "Last &Monday" +#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:87 +msgid "" +"Enter search patterns to quickly filter this view on file names, captions " +"(comments), and tags" msgstr "" -#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:79 +#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Last &Friday" -msgstr "Ku wa gatanu" +msgid "<br><nobr><i>Text</i></nobr>" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:80 +#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:160 #, fuzzy -msgid "Last &Week" -msgstr "Ubutumwa Bukurikiraho" +msgid "<br><nobr><i>Mime Type</i></nobr>" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:81 +#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:163 #, fuzzy -msgid "Last M&onth" -msgstr "ukwezi gutaha" +msgid "<br/><nobr><i>Rating</i></nobr>" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:88 +#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:166 #, fuzzy -msgid "No Date" -msgstr "Itariki" +msgid "<br><nobr><i>Tags</i></nobr>" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: digikam/main.cpp:62 +#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:169 #, fuzzy -msgid "Automatically detect and open camera" -msgstr "&Gutahura na Gufungura Kamera " +msgid "<nobr><b>Active filters:</b></nobr>" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: digikam/main.cpp:63 -msgid "Open camera dialog at <path>" -msgstr "" +#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "<nobr><b>Active filter:</b></nobr>" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:177 +#, fuzzy +msgid "No active filter" +msgstr "Muyunguruzi" #: digikam/albummanager.cpp:321 #, fuzzy msgid "" "Your locale has changed since this album was last opened.\n" "Old Locale : %1, New Locale : %2\n" -"This can cause unexpected problems. If you are sure that you want to continue, " -"click 'Yes' to work with this album. Otherwise, click 'No' and correct your " -"locale setting before restarting digiKam" +"This can cause unexpected problems. If you are sure that you want to " +"continue, click 'Yes' to work with this album. Otherwise, click 'No' and " +"correct your locale setting before restarting digiKam" msgstr "" "Umwanya Byahinduwe Kuva: i Ibanjirije Igihe iyi . \n" ": %1 , : %2 \n" @@ -2949,10 +598,10 @@ msgstr "" #: digikam/albummanager.cpp:341 msgid "" "Failed to update the old Database to the new Database format\n" -"This error can happen if the Album Path '%1' does not exist or is " -"write-protected.\n" -"If you have moved your photo collection, you need to adjust the 'Album Path' in " -"digikam's configuration file." +"This error can happen if the Album Path '%1' does not exist or is write-" +"protected.\n" +"If you have moved your photo collection, you need to adjust the 'Album Path' " +"in digikam's configuration file." msgstr "" #: digikam/albummanager.cpp:929 @@ -3085,423 +734,310 @@ msgstr "Himura Imizi Itagi: " msgid "No such tag" msgstr "Itagi: " -#: digikam/mimefilter.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "All Files" -msgstr "Amadosiye y'amabaruwa" - -#: digikam/mimefilter.cpp:57 utilities/setup/setupmime.cpp:87 -msgid "Image Files" -msgstr "Amadosiye y'Ishusho" - -#: digikam/mimefilter.cpp:58 +#: digikam/albumpropsedit.cpp:101 digikam/albumpropsedit.cpp:214 #, fuzzy -msgid "No RAW Files" -msgstr "Amadosiye y'amabaruwa" +msgid "New Album" +msgstr "Isimbuka nshya" -#: digikam/mimefilter.cpp:59 +#: digikam/albumpropsedit.cpp:101 #, fuzzy -msgid "JPEG Files" -msgstr "Amadosiye y'amabaruwa" +msgid "Edit Album" +msgstr "Guhindura Applet" -#: digikam/mimefilter.cpp:60 +#: digikam/albumpropsedit.cpp:115 #, fuzzy -msgid "PNG Files" -msgstr "Amadosiye y'Ishusho" +msgid "<qt><b>Create new Album in \"<i>%1</i>\"</b></qt>" +msgstr "<qt> <b> in <i> %1 </i> </b> </qt> " -#: digikam/mimefilter.cpp:61 +#: digikam/albumpropsedit.cpp:120 #, fuzzy -msgid "TIFF Files" -msgstr "Amadosiye y'Ishusho" +msgid "<qt><b>\"<i>%1</i>\" Album Properties</b></qt>" +msgstr "<qt><b>%1</b> ntibaho</qt>" -#: digikam/mimefilter.cpp:62 utilities/setup/setupmime.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "RAW Files" -msgstr "Amadosiye y'amabaruwa" +#: digikam/albumpropsedit.cpp:136 digikam/tageditdlg.cpp:118 +msgid "&Title:" +msgstr "Umutwe:" -#: digikam/mimefilter.cpp:63 utilities/setup/setupmime.cpp:118 +#: digikam/albumpropsedit.cpp:148 #, fuzzy -msgid "Movie Files" -msgstr "Kwimura Amadosiye..." +msgid "Co&llection:" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: digikam/mimefilter.cpp:64 utilities/setup/setupmime.cpp:149 +#: digikam/albumpropsedit.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Audio Files" -msgstr "Idosiye nshyinguramajwi" +msgid "Ca&ption:" +msgstr "Icyerekezo:" -#: digikam/mimefilter.cpp:66 +#: digikam/albumpropsedit.cpp:168 #, fuzzy -msgid "Filter for file type" -msgstr "Idosiye ( S ) Kuri Gufungura " +msgid "Album &date:" +msgstr "Itariki: : " -#: digikam/mimefilter.cpp:67 -msgid "Select the file types (mime types) you want to show" +#: digikam/albumpropsedit.cpp:178 +msgid "" +"_: Selects the date of the oldest image\n" +"&Oldest" msgstr "" -#: digikam/albumfiletip.cpp:516 utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:842 -#, fuzzy -msgid "digiKam Properties" -msgstr "Ibiranga Ikadiri" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:522 utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:848 -#, fuzzy -msgid "Album:" -msgstr "Umutwe wa Kasete" - -#: digikam/albumfiletip.cpp:539 utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:866 -#, fuzzy -msgid "Tags:" -msgstr "Itagi:" - -#: digikam/albumiconview.cpp:585 digikam/searchwidgets.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Album" -msgstr "Umutwe wa Kasete" - -#: digikam/albumiconview.cpp:586 -#, fuzzy -msgid "Date" -msgstr "Amatariki" - -#: digikam/albumiconview.cpp:589 digikam/searchwidgets.cpp:77 -msgid "Tag" -msgstr "Itagi" - -#: digikam/albumiconview.cpp:615 digikam/digikamapp.cpp:676 -#, fuzzy -msgid "View..." -msgstr "Kwandika..." - -#: digikam/albumiconview.cpp:616 digikam/digikamapp.cpp:684 -#: digikam/imagepreviewview.cpp:375 -#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "Edit..." -msgstr "Kwandika..." - -#: digikam/albumiconview.cpp:617 digikam/digikamapp.cpp:702 -#: digikam/imagepreviewview.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "Add to Light Table" -msgstr "Urumuri" - -#: digikam/albumiconview.cpp:623 -msgid "Go To" +#: digikam/albumpropsedit.cpp:181 +msgid "" +"_: Calculates the average date\n" +"&Average" msgstr "" -#: digikam/albumiconview.cpp:630 digikam/imagepreviewview.cpp:377 -#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:387 -msgid "Open With" -msgstr "Fungura Na" - -#: digikam/albumiconview.cpp:700 -#, c-format +#: digikam/albumpropsedit.cpp:184 msgid "" -"_n: Move to Trash\n" -"Move %n Files to Trash" +"_: Selects the date of the newest image\n" +"Newest" msgstr "" -#: digikam/albumiconview.cpp:715 digikam/imagepreviewview.cpp:425 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:568 -#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "Assign Tag" -msgstr "Kugena" +#: digikam/albumpropsedit.cpp:267 +msgid "Uncategorized Album" +msgstr "" -#: digikam/albumiconview.cpp:717 digikam/imagepreviewview.cpp:426 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:569 -#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:406 +#: digikam/albumpropsedit.cpp:370 #, fuzzy -msgid "Remove Tag" -msgstr "Gusiba itagi" +msgid "Could not calculate an average." +msgstr "OYA Kubara Impuzandengo . " -#: digikam/albumiconview.cpp:734 digikam/imagepreviewview.cpp:447 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:590 -#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:203 -#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:427 +#: digikam/albumpropsedit.cpp:371 #, fuzzy -msgid "Assign Rating" -msgstr "Kugena" +msgid "Could Not Calculate Average" +msgstr "Ntibyashobotse Kurema Ububiko" -#: digikam/albumiconview.cpp:969 digikam/albumiconview.cpp:973 +#: digikam/albumsettings.cpp:166 #, fuzzy -msgid "Enter new name (without extension):" -msgstr "Gishya Izina: : " +msgid "Family" +msgstr "Tamili" -#: digikam/albumiconview.cpp:1173 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1181 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1208 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1240 -#, fuzzy -msgid "Album \"%1\"" -msgstr "Umutwe wa Kasete" +#: digikam/albumsettings.cpp:167 +msgid "Travel" +msgstr "Gutemberamo" -#: digikam/albumiconview.cpp:1502 +#: digikam/albumsettings.cpp:168 +msgid "Holidays" +msgstr "Konji" + +#: digikam/albumsettings.cpp:169 #, fuzzy -msgid "Assign '%1' to &Selected Items" -msgstr "' %1 ' Kuri " +msgid "Friends" +msgstr "Imyanya" -#: digikam/albumiconview.cpp:1506 +#: digikam/albumsettings.cpp:170 #, fuzzy -msgid "Assign '%1' to &This Item" -msgstr "' %1 ' Kuri " +msgid "Nature" +msgstr "Ikiranga" -#: digikam/albumiconview.cpp:1509 +#: digikam/albumsettings.cpp:171 #, fuzzy -msgid "Assign '%1' to &All Items" -msgstr "' %1 ' Kuri " +msgid "Party" +msgstr "Ishingiro" -#: digikam/albumiconview.cpp:1581 +#: digikam/albumsettings.cpp:172 #, fuzzy -msgid "Assign Tags to &Selected Items" -msgstr "Kuri " +msgid "Todo" +msgstr "Kuri" -#: digikam/albumiconview.cpp:1584 +#: digikam/albumsettings.cpp:173 utilities/setup/setup.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Assign Tags to &This Item" -msgstr "Kuri " +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Igenamiterere rusange" -#: digikam/albumiconview.cpp:1586 +#: digikam/albumsettings.cpp:292 digikam/digikamapp.cpp:1955 +#: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:101 +#: libs/themeengine/themeengine.cpp:210 showfoto/showfoto.cpp:527 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1885 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1657 #, fuzzy -msgid "Assign Tags to &All Items" -msgstr "Kuri " +msgid "Default" +msgstr "Rusange" -#: digikam/albumiconview.cpp:1866 +#: digikam/cameralist.cpp:227 #, fuzzy -msgid "Revising Exif Orientation tags. Please wait..." -msgstr "Kuri &Ongera Itagi: Kuri Ububikoshingiro " +msgid "" +"Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and " +"is turned on. Would you like to try again?" +msgstr "" +"Kuri Ikiyega - &Gutahura Kamera ; Ubwoko ni na ni ku . nka Kuri Kugerageza " +"Nanone ? " -#: digikam/albumiconview.cpp:1895 +#: digikam/daboutdata.h:86 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to revise Exif orientation for file %1." -msgstr "Kuri Icyerekezo: ya: Idosiye %1 . " +msgid "Using KExiv2 library version %1" +msgstr "Isomero Verisiyo %1 " -#: digikam/albumiconview.cpp:1901 -#, fuzzy -msgid "Failed to revise Exif orientation these files:" -msgstr "Kuri Icyerekezo: ya: Idosiye %1 . " +#: digikam/daboutdata.h:88 +#, fuzzy, c-format +msgid "Using Exiv2 library version %1" +msgstr "Isomero Verisiyo %1 " -#: digikam/albumiconview.cpp:2238 -#, fuzzy -msgid "Removing image tags. Please wait..." -msgstr "Kuri Kamera ... " +#: digikam/daboutdata.h:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "Using KDcraw library version %1" +msgstr "Isomero Verisiyo %1 " -#: digikam/albumiconview.cpp:2248 -#, fuzzy -msgid "Assigning image ratings. Please wait..." -msgstr "Ibigize ... " +#: digikam/daboutdata.h:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "Using Dcraw program version %1" +msgstr "Isomero Verisiyo %1 " -#: digikam/tagfilterview.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Not Tagged" -msgstr "Si imbonerahamwe" +#: digikam/daboutdata.h:95 +#, fuzzy, c-format +msgid "Using LibRaw version %1" +msgstr "Isomero Verisiyo %1 " -#: digikam/digikamview.cpp:230 digikam/tagfilterview.cpp:279 -#: digikam/tagfilterview.cpp:557 digikam/tagfilterview.cpp:624 -#: digikam/tagfilterview.cpp:880 +#: digikam/daboutdata.h:98 +#, fuzzy, c-format +msgid "Using PNG library version %1" +msgstr "Isomero Verisiyo %1 " + +#: digikam/daboutdata.h:105 #, fuzzy -msgid "Tag Filters" -msgstr "inyungururamagambo" +msgid "A Photo-Management Application for TDE" +msgstr "A - ya: MukusanyaTDE " -#: digikam/tagfilterview.cpp:929 +#: digikam/daboutdata.h:110 #, fuzzy -msgid "Or Between Tags" -msgstr "Kurema Bishya" +msgid "TDE Photo Viewer and Editor" +msgstr "MukusanyaTDE na Muhinduzi " -#: digikam/tagfilterview.cpp:930 +#: digikam/daboutdata.h:115 +msgid "A Color Theme Designer for digiKam" +msgstr "" + +#: digikam/daboutdata.h:120 #, fuzzy -msgid "And Between Tags" -msgstr "Ongera Agaciro gashya..." +msgid "(c) 2002-2009, digiKam developers team" +msgstr "( C ) - , " -#: digikam/tagfilterview.cpp:932 -msgid "Matching Condition" +#: digikam/daboutdata.h:131 +msgid "Main developer and coordinator" msgstr "" -#: digikam/kipiinterface.cpp:294 digikam/kipiinterface.cpp:310 -#, fuzzy, c-format -msgid "Tag: %1" -msgstr "Itagi:" +#: digikam/daboutdata.h:136 digikam/daboutdata.h:141 digikam/daboutdata.h:146 +#: digikam/daboutdata.h:151 digikam/daboutdata.h:171 digikam/daboutdata.h:186 +#: digikam/daboutdata.h:191 digikam/daboutdata.h:201 digikam/daboutdata.h:206 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:80 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:82 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:87 +#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:76 +#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:79 +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:84 +#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:80 +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:93 +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:85 +#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:80 +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:84 +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:79 +#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:95 +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:78 +msgid "Developer" +msgstr "Mukoraporogaramu" -#: digikam/kipiinterface.cpp:661 +#: digikam/daboutdata.h:156 #, fuzzy -msgid "Target URL %1 is not valid." -msgstr "%1 ni OYA Byemewe . " +msgid "Developer (2002-2005)" +msgstr "Mukoraporogaramu" -#: digikam/kipiinterface.cpp:669 +#: digikam/daboutdata.h:161 digikam/daboutdata.h:166 #, fuzzy -msgid "Target album is not in the album library." -msgstr "ni OYA in i Isomero . " +msgid "Developer (2004-2005)" +msgstr "Mukoraporogaramu" -#: digikam/imagepreviewview.cpp:146 -#: utilities/imageeditor/canvas/canvas.cpp:168 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawpreview.cpp:101 +#: digikam/daboutdata.h:176 digikam/daboutdata.h:181 #, fuzzy -msgid "Pan the image to a region" -msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " +msgid "Bug reports and patches" +msgstr "Raporo na " -#: digikam/imagepreviewview.cpp:263 +#: digikam/daboutdata.h:196 #, fuzzy -msgid "" -"Cannot display preview for\n" -"\"%1\"" -msgstr "Kurema ya: %1 " - -#: digikam/digikamapp.cpp:534 digikam/imagepreviewview.cpp:366 -msgid "Forward" -msgstr "Imbere" +msgid "Webmaster" +msgstr "Ibuye" -#: digikam/imagepreviewview.cpp:369 +#: digikam/daboutdata.h:211 #, fuzzy -msgid "Back to Album" -msgstr "Guhitamo Byose" +msgid "Danish translations" +msgstr "Ivunura ry'igishinwa" -#: digikam/imagepreviewview.cpp:374 -#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:385 +#: digikam/daboutdata.h:216 #, fuzzy -msgid "SlideShow" -msgstr "Kwerekana Igice" - -#: digikam/imagepreviewview.cpp:412 showfoto/showfoto.cpp:560 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:295 -#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:392 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:378 -msgid "Move to Trash" -msgstr "Kwimura kugira Ute" - -#: digikam/timelinewidget.cpp:282 -msgid "Week #%1 - %2 %3" -msgstr "" - -#: digikam/datefolderview.cpp:194 -msgid "My Calendar" -msgstr "" +msgid "Italian translations" +msgstr "Umwandiko wahinduwe usanzweho" -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:94 +#: digikam/daboutdata.h:221 #, fuzzy -msgid "Advanced Search" -msgstr "Ibikorwa byo mu rwego rwo hejuru" +msgid "German translations" +msgstr "Ivunura ry'igishinwa" -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:113 +#: digikam/daboutdata.h:226 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Here you can review the images found using the current search settings." -msgstr "" -"<p> Gushyiraho i Inzira: Kuri i Isomero in . \n" -"ni Bya ngombwa ya: iyi Inzira: . " +msgid "German translations and beta tester" +msgstr "na beta " -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:122 +#: digikam/daboutdata.h:231 #, fuzzy -msgid "Search Rules" -msgstr "Gushaka" +msgid "Spanish translations" +msgstr "Ivunura ry'igishinwa" -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:123 +#: digikam/daboutdata.h:236 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Here you can review the search rules used to filter image-searching in album " -"library." -msgstr "" -"<p> Gushyiraho i Inzira: Kuri i Isomero in . \n" -"ni Bya ngombwa ya: iyi Inzira: . " +msgid "Czech translations" +msgstr "Ivunura ry'igishinwa" -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:133 +#: digikam/daboutdata.h:241 #, fuzzy -msgid "Add/Delete Option" -msgstr "Amahitamo yo gusiba" - -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:134 -msgid "<p>You can edit the search rules by adding/removing criteria." -msgstr "" +msgid "Hungarian translations" +msgstr "Ivunura ry'igishinwa" -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:141 digikam/searchwidgets.cpp:138 -#: digikam/searchwidgets.cpp:261 digikam/searchwidgets.cpp:483 -#: digikam/searchwidgets.cpp:593 +#: digikam/daboutdata.h:246 #, fuzzy -msgid "As well as" -msgstr "Nka " - -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:142 digikam/searchwidgets.cpp:138 -#: digikam/searchwidgets.cpp:256 digikam/searchwidgets.cpp:483 -#: digikam/searchwidgets.cpp:593 -msgid "Or" -msgstr "Cyangwa" - -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:145 -msgid "&Add" -msgstr "&Ongera" +msgid "Dutch translations" +msgstr "Ivunura ry'igishinwa" -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:146 +#: digikam/daboutdata.h:251 #, fuzzy -msgid "&Del" -msgstr "Gusiba" +msgid "Polish translations" +msgstr "Ivunura ry'igishinwa" -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:159 +#: digikam/daboutdata.h:256 #, fuzzy -msgid "Group/Ungroup Options" -msgstr "Cyangwa " - -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:160 -msgid "" -"<p>You can group or ungroup any search criteria from the Search Rule set." -msgstr "" +msgid "Beta tester" +msgstr "Ibuye" -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:165 +#: digikam/daboutdata.h:261 #, fuzzy -msgid "&Group" -msgstr "Itsinda" - -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:166 -msgid "&Ungroup" -msgstr "Kuvana mu itsinda" +msgid "Plugin contributor and beta tester" +msgstr "na beta " -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:180 +#: digikam/daboutdata.h:266 #, fuzzy -msgid "&Save search as: " -msgstr "Kubika Shakisha Nka : " - -#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:182 -msgid "" -"<p>Enter the name used to save the current search in \"My Searches\" view" -msgstr "" +msgid "Feedback and patches. Handbook writer" +msgstr "na . Mwanditsi " -#: digikam/ratingfilter.cpp:80 -msgid "" -"Select the rating value used to filter albums contents. Use contextual pop-up " -"menu to set rating filter condition." -msgstr "" +#: digikam/daboutdata.h:271 +#, fuzzy +msgid "digiKam website banner and application icons" +msgstr "Webu na Porogaramu Udushushondanga " -#: digikam/ratingfilter.cpp:151 +#: digikam/daboutdata.h:276 #, fuzzy -msgid "Rating Filter" -msgstr "inyungururamagambo" +msgid "Various usability fixes and general application polishing" +msgstr "na Rusange Porogaramu " -#: digikam/ratingfilter.cpp:153 +#: digikam/daboutdata.h:281 #, fuzzy -msgid "Greater Equal Condition" -msgstr "Iboneza ry'ukoresha" +msgid "digiKam website, Feedback" +msgstr "Webu , " -#: digikam/ratingfilter.cpp:154 -msgid "Equal Condition" -msgstr "" +#: digikam/daboutdata.h:286 +#, fuzzy +msgid "Bug reports, feedback and icons" +msgstr "Raporo na " -#: digikam/ratingfilter.cpp:155 -msgid "Less Equal Condition" +#: digikam/datefolderview.cpp:194 +msgid "My Calendar" msgstr "" -#: digikam/ratingfilter.cpp:187 -#, fuzzy, c-format -msgid "Rating >= %1" -msgstr "Ipima" - -#: digikam/ratingfilter.cpp:192 -#, fuzzy, c-format -msgid "Rating = %1" -msgstr "Ipima" - -#: digikam/ratingfilter.cpp:197 -#, fuzzy, c-format -msgid "Rating <= %1" -msgstr "Ipima" - #: digikam/digikamapp.cpp:127 msgid "Initializing..." msgstr "" @@ -3525,11 +1061,9 @@ msgstr "" #: digikam/digikamapp.cpp:265 msgid "" -"<qt>" -"<p>ICC profiles path seems to be invalid.</p>" -"<p>If you want to set it now, select \"Yes\", otherwise select \"No\". In this " -"case, \"Color Management\" feature will be disabled until you solve this " -"issue</p></qt>" +"<qt><p>ICC profiles path seems to be invalid.</p><p>If you want to set it " +"now, select \"Yes\", otherwise select \"No\". In this case, \"Color " +"Management\" feature will be disabled until you solve this issue</p></qt>" msgstr "" #: digikam/digikamapp.cpp:330 @@ -3602,8 +1136,7 @@ msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" msgid "&Camera" msgstr "Kamera" -#: digikam/digikamapp.cpp:510 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:481 +#: digikam/digikamapp.cpp:510 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:481 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:440 msgid "&Themes" msgstr "Insanganyamatsiko" @@ -3612,6 +1145,10 @@ msgstr "Insanganyamatsiko" msgid "&Back" msgstr "Garuka inyuma" +#: digikam/digikamapp.cpp:534 digikam/imagepreviewview.cpp:366 +msgid "Forward" +msgstr "Imbere" + #: digikam/digikamapp.cpp:549 #, fuzzy msgid "&New..." @@ -3657,10 +1194,21 @@ msgstr "" #: digikam/digikamapp.cpp:592 msgid "" -"Activate this option to show all images marked by the given tag and its all its " -"sub-tags." +"Activate this option to show all images marked by the given tag and its all " +"its sub-tags." msgstr "" +#: digikam/digikamapp.cpp:598 digikam/digikamapp.cpp:721 +#: digikam/searchfolderview.cpp:325 digikam/tagfilterview.cpp:1248 +#: digikam/tagfolderview.cpp:750 digikam/timelinefolderview.cpp:178 +#: digikam/timelinefolderview.cpp:275 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1155 showfoto/showfoto.cpp:1109 +#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:592 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473 +#, fuzzy +msgid "Delete" +msgstr "Gusiba" + #: digikam/digikamapp.cpp:606 #, fuzzy msgid "Add Images..." @@ -3717,6 +1265,20 @@ msgstr "" msgid "New &Tag..." msgstr "Isimbuka nshya" +#: digikam/digikamapp.cpp:666 digikam/tagfilterview.cpp:886 +#: digikam/tagfolderview.cpp:548 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:832 +#, fuzzy +msgid "Edit Tag Properties..." +msgstr "Lisiti y'Indangabintu..." + +#: digikam/digikamapp.cpp:670 digikam/tagfilterview.cpp:889 +#: digikam/tagfilterview.cpp:1247 digikam/tagfolderview.cpp:551 +#: digikam/tagfolderview.cpp:749 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:835 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1154 +#, fuzzy +msgid "Delete Tag" +msgstr "Gusiba ipaje" + #: digikam/digikamapp.cpp:691 #, fuzzy msgid "Open the selected item in the image editor." @@ -3821,28 +1383,46 @@ msgstr "" msgid "Rotated Left" msgstr "Kuzengurutsa" -#: digikam/digikamapp.cpp:887 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343 +#: digikam/digikamapp.cpp:879 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:335 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Hitamo byose" + +#: digikam/digikamapp.cpp:887 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343 #, fuzzy msgid "Select None" msgstr "Guhitamo Umanuka" -#: digikam/digikamapp.cpp:929 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:359 +#: digikam/digikamapp.cpp:895 digikam/tagfilterview.cpp:914 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:860 +#, fuzzy +msgid "Invert Selection" +msgstr "Gucurika Itoranya" + +#: digikam/digikamapp.cpp:913 libs/widgets/common/statuszoombar.cpp:130 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:547 +#, fuzzy +msgid "Zoom In" +msgstr "Ihindurangano wongera" + +#: digikam/digikamapp.cpp:921 libs/widgets/common/statuszoombar.cpp:113 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:552 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Ihindurangano ugabanya" + +#: digikam/digikamapp.cpp:929 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:359 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:410 #, fuzzy, c-format msgid "Zoom to 100%" msgstr "Ihindurangano ugabanya" -#: digikam/digikamapp.cpp:937 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:365 +#: digikam/digikamapp.cpp:937 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:365 #: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:380 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:415 msgid "Fit to &Window" msgstr "" -#: digikam/digikamapp.cpp:946 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:404 +#: digikam/digikamapp.cpp:946 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:404 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:420 #, fuzzy msgid "Full Screen" @@ -3853,8 +1433,7 @@ msgstr "Mugaragazayuzuye" msgid "Switch the window to full screen mode" msgstr "Ihitamo Kuri Mukomatanya i Windows in Cyuzuye Mugaragaza Ubwoko . " -#: digikam/digikamapp.cpp:955 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:410 +#: digikam/digikamapp.cpp:955 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:410 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:426 #, fuzzy msgid "Slideshow" @@ -3873,8 +1452,7 @@ msgstr "<p>Ihitamo-" msgid "With All Sub-Albums" msgstr "" -#: digikam/digikamapp.cpp:984 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:504 +#: digikam/digikamapp.cpp:984 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:504 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:462 msgid "Supported RAW Cameras" msgstr "" @@ -3897,56 +1475,54 @@ msgstr "Guhindura Izina..." msgid "Contribute..." msgstr "" -#: digikam/digikamapp.cpp:1023 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:314 +#: digikam/digikamapp.cpp:1023 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:314 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:479 #, fuzzy msgid "Assign Rating \"No Stars\"" msgstr "Kugena" -#: digikam/digikamapp.cpp:1026 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:317 +#: digikam/digikamapp.cpp:1026 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:317 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:482 #, fuzzy msgid "Assign Rating \"One Star\"" msgstr "Kugena" -#: digikam/digikamapp.cpp:1029 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:320 +#: digikam/digikamapp.cpp:1029 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:320 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:485 #, fuzzy msgid "Assign Rating \"Two Stars\"" msgstr "Kugena" -#: digikam/digikamapp.cpp:1032 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:323 +#: digikam/digikamapp.cpp:1032 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:323 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:488 #, fuzzy msgid "Assign Rating \"Three Stars\"" msgstr "Kugena" -#: digikam/digikamapp.cpp:1035 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:326 +#: digikam/digikamapp.cpp:1035 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:326 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:491 #, fuzzy msgid "Assign Rating \"Four Stars\"" msgstr "Kugena" -#: digikam/digikamapp.cpp:1038 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:329 +#: digikam/digikamapp.cpp:1038 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:329 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:494 #, fuzzy msgid "Assign Rating \"Five Stars\"" msgstr "Kugena" +#: digikam/digikamapp.cpp:1046 libs/widgets/common/searchtextbar.h:81 +#, fuzzy +msgid "Search..." +msgstr "Kugaragaza cyane" + #: digikam/digikamapp.cpp:1051 #, fuzzy msgid "Advanced Search..." msgstr "Muyunguruzi Ihanitse..." #: digikam/digikamapp.cpp:1054 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:95 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1242 -#: utilities/setup/setup.cpp:166 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1242 utilities/setup/setup.cpp:166 #, fuzzy msgid "Light Table" msgstr "Urumuri" @@ -3999,7030 +1575,9580 @@ msgstr "Byabonetse : %1 " msgid "No media devices found" msgstr "" -#: digikam/digikamapp.cpp:1808 +#: digikam/digikamapp.cpp:1705 libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:138 +#: showfoto/setup/setup.cpp:94 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:644 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1505 +msgid "General" +msgstr "Rusange" + +#: digikam/digikamapp.cpp:1804 #, fuzzy msgid "Loading Kipi Plugins" msgstr "Amacomeka" -#: digikam/digikamapp.cpp:1927 +#: digikam/digikamapp.cpp:1923 msgid "Browse Media" msgstr "" -#: digikam/digikamapp.cpp:1931 +#: digikam/digikamapp.cpp:1927 #, fuzzy msgid "Add Camera..." msgstr "Kongeramo ukoresha..." -#: digikam/digikamapp.cpp:1940 showfoto/showfoto.cpp:195 +#: digikam/digikamapp.cpp:1936 showfoto/showfoto.cpp:195 #, fuzzy msgid "Loading themes" msgstr "Itwara-Butumwa" -#: digikam/digikamapp.cpp:1980 +#: digikam/digikamapp.cpp:1976 msgid "" "Rebuilding all image thumbnails can take some time.\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: digikam/digikamapp.cpp:2001 +#: digikam/digikamapp.cpp:1997 msgid "" "Updating the metadata database can take some time. \n" "Do you want to continue?" msgstr "" -#: digikam/digikamapp.cpp:2047 +#: digikam/digikamapp.cpp:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Size: %1" msgstr "Ingano:" -#: digikam/digikamapp.cpp:2053 utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1552 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1575 +#: digikam/digikamapp.cpp:2049 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:344 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1548 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1571 msgid "zoom: %1%" msgstr "" -#: digikam/digikamapp.cpp:2081 +#: digikam/digikamapp.cpp:2077 #, fuzzy msgid "Select folder to parse" msgstr "Idosiye ( S ) Kuri Gufungura " -#: digikam/albumicongroupitem.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "" -"_n: %1 %2 - 1 Item\n" -"%1 %2 - %n Items" -msgstr "%1 %2 - 1 %1 %2 - %n " - -#: digikam/searchwidgets.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Album Name" -msgstr "Izina ry'Inyumvo" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Album Caption" -msgstr "NyaMwiranga" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Album Collection" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Tag Name" -msgstr "Izina ry'Imbonerahamwe" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Image Name" -msgstr "Nomero y'Ishusho" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Image Date" -msgstr "Ama paji ya webu y'ishusho" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Image Caption" -msgstr "Amahitamo y'Ishusho" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:82 -msgid "Keyword" -msgstr "Ijambo-banze" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Rating" -msgstr "Ipima" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:94 digikam/searchwidgets.cpp:100 -#: digikam/searchwidgets.cpp:104 -msgid "Contains" -msgstr "Kirimo" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:95 digikam/searchwidgets.cpp:101 -#: digikam/searchwidgets.cpp:105 -msgid "Does Not Contain" -msgstr "Ntabwo Gifite" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:96 digikam/searchwidgets.cpp:98 -#: digikam/searchwidgets.cpp:102 digikam/searchwidgets.cpp:108 -#: digikam/searchwidgets.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Equals" -msgstr "Bingana" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:97 digikam/searchwidgets.cpp:99 -#: digikam/searchwidgets.cpp:103 +#: digikam/digikamfirstrun.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Does Not Equal" -msgstr "Ntibingana" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:106 -msgid "After" -msgstr "Nyuma" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:107 -msgid "Before" -msgstr "Mbere" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:109 -msgid "At least" -msgstr "" - -#: digikam/searchwidgets.cpp:110 -msgid "At most" -msgstr "" - -#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:77 -msgid "" -"This LED indicates the global image filter status, encompassing all status-bar " -"filters and all tag filters from the right sidebar.\n" -"\n" -"GRAY: no filter is active, all items are visible.\n" -"RED: filtering is on, but no items match.\n" -"GREEN: filter(s) matches at least one item.\n" -"\n" -"Any mouse button click will reset all filters." -msgstr "" - -#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:86 -msgid "Text quick filter (search)" -msgstr "" +msgid "Album Library Path" +msgstr "Inzira z'Ishaka Isomero Nyongera" -#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:87 +#: digikam/digikamfirstrun.cpp:89 msgid "" -"Enter search patterns to quickly filter this view on file names, captions " -"(comments), and tags" -msgstr "" - -#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "<br><nobr><i>Text</i></nobr>" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "<br><nobr><i>Mime Type</i></nobr>" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "<br/><nobr><i>Rating</i></nobr>" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "<br><nobr><i>Tags</i></nobr>" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "<nobr><b>Active filters:</b></nobr>" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "<nobr><b>Active filter:</b></nobr>" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: digikam/albumiconviewfilter.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "No active filter" -msgstr "Muyunguruzi" - -#: digikam/mediaplayerview.cpp:87 -msgid "No media player available..." +"_: This is a path name so you should include the slash in the translation\n" +"/Pictures" msgstr "" -#: digikam/tageditdlg.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "New Tag" -msgstr "Ikiganiro gishya..." - -#: digikam/tageditdlg.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Edit Tag" -msgstr "Andika kuri paji" - -#: digikam/tageditdlg.cpp:120 +#: digikam/digikamfirstrun.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Enter tag name here..." -msgstr "Gishya Izina: : " - -#: digikam/tageditdlg.cpp:125 msgid "" -"<qt>" -"<p>To create new tags, you can use the following rules:</p>" -"<p>" -"<ul>" -"<li>'/' can be used to create a tags hierarchy." -"<br>Ex.: <i>\"Country/City/Paris\"</i></li>" -"<li>',' can be used to create more than one tags hierarchy at the same time." -"<br>Ex.: <i>\"City/Paris, Monument/Notre-Dame\"</i></li>" -"<li>If a tag hierarchy starts with '/', root tag album is used as parent.</li>" -"</ul></p></qt>" -msgstr "" - -#: digikam/tageditdlg.cpp:149 -msgid "&Icon:" -msgstr "&Agashushondanga:" - -#: digikam/tageditdlg.cpp:163 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Reset" -msgstr "Intego" - -#: digikam/tageditdlg.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "<qt><b>Create New Tag</b></qt>" -msgstr "<qt> <b> in <i> %1 </i> </b> </qt> " - -#: digikam/tageditdlg.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "<qt><b>Create New Tag in<br><i>\"%1\"</i></b></qt>" -msgstr "<qt> <b> in <i> %1 </i> </b> </qt> " - -#: digikam/tageditdlg.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "<qt><b>Properties of Tag<br><i>\"%1\"</i></b></qt>" -msgstr "<qt> <b> in <i> %1 </i> </b> </qt> " - -#: digikam/tageditdlg.cpp:384 -msgid "Tag creation Error" -msgstr "" - -#: digikam/tageditdlg.cpp:389 -msgid "Error been occured during Tag creation:" -msgstr "" - -#: digikam/tageditdlg.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Tag Path" -msgstr "Inzira" - -#: digikam/timelineview.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Time Unit:" -msgstr "Ingano:" - -#: digikam/timelineview.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "Day" -msgstr "in " - -#: digikam/timelineview.cpp:137 -msgid "Week" -msgstr "" +"You must select a folder for digiKam to use as the Album Library folder." +msgstr "Guhitamo A Ububiko... ya: Kuri Koresha Nka i Ububiko... . " -#: digikam/timelineview.cpp:138 +#: digikam/digikamfirstrun.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Month" -msgstr "ukwezi gutaha" +msgid "digiKam cannot use your home folder as the Album Library folder." +msgstr "Koresha Home Ububiko... Nka i Ububiko... . " -#: digikam/timelineview.cpp:139 +#: digikam/digikamfirstrun.cpp:130 #, fuzzy -msgid "Year" -msgstr "Kurikiramurongo" - -#: digikam/timelineview.cpp:142 msgid "" -"<p>Select the histogram time unit here." -"<p>You can change the graph decade to zoom in or zoom out over time." +"<qt>The folder you selected does not exist: <p><b>%1</b></p>Would you like " +"digiKam to create it?</qt>" msgstr "" +"<qt> Ububiko... Byahiswemo OYA : <p> <b> %1 </b> </p> nka Kuri Ubwoko ya: " +"NONEAHA ? </qt> " -#: digikam/timelineview.cpp:149 +#: digikam/digikamfirstrun.cpp:135 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Select the histogram scale here." -"<p>If the date count's maximal values are small, you can use the linear scale." -"<p>Logarithmic scale can be used when the maximal values are big; if it is " -"used, all values (small and large) will be visible on the graph." -msgstr "" -"<p> i Gupima . " -"<p> i Gitoya , Koresha i By'umurongo Gupima . " -"<p> Gupima Byakoreshejwe Ryari: i ; NIBA ni Byakoreshejwe , Byose Uduciro ( " -"Gitoya na Kinini ) Kigaragara ku i . " +msgid "Create Folder?" +msgstr "Kurema Ububiko" -#: digikam/timelineview.cpp:198 +#: digikam/digikamfirstrun.cpp:145 #, fuzzy -msgid "Clear current selection" -msgstr "Gucurika Itoranya" - -#: digikam/timelineview.cpp:199 -msgid "" -"<p>If you press this button, current dates selection from time-line will be " -"clear." -msgstr "" - -#: digikam/timelineview.cpp:203 msgid "" -"<p>Enter the name of the current dates search to save in the \"My Date " -"Searches\" view" +"<qt>digiKam could not create the folder shown below. Please select a " +"different location.<p><b>%1</b></p></qt>" msgstr "" +"<qt> OYA Kurema i Ububiko... munsi . Guhitamo A Indanganturo . <p> <b> %1 </" +"b> </p> </qt> " -#: digikam/timelineview.cpp:209 -msgid "Save current selection to a new virtual Album" -msgstr "" - -#: digikam/timelineview.cpp:210 -msgid "" -"<p>If you press this button, current dates selection from time-line will be " -"saved to a new search virtual Album using name set on the left side." -msgstr "" - -#: digikam/searchquickdialog.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Quick Search" -msgstr "Gusubizaho Ishakisha Ryihuta" - -#: digikam/searchquickdialog.cpp:84 +#: digikam/digikamfirstrun.cpp:148 #, fuzzy -msgid "Search:" -msgstr "Gushakisha..." - -#: digikam/searchquickdialog.cpp:85 -msgid "Enter here your search criteria" -msgstr "" - -#: digikam/searchquickdialog.cpp:86 -msgid "<p>Enter your search criteria to find items in the album library" -msgstr "" +msgid "Create Folder Failed" +msgstr "Kurema Ububiko" -#: digikam/searchquickdialog.cpp:90 +#: digikam/digikamfirstrun.cpp:157 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here you can see the items found in album library, using the current search " -"criteria" +"No write access for this path.\n" +"Warning: the comment and tag features will not work." msgstr "" -"<p> Gushyiraho i Inzira: Kuri i Isomero in . \n" -"ni Bya ngombwa ya: iyi Inzira: . " +"Kwandika ya: iyi Inzira: . \n" +": i Ibisobanuro na Itagi: Ibiranga OYA Akazi . " -#: digikam/searchquickdialog.cpp:93 +#: digikam/digikamfirstrun.cpp:177 #, fuzzy -msgid "Save search as:" -msgstr "Kubika Shakisha Nka : " - -#: digikam/searchquickdialog.cpp:96 msgid "" -"<p>Enter the name of the current search to save in the \"My Searches\" view" +"Cannot restart digiKam automatically.\n" +"Please restart digiKam manually." msgstr "" +"Ongera utangire mu buryo bwikora: . \n" +"Ongera utangire N'intoki . " -#: digikam/digikamview.cpp:215 utilities/setup/setup.cpp:142 +#: digikam/digikamview.cpp:216 utilities/setup/setup.cpp:142 #, fuzzy msgid "Albums" msgstr "Impuruza" -#: digikam/digikamview.cpp:216 +#: digikam/digikamview.cpp:217 msgid "Calendar" msgstr "" -#: digikam/digikamview.cpp:218 +#: digikam/digikamview.cpp:218 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:826 +#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:173 +#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:271 +#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:351 +#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:380 +#, fuzzy +msgid "Tags" +msgstr "Itagi" + +#: digikam/digikamview.cpp:219 #, fuzzy msgid "Timeline" msgstr "Umutwe" -#: digikam/digikamview.cpp:219 +#: digikam/digikamview.cpp:220 #, fuzzy msgid "Searches" msgstr "Gushaka" -#: digikam/digikamview.cpp:1509 -#, fuzzy -msgid "Preparing slideshow of %1 images. Please wait..." -msgstr "Kuri &Ongera Itagi: Kuri Ububikoshingiro " - -#: digikam/tagspopupmenu.cpp:183 digikam/tagspopupmenu.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "Add New Tag..." -msgstr "Ongera Agaciro gashya..." - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:104 utilities/setup/setupeditor.cpp:84 -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:168 utilities/setup/setuplighttable.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Interface Options" -msgstr "Amahitamo ya Interineti" - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:106 utilities/setup/setupeditor.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "&Use theme background color" -msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:109 utilities/setup/setupeditor.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Enable this option to use background theme color in image editor area" -msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:113 utilities/setup/setupeditor.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "&Background color:" -msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "<p>Select background color to use for image editor area." -msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:119 utilities/setup/setupeditor.cpp:100 -#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:92 +#: digikam/digikamview.cpp:231 digikam/tagfilterview.cpp:279 +#: digikam/tagfilterview.cpp:557 digikam/tagfilterview.cpp:624 +#: digikam/tagfilterview.cpp:880 #, fuzzy -msgid "H&ide toolbar in fullscreen mode" -msgstr "Umwanyabikoresho in &Mugaragazayuzuye Ubwoko " +msgid "Tag Filters" +msgstr "inyungururamagambo" -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:120 +#: digikam/digikamview.cpp:1510 #, fuzzy -msgid "Hide &thumbbar in fullscreen mode" -msgstr "in &Mugaragazayuzuye Ubwoko " - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:121 -msgid "Use &horizontal thumbbar (need to restart showFoto)" -msgstr "" +msgid "Preparing slideshow of %1 images. Please wait..." +msgstr "Kuri &Ongera Itagi: Kuri Ububikoshingiro " -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:122 -msgid "" -"<p>If this option is enabled, the thumbnails bar will be displayed horizontally " -"behind the image area. You need to restart showFoto for this option take " -"effect." -"<p>" +#: digikam/firstrun.cpp:91 +msgid "<b>Albums Library Folder</b>" msgstr "" -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "&Deleting items should move them to trash" -msgstr "Ibigize Himura Kuri Agatebo njyamwanda " - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:125 utilities/setup/setupmisc.cpp:82 +#: digikam/firstrun.cpp:93 #, fuzzy -msgid "&Show splash screen at startup" -msgstr "Mugaragaza Ku Gutangira " - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:127 utilities/setup/setupeditor.cpp:102 -msgid "Use Raw Import Tool to handle Raw image" -msgstr "" - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:128 utilities/setup/setupeditor.cpp:103 msgid "" -"<p>Set on this option to use Raw Import tool before to load a Raw image, to " -"customize indeep decoding settings." -msgstr "" - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:134 utilities/setup/setupeditor.cpp:109 -msgid "Exposure Indicators" -msgstr "" - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:137 utilities/setup/setupeditor.cpp:112 -msgid "&Under-exposure color:" +"<p>digiKam will store the photo albums which you create in a common " +"<b>Albums Library Folder</b>. Below, please select which folder you would " +"like digiKam to use as the common Albums Library Folder.</p><p><b>Do not use " +"a mount path hosted by a remote computer.</b></p>" msgstr "" +"i Ifoto Kurema in Ububiko... . Guhitamo Ububiko... nka Kuri Koresha Nka i " +"Ububiko... munsi . " -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:140 +#: digikam/imagepreviewview.cpp:146 utilities/imageeditor/canvas/canvas.cpp:168 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawpreview.cpp:101 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Customize color used in image editor to identify under-exposed pixels." -msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:144 utilities/setup/setupeditor.cpp:119 -msgid "&Over-exposure color:" -msgstr "" +msgid "Pan the image to a region" +msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:147 +#: digikam/imagepreviewview.cpp:263 #, fuzzy msgid "" -"<p>Customize color used in image editor to identify over-exposed pixels." -msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:152 utilities/setup/setupmetadata.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "EXIF Actions" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" +"Cannot display preview for\n" +"\"%1\"" +msgstr "Kurema ya: %1 " -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:155 utilities/setup/setupmetadata.cpp:99 +#: digikam/imagepreviewview.cpp:363 #, fuzzy -msgid "Show images/thumbs &rotated according to orientation tag" -msgstr "Ishusho na Igaragazaryihuse Kuri Itagi: " +msgid "Back" +msgstr "Garuka inyuma" -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:158 utilities/setup/setupmetadata.cpp:102 +#: digikam/imagepreviewview.cpp:369 #, fuzzy -msgid "Set orientation tag to normal after rotate/flip" -msgstr "Icyerekezo: Itagi: Kuri Bisanzwe Nyuma Kuzerutsa %O /Guhindukiza " +msgid "Back to Album" +msgstr "Guhitamo Byose" -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:162 +#: digikam/imagepreviewview.cpp:374 +#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:385 #, fuzzy -msgid "Sort order for images" -msgstr "Ishusho y'Ifishi" +msgid "SlideShow" +msgstr "Kwerekana Igice" -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "Sort images by:" -msgstr "Ishusho y'Ifishi" +#: digikam/imagepreviewview.cpp:412 showfoto/showfoto.cpp:560 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:295 +#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:392 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:378 +msgid "Move to Trash" +msgstr "Kwimura kugira Ute" -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:167 +#: digikam/kdateedit.cpp:345 #, fuzzy -msgid "File Date" -msgstr "Ama paji ya webu y'ishusho" +msgid "tomorrow" +msgstr "Urubariro rwo hasi" -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:168 +#: digikam/kdateedit.cpp:346 #, fuzzy -msgid "File Name" -msgstr "Idosiye " +msgid "today" +msgstr "Uyumunsi" -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:169 +#: digikam/kdateedit.cpp:347 #, fuzzy -msgid "File size" -msgstr "Idosiye Ingano: " - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:170 -msgid "" -"<p>Here, select whether newly-loaded images are sorted by file-date, file-name, " -"or file-size." -msgstr "" - -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:173 -msgid "Reverse ordering" -msgstr "" +msgid "yesterday" +msgstr "Ejo" -#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:174 +#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:76 #, fuzzy -msgid "" -"<p>If this option is enabled, newly-loaded images will be sorted in descending " -"order." -msgstr "" -"<p> iyi Ihitamo ni Bikora , Yatangiye: Na: KIGEZWEHO Ishusho Byahiswemo Kuva: " -"Ishusho Urutonde . " - -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:204 showfoto/setup/setup.cpp:94 -msgid "General Settings" -msgstr "Igenamiterere rusange" - -#: showfoto/setup/setup.cpp:98 utilities/setup/setup.cpp:158 -msgid "Tool Tip" -msgstr "" +msgid "&Today" +msgstr "Uyumunsi" -#: showfoto/setup/setup.cpp:98 +#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Thumbbar Items Tool Tip Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" +msgid "Y&esterday" +msgstr "Ejo" -#: showfoto/setup/setup.cpp:102 utilities/setup/setup.cpp:178 -msgid "RAW decoding" +#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:78 +msgid "Last &Monday" msgstr "" -#: showfoto/setup/setup.cpp:102 utilities/setup/setup.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "RAW Files Decoding Settings" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" - -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:103 showfoto/setup/setup.cpp:106 -#: utilities/setup/setup.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "Color Management" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" - -#: showfoto/setup/setup.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Color Management Settings" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" - -#: showfoto/setup/setup.cpp:110 utilities/setup/setup.cpp:174 +#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:79 #, fuzzy -msgid "Save Images" -msgstr "Gufungura " +msgid "Last &Friday" +msgstr "Ku wa gatanu" -#: showfoto/setup/setup.cpp:110 +#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Save Images' Files' Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" - -#: showfoto/setup/setup.cpp:114 utilities/setup/setup.cpp:190 -msgid "Slide Show" -msgstr "Kwerekana Igice" +msgid "Last &Week" +msgstr "Ubutumwa Bukurikiraho" -#: showfoto/setup/setup.cpp:114 utilities/setup/setup.cpp:190 +#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:81 #, fuzzy -msgid "Slide Show Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Iyerekana ry'Igice..." +msgid "Last M&onth" +msgstr "ukwezi gutaha" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:98 +#: digikam/kdatepickerpopup.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Show Thumbbar items toolti&ps" -msgstr "Igaragazaryihuse" +msgid "No Date" +msgstr "Itariki" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Set this option to display image information when the mouse hovers over a " -"thumbbar item." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +#: digikam/kipiinterface.cpp:294 digikam/kipiinterface.cpp:310 +#, fuzzy, c-format +msgid "Tag: %1" +msgstr "Itagi:" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:106 utilities/setup/setuptooltip.cpp:117 +#: digikam/kipiinterface.cpp:661 #, fuzzy -msgid "File/Image Information" -msgstr "Amakuru y'ikadiri" +msgid "Target URL %1 is not valid." +msgstr "%1 ni OYA Byemewe . " -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:108 utilities/setup/setuptooltip.cpp:119 +#: digikam/kipiinterface.cpp:669 #, fuzzy -msgid "Show file name" -msgstr "Idosiye Izina: " +msgid "Target album is not in the album library." +msgstr "ni OYA in i Isomero . " -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:109 utilities/setup/setuptooltip.cpp:120 +#: digikam/main.cpp:62 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to display the image file name." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "Automatically detect and open camera" +msgstr "&Gutahura na Gufungura Kamera " -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:111 utilities/setup/setuptooltip.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Show file date" -msgstr "Idosiye Izina: " +#: digikam/main.cpp:63 +msgid "Open camera dialog at <path>" +msgstr "" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:112 utilities/setup/setuptooltip.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "<p>Set this option to display the image file date." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +#: digikam/main.cpp:74 digikam/welcomepageview.cpp:62 +msgid "digiKam" +msgstr "" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:114 utilities/setup/setuptooltip.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Show file size" -msgstr "Idosiye Ingano: " +#: digikam/mediaplayerview.cpp:87 +msgid "No media player available..." +msgstr "" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:115 utilities/setup/setuptooltip.cpp:126 +#: digikam/mimefilter.cpp:56 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to display the image file size." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "All Files" +msgstr "Amadosiye y'amabaruwa" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:117 utilities/setup/setuptooltip.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Show image type" -msgstr "Ubwoko Mime" +#: digikam/mimefilter.cpp:57 utilities/setup/setupmime.cpp:87 +msgid "Image Files" +msgstr "Amadosiye y'Ishusho" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:118 utilities/setup/setuptooltip.cpp:129 +#: digikam/mimefilter.cpp:58 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to display the image type." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "No RAW Files" +msgstr "Amadosiye y'amabaruwa" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:120 utilities/setup/setuptooltip.cpp:131 +#: digikam/mimefilter.cpp:59 #, fuzzy -msgid "Show image dimensions" -msgstr "Ishusho Ingero ( Iburira : Buhoro ) " +msgid "JPEG Files" +msgstr "Amadosiye y'amabaruwa" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:121 utilities/setup/setuptooltip.cpp:132 +#: digikam/mimefilter.cpp:60 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to display the image dimensions in pixels." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " - -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:129 utilities/setup/setuptooltip.cpp:140 -msgid "Show camera make and model" -msgstr "" +msgid "PNG Files" +msgstr "Amadosiye y'Ishusho" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:130 utilities/setup/setuptooltip.cpp:141 +#: digikam/mimefilter.cpp:61 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Set this option to display the make and model of the camera with which the " -"image has been taken." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "TIFF Files" +msgstr "Amadosiye y'Ishusho" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:133 utilities/setup/setuptooltip.cpp:144 +#: digikam/mimefilter.cpp:62 utilities/setup/setupmime.cpp:180 #, fuzzy -msgid "Show camera date" -msgstr "Idosiye Itariki: " +msgid "RAW Files" +msgstr "Amadosiye y'amabaruwa" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:134 utilities/setup/setuptooltip.cpp:145 +#: digikam/mimefilter.cpp:63 utilities/setup/setupmime.cpp:118 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to display the date when the image was taken." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "Movie Files" +msgstr "Kwimura Amadosiye..." -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:136 +#: digikam/mimefilter.cpp:64 utilities/setup/setupmime.cpp:149 #, fuzzy -msgid "Show camera aperture and focal length" -msgstr "Idosiye Itariki: " +msgid "Audio Files" +msgstr "Idosiye nshyinguramajwi" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:137 utilities/setup/setuptooltip.cpp:148 +#: digikam/mimefilter.cpp:66 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Set this option to display the camera aperture and focal settings used to " -"take the image." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "Filter for file type" +msgstr "Idosiye ( S ) Kuri Gufungura " -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:140 utilities/setup/setuptooltip.cpp:151 -msgid "Show camera exposure and sensitivity" +#: digikam/mimefilter.cpp:67 +msgid "Select the file types (mime types) you want to show" msgstr "" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:141 utilities/setup/setuptooltip.cpp:152 -#, fuzzy +#: digikam/ratingfilter.cpp:80 msgid "" -"<p>Set this option to display the camera exposure and sensitivity used to take " -"the image." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " - -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:144 utilities/setup/setuptooltip.cpp:155 -msgid "Show camera mode and program" +"Select the rating value used to filter albums contents. Use contextual pop-" +"up menu to set rating filter condition." msgstr "" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:145 utilities/setup/setuptooltip.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Set this option to display the camera mode and program used to take the " -"image." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " - -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:148 utilities/setup/setuptooltip.cpp:159 +#: digikam/ratingfilter.cpp:151 #, fuzzy -msgid "Show camera flash settings" -msgstr "Igenamiterere rusange" +msgid "Rating Filter" +msgstr "inyungururamagambo" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:149 utilities/setup/setuptooltip.cpp:160 +#: digikam/ratingfilter.cpp:153 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Set this option to display the camera flash settings used to take the image." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "Greater Equal Condition" +msgstr "Iboneza ry'ukoresha" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:152 utilities/setup/setuptooltip.cpp:163 -msgid "Show camera white balance settings" +#: digikam/ratingfilter.cpp:154 +msgid "Equal Condition" msgstr "" -#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:153 utilities/setup/setuptooltip.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Set this option to display the camera white balance settings used to take " -"the image." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " - -#: showfoto/main.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "File(s) or folder(s) to open" -msgstr "Idosiye ( S ) Kuri Gufungura " - -#: showfoto/main.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "showFoto" -msgstr "Ifoto" - -#: showfoto/showfoto.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Brightness/Contrast/Gamma" -msgstr "Urumuri/Iciririka" - -#: showfoto/showfoto.cpp:217 -#, fuzzy -msgid "Increase Gamma" -msgstr "Kwongeraho" +#: digikam/ratingfilter.cpp:155 +msgid "Less Equal Condition" +msgstr "" -#: showfoto/showfoto.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "Decrease Gamma" -msgstr "Kugabanya" +#: digikam/ratingfilter.cpp:187 +#, fuzzy, c-format +msgid "Rating >= %1" +msgstr "Ipima" -#: showfoto/showfoto.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Increase Brightness" -msgstr "Uburabagirane bw'Ishusho" +#: digikam/ratingfilter.cpp:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "Rating = %1" +msgstr "Ipima" -#: showfoto/showfoto.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "Decrease Brightness" -msgstr "Kirabagira buke" +#: digikam/ratingfilter.cpp:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "Rating <= %1" +msgstr "Ipima" -#: showfoto/showfoto.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "Increase Contrast" -msgstr "Kongera imyandikire" +#: digikam/ratingpopupmenu.cpp:54 digikam/tagfilterview.cpp:919 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:217 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:218 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:544 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:250 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:584 +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:128 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:147 +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:178 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:126 +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:163 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:145 +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:110 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:101 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:213 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:211 +#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:106 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:865 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:449 +msgid "None" +msgstr "Nta na kimwe" -#: showfoto/showfoto.cpp:232 +#: digikam/scanlib.cpp:77 #, fuzzy -msgid "Decrease Contrast" -msgstr "Kibona biciriritse" - -#: showfoto/showfoto.cpp:362 msgid "" -"<qt>" -"<p>The ICC profile path seems to be invalid.</p>" -"<p>If you want to set it now, select \"Yes\", otherwise select \"No\". In this " -"case, \"Color Management\" feature will be disabled until you solve this " -"issue</p></qt>" +"This shows the progress of the scan. During the scan, all files on disk are " +"registered in a database. This is required for sorting by exif-date, and " +"also speeds up the overall performance of digiKam." msgstr "" +"i Aho bigeze: Bya i . i Byose Idosiye ku Disiki%1 Gushyira in A " +"Ububikoshingiro . ni ya: Ishungura ku - Itariki: na Hejuru Bya . " -#: showfoto/showfoto.cpp:484 -#, fuzzy -msgid "Open folder" -msgstr "Ububiko" - -#: showfoto/showfoto.cpp:496 -#, fuzzy -msgid "Show Thumbnails" -msgstr "Igaragazaryihuse" - -#: showfoto/showfoto.cpp:565 -msgid "Delete File" -msgstr "Gusiba Idosiye" - -#: showfoto/showfoto.cpp:792 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:719 -#, fuzzy -msgid " (%2 of %3)" -msgstr "(%2ya %2" - -#: showfoto/showfoto.cpp:904 -msgid "There are no images in this folder." +#: digikam/scanlib.cpp:99 +msgid "Finding non-existent Albums" msgstr "" -#: showfoto/showfoto.cpp:926 -#, fuzzy -msgid "Open Images From Folder" -msgstr "Gufungura " - -#: showfoto/showfoto.cpp:1104 +#: digikam/scanlib.cpp:107 #, fuzzy -msgid "" -"About to delete file \"%1\"\n" -"Are you sure?" -msgstr "" -"Kuri Idosiye \" %1 \" \n" -"? " +msgid "Finding items not in database" +msgstr "Ibigize ... " -#: showfoto/showfoto.cpp:1205 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065 -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290 +#: digikam/scanlib.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Preparing slideshow. Please wait..." -msgstr "Kuri &Ongera Itagi: Kuri Ububikoshingiro " - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" +msgid "Updating items without a date" +msgstr "Ibigize ... " -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: digikam/scanlib.cpp:162 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" +"_n: <p>There is an album in the database which does not appear to be on " +"disk. This album should be removed from the database, however you may lose " +"information because all images associated with this album will be removed " +"from the database as well.<p>digiKam cannot continue without removing the " +"items from the database because all views depend on the information in the " +"database. Do you want them to be removed from the database?\n" +"<p>There are %n albums in the database which do not appear to be on disk. " +"These albums should be removed from the database, however you may lose " +"information because all images associated with these albums will be removed " +"from the database as well.<p>digiKam cannot continue without removing the " +"items from the database because all views depend on the information in the " +"database. Do you want them to be removed from the database?" +msgstr "" +"Kuri in i Ububikoshingiro OYA Kugaragara Kuri ku Disiki%1 . Cyavanyweho " +"Kuva: i Ububikoshingiro , Biregarega Ibisobanuro: , Byose Ishusho Kuri iyi " +"Cyavanyweho Kuva: i Ububikoshingiro Nka . OYA Gukomeza i Ibigize Kuva: i " +"Ububikoshingiro Byose ku i Ibisobanuro: in i Ububikoshingiro . Kuri " +"Cyavanyweho Kuva: i Ububikoshingiro ? \n" +"Kuri %n in i Ububikoshingiro OYA Kugaragara Kuri ku Disiki%1 . Cyavanyweho " +"Kuva: i Ububikoshingiro , Biregarega Ibisobanuro: , Byose Ishusho Kuri iyi " +"Cyavanyweho Kuva: i Ububikoshingiro Nka . OYA Gukomeza i Ibigize Kuva: i " +"Ububikoshingiro Byose ku i Ibisobanuro: in i Ububikoshingiro . Kuri " +"Cyavanyweho Kuva: i Ububikoshingiro ? " -#: tdeioslave/digikamthumbnail.cpp:125 +#: digikam/scanlib.cpp:173 #, fuzzy -msgid "No or invalid size specified" -msgstr "Cyangwa Bitemewe Ingano: " +msgid "Albums are Missing" +msgstr "Ishusho Ibuze" -#: tdeioslave/digikamthumbnail.cpp:143 +#: digikam/scanlib.cpp:200 #, fuzzy -msgid "File does not exist" -msgstr "Idosiye OYA " - -#: tdeioslave/digikamthumbnail.cpp:181 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot create thumbnail for %1" -msgstr "Kurema ya: %1 " +msgid "Scanning items, please wait..." +msgstr "Ibigize ... " -#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:486 tdeioslave/digikamalbums.cpp:942 -#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:952 tdeioslave/digikamalbums.cpp:1212 -#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:1240 +#: digikam/scanlib.cpp:245 #, fuzzy -msgid "Source album %1 not found in database" -msgstr "%1 OYA Byabonetse in Ububikoshingiro " +msgid "Updating items, please wait..." +msgstr "Ibigize ... " -#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:580 tdeioslave/digikamalbums.cpp:836 -#, c-format +#: digikam/scanlib.cpp:504 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Could not change permissions for\n" -"%1" -msgstr "" -"Ntibyashobotse guhindura impushya za\n" -"%1" +"_n: <p>There is an item in the database which does not appear to be on disk " +"or is located in the root album of the path. This file should be removed " +"from the database, however you may lose information.<p>digiKam cannot " +"continue without removing the item from the database because all views " +"depend on the information in the database. Do you want it to be removed from " +"the database?\n" +"<p>There are %n items in the database which do not appear to be on disk or " +"are located in the root album of the path. These files should be removed " +"from the database, however you may lose information.<p>digiKam cannot " +"continue without removing these items from the database because all views " +"depend on the information in the database. Do you want them to be removed " +"from the database?" +msgstr "" +"Kuri Ikintu in i Ububikoshingiro OYA Kugaragara Kuri ku Disiki%1 Cyangwa ni " +"in i Imizi Bya i Inzira: . Idosiye Cyavanyweho Kuva: i Ububikoshingiro , " +"Biregarega Ibisobanuro: . OYA Gukomeza i Ikintu Kuva: i Ububikoshingiro " +"Byose ku i Ibisobanuro: in i Ububikoshingiro . Kuri Cyavanyweho Kuva: i " +"Ububikoshingiro ? \n" +"Kuri %n Ibigize in i Ububikoshingiro OYA Kugaragara Kuri ku Disiki%1 Cyangwa " +"in i Imizi Bya i Inzira: . Idosiye Cyavanyweho Kuva: i Ububikoshingiro , " +"Biregarega Ibisobanuro: . OYA Gukomeza Ikintu Kuva: i Ububikoshingiro Byose " +"ku i Ibisobanuro: in i Ububikoshingiro . Kuri Cyavanyweho Kuva: i " +"Ububikoshingiro ? " -#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:880 +#: digikam/scanlib.cpp:514 #, fuzzy -msgid "" -"Source and Destination have different Album Library Paths.\n" -"Source: %1\n" -"Destination: %2" -msgstr "" -"na . \n" -": %1 \n" -": %2 " +msgid "Files are Missing" +msgstr "Izina rya dosiye ntiribonetse" -#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:960 +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Destination album %1 not found in database" -msgstr "%1 OYA Byabonetse in Ububikoshingiro " +msgid "Advanced Search" +msgstr "Ibikorwa byo mu rwego rwo hejuru" -#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:979 +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:113 #, fuzzy msgid "" -"This file/folder is on a different filesystem through symlinks. Moving/Renaming " -"files between them is currently unsupported " -msgstr "Idosiye /Ububiko... ni ku A Gihinguranya . /Idosiye hagati ni " - -#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:1765 -#, fuzzy -msgid "Source image %1 not found in database" -msgstr "%1 OYA Byabonetse in Ububikoshingiro " - -#: themedesigner/main.cpp:46 -msgid "Document to open." -msgstr "" - -#: themedesigner/main.cpp:53 themedesigner/mainwindow.cpp:69 -msgid "digiKam Theme Designer" +"<p>Here you can review the images found using the current search settings." msgstr "" +"<p> Gushyiraho i Inzira: Kuri i Isomero in . \n" +"ni Bya ngombwa ya: iyi Inzira: . " -#: themedesigner/themediconitem.cpp:153 +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Photo caption" -msgstr "Ibisobanuro " - -#: themedesigner/themediconitem.cpp:170 -msgid "Events, Places, Vacation" -msgstr "" +msgid "Search Rules" +msgstr "Gushaka" -#: themedesigner/themedicongroupitem.cpp:79 +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:123 #, fuzzy -msgid "Album Banner" -msgstr "Izina ry'Inyumvo" - -#: themedesigner/themedicongroupitem.cpp:93 -msgid "July 2007 - 10 Items" -msgstr "" - -#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Icon Placeholder, not in GUI" -msgstr "" - -#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Deletion method placeholder, never shown to user." -msgstr "" - -#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 83 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "List of files that are about to be deleted." -msgstr "" - -#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "This is the list of items that are about to be deleted." -msgstr "" - -#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 94 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Placeholder for number of files, not in GUI" -msgstr "" - -#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 109 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete files instead of moving them to the trash" -msgstr "Ibigize Himura Kuri Agatebo njyamwanda " - -#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 112 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "" -"If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the " -"Trash Bin" -msgstr "" - -#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format msgid "" -"<qt>" -"<p>If this box is checked, files will be <b>permanently removed</b> " -"instead of being placed in the Trash Bin.</p>\n" -" \n" -" " -"<p><em>Use this option with caution</em>: most filesystems are unable to " -"undelete deleted files reliably.</p></qt>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 125 -#: rc.cpp:29 -#, no-c-format -msgid "Do not &ask again" +"<p>Here you can review the search rules used to filter image-searching in " +"album library." msgstr "" +"<p> Gushyiraho i Inzira: Kuri i Isomero in . \n" +"ni Bya ngombwa ya: iyi Inzira: . " -#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:32 -#, no-c-format -msgid "" -"If checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly " -"moved to the Trash Bin" -msgstr "" +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:133 +#, fuzzy +msgid "Add/Delete Option" +msgstr "Amahitamo yo gusiba" -#. i18n: file ./libs/dialogs/deletedialogbase.ui line 131 -#: rc.cpp:35 -#, no-c-format -msgid "" -"<qt>" -"<p>If this box is checked, this dialog will no longer be shown, and files will " -"be directly moved to the Trash Bin</p>" +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:134 +msgid "<p>You can edit the search rules by adding/removing criteria." msgstr "" -#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 7 -#: rc.cpp:38 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Album" -msgstr "Ibyerekeye" - -#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 25 -#: rc.cpp:41 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "T&ag" -msgstr "Itagi" - -#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 33 -#: rc.cpp:44 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Image" -msgstr "Ishusho" - -#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 84 -#: rc.cpp:56 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Batch" -msgstr "Garuka inyuma" - -#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 88 -#: rc.cpp:59 -#, no-c-format -msgid "&Import" -msgstr "Kuzana" - -#. i18n: file ./digikam/digikamui.rc line 97 -#: rc.cpp:62 -#, no-c-format -msgid "&Export" -msgstr "Imura" - -#. i18n: file ./showfoto/showfotoui.rc line 54 -#: rc.cpp:83 rc.cpp:113 rc.cpp:119 rc.cpp:143 rc.cpp:155 rc.cpp:173 rc.cpp:245 -#: rc.cpp:290 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Color" -msgstr "Amabara" - -#. i18n: file ./showfoto/showfotoui.rc line 57 -#: rc.cpp:86 rc.cpp:107 rc.cpp:125 rc.cpp:137 rc.cpp:203 rc.cpp:251 rc.cpp:269 -#: rc.cpp:275 rc.cpp:293 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enh&ance" -msgstr "Kureka" - -#. i18n: file ./showfoto/showfotoui.rc line 61 -#: rc.cpp:89 rc.cpp:209 rc.cpp:233 rc.cpp:254 rc.cpp:263 rc.cpp:296 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tra&nsform" -msgstr "Guhindura" - -#. i18n: file ./showfoto/showfotoui.rc line 72 -#: rc.cpp:92 rc.cpp:161 rc.cpp:167 rc.cpp:191 rc.cpp:239 rc.cpp:299 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Decorate" -msgstr "Isobanuramiterere" +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:141 digikam/searchwidgets.cpp:138 +#: digikam/searchwidgets.cpp:261 digikam/searchwidgets.cpp:483 +#: digikam/searchwidgets.cpp:593 +#, fuzzy +msgid "As well as" +msgstr "Nka " -#. i18n: file ./showfoto/showfotoui.rc line 75 -#: rc.cpp:95 rc.cpp:131 rc.cpp:149 rc.cpp:179 rc.cpp:185 rc.cpp:197 rc.cpp:215 -#: rc.cpp:221 rc.cpp:227 rc.cpp:257 rc.cpp:302 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&ilters" -msgstr "Muyunguruzi" +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:142 digikam/searchwidgets.cpp:138 +#: digikam/searchwidgets.cpp:256 digikam/searchwidgets.cpp:483 +#: digikam/searchwidgets.cpp:593 +msgid "Or" +msgstr "Cyangwa" -#. i18n: file ./imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc line 18 -#: rc.cpp:248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Depth" -msgstr "Gusiba" +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:145 +msgid "&Add" +msgstr "&Ongera" -#: imageplugins/noisereduction/imageplugin_noisereduction.cpp:48 +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:146 #, fuzzy -msgid "Noise Reduction..." -msgstr "Ihitamo ry'akarere..." +msgid "&Del" +msgstr "Gusiba" -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:75 -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:460 +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:159 #, fuzzy -msgid "Noise Reduction" -msgstr "Ihitamo ry'akarere..." - -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:117 -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:138 -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:94 -msgid "Radius:" -msgstr "" - -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:100 -msgid "" -"<p><b>Radius</b>: this control selects the gliding window size used for the " -"filter. Larger values do not increase the amount of time needed to filter each " -"pixel in the image but can cause blurring. This window moves across the image, " -"and the color in it is smoothed to remove imperfections. In any case it must be " -"about the same size as the noise granularity or somewhat more. If it is set " -"higher than necessary, then it can cause unwanted blur." -msgstr "" - -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:153 -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:111 -msgid "Threshold:" -msgstr "" - -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:117 -msgid "" -"<p><b>Threshold</b>: use the slider for coarse adjustment, and the spin control " -"for fine adjustment to control edge detection sensitivity. This value should be " -"set so that edges and details are clearly visible and noise is smoothed out. " -"Adjustment must be made carefully, because the gap between \"noisy\", " -"\"smooth\", and \"blur\" is very small. Adjust it as carefully as you would " -"adjust the focus of a camera." -msgstr "" - -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:127 -msgid "Texture:" -msgstr "" +msgid "Group/Ungroup Options" +msgstr "Cyangwa " -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:133 +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:160 msgid "" -"<p><b>Texture</b>: this control sets the texture accuracy. This value can be " -"used, to get more or less texture accuracy. When decreased, then noise and " -"texture are blurred out, when increased then texture is amplified, but also " -"noise will increase. It has almost no effect on image edges." +"<p>You can group or ungroup any search criteria from the Search Rule set." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:117 -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:140 +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:165 #, fuzzy -msgid "Sharpness:" -msgstr "Ubukana" - -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:146 -msgid "" -"<p><b>Sharpness</b>: This value improves the frequency response for the filter. " -"When it is too strong then not all noise can be removed, or spike noise may " -"appear. Set it near to maximum, if you want to remove very weak noise or " -"JPEG-artifacts, without losing detail." -msgstr "" - -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:154 -msgid "Edge Lookahead:" -msgstr "" - -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:160 -msgid "" -"<p><b>Edge</b>: This value defines the pixel distance to which the filter looks " -"ahead for edges. When this value is increased, then spike noise is erased. You " -"can eventually re-adjust the <b>Edge</b> filter, when you have changed this " -"setting. When this value is too high, the adaptive filter can no longer " -"accurately track image details, and noise or blurring can occur." -msgstr "" - -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:169 -msgid "Erosion:" -msgstr "" - -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:175 -msgid "" -"<p><b>Erosion</b>: Use this to increase edge noise erosion and spike noise " -"erosion (noise is removed by erosion)." -msgstr "" +msgid "&Group" +msgstr "Itsinda" -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:196 -msgid "Details" -msgstr "" +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:166 +msgid "&Ungroup" +msgstr "Kuvana mu itsinda" -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:203 -msgid "Luminance:" -msgstr "" +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "&Save search as: " +msgstr "Kubika Shakisha Nka : " -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:209 +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:182 msgid "" -"<p><b>Luminance</b>: this control sets the luminance tolerance of the image.We " -"recommend using either the <b>Color</b> or the <b>Luminance</b> " -"tolerance settings to make an image correction, not both at the same time. " -"These settings do not influence the main smoothing process controlled by the <b>" -"Details</b> settings." +"<p>Enter the name used to save the current search in \"My Searches\" view" msgstr "" -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:153 -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:217 +#: digikam/searchadvanceddialog.cpp:202 digikam/searchfolderview.cpp:84 +#: digikam/searchquickdialog.cpp:95 digikam/searchquickdialog.cpp:196 #, fuzzy -msgid "Color:" -msgstr "Amabara:" - -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:223 -msgid "" -"<p><b>Color</b>: this control sets the color tolerance of the image. It is " -"recommended using either the <b>Color</b> or the <b>Luminance</b> " -"tolerance to make image correction, not both at the same time. These settings " -"do not influence the main smoothing process controlled by the <b>Details</b> " -"settings." -msgstr "" +msgid "Last Search" +msgstr "Gusibiramo Ishaka" -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:149 -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:172 -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:231 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:265 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:292 +#: digikam/searchfolderview.cpp:108 digikam/searchfolderview.cpp:401 +#: digikam/searchfolderview.cpp:426 #, fuzzy -msgid "Gamma:" -msgstr "Gama:" +msgid "My Searches" +msgstr "Gushaka" -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:237 +#: digikam/searchfolderview.cpp:238 digikam/timelineview.cpp:570 +#, fuzzy msgid "" -"<p><b>Gamma</b>: this control sets the gamma tolerance of the image. This value " -"can be used to increase the tolerance values for darker areas (which commonly " -"are noisier). This results in more blur for shadow areas." +"Search name already exists.\n" +"Please enter a new name:" msgstr "" +"Shakisha Na: Izina: . \n" +"Injiza A Gishya Izina: : " -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:243 +#: digikam/searchfolderview.cpp:242 digikam/searchfolderview.cpp:245 +#: digikam/timelineview.cpp:574 digikam/timelineview.cpp:576 #, fuzzy -msgid "Damping:" -msgstr "Ifungura" +msgid "Name exists" +msgstr "Iri zina risanzwemo" -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:249 -msgid "" -"<p><b>Damping</b>: this control sets the phase-jitter damping adjustment. This " -"value defines how fast the adaptive filter-radius reacts to luminance " -"variations. If increased, then edges appear smoother; if too high, then blur " -"may occur. If at minimum, then noise and phase jitter at the edges can occur. " -"It can suppress spike noise when increased, and this is the preferred method to " -"remove it." +#: digikam/searchfolderview.cpp:320 +msgid "Are you sure you want to delete the selected search \"%1\"?" msgstr "" -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:269 +#: digikam/searchfolderview.cpp:324 #, fuzzy -msgid "Advanced" -msgstr "Muyunguruzi Ihanitse..." +msgid "Delete Search?" +msgstr "Gusibiramo Ishaka" -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:467 +#: digikam/searchfolderview.cpp:402 #, fuzzy -msgid "Photograph Noise Reduction Settings File to Load" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "New Simple Search..." +msgstr "Igaragara (Byoroheje)..." -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:479 +#: digikam/searchfolderview.cpp:403 #, fuzzy -msgid "\"%1\" is not a Photograph Noise Reduction settings text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "New Advanced Search..." +msgstr "Muyunguruzi Ihanitse..." -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:499 +#: digikam/searchfolderview.cpp:427 #, fuzzy -msgid "Cannot load settings from the Photograph Noise Reduction text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Edit Search..." +msgstr "Gushakisha..." -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:508 +#: digikam/searchfolderview.cpp:430 #, fuzzy -msgid "Photograph Noise Reduction Settings File to Save" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Edit as Advanced Search..." +msgstr "Muyunguruzi Ihanitse..." -#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:531 +#: digikam/searchfolderview.cpp:433 #, fuzzy -msgid "Cannot save settings to the Photograph Noise Reduction text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Delete Search" +msgstr "Gusibiramo Ishaka" -#: imageplugins/channelmixer/imageplugin_channelmixer.cpp:48 +#: digikam/searchquickdialog.cpp:75 #, fuzzy -msgid "Channel Mixer..." -msgstr "Umurongo wa 1 " +msgid "Quick Search" +msgstr "Gusubizaho Ishakisha Ryihuta" -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:100 -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:474 +#: digikam/searchquickdialog.cpp:84 #, fuzzy -msgid "Channel Mixer" -msgstr "Umurongo wa 1 " +msgid "Search:" +msgstr "Gushakisha..." -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>You can see here the image's color channels' gains adjustments preview. You " -"can pick color on image to see the color level corresponding on histogram." -msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " +#: digikam/searchquickdialog.cpp:85 +msgid "Enter here your search criteria" +msgstr "" -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Select the color channel to mix here:" -"<p><b>Red</b>: display the red image-channel values." -"<p><b>Green</b>: display the green image-channel values." -"<p><b>Blue</b>: display the blue image-channel values." -"<p>" +#: digikam/searchquickdialog.cpp:86 +msgid "<p>Enter your search criteria to find items in the album library" msgstr "" -"<p> i Ibara: Na: Ubwoko : " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> " -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:139 -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:136 -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:120 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:120 -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:119 -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:210 -#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:123 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:117 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:138 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:192 +#: digikam/searchquickdialog.cpp:90 #, fuzzy msgid "" -"<p>Select the histogram scale here." -"<p>If the image's maximal counts are small, you can use the linear scale." -"<p>Logarithmic scale can be used when the maximal counts are big; if it is " -"used, all values (small and large) will be visible on the graph." +"<p>Here you can see the items found in album library, using the current " +"search criteria" msgstr "" -"<p> i Gupima . " -"<p> i Gitoya , Koresha i By'umurongo Gupima . " -"<p> Gupima Byakoreshejwe Ryari: i ; NIBA ni Byakoreshejwe , Byose Uduciro ( " -"Gitoya na Kinini ) Kigaragara ku i . " +"<p> Gushyiraho i Inzira: Kuri i Isomero in . \n" +"ni Bya ngombwa ya: iyi Inzira: . " -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:167 +#: digikam/searchquickdialog.cpp:93 #, fuzzy +msgid "Save search as:" +msgstr "Kubika Shakisha Nka : " + +#: digikam/searchquickdialog.cpp:96 msgid "" -"<p>Here you can see the target preview image histogram drawing of the selected " -"image channel. This one is re-computed at any mixer settings changes." +"<p>Enter the name of the current search to save in the \"My Searches\" view" msgstr "" -"<p> i ibisubizo Na: i Byahiswemo Inzira %s . Uduciro Bihari ya: Byose . " -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:177 +#: digikam/searchwidgets.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Red:" -msgstr "Umutuku" +msgid "Album Name" +msgstr "Izina ry'Inyumvo" -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:182 +#: digikam/searchwidgets.cpp:75 #, fuzzy -msgid "<p>Select the red color gain in percent for the current channel here." -msgstr "<p> i Ubururu bukeye /Umutuku Ibara: Bya i Ishusho . " +msgid "Album Caption" +msgstr "NyaMwiranga" -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:184 +#: digikam/searchwidgets.cpp:76 #, fuzzy -msgid "Blue:" -msgstr "Ubururu" +msgid "Album Collection" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:189 +#: digikam/searchwidgets.cpp:78 #, fuzzy -msgid "<p>Select the green color gain in percent for the current channel here." -msgstr "<p> i Umutuku werurutse /Icyatsi Ibara: Bya i Ishusho . " +msgid "Tag Name" +msgstr "Izina ry'Imbonerahamwe" -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:191 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:272 +#: digikam/searchwidgets.cpp:79 #, fuzzy -msgid "Green:" -msgstr "Icyatsi" +msgid "Image Name" +msgstr "Nomero y'Ishusho" -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:196 +#: digikam/searchwidgets.cpp:80 #, fuzzy -msgid "<p>Select the blue color gain in percent for the current channel here." -msgstr "<p> i Umuhondo /Ubururu Ibara: Bya i Ishusho . " +msgid "Image Date" +msgstr "Ama paji ya webu y'ishusho" -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:270 -#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:292 -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:198 +#: digikam/searchwidgets.cpp:81 #, fuzzy -msgid "&Reset" -msgstr "Intego" - -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:199 -msgid "" -"Reset color channels' gains settings from the currently selected channel." -msgstr "" - -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:203 -msgid "Monochrome" -msgstr "" - -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:204 -msgid "" -"<p>Enable this option if you want the image rendered in monochrome mode. In " -"this mode, the histogram will display only luminosity values." -msgstr "" +msgid "Image Caption" +msgstr "Amahitamo y'Ishusho" -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:207 -msgid "Preserve luminosity" -msgstr "" +#: digikam/searchwidgets.cpp:82 +msgid "Keyword" +msgstr "Ijambo-banze" -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:208 +#: digikam/searchwidgets.cpp:83 #, fuzzy -msgid "<p>Enable this option is you want preserve the image luminosity." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Ibyatoranyijwe . " - -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:623 -msgid "Select Gimp Gains Mixer File to Load" -msgstr "" +msgid "Rating" +msgstr "Ipima" -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:695 -#, fuzzy -msgid "Cannot load settings from the Gains Mixer text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +#: digikam/searchwidgets.cpp:94 digikam/searchwidgets.cpp:100 +#: digikam/searchwidgets.cpp:104 +msgid "Contains" +msgstr "Kirimo" -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:707 -msgid "Gimp Gains Mixer File to Save" -msgstr "" +#: digikam/searchwidgets.cpp:95 digikam/searchwidgets.cpp:101 +#: digikam/searchwidgets.cpp:105 +msgid "Does Not Contain" +msgstr "Ntabwo Gifite" -#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:769 +#: digikam/searchwidgets.cpp:96 digikam/searchwidgets.cpp:98 +#: digikam/searchwidgets.cpp:102 digikam/searchwidgets.cpp:108 +#: digikam/searchwidgets.cpp:111 #, fuzzy -msgid "Cannot save settings to the Gains Mixer text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Equals" +msgstr "Bingana" -#: imageplugins/colorfx/imageplugin_colorfx.cpp:50 +#: digikam/searchwidgets.cpp:97 digikam/searchwidgets.cpp:99 +#: digikam/searchwidgets.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Color Effects..." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Does Not Equal" +msgstr "Ntibingana" -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Color Effects" -msgstr "na Ubugari: : " +#: digikam/searchwidgets.cpp:106 +msgid "After" +msgstr "Nyuma" -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "<p>This is the color effects preview" -msgstr "<p> ni i Ikiyega - Ibara: Ibibanjirije " +#: digikam/searchwidgets.cpp:107 +msgid "Before" +msgstr "Mbere" -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:110 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:110 -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:109 -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:200 -#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:113 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:107 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Select the histogram channel to display here:" -"<p><b>Luminosity</b>: display the image's luminosity values." -"<p><b>Red</b>: display the red image-channel values." -"<p><b>Green</b>: display the green image-channel values." -"<p><b>Blue</b>: display the blue image-channel values." -"<p>" +#: digikam/searchwidgets.cpp:109 +msgid "At least" msgstr "" -"<p> i Ibara: Na: Ubwoko : " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> " -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:151 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:151 -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:150 -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:243 -#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:156 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:150 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:229 -msgid "" -"<p>Here you can see the target preview image histogram drawing of the selected " -"image channel. This one is re-computed at any settings changes." +#: digikam/searchwidgets.cpp:110 +msgid "At most" msgstr "" -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:164 +#: digikam/tageditdlg.cpp:98 #, fuzzy -msgid "Solarize" -msgstr "Ingano:" - -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:165 -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:408 -msgid "Vivid" -msgstr "" +msgid "New Tag" +msgstr "Ikiganiro gishya..." -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:166 -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:412 +#: digikam/tageditdlg.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Neon" -msgstr "Nta na kimwe" +msgid "Edit Tag" +msgstr "Andika kuri paji" -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:167 -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:416 +#: digikam/tageditdlg.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Find Edges" -msgstr "igikorwa gihera" +msgid "Enter tag name here..." +msgstr "Gishya Izina: : " -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:169 +#: digikam/tageditdlg.cpp:125 msgid "" -"<p>Select the effect type to apply to the image here." -"<p><b>Solarize</b>: simulates solarization of photograph." -"<p><b>Vivid</b>: simulates the Velvia(tm) slide film colors." -"<p><b>Neon</b>: coloring the edges in a photograph to reproduce a fluorescent " -"light effect." -"<p><b>Find Edges</b>: detects the edges in a photograph and their strength." +"<qt><p>To create new tags, you can use the following rules:</" +"p><p><ul><li>'/' can be used to create a tags hierarchy.<br>Ex.: <i>" +"\"Country/City/Paris\"</i></li><li>',' can be used to create more than one " +"tags hierarchy at the same time.<br>Ex.: <i>\"City/Paris, Monument/Notre-Dame" +"\"</i></li><li>If a tag hierarchy starts with '/', root tag album is used as " +"parent.</li></ul></p></qt>" msgstr "" -#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:124 -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:178 -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Level:" -msgstr "Inzego zose" - -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:182 -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the level of the effect." -msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " - -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:184 -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Iteration:" -msgstr "Ubwuzurane" +#: digikam/tageditdlg.cpp:149 +msgid "&Icon:" +msgstr "&Agashushondanga:" -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:188 +#: digikam/tageditdlg.cpp:163 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:384 #, fuzzy -msgid "" -"<p>This value controls the number of iterations to use with the Neon and Find " -"Edges effects." -msgstr "Ihitamo Kuri Gufungura i Na: i Byahiswemo Ishusho . " +msgid "Reset" +msgstr "Intego" -#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:404 +#: digikam/tageditdlg.cpp:248 #, fuzzy -msgid "ColorFX" -msgstr "Amabara" +msgid "<qt><b>Create New Tag</b></qt>" +msgstr "<qt> <b> in <i> %1 </i> </b> </qt> " -#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:76 +#: digikam/tageditdlg.cpp:252 #, fuzzy -msgid "Hot Pixels" -msgstr "Nyamwikosora..." +msgid "<qt><b>Create New Tag in<br><i>\"%1\"</i></b></qt>" +msgstr "<qt> <b> in <i> %1 </i> </b> </qt> " -#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:88 +#: digikam/tageditdlg.cpp:258 #, fuzzy -msgid "Filter:" -msgstr "Muyunguruzi" - -#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:90 -msgid "Average" -msgstr "" +msgid "<qt><b>Properties of Tag<br><i>\"%1\"</i></b></qt>" +msgstr "<qt> <b> in <i> %1 </i> </b> </qt> " -#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:92 -msgid "Quadratic" +#: digikam/tageditdlg.cpp:384 +msgid "Tag creation Error" msgstr "" -#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:93 -msgid "Cubic" +#: digikam/tageditdlg.cpp:389 +msgid "Error been occured during Tag creation:" msgstr "" -#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:96 +#: digikam/tageditdlg.cpp:391 #, fuzzy -msgid "Black Frame..." -msgstr "Umukara, Umweru" +msgid "Tag Path" +msgstr "Inzira" -#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:97 -msgid "" -"<p>Use this button to add a new black frame file which will be used by the hot " -"pixels removal filter." +#: digikam/tageditdlg.cpp:392 +msgid "Error" msgstr "" -#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:146 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1339 +#: digikam/tagfilterview.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Loading: " -msgstr "Ifungura" - -#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:186 -msgid "Select Black Frame Image" -msgstr "" +msgid "Not Tagged" +msgstr "Si imbonerahamwe" -#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:255 +#: digikam/tagfilterview.cpp:625 digikam/tagfolderview.cpp:948 +#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:381 #, fuzzy -msgid "Hot Pixels Correction" -msgstr "Gukosora Ubutumburuke" +msgid "Assign Tag '%1' to Items" +msgstr "' %1 ' Kuri " -#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:43 +#: digikam/tagfilterview.cpp:881 digikam/tagfolderview.cpp:543 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:827 #, fuzzy -msgid "Preview" -msgstr "Igaragazambere" +msgid "New Tag..." +msgstr "Ikiganiro gishya..." -#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:44 -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:160 +#: digikam/tagfilterview.cpp:882 digikam/tagfolderview.cpp:544 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:828 #, fuzzy -msgid "Size" -msgstr "Ingano:" +msgid "Create Tag From AddressBook" +msgstr "Himba ikarita nshya y'igitabo ky'aderesi" -#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:46 -msgid "" -"_: This is a column which will contain the amount of HotPixels found in the " -"black frame file\n" -"HP" -msgstr "" +#: digikam/tagfilterview.cpp:887 digikam/tagfolderview.cpp:549 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:833 +#, fuzzy +msgid "Reset Tag Icon" +msgstr "Amapaji mashya" -#: imageplugins/hotpixels/imageplugin_hotpixels.cpp:50 +#: digikam/tagfilterview.cpp:895 digikam/tagfilterview.cpp:905 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:841 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:851 #, fuzzy -msgid "Hot Pixels..." -msgstr "Nyamwikosora..." +msgid "All Tags" +msgstr "Nka " -#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:65 -#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:192 -msgid "Film Grain" +#: digikam/tagfilterview.cpp:899 digikam/tagfilterview.cpp:909 +#: digikam/tagfilterview.cpp:921 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:845 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:855 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:867 +msgid "Children" msgstr "" -#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:77 -#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:79 +#: digikam/tagfilterview.cpp:900 digikam/tagfilterview.cpp:910 +#: digikam/tagfilterview.cpp:922 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:846 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:856 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:868 #, fuzzy -msgid "Sensitivity (ISO):" -msgstr "Ubuhagarike:" +msgid "Parents" +msgstr "Amapaji mashya" -#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:87 +#: digikam/tagfilterview.cpp:902 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:848 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Set here the film ISO-sensitivity to use for simulating the film graininess." -msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " +msgid "Select" +msgstr "Guhitamo" -#: imageplugins/filmgrain/imageplugin_filmgrain.cpp:49 +#: digikam/tagfilterview.cpp:912 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:858 #, fuzzy -msgid "Add Film Grain..." -msgstr "Kongeramo ukoresha..." +msgid "Deselect" +msgstr "Hitamo" -#: imageplugins/antivignetting/imageplugin_antivignetting.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Vignetting Correction..." -msgstr "Gukosora Ubutumburuke" +#: digikam/tagfilterview.cpp:923 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:869 +msgid "Both" +msgstr "" -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:73 -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:367 +#: digikam/tagfilterview.cpp:925 libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:871 #, fuzzy -msgid "Vignetting Correction" -msgstr "Gukosora Ubutumburuke" +msgid "Toggle Auto" +msgstr "Idosiye %1 ... " -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:90 +#: digikam/tagfilterview.cpp:929 #, fuzzy -msgid "" -"<p>You can see here a thumbnail preview of the anti-vignetting mask applied to " -"the image." -msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " +msgid "Or Between Tags" +msgstr "Kurema Bishya" -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:95 +#: digikam/tagfilterview.cpp:930 #, fuzzy -msgid "Density:" -msgstr "Ubuhagarike:" +msgid "And Between Tags" +msgstr "Ongera Agaciro gashya..." -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:101 -msgid "" -"<p>This value controls the degree of intensity attenuation by the filter at its " -"point of maximum density." +#: digikam/tagfilterview.cpp:932 +msgid "Matching Condition" msgstr "" -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:106 +#: digikam/tagfilterview.cpp:1118 digikam/tagfolderview.cpp:614 #, fuzzy -msgid "Power:" -msgstr "Ntoya" +msgid "No AddressBook entries found" +msgstr "Imyanya y'igitabi ky'amaderesi" -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:112 +#: digikam/tagfilterview.cpp:1221 digikam/tagfolderview.cpp:723 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1128 +#, fuzzy msgid "" -"<p>This value is used as the exponent controlling the fall-off in density from " -"the center of the filter to the periphery." -msgstr "" +"_n: Tag '%1' has one subtag. Deleting this will also delete the subtag. Do " +"you want to continue?\n" +"Tag '%1' has %n subtags. Deleting this will also delete the subtags. Do you " +"want to continue?" +msgstr "Mubyukuriurifuzagukomeza. Mubyukuriurifuzagukomeza." -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:123 +#: digikam/tagfilterview.cpp:1237 digikam/tagfolderview.cpp:739 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1144 +#, fuzzy msgid "" -"<p>This value is the radius of the center filter. It is a multiple of the " -"half-diagonal measure of the image, at which the density of the filter falls to " -"zero." -msgstr "" +"_n: Tag '%1' is assigned to one item. Do you want to continue?\n" +"Tag '%1' is assigned to %n items. Do you want to continue?" +msgstr "Mubyukuriurifuzagukomeza. Mubyukuriurifuzagukomeza." -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:131 -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:160 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:280 +#: digikam/tagfilterview.cpp:1243 digikam/tagfolderview.cpp:745 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1150 #, fuzzy -msgid "Brightness:" -msgstr "Urumuri:" +msgid "Delete '%1' tag?" +msgstr "' %1 ' Itagi: ? " -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:136 +#: digikam/tagspopupmenu.cpp:183 digikam/tagspopupmenu.cpp:270 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the brightness re-adjustment of the target image." -msgstr "<p> i Urumuri Bya i Ishusho . " +msgid "Add New Tag..." +msgstr "Ongera Agaciro gashya..." -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:140 -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:166 -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:469 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:434 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:286 +#: digikam/timelinefolderview.cpp:96 digikam/timelinefolderview.cpp:273 #, fuzzy -msgid "Contrast:" -msgstr "Inyuranyamigaragarire:" +msgid "My Date Searches" +msgstr "Gushaka" -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the contrast re-adjustment of the target image." -msgstr "<p> i Inyuranyamigaragarire Bya i Ishusho . " +#: digikam/timelinefolderview.cpp:173 +msgid "Are you sure you want to delete the selected Date Search \"%1\"?" +msgstr "" -#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:155 +#: digikam/timelinefolderview.cpp:177 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the gamma re-adjustment of the target image." -msgstr "<p> i Gama Bya i Ishusho . " +msgid "Delete Date Search?" +msgstr "Gusibiramo Ishaka" -#: imageplugins/whitebalance/imageplugin_whitebalance.cpp:48 +#: digikam/timelineview.cpp:134 #, fuzzy -msgid "White Balance..." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Time Unit:" +msgstr "Ingano:" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:97 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:690 +#: digikam/timelineview.cpp:136 #, fuzzy -msgid "White Balance" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Day" +msgstr "in " -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:105 +#: digikam/timelineview.cpp:137 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: digikam/timelineview.cpp:138 #, fuzzy -msgid "" -"<p>You can see here the image's white-balance adjustments preview. You can pick " -"color on image to see the color level corresponding on histogram." -msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " +msgid "Month" +msgstr "ukwezi gutaha" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:170 +#: digikam/timelineview.cpp:139 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Here you can see the target preview image histogram drawing of the selected " -"image channel. This one is re-computed at any filter settings changes." -msgstr "" -"<p> i ibisubizo Na: i Byahiswemo Inzira %s . Uduciro Bihari ya: Byose . " +msgid "Year" +msgstr "Kurikiramurongo" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:187 +#: digikam/timelineview.cpp:142 msgid "" -"<qt><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Color_temperature'>" -"Color Temperature</a> (K): </qt>" +"<p>Select the histogram time unit here.<p>You can change the graph decade to " +"zoom in or zoom out over time." msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:189 +#: digikam/timelineview.cpp:149 #, fuzzy -msgid "Adjustment:" -msgstr "Amadutanganya" +msgid "" +"<p>Select the histogram scale here.<p>If the date count's maximal values are " +"small, you can use the linear scale.<p>Logarithmic scale can be used when " +"the maximal values are big; if it is used, all values (small and large) will " +"be visible on the graph." +msgstr "" +"<p> i Gupima . <p> i Gitoya , Koresha i By'umurongo Gupima . <p> Gupima " +"Byakoreshejwe Ryari: i ; NIBA ni Byakoreshejwe , Byose Uduciro ( Gitoya na " +"Kinini ) Kigaragara ku i . " -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:194 +#: digikam/timelineview.cpp:156 imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:154 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:145 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:156 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:149 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:148 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:142 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:126 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:132 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:126 +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:125 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:216 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:129 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:112 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:154 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:119 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:112 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:214 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:141 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:111 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:110 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:126 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:123 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:149 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:145 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:197 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:198 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the white balance color temperature in Kelvin." -msgstr "<p> i Umuhondo /Ubururu Ibara: Bya i Ishusho . " +msgid "<p>Linear" +msgstr "Kurikiramurongo" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:196 +#: digikam/timelineview.cpp:164 imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:162 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:153 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:164 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:157 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:156 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:150 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:134 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:140 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:134 +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:133 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:224 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:137 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:120 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:162 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:127 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:120 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:222 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:149 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:119 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:118 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:134 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:131 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:157 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:153 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:205 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:206 #, fuzzy -msgid "Preset:" -msgstr "Intego" +msgid "<p>Logarithmic" +msgstr "Logaritimu" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:198 +#: digikam/timelineview.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Candle" -msgstr "Kureka" +msgid "Clear current selection" +msgstr "Gucurika Itoranya" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:199 -msgid "40W Lamp" +#: digikam/timelineview.cpp:199 +msgid "" +"<p>If you press this button, current dates selection from time-line will be " +"clear." msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:200 -msgid "100W Lamp" +#: digikam/timelineview.cpp:203 +msgid "" +"<p>Enter the name of the current dates search to save in the \"My Date " +"Searches\" view" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:201 -msgid "200W Lamp" +#: digikam/timelineview.cpp:209 +msgid "Save current selection to a new virtual Album" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:202 -msgid "Sunrise" +#: digikam/timelineview.cpp:210 +msgid "" +"<p>If you press this button, current dates selection from time-line will be " +"saved to a new search virtual Album using name set on the left side." msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:203 -msgid "Studio Lamp" +#: digikam/timelinewidget.cpp:282 +msgid "Week #%1 - %2 %3" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:204 -msgid "Moonlight" +#: digikam/welcomepageview.cpp:112 +msgid "" +"_: %1: digiKam version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior digiKam " +"version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: " +"First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " +"important changes; --- end of comment ---\n" +"<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to digiKam</h2><p>digiKam is a photo " +"management program for the Trinity Desktop Environment. It is designed to " +"import, organize, and export your digital photographs on your computer.</" +"p><p>You are currently in the Album view mode of digiKam. The Albums are the " +"real containers where your files are stored, they are identical with the " +"folders on disk.</p>\n" +"digiKam has many powerful features\n" +"%8\n" +"<p>Some of the features of digiKam include</p>\n" +"<ul>\n" +"%5</ul>\n" +"%6\n" +"<p>We hope you will enjoy digiKam.</p>\n" +"<p>Thank you,</p>\n" +"<p style='margin-bottom: 0px'> The digiKam Team</p>" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:205 +#: digikam/welcomepageview.cpp:128 #, fuzzy -msgid "Neutral" -msgstr "Bisanzwe" +msgid "16-bit/color/pixel image support" +msgstr "na Ubugari: : " -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:206 -msgid "Daylight D50" +#: digikam/welcomepageview.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "Full color management support" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: digikam/welcomepageview.cpp:130 +msgid "Native JPEG-2000 support" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:207 -msgid "Photo Flash" +#: digikam/welcomepageview.cpp:131 +msgid "Makernote and IPTC metadata support" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:208 +#: digikam/welcomepageview.cpp:132 #, fuzzy -msgid "Sun" -msgstr "Ku cyumweru" +msgid "Photograph geolocation" +msgstr "Amakuru- Ntima" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:209 -msgid "Xenon Lamp" +#: digikam/welcomepageview.cpp:133 +msgid "Extensive Sidebars" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:210 -msgid "Daylight D65" -msgstr "" +#: digikam/welcomepageview.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Advanced RAW image decoding settings" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:213 -msgid "" -"<p>Select the white balance color temperature preset to use here:" -"<p><b>Candle</b>: candle light (1850K)." -"<p><b>40W Lamp</b>: 40 Watt incandescent lamp (2680K)." -"<p><b>100W Lamp</b>: 100 Watt incandescent lamp (2800K)." -"<p><b>200W Lamp</b>: 200 Watt incandescent lamp (3000K)." -"<p><b>Sunrise</b>: sunrise or sunset light (3200K)." -"<p><b>Studio Lamp</b>: tungsten lamp used in photo studio or light at 1 hour " -"from dusk/dawn (3400K)." -"<p><b>Moonlight</b>: moon light (4100K)." -"<p><b>Neutral</b>: neutral color temperature (4750K)." -"<p><b>Daylight D50</b>: sunny daylight around noon (5000K)." -"<p><b>Photo Flash</b>: electronic photo flash (5500K)." -"<p><b>Sun</b>: effective sun temperature (5770K)." -"<p><b>Xenon Lamp</b>: xenon lamp or light arc (6420K)." -"<p><b>Daylight D65</b>: overcast sky light (6500K)." -"<p><b>None</b>: no preset value." +#: digikam/welcomepageview.cpp:135 +msgid "Fast RAW preview" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:235 -msgid "Temperature tone color picker." +#: digikam/welcomepageview.cpp:136 +msgid "RAW Metadata support" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:236 -msgid "" -"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set " -"white color balance temperature and green component." +#: digikam/welcomepageview.cpp:137 +msgid "Camera Interface used as generic import tool" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:244 -msgid "Black point:" +#: digikam/welcomepageview.cpp:138 +msgid "New advanced camera download options" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:249 +#: digikam/welcomepageview.cpp:139 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the black level value." -msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " +msgid "New advanced tag management" +msgstr "<p> Ubugari: Ibirindiro: Kuri Hagati . " -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:251 -msgid "Shadows:" +#: digikam/welcomepageview.cpp:140 +msgid "New zooming/panning support in preview mode" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:256 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the shadows noise suppresion level." -msgstr "<p> i Ubuhagarike: Ihitamo ya: . " - -#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:188 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:258 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "Saturation:" -msgstr "Ubwuzurane" - -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the saturation value." -msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " +#: digikam/welcomepageview.cpp:141 +msgid "New Light Table provides easy comparison for similar images" +msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the gamma correction value." -msgstr "<p> i Gama Bya i Ishusho . " +#: digikam/welcomepageview.cpp:142 +msgid "New text, mime-type, and rating filters to search contents on icon view" +msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:277 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Set here the green component to set magenta color cast removal level." -msgstr "<p> i Umutuku werurutse /Icyatsi Ibara: Bya i Ishusho . " +#: digikam/welcomepageview.cpp:143 +msgid "New options to easy navigate between albums, tags and collections" +msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:284 -msgid "" -"<qt><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_value'>" -"Exposure Compensation</a> (E.V): </qt>" +#: digikam/welcomepageview.cpp:144 +msgid "New options to recursively show the contents of sub-folders" msgstr "" -#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:99 -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "Main:" -msgstr "Impuzandengo-" +#: digikam/welcomepageview.cpp:145 +msgid "New text filter to search contents on folder views" +msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "Auto exposure adjustments" -msgstr "Amadutanganya" +#: digikam/welcomepageview.cpp:146 +msgid "New options to count of items on all folder views" +msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:290 +#: digikam/welcomepageview.cpp:147 msgid "" -"<p>With this button, you can automatically adjust Exposure and Black Point " -"values." +"New tool to perform dates search around whole albums collection: Time-Line" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the main exposure compensation value in E.V." -msgstr "<p> i Gama Bya i Ishusho . " - -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:298 -#, fuzzy -msgid "Fine:" -msgstr "Muyunguruzi" - -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:303 +#: digikam/welcomepageview.cpp:148 msgid "" -"<p>This value in E.V will be added to main exposure compensation value to set " -"fine exposure adjustment." +"New tool to import RAW files in editor with customized decoding settings" msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:783 -#, fuzzy -msgid "White Color Balance Settings File to Load" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" - -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:796 -#, fuzzy -msgid "\"%1\" is not a White Color Balance settings text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +#: digikam/welcomepageview.cpp:152 +msgid "<li>%1</li>\n" +msgstr "" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:816 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:84 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:103 #, fuzzy -msgid "Cannot load settings from the White Color Balance text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Adjust Color Curves" +msgstr "Inzego zose" -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:825 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:105 +msgid "An image-histogram-curves adjustment plugin for digiKam." +msgstr "" + +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:111 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:110 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:78 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:74 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:79 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:108 +#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:71 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:81 +#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:70 +#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:76 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:79 +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:81 +#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:77 +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:146 +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:90 +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:82 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:80 +#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:74 +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:81 +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:73 +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:80 +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:79 +#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:92 +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:75 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:103 +msgid "Author and maintainer" +msgstr "" + +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:119 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:105 #, fuzzy -msgid "White Color Balance Settings File to Save" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "" +"<p>This is the image's curve-adjustments preview. You can pick a spot on the " +"image to see the corresponding level in the histogram." +msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " -#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:845 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:129 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:120 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:128 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:121 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:126 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:120 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:103 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:109 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:103 +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:102 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:193 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:106 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:89 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:96 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:89 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:191 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:88 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:87 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:103 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:100 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:125 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:121 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:167 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:173 #, fuzzy -msgid "Cannot save settings to the White Color Balance text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Channel:" +msgstr "Umurongo wa 1 " -#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:66 -#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:199 -msgid "Charcoal" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:132 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:137 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:123 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:128 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:131 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:136 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:124 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:129 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:106 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:112 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:106 +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:105 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:196 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:109 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:92 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:133 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:99 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:92 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:194 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:120 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:91 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:90 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:106 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:103 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:128 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:124 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:170 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:176 +msgid "Luminosity" msgstr "" -#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Pencil size:" -msgstr "Idosiye Ingano: " - -#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the charcoal pencil size used to simulate the drawing." -msgstr "<p> i Ibara: Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " - -#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:86 -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:170 -#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Smooth:" -msgstr "Kunoza" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:133 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:124 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:132 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:125 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:129 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:132 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:123 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:126 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:107 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:113 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:107 +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:106 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:197 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:110 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:93 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:134 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:100 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:93 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:195 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:121 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:92 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:91 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:155 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:107 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:104 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:168 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:129 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:125 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:171 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:215 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:177 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:216 +msgid "Red" +msgstr "Umutuku" -#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:91 -msgid "" -"<p>This value controls the smoothing effect of the pencil under the canvas." -msgstr "" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:134 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:125 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:133 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:126 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:130 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:124 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:108 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:114 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:108 +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:107 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:198 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:111 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:94 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:135 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:101 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:94 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:196 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:122 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:93 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:92 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:172 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:108 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:105 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:187 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:130 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:126 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:172 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:216 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:178 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:217 +msgid "Green" +msgstr "Icyatsi" -#: imageplugins/charcoal/imageplugin_charcoal.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Charcoal Drawing..." -msgstr "Kubara..." +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:135 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:126 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:134 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:127 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:131 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:125 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:109 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:115 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:109 +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:108 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:199 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:112 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:95 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:136 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:102 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:95 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:197 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:123 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:94 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:93 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:189 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:109 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:106 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:206 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:131 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:127 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:173 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:217 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:179 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:218 +msgid "Blue" +msgstr "Ubururu" -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:99 -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:457 -#, fuzzy -msgid "Adjust Curves" -msgstr "Ikosora Mabara" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:136 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:127 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:135 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:128 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:174 +msgid "Alpha" +msgstr "Alufa" -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:105 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:138 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:129 #, fuzzy msgid "" -"<p>This is the image's curve-adjustments preview. You can pick a spot on the " -"image to see the corresponding level in the histogram." -msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " +"<p>Select the histogram channel to display here:<p><b>Luminosity</b>: " +"display the image's luminosity values.<p><b>Red</b>: display the red image-" +"channel values.<p><b>Green</b>: display the green image-channel values." +"<p><b>Blue</b>: display the blue image-channel values.<p><b>Alpha</b>: " +"display the alpha image-channel values. This channel corresponds to the " +"transparency value and is supported by some image formats, such as PNG or " +"TIF." +msgstr "" +"<p> i Kuri Kugaragaza: : <p> <b> </b> : Igishushanyo i Ishusho Uduciro . <p> " +"<b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho Uduciro . <p> <b> </b> : " +"Igishushanyo i Icyatsi Ishusho Uduciro . <p> <b> </b> : Igishushanyo i " +"Ubururu Ishusho Uduciro . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Alufa Ishusho " +"Uduciro . Kuri i Ibonerana Agaciro: na ni ku Ishusho Imiterere Nka Cyangwa . " +"<p> <b> </b> : Igishushanyo Byose Ibara: Uduciro Ku i Igihe . " -#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:129 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:148 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:139 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:142 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:136 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:120 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:126 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:120 +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:119 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:210 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:123 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:106 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:113 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:106 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:208 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:104 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:117 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:142 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:138 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:192 #, fuzzy msgid "" -"<p>Select the histogram channel to display here:" -"<p><b>Luminosity</b>: display the image's luminosity values." -"<p><b>Red</b>: display the red image-channel values." -"<p><b>Green</b>: display the green image-channel values." -"<p><b>Blue</b>: display the blue image-channel values." -"<p><b>Alpha</b>: display the alpha image-channel values. This channel " -"corresponds to the transparency value and is supported by some image formats, " -"such as PNG or TIF." -msgstr "" -"<p> i Kuri Kugaragaza: : " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Ishusho Uduciro . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho Uduciro . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho Uduciro . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho Uduciro . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Alufa Ishusho Uduciro . Kuri i Ibonerana Agaciro: " -"na ni ku Ishusho Imiterere Nka Cyangwa . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo Byose Ibara: Uduciro Ku i Igihe . " +"<p>Select the histogram scale here.<p>If the image's maximal counts are " +"small, you can use the linear scale.<p>Logarithmic scale can be used when " +"the maximal counts are big; if it is used, all values (small and large) will " +"be visible on the graph." +msgstr "" +"<p> i Gupima . <p> i Gitoya , Koresha i By'umurongo Gupima . <p> Gupima " +"Byakoreshejwe Ryari: i ; NIBA ni Byakoreshejwe , Byose Uduciro ( Gitoya na " +"Kinini ) Kigaragara ku i . " +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:188 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:177 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here you can see the target preview image histogram drawing of the selected " -"image channel. This one is re-computed at any curves settings changes." +"<p>Here you can see the target preview image histogram drawing of the " +"selected image channel. This one is re-computed at any curves settings " +"changes." msgstr "" "<p> i ibisubizo Na: i Byahiswemo Inzira %s . Uduciro Bihari ya: Byose . " +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:201 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:190 #, fuzzy msgid "" "<p>This is the curve drawing of the selected channel from original image" msgstr "<p> ni i Igishushanyo Bya i Byahiswemo Ishusho " +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:230 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:217 #, fuzzy msgid "Curve free mode" msgstr "Uburyo Nyuzuramugaragaza" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:231 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:218 msgid "<p>With this button, you can draw your curve free-hand with the mouse." msgstr "" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:239 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:226 msgid "Curve smooth mode" msgstr "" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:240 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:227 msgid "" "<p>With this button, you constrains the curve type to a smooth line with " "tension." msgstr "" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:255 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:242 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:264 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:261 msgid "All channels shadow tone color picker" msgstr "" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:256 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:243 msgid "" -"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set <b>" -"Shadow Tone</b> smooth curves point on Red, Green, Blue, and Luminosity " +"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set " +"<b>Shadow Tone</b> smooth curves point on Red, Green, Blue, and Luminosity " "channels." msgstr "" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:265 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:252 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:274 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:271 msgid "All channels middle tone color picker" msgstr "" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:266 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:253 msgid "" -"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set <b>" -"Middle Tone</b> smooth curves point on Red, Green, Blue, and Luminosity " +"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set " +"<b>Middle Tone</b> smooth curves point on Red, Green, Blue, and Luminosity " "channels." msgstr "" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:275 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:262 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:284 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:281 msgid "All channels highlight tone color picker" msgstr "" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:276 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:263 msgid "" -"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set <b>" -"Highlight Tone</b> smooth curves point on Red, Green, Blue, and Luminosity " -"channels." +"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set " +"<b>Highlight Tone</b> smooth curves point on Red, Green, Blue, and " +"Luminosity channels." msgstr "" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:283 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:270 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:295 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:292 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:205 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "&Reset" +msgstr "Intego" + +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:285 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:272 msgid "Reset current channel curves' values." msgstr "" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:286 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:273 msgid "" "<p>If you press this button, all curves' values from the current selected " "channel will be reset to the default values." msgstr "" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:475 +#, fuzzy +msgid "Adjust Curve" +msgstr "Ikosora Mabara" + +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:640 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:624 #, fuzzy msgid "Select Gimp Curves File to Load" msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:646 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:630 #, fuzzy msgid "Cannot load from the Gimp curves text file." msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:662 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:645 msgid "Gimp Curves File to Save" msgstr "" +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurves.cpp:668 #: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:651 #, fuzzy msgid "Cannot save to the Gimp curves text file." msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/adjustcurves/imageplugin_adjustcurves.cpp:47 -msgid "Curves Adjust..." -msgstr "" - -#: imageplugins/texture/imageplugin_texture.cpp:48 -msgid "Apply Texture..." -msgstr "" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:68 -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Texture" -msgstr "Ikiranga" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Paper" -msgstr "Nkuru" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:82 -msgid "Paper 2" -msgstr "" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:83 -msgid "Fabric" -msgstr "" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:84 -msgid "Burlap" -msgstr "" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:85 -msgid "Bricks" -msgstr "" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:86 -msgid "Bricks 2" -msgstr "" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Canvas" -msgstr "Kamera" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Marble" -msgstr "Urugero" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:89 -msgid "Marble 2" -msgstr "" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Blue Jean" -msgstr "Ubururu" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:91 -msgid "Cell Wood" -msgstr "" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:92 -msgid "Metal Wire" -msgstr "" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Modern" -msgstr "Urugero" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:94 -msgid "Wall" -msgstr "" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:95 -msgid "Moss" -msgstr "" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Stone" -msgstr "Nta na kimwe" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the texture type to apply to the image." -msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "Relief:" -msgstr "Ihindurangero" - -#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the relief gain used to merge texture and image." -msgstr "" -"<p> i Ubugari: in pigiseli Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora " -". " - -#: imageplugins/inserttext/imageplugin_inserttext.cpp:47 -msgid "Insert Text..." -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:86 -msgid "Here you can choose the font to be used." -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112 -msgid "Change font family?" -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine Ibyatoranyijwe . " - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Font:" -msgstr "Ibara:" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:132 -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Style:" -msgstr "Umutwe:" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:139 -msgid "Change font style?" -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Ibyatoranyijwe . " - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:167 -msgid "Change font size?" -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine Ibyatoranyijwe . " - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:192 -msgid "Here you can choose the font family to be used." -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:213 -msgid "Here you can choose the font style to be used." -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:216 -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:475 -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:477 -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:488 -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:489 -#, fuzzy -msgid "Regular" -msgstr "Ubwiza : " - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:99 +#: imageplugins/adjustcurves/adjustcurvestool.cpp:457 #, fuzzy -msgid "Bold" -msgstr "Ububiko" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:219 -msgid "Bold Italic" -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:236 -msgid "Relative" -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:238 -msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment" -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:240 -msgid "" -"Here you can switch between fixed a font size and a font size to be calculated " -"dynamically and adjusted to any changing environment (e.g. widget dimensions, " -"paper size)." -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:265 -msgid "Here you can choose the font size to be used." -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:290 -msgid "Actual Font" -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:78 -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:331 -msgid "Insert Text" -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:88 -msgid "" -"<p>This previews the text inserted in the image. You can use the mouse to move " -"the text to the right location." -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:102 -msgid "<p>Here, enter the text you want to insert in your image." -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:107 -msgid "<p>Here you can choose the font to be used." -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:118 -msgid "Align text to the left" -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:124 -msgid "Align text to the right" -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:130 -msgid "Align text to center" -msgstr "" +msgid "Adjust Curves" +msgstr "Ikosora Mabara" -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:136 -msgid "Align text to a block" +#: imageplugins/adjustcurves/imageplugin_adjustcurves.cpp:47 +msgid "Curves Adjust..." msgstr "" -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Rotation:" -msgstr "Ipima" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:146 -msgid "90 Degrees" -msgstr "Dogere 90" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:147 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:82 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:102 #, fuzzy -msgid "180 Degrees" -msgstr "dogere 180" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "270 Degrees" -msgstr "dogere 270" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "<p>Select the text rotation to use." -msgstr "<p> Icyerekezo: . " - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "<p>Select the font color to use." -msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:159 -msgid "Add border" -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:160 -msgid "Add a solid border around text using current text color" -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:162 -msgid "Semi-transparent" -msgstr "" - -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:163 -msgid "Use semi-transparent text background under image" -msgstr "" +msgid "Adjust Color Levels" +msgstr "Inzego zose" -#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:232 -msgid "Enter your text here!" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:104 +msgid "An image-histogram-levels adjustment plugin for digiKam." msgstr "" -#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Adjust Levels" -msgstr "Inzego zose" - +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:118 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:106 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here you can see the image's level-adjustments preview. You can pick a spot " -"on the image to see the corresponding level in the histogram." +"<p>Here you can see the image's level-adjustments preview. You can pick a " +"spot on the image to see the corresponding level in the histogram." msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:137 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:130 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here select the histogram channel to display:" -"<p><b>Luminosity</b>: display the image's luminosity values." -"<p><b>Red</b>: display the red image-channel values." -"<p><b>Green</b>: display the green image-channel values." -"<p><b>Blue</b>: display the blue image-channel values." -"<p><b>Alpha</b>: display the alpha image-channel values. This channel " -"corresponds to the transparency value and is supported by some image formats, " -"such as PNG or TIF." -msgstr "" -"<p> i Kuri Kugaragaza: : " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Ishusho Uduciro . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho Uduciro . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho Uduciro . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho Uduciro . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Alufa Ishusho Uduciro . Kuri i Ibonerana Agaciro: " -"na ni ku Ishusho Imiterere Nka Cyangwa . " +"<p>Here select the histogram channel to display:<p><b>Luminosity</b>: " +"display the image's luminosity values.<p><b>Red</b>: display the red image-" +"channel values.<p><b>Green</b>: display the green image-channel values." +"<p><b>Blue</b>: display the blue image-channel values.<p><b>Alpha</b>: " +"display the alpha image-channel values. This channel corresponds to the " +"transparency value and is supported by some image formats, such as PNG or " +"TIF." +msgstr "" +"<p> i Kuri Kugaragaza: : <p> <b> </b> : Igishushanyo i Ishusho Uduciro . <p> " +"<b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho Uduciro . <p> <b> </b> : " +"Igishushanyo i Icyatsi Ishusho Uduciro . <p> <b> </b> : Igishushanyo i " +"Ubururu Ishusho Uduciro . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Alufa Ishusho " +"Uduciro . Kuri i Ibonerana Agaciro: na ni ku Ishusho Imiterere Nka Cyangwa . " "<p> <b> </b> : Igishushanyo Byose Ibara: Uduciro Ku i Igihe . " +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:150 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:143 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here select the histogram scale." -"<p>If the image's maximal counts are small, you can use the linear scale." -"<p>The Logarithmic scale can be used when the maximal counts are big; if it is " -"used, all values (small and large) will be visible on the graph." +"<p>Here select the histogram scale.<p>If the image's maximal counts are " +"small, you can use the linear scale.<p>The Logarithmic scale can be used " +"when the maximal counts are big; if it is used, all values (small and large) " +"will be visible on the graph." msgstr "" -"<p> i Gupima . " -"<p> i Gitoya , Koresha i By'umurongo Gupima . " -"<p> Gupima Byakoreshejwe Ryari: i ; NIBA ni Byakoreshejwe , Byose Uduciro ( " -"Gitoya na Kinini ) Kigaragara ku i . " +"<p> i Gupima . <p> i Gitoya , Koresha i By'umurongo Gupima . <p> Gupima " +"Byakoreshejwe Ryari: i ; NIBA ni Byakoreshejwe , Byose Uduciro ( Gitoya na " +"Kinini ) Kigaragara ku i . " +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:180 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:173 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here you can see the target preview image histogram drawing of the selected " -"image channel. This one is re-computed at any levels settings changes." +"<p>Here you can see the target preview image histogram drawing of the " +"selected image channel. This one is re-computed at any levels settings " +"changes." msgstr "" "<p> i ibisubizo Na: i Byahiswemo Inzira %s . Uduciro Bihari ya: Byose . " +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:186 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:179 #, fuzzy msgid "" "<p>This is the histogram drawing of the selected channel from original image" msgstr "<p> ni i Igishushanyo Bya i Byahiswemo Ishusho " +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:195 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:211 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:188 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:205 #, fuzzy msgid "<p>Select the minimal intensity input value of the histogram." msgstr "<p> i Imbaraga Agaciro: Bya i Ihitamo . " +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:196 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:212 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:189 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:206 msgid "Minimal intensity input." msgstr "" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:204 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:224 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:197 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:219 #, fuzzy msgid "<p>Select the maximal intensity input value of the histogram." msgstr "<p> i Imbaraga Agaciro: Bya i Ihitamo . " +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:205 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:223 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:198 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:218 msgid "Maximal intensity input." msgstr "" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:218 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:212 msgid "Gamma input value." msgstr "" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:219 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:213 #, fuzzy msgid "<p>Select the gamma input value." msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:228 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:247 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:223 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:243 #, fuzzy msgid "<p>Select the minimal intensity output value of the histogram." msgstr "<p> i Imbaraga Agaciro: Bya i Ihitamo . " +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:229 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:246 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:224 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:242 msgid "Minimal intensity output." msgstr "" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:237 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:252 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:232 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:249 #, fuzzy msgid "<p>Select the maximal intensity output value of the histogram." msgstr "<p> i Imbaraga Agaciro: Bya i Ihitamo . " +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:238 +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:251 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:233 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:248 msgid "Maximal intensity output." msgstr "" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:265 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:262 msgid "" -"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set <b>" -"Shadow Tone</b> levels input on Red, Green, Blue, and Luminosity channels." +"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set " +"<b>Shadow Tone</b> levels input on Red, Green, Blue, and Luminosity channels." msgstr "" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:275 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:272 msgid "" -"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set <b>" -"Middle Tone</b> levels input on Red, Green, Blue, and Luminosity channels." +"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set " +"<b>Middle Tone</b> levels input on Red, Green, Blue, and Luminosity channels." msgstr "" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:285 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:282 msgid "" -"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set <b>" -"Highlight Tone</b> levels input on Red, Green, Blue, and Luminosity channels." +"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set " +"<b>Highlight Tone</b> levels input on Red, Green, Blue, and Luminosity " +"channels." msgstr "" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:291 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:288 msgid "Adjust all levels automatically." msgstr "" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:292 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:289 msgid "" -"<p>If you press this button, all channel levels will be adjusted automatically." +"<p>If you press this button, all channel levels will be adjusted " +"automatically." msgstr "" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:297 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:294 msgid "Reset current channel levels' values." msgstr "" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:298 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:295 msgid "" "<p>If you press this button, all levels' values from the current selected " "channel will be reset to the default values." msgstr "" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:615 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:598 #, fuzzy msgid "Adjust Level" msgstr "Inzego zose" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:773 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:756 #, fuzzy msgid "Select Gimp Levels File to Load" msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:779 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:762 #, fuzzy msgid "Cannot load from the Gimp levels text file." msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:794 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:776 msgid "Gimp Levels File to Save" msgstr "" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevels.cpp:800 #: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:782 #, fuzzy msgid "Cannot save to the Gimp levels text file." msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +#: imageplugins/adjustlevels/adjustlevelstool.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Adjust Levels" +msgstr "Inzego zose" + #: imageplugins/adjustlevels/imageplugin_adjustlevels.cpp:48 msgid "Levels Adjust..." msgstr "" -#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:67 -msgid "Raindrops" -msgstr "" +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:73 +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:367 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:63 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:70 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "Vignetting Correction" +msgstr "Gukosora Ubutumburuke" -#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:71 +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:90 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:93 +#, fuzzy msgid "" -"<p>This is the preview of the Raindrop effect." -"<p>Note: if you have previously selected an area in the editor, this will be " -"unaffected by the filter. You can use this method to disable the Raindrops " -"effect on a human face, for example." -msgstr "" +"<p>You can see here a thumbnail preview of the anti-vignetting mask applied " +"to the image." +msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " -#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:87 +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:95 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:99 #, fuzzy -msgid "Drop size:" -msgstr "Idosiye Ingano: " +msgid "Density:" +msgstr "Ubuhagarike:" -#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the raindrops' size." -msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:101 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:104 +msgid "" +"<p>This value controls the degree of intensity attenuation by the filter at " +"its point of maximum density." +msgstr "" -#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:96 +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:106 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:112 #, fuzzy -msgid "Number:" -msgstr "Izina:" +msgid "Power:" +msgstr "Ntoya" -#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:101 -msgid "<p>This value controls the maximum number of raindrops." +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:112 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:117 +msgid "" +"<p>This value is used as the exponent controlling the fall-off in density " +"from the center of the filter to the periphery." msgstr "" -#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:105 -msgid "Fish eyes:" +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:117 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:125 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:114 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:138 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:96 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:94 +msgid "Radius:" msgstr "" -#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:110 -msgid "<p>This value is the fish-eye-effect optical distortion coefficient." +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:123 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:130 +msgid "" +"<p>This value is the radius of the center filter. It is a multiple of the " +"half-diagonal measure of the image, at which the density of the filter falls " +"to zero." msgstr "" -#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:250 -msgid "RainDrop" -msgstr "" +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:131 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:142 +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:160 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:151 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:280 +#, fuzzy +msgid "Brightness:" +msgstr "Urumuri:" -#: imageplugins/raindrop/imageplugin_raindrop.cpp:47 -msgid "Raindrops..." +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:136 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the brightness re-adjustment of the target image." +msgstr "<p> i Urumuri Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:140 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:153 +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:166 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:469 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:434 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:159 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:468 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:421 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:286 +#, fuzzy +msgid "Contrast:" +msgstr "Inyuranyamigaragarire:" + +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:145 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:157 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the contrast re-adjustment of the target image." +msgstr "<p> i Inyuranyamigaragarire Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:149 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:164 +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:172 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:167 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:233 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:231 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:263 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:265 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:292 +#, fuzzy +msgid "Gamma:" +msgstr "Gama:" + +#: imageplugins/antivignetting/antivignettingtool.cpp:155 +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the gamma re-adjustment of the target image." +msgstr "<p> i Gama Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:72 +msgid "A digiKam image plugin to reduce image vignetting." msgstr "" +#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Anti Vignetting algorithm" +msgstr "Gukosora Ubutumburuke" + +#: imageplugins/antivignetting/imageplugin_antivignetting.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Vignetting Correction..." +msgstr "Gukosora Ubutumburuke" + #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:68 #, fuzzy msgid "Blur FX" msgstr "Ubururu" #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:83 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:93 #, fuzzy msgid "Zoom Blur" msgstr "Ihindurangano ugabanya" #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:84 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:94 msgid "Radial Blur" msgstr "" #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:85 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:95 msgid "Far Blur" msgstr "" #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:86 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:96 msgid "Motion Blur" msgstr "" #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:87 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:97 msgid "Softener Blur" msgstr "" #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:88 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:98 msgid "Skake Blur" msgstr "" #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:89 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:99 msgid "Focus Blur" msgstr "" #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:90 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:100 msgid "Smart Blur" msgstr "" #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:91 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:101 msgid "Frost Glass" msgstr "" #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:92 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:102 msgid "Mosaic" msgstr "" #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:94 -msgid "" -"<p>Select the blurring effect to apply to the image." -"<p><b>Zoom Blur</b>: blurs the image along radial lines starting from a " -"specified center point. This simulates the blur of a zooming camera." -"<p><b>Radial Blur</b>: blurs the image by rotating the pixels around the " -"specified center point. This simulates the blur of a rotating camera." -"<p><b>Far Blur</b>: blurs the image by using far pixels. This simulates the " -"blur of an unfocalized camera lens." -"<p><b>Motion Blur</b>: blurs the image by moving the pixels horizontally. This " -"simulates the blur of a linear moving camera." -"<p><b>Softener Blur</b>: blurs the image softly in dark tones and hardly in " -"light tones. This gives images a dreamy and glossy soft focus effect. It's " -"ideal for creating romantic portraits, glamour photographs, or giving images a " -"warm and subtle glow." -"<p><b>Skake Blur</b>: blurs the image by skaking randomly the pixels. This " -"simulates the blur of a random moving camera." -"<p><b>Focus Blur</b>: blurs the image corners to reproduce the astigmatism " -"distortion of a lens." +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:103 +msgid "" +"<p>Select the blurring effect to apply to the image.<p><b>Zoom Blur</b>: " +"blurs the image along radial lines starting from a specified center point. " +"This simulates the blur of a zooming camera.<p><b>Radial Blur</b>: blurs the " +"image by rotating the pixels around the specified center point. This " +"simulates the blur of a rotating camera.<p><b>Far Blur</b>: blurs the image " +"by using far pixels. This simulates the blur of an unfocalized camera lens." +"<p><b>Motion Blur</b>: blurs the image by moving the pixels horizontally. " +"This simulates the blur of a linear moving camera.<p><b>Softener Blur</b>: " +"blurs the image softly in dark tones and hardly in light tones. This gives " +"images a dreamy and glossy soft focus effect. It's ideal for creating " +"romantic portraits, glamour photographs, or giving images a warm and subtle " +"glow.<p><b>Skake Blur</b>: blurs the image by skaking randomly the pixels. " +"This simulates the blur of a random moving camera.<p><b>Focus Blur</b>: " +"blurs the image corners to reproduce the astigmatism distortion of a lens." "<p><b>Smart Blur</b>: finds the edges of color in your image and blurs them " -"without muddying the rest of the image." -"<p><b>Frost Glass</b>: blurs the image by randomly disperse light coming " -"through a frosted glass." +"without muddying the rest of the image.<p><b>Frost Glass</b>: blurs the " +"image by randomly disperse light coming through a frosted glass." "<p><b>Mosaic</b>: divides the photograph into rectangular cells and then " "recreates it by filling those cells with average pixel value." msgstr "" #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:118 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:129 msgid "Distance:" msgstr "" #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:122 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:132 #, fuzzy msgid "<p>Set here the blur distance in pixels." msgstr "<p> i Ubugari: Ihitamo ya: . " +#: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:124 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:137 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:178 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:189 +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:140 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Level:" +msgstr "Inzego zose" + #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:128 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:140 #, fuzzy msgid "<p>This value controls the level to use with the current effect." msgstr "Ihitamo Kuri Gufungura i Na: i Byahiswemo Ishusho . " #: imageplugins/blurfx/blurfxtool.cpp:399 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:64 +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:383 msgid "Blur Effects" msgstr "" +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Apply Blurring Special Effect to Photograph" +msgstr "ku " + +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:66 +msgid "A digiKam image plugin to apply blurring special effect to an image." +msgstr "" + +#: imageplugins/blurfx/imageeffect_blurfx.cpp:77 +msgid "Blurring algorithms" +msgstr "" + #: imageplugins/blurfx/imageplugin_blurfx.cpp:48 #, fuzzy msgid "Blur Effects..." msgstr "Gushakisha..." -#: imageplugins/border/bordertool.cpp:70 -#: imageplugins/border/bordertool.cpp:570 +#: imageplugins/border/bordertool.cpp:70 imageplugins/border/bordertool.cpp:570 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:70 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:568 msgid "Add Border" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:88 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:95 #, fuzzy msgid "Solid" msgstr "Konji" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:91 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:98 #, fuzzy msgid "Beveled" msgstr "Mukoraporogaramu" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:92 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:99 msgid "Decorative Pine" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:93 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:100 msgid "Decorative Wood" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:94 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:101 msgid "Decorative Paper" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:95 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:102 msgid "Decorative Parquet" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:96 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:103 msgid "Decorative Ice" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:97 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:104 msgid "Decorative Leaf" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:98 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:105 msgid "Decorative Marble" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:99 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:106 msgid "Decorative Rain" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:100 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:107 #, fuzzy msgid "Decorative Craters" msgstr "Kibona biciriritse" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:101 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:108 msgid "Decorative Dried" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:102 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:109 msgid "Decorative Pink" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:103 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:110 msgid "Decorative Stone" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:104 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:111 msgid "Decorative Chalk" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:105 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:112 msgid "Decorative Granite" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:106 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:113 msgid "Decorative Rock" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:107 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:114 msgid "Decorative Wall" msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:109 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:115 #, fuzzy msgid "<p>Select the border type to add around the image." msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " #: imageplugins/border/bordertool.cpp:116 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:122 #, fuzzy msgid "Preserve Aspect Ratio" msgstr "Ibikorwa:" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:117 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:123 msgid "" "Enable this option if you want to preserve the aspect ratio of the image. If " -"enabled, the border width will be in percent of the image size, else the border " -"width will in pixels." +"enabled, the border width will be in percent of the image size, else the " +"border width will in pixels." msgstr "" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:122 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:128 #: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:194 #, fuzzy msgid "Width (%):" msgstr "Ubugari:" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:126 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:131 #, fuzzy msgid "<p>Set here the border width in percent of the image size." msgstr "<p> i Ubugari: Ihitamo ya: . " #: imageplugins/border/bordertool.cpp:128 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:133 #, fuzzy msgid "Width (pixels):" msgstr "Ubugari:" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:131 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:135 #, fuzzy msgid "<p>Set here the border width in pixels to add around the image." msgstr "" -"<p> i Ubugari: in pigiseli Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora " -". " +"<p> i Ubugari: in pigiseli Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro " +"Ibiyobora . " #: imageplugins/border/bordertool.cpp:384 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:382 #, fuzzy msgid "First:" msgstr "Itangira" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:385 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:383 #, fuzzy msgid "Second:" msgstr "<p>Ihitamo-" #: imageplugins/border/bordertool.cpp:386 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:384 #, fuzzy msgid "<p>Set here the foreground color of the border." msgstr "<p> i Ubururu bukeye /Umutuku Ibara: Bya i Ishusho . " #: imageplugins/border/bordertool.cpp:387 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:385 #, fuzzy msgid "<p>Set here the Background color of the border." msgstr "<p> i Ubururu bukeye /Umutuku Ibara: Bya i Ishusho . " #: imageplugins/border/bordertool.cpp:403 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:401 #, fuzzy msgid "<p>Set here the color of the main border." msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " #: imageplugins/border/bordertool.cpp:404 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:402 #, fuzzy msgid "<p>Set here the color of the line." msgstr "<p> i Inyuranyamigaragarire Bya i Ishusho . " #: imageplugins/border/bordertool.cpp:410 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:408 #, fuzzy msgid "<p>Set here the color of the upper left area." msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " #: imageplugins/border/bordertool.cpp:411 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:409 #, fuzzy msgid "<p>Set here the color of the lower right area." msgstr "<p> i Ubururu bukeye /Umutuku Ibara: Bya i Ishusho . " #: imageplugins/border/bordertool.cpp:432 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:430 #, fuzzy msgid "<p>Set here the color of the first line." msgstr "<p> i Ibara: Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " #: imageplugins/border/bordertool.cpp:433 +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:431 #, fuzzy msgid "<p>Set here the color of the second line." msgstr "<p> i Ibara: Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:60 +#, fuzzy +msgid "Add Border Around Photograph" +msgstr "ku " + +#: imageplugins/border/imageeffect_border.cpp:72 +msgid "A digiKam image plugin to add a border around an image." +msgstr "" + #: imageplugins/border/imageplugin_border.cpp:48 #, fuzzy msgid "Add Border..." msgstr "Kongeramo ukoresha..." -#: imageplugins/emboss/imageplugin_emboss.cpp:50 -msgid "Emboss..." +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:92 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "Color Channel Mixer" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:102 +msgid "An image color channel mixer plugin for digiKam." msgstr "" -#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:65 -#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:164 -msgid "Emboss" +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:116 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>You can see here the image's color channels' gains adjustments preview. " +"You can pick color on image to see the color level corresponding on " +"histogram." +msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " + +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:133 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Select the color channel to mix here:<p><b>Red</b>: display the red image-" +"channel values.<p><b>Green</b>: display the green image-channel values." +"<p><b>Blue</b>: display the blue image-channel values.<p>" msgstr "" +"<p> i Ibara: Na: Ubwoko : <p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> " -#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:75 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:175 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:167 #, fuzzy -msgid "Depth:" -msgstr "Gusiba" +msgid "" +"<p>Here you can see the target preview image histogram drawing of the " +"selected image channel. This one is re-computed at any mixer settings " +"changes." +msgstr "" +"<p> i ibisubizo Na: i Byahiswemo Inzira %s . Uduciro Bihari ya: Byose . " -#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:80 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:187 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:177 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the depth of the embossing image effect." -msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " +msgid "Red:" +msgstr "Umutuku" -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:70 -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:301 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:191 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:182 #, fuzzy -msgid "Restoration" -msgstr "Amakuru- Ntima" +msgid "<p>Select the red color gain in percent for the current channel here." +msgstr "<p> i Ubururu bukeye /Umutuku Ibara: Bya i Ishusho . " -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:113 -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:88 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:193 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:184 #, fuzzy -msgid "Preset" -msgstr "Intego" +msgid "Blue:" +msgstr "Ubururu" -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:121 -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:96 -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:219 -msgid "Visit CImg library website" -msgstr "" +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:197 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:189 +#, fuzzy +msgid "<p>Select the green color gain in percent for the current channel here." +msgstr "<p> i Umutuku werurutse /Icyatsi Ibara: Bya i Ishusho . " -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:123 -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:98 -msgid "Filtering type:" -msgstr "" +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:199 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:191 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:269 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "Green:" +msgstr "Icyatsi" -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:102 -msgid "Reduce Uniform Noise" -msgstr "" +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:203 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "<p>Select the blue color gain in percent for the current channel here." +msgstr "<p> i Umuhondo /Ubururu Ibara: Bya i Ishusho . " -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:103 -msgid "Reduce JPEG Artefacts" +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:206 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:199 +msgid "" +"Reset color channels' gains settings from the currently selected channel." msgstr "" -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:104 -msgid "Reduce Texturing" +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:218 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:203 +msgid "Monochrome" msgstr "" -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:105 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:219 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:204 msgid "" -"<p>Select the filter preset to use for photograph restoration:" -"<p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default." -"<p><b>Reduce Uniform Noise</b>: reduce small image artifacts like sensor noise." -"<p><b>Reduce JPEG Artefacts</b>: reduce large image artifacts like JPEG " -"compression mosaic." -"<p><b>Reduce Texturing</b>: reduce image artifacts like paper texture or Moire " -"patterns of a scanned image." -"<p>" +"<p>Enable this option if you want the image rendered in monochrome mode. In " +"this mode, the histogram will display only luminosity values." msgstr "" -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:308 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:222 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:207 +msgid "Preserve luminosity" +msgstr "" + +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:223 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:208 #, fuzzy -msgid "Photograph Restoration Settings File to Load" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "<p>Enable this option is you want preserve the image luminosity." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Ibyatoranyijwe . " -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:319 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:481 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:100 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:474 #, fuzzy -msgid "\"%1\" is not a Photograph Restoration settings text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Channel Mixer" +msgstr "Umurongo wa 1 " -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:328 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:631 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:623 +msgid "Select Gimp Gains Mixer File to Load" +msgstr "" + +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:703 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:695 #, fuzzy -msgid "Cannot load settings from the Photograph Restoration text file." +msgid "Cannot load settings from the Gains Mixer text file." msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:341 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:716 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:707 +msgid "Gimp Gains Mixer File to Save" +msgstr "" + +#: imageplugins/channelmixer/channelmixer.cpp:778 +#: imageplugins/channelmixer/channelmixertool.cpp:769 #, fuzzy -msgid "Photograph Restoration Settings File to Save" +msgid "Cannot save settings to the Gains Mixer text file." msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:350 +#: imageplugins/channelmixer/imageplugin_channelmixer.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Cannot save settings to the Photograph Restoration text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Channel Mixer..." +msgstr "Umurongo wa 1 " -#: imageplugins/restoration/imageplugin_restoration.cpp:49 +#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:66 +#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:199 +#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:189 +msgid "Charcoal" +msgstr "" + +#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:77 +#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:80 #, fuzzy -msgid "Restoration..." -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" +msgid "Pencil size:" +msgstr "Idosiye Ingano: " -#: imageplugins/freerotation/imageplugin_freerotation.cpp:48 +#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:82 +#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Free Rotation..." -msgstr "Ihitamo ry'akarere..." +msgid "<p>Set here the charcoal pencil size used to simulate the drawing." +msgstr "<p> i Ibara: Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:71 -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:304 +#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:86 +#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:92 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:155 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:170 +#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:101 +#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:89 #, fuzzy -msgid "Free Rotation" -msgstr "Icyerekezo:" +msgid "Smooth:" +msgstr "Kunoza" -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:75 +#: imageplugins/charcoal/charcoaltool.cpp:91 +#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:97 msgid "" -"<p>This is the free rotation operation preview. If you move the mouse cursor on " -"this preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn to guide you " -"in adjusting the free rotation correction. Release the left mouse button to " -"freeze the dashed line's position." +"<p>This value controls the smoothing effect of the pencil under the canvas." msgstr "" -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:96 -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:100 -#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:94 +#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:56 +#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:63 #, fuzzy -msgid "New width:" -msgstr "Ubugari:" +msgid "Charcoal Drawing" +msgstr "Kubara..." -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:97 -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:101 -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:296 -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:297 -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:101 -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:105 -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:235 -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:236 -#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:95 -#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:99 -#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:308 -#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:309 -msgid " px" +#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:65 +msgid "A digiKam charcoal drawing image effect plugin." msgstr "" -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:100 -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:104 -#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:98 +#: imageplugins/charcoal/imageplugin_charcoal.cpp:50 #, fuzzy -msgid "New height:" -msgstr "Ubuhagarike:" +msgid "Charcoal Drawing..." +msgstr "Kubara..." -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:106 -msgid "Main angle:" +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:83 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Color Effects" +msgstr "na Ubugari: : " + +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "<p>This is the color effects preview" +msgstr "<p> ni i Ikiyega - Ibara: Ibibanjirije " + +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:110 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:116 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:110 +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:109 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:200 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:113 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:96 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:103 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:96 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:198 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:94 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:107 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:132 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:128 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Select the histogram channel to display here:<p><b>Luminosity</b>: " +"display the image's luminosity values.<p><b>Red</b>: display the red image-" +"channel values.<p><b>Green</b>: display the green image-channel values." +"<p><b>Blue</b>: display the blue image-channel values.<p>" msgstr "" +"<p> i Ibara: Na: Ubwoko : <p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> " -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:110 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:151 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:159 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:151 +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:150 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:243 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:156 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:139 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:146 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:139 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:241 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:137 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:150 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:229 msgid "" -"<p>An angle in degrees by which to rotate the image. A positive angle rotates " -"the image clockwise; a negative angle rotates it counter-clockwise." +"<p>Here you can see the target preview image histogram drawing of the " +"selected image channel. This one is re-computed at any settings changes." msgstr "" -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:114 -msgid "Fine angle:" +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:164 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "Solarize" +msgstr "Ingano:" + +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:165 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:408 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:175 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:398 +msgid "Vivid" msgstr "" -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:118 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:166 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:412 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:176 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:402 +#, fuzzy +msgid "Neon" +msgstr "Nta na kimwe" + +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:167 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:416 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:177 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "Find Edges" +msgstr "igikorwa gihera" + +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:169 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:178 msgid "" -"<p>This value in degrees will be added to main angle value to set fine target " -"angle." +"<p>Select the effect type to apply to the image here.<p><b>Solarize</b>: " +"simulates solarization of photograph.<p><b>Vivid</b>: simulates the " +"Velvia(tm) slide film colors.<p><b>Neon</b>: coloring the edges in a " +"photograph to reproduce a fluorescent light effect.<p><b>Find Edges</b>: " +"detects the edges in a photograph and their strength." msgstr "" -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:121 -#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:130 -msgid "Anti-Aliasing" -msgstr "" +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:182 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:192 +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:144 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the level of the effect." +msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:122 +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:184 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:197 +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:147 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:154 +#, fuzzy +msgid "Iteration:" +msgstr "Ubwuzurane" + +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:188 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:200 +#, fuzzy msgid "" -"<p>Enable this option to apply the anti-aliasing filter to the rotated image. " -"In order to smooth the target image, it will be blurred a little." +"<p>This value controls the number of iterations to use with the Neon and " +"Find Edges effects." +msgstr "Ihitamo Kuri Gufungura i Na: i Byahiswemo Ishusho . " + +#: imageplugins/colorfx/colorfxtool.cpp:404 +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:394 +#, fuzzy +msgid "ColorFX" +msgstr "Amabara" + +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Apply Color Special Effects to Photograph" +msgstr "ku " + +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:83 +msgid "A digiKam plugin to apply special color effects to an image." msgstr "" -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:126 -msgid "Auto-crop:" +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Original Author" +msgstr "Cy'umwimerere" + +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "Maintainer" +msgstr "Gumisha umugabane w'isura y'ishusho" + +#: imageplugins/colorfx/imageeffect_colorfx.cpp:100 +#, fuzzy +msgid "<p>This is the color effect preview" +msgstr "<p> ni i Ikiyega - Ibara: Ibibanjirije " + +#: imageplugins/colorfx/imageplugin_colorfx.cpp:50 +#, fuzzy +msgid "Color Effects..." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Auto-Correction" +msgstr "Nyamwikosora..." + +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:86 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Here you can see the auto-color correction tool preview. You can pick " +"color on image to see the color level corresponding on histogram." +msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " + +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:168 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:378 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:165 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:370 +#, fuzzy +msgid "Auto Levels" +msgstr "Inzego zose" + +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:169 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:166 +msgid "" +"<b>Auto Levels</b>:<p>This option maximizes the tonal range in the Red, " +"Green, and Blue channels. It searches the image shadow and highlight limit " +"values and adjusts the Red, Green, and Blue channels to a full histogram " +"range.</p>" msgstr "" -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:129 -msgid "Widest Area" +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:177 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:382 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:174 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:374 +msgid "Normalize" +msgstr "Kuringanyiza" + +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:178 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:175 +msgid "" +"<b>Normalize</b>:<p>This option scales brightness values across the active " +"image so that the darkest point becomes black, and the brightest point " +"becomes as bright as possible without altering its hue. This is often a " +"\"magic fix\" for images that are dim or washed out.</p>" msgstr "" -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:130 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:187 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:386 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:184 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:378 #, fuzzy -msgid "Largest Area" -msgstr "Gusibiramo Ishaka" +msgid "Equalize" +msgstr "Bingana" -#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:132 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:188 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:185 msgid "" -"<p>Select the method to process image auto-cropping to remove black frames " -"around a rotated image." +"<b>Equalize</b>:<p>This option adjusts the brightness of colors across the " +"active image so that the histogram for the value channel is as nearly as " +"possible flat, that is, so that each possible brightness value appears at " +"about the same number of pixels as each other value. Sometimes Equalize " +"works wonderfully at enhancing the contrasts in an image. Other times it " +"gives garbage. It is a very powerful operation, which can either work " +"miracles on an image or destroy it.</p>" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/imageplugin_distortionfx.cpp:50 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:200 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:390 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:197 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:382 #, fuzzy -msgid "Distortion Effects..." -msgstr "Ububiko ... " +msgid "Stretch Contrast" +msgstr "kibona biringaniye kurushaho" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:76 -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:392 -msgid "Distortion Effects" +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:201 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:198 +msgid "" +"<b>Stretch Contrast</b>:<p>This option enhances the contrast and brightness " +"of the RGB values of an image by stretching the lowest and highest values to " +"their fullest range, adjusting everything in between.</p>" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:80 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:209 +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:394 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:206 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:386 +msgid "Auto Exposure" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:210 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:207 msgid "" -"<p>This is the preview of the distortion effect applied to the photograph." +"<b>Auto Exposure</b>:<p>This option enhances the contrast and brightness of " +"the RGB values of an image to calculate optimal exposition and black level " +"using image histogram properties.</p>" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:98 -msgid "Fish Eyes" +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Brightness / Contrast / Gamma" +msgstr "Urumuri/Iciririka" + +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:88 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Here you can see the image brightness-contrast-gamma adjustments preview. " +"You can pick color on image to see the color level corresponding on " +"histogram." +msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " + +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:164 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:155 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:284 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the brightness adjustment of the image." +msgstr "<p> i Urumuri Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:170 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:472 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:437 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:163 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:471 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:424 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:290 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the contrast adjustment of the image." +msgstr "<p> i Inyuranyamigaragarire Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:177 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:172 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the gamma adjustment of the image." +msgstr "<p> i Gama Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Blur" +msgstr "Ubururu" + +#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:78 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_blur.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Smoothness:" +msgstr "Kunoza" + +#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:83 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_blur.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>A smoothness of 0 has no effect, 1 and above determine the Gaussian blur " +"matrix radius that determines how much to blur the image." msgstr "" +"<p> A Bya 0 %S Oya INGARUKA , 1 na hejuru i Matirise Akarambararo Kuri i " +"Ishusho . " -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:99 +#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:161 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_blur.cpp:138 +msgid "Gaussian Blur" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:165 #, fuzzy -msgid "Twirl" -msgstr "Umutwe" +msgid "Black && White" +msgstr "Umukara, Umweru" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:100 -msgid "Cylindrical Hor." +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:178 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:181 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Here you can see the black and white conversion tool preview. You can " +"pick color on image to see the color level corresponding on histogram." +msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:266 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:264 +#, fuzzy +msgid "Generic" +msgstr "Rusange" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:267 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:265 +msgid "<b>Generic</b>:<p>Simulate a generic black and white film</p>" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:101 -msgid "Cylindrical Vert." +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:271 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:269 +msgid "Agfa 200X" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:102 -msgid "Cylindrical H/V." +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:272 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:270 +msgid "" +"<b>Agfa 200X</b>:<p>Simulate the Agfa 200X black and white film at 200 ISO</" +"p>" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Caricature" -msgstr "Ikiranga" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:276 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:274 +msgid "Agfa Pan 25" +msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:104 -msgid "Multiple Corners" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:277 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:275 +msgid "" +"<b>Agfa Pan 25</b>:<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 25 ISO</" +"p>" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:105 -msgid "Waves Hor." +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:281 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:279 +msgid "Agfa Pan 100" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:106 -msgid "Waves Vert." +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:282 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:280 +msgid "" +"<b>Agfa Pan 100</b>:<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 100 " +"ISO</p>" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:107 -msgid "Block Waves 1" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:286 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:284 +msgid "Agfa Pan 400" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:108 -msgid "Block Waves 2" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:287 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:285 +msgid "" +"<b>Agfa Pan 400</b>:<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 400 " +"ISO</p>" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:109 -msgid "Circular Waves 1" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:291 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:289 +msgid "Ilford Delta 100" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:110 -msgid "Circular Waves 2" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:292 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:290 +msgid "" +"<b>Ilford Delta 100</b>:<p>Simulate the Ilford Delta black and white film at " +"100 ISO</p>" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:111 -msgid "Polar Coordinates" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:296 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:294 +msgid "Ilford Delta 400" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:112 -msgid "Unpolar Coordinates" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:297 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:295 +msgid "" +"<b>Ilford Delta 400</b>:<p>Simulate the Ilford Delta black and white film at " +"400 ISO</p>" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Tile" -msgstr "Umutwe" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:301 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:299 +msgid "Ilford Delta 400 Pro 3200" +msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:115 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:302 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:300 msgid "" -"<p>Here, select the type of effect to apply to the image." -"<p><b>Fish Eyes</b>: warps the photograph around a 3D spherical shape to " -"reproduce the common photograph 'Fish Eyes' effect." -"<p><b>Twirl</b>: spins the photograph to produce a Twirl pattern." -"<p><b>Cylinder Hor.</b>: warps the photograph around a horizontal cylinder." -"<p><b>Cylinder Vert.</b>: warps the photograph around a vertical cylinder." -"<p><b>Cylinder H/V.</b>: warps the photograph around 2 cylinders, vertical and " -"horizontal." -"<p><b>Caricature</b>: distorts the photograph with the 'Fish Eyes' effect " -"inverted." -"<p><b>Multiple Corners</b>: splits the photograph like a multiple corners " -"pattern." -"<p><b>Waves Horizontal</b>: distorts the photograph with horizontal waves." -"<p><b>Waves Vertical</b>: distorts the photograph with vertical waves." -"<p><b>Block Waves 1</b>: divides the image into cells and makes it look as if " -"it is being viewed through glass blocks." -"<p><b>Block Waves 2</b>: like Block Waves 1 but with another version of glass " -"blocks distortion." -"<p><b>Circular Waves 1</b>: distorts the photograph with circular waves." -"<p><b>Circular Waves 2</b>: another variation of the Circular Waves effect." -"<p><b>Polar Coordinates</b>: converts the photograph from rectangular to polar " -"coordinates." -"<p><b>Unpolar Coordinates</b>: the Polar Coordinates effect inverted." -"<p><b>Tile</b>: splits the photograph into square blocks and moves them " -"randomly inside the image." -"<p>" +"<b>Ilford Delta 400 Pro 3200</b>:<p>Simulate the Ilford Delta 400 Pro black " +"and white film at 3200 ISO</p>" msgstr "" -#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:151 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:306 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:304 +msgid "Ilford FP4 Plus" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:307 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:305 msgid "" -"<p>This value controls the iterations to use for Waves, Tile, and Neon effects." +"<b>Ilford FP4 Plus</b>:<p>Simulate the Ilford FP4 Plus black and white film " +"at 125 ISO</p>" msgstr "" -#: imageplugins/oilpaint/imageplugin_oilpaint.cpp:48 -msgid "Oil Paint..." +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:311 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:309 +msgid "Ilford HP5 Plus" msgstr "" -#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:68 -#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:204 -msgid "Oil Paint" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:312 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:310 +msgid "" +"<b>Ilford HP5 Plus</b>:<p>Simulate the Ilford HP5 Plus black and white film " +"at 400 ISO</p>" msgstr "" -#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:80 -msgid "Brush size:" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:316 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:314 +msgid "Ilford PanF Plus" msgstr "" -#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the brush size to use for simulating the oil painting." -msgstr "<p> i Ubuhagarike: Ihitamo ya: . " +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:317 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:315 +msgid "" +"<b>Ilford PanF Plus</b>:<p>Simulate the Ilford PanF Plus black and white " +"film at 50 ISO</p>" +msgstr "" -#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:93 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:321 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:319 +msgid "Ilford XP2 Super" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:322 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:320 msgid "" -"<p>This value controls the smoothing effect of the brush under the canvas." +"<b>Ilford XP2 Super</b>:<p>Simulate the Ilford XP2 Super black and white " +"film at 400 ISO</p>" msgstr "" -#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:67 -#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:222 -msgid "Infrared" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:326 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:324 +msgid "Kodak Tmax 100" msgstr "" -#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:89 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:327 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:325 msgid "" -"<p>Set here the ISO-sensitivity of the simulated infrared film. Increasing this " -"value will increase the proportion of green color in the mix. It will also " -"increase the halo effect on the hightlights, and the film graininess (if that " -"box is checked).</p>" -"<p>Note: to simulate an <b>Ilford SFX200</b> infrared film, use a sensitivity " -"excursion of 200 to 800. A sensitivity over 800 simulates <b>Kodak HIE</b> " -"high-speed infrared film. This last one creates a more dramatic photographic " -"style.</p>" +"<b>Kodak Tmax 100</b>:<p>Simulate the Kodak Tmax black and white film at 100 " +"ISO</p>" msgstr "" -#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:102 -msgid "Add film grain" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:331 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:329 +msgid "Kodak Tmax 400" msgstr "" -#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:104 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:332 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:330 msgid "" -"<p>This option adds infrared film grain to the image depending on " -"ISO-sensitivity." +"<b>Kodak Tmax 400</b>:<p>Simulate the Kodak Tmax black and white film at 400 " +"ISO</p>" msgstr "" -#: imageplugins/infrared/imageplugin_infrared.cpp:49 -msgid "Infrared Film..." +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:336 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:334 +msgid "Kodak TriX" msgstr "" -#: imageplugins/perspective/imageplugin_perspective.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Perspective Adjustment..." -msgstr "Nta Tunganya" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:337 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:335 +msgid "" +"<b>Kodak TriX</b>:<p>Simulate the Kodak TriX black and white film at 400 " +"ISO</p>" +msgstr "" -#: imageplugins/perspective/perspectivewidget.cpp:205 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:353 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:352 #, fuzzy -msgid "Perspective Adjustment" -msgstr "Nta Tunganya" +msgid "No Lens Filter" +msgstr "Muyunguruzi" -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:74 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:354 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:353 +msgid "" +"<b>No Lens Filter</b>:<p>Do not apply a lens filter when rendering the image." +"</p>" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:358 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:357 #, fuzzy -msgid "Perspective" -msgstr "PERCENTILE" +msgid "Green Filter" +msgstr "Kurema Ububiko" -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:84 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:359 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:358 msgid "" -"<p>This is the perspective transformation operation preview. You can use the " -"mouse for dragging the corner to adjust the perspective transformation area." +"<b>Black & White with Green Filter</b>:<p>Simulate black and white film " +"exposure using a green filter. This is usefule for all scenic shoots, " +"especially portraits photographed against the sky.</p>" msgstr "" -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:112 -msgid "Angles (in degrees):" -msgstr "" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:365 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:364 +#, fuzzy +msgid "Orange Filter" +msgstr "inyungururamagambo" -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:113 -msgid " Top left:" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:366 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:365 +msgid "" +"<b>Black & White with Orange Filter</b>:<p>Simulate black and white film " +"exposure using an orange filter. This will enhance landscapes, marine scenes " +"and aerial photography.</p>" msgstr "" -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:115 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:372 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:371 #, fuzzy -msgid " Top right:" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" +msgid "Red Filter" +msgstr "Muyunguruzi" -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:117 -msgid " Bottom left:" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:373 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:372 +msgid "" +"<b>Black & White with Red Filter</b>:<p>Simulate black and white film " +"exposure using a red filter. This creates dramatic sky effects, and " +"simulates moonlight scenes in the daytime.</p>" msgstr "" -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:119 -msgid " Bottom right:" -msgstr "" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:379 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:378 +#, fuzzy +msgid "Yellow Filter" +msgstr "Umuhondo" -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:126 -msgid "Draw preview while moving" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:380 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:379 +msgid "" +"<b>Black & White with Yellow Filter</b>:<p>Simulate black and white film " +"exposure using a yellow filter. This has the most natural tonal correction, " +"and improves contrast. Ideal for landscapes.</p>" msgstr "" -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:130 -msgid "Draw grid" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:386 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:385 +msgid "Strength:" msgstr "" -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:134 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:389 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:388 #, fuzzy -msgid "Guide color:" -msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" +msgid "<p>Here, set the strength adjustment of the lens filter." +msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:136 -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:146 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:401 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:400 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the color used to draw guides dashed-lines." -msgstr "<p> i Ibara: Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " +msgid "No Tone Filter" +msgstr "Muyunguruzi" -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:140 -msgid "Guide width:" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:402 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:401 +msgid "<b>No Tone Filter</b>:<p>Do not apply a tone filter to the image.</p>" msgstr "" -#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:144 -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the width in pixels used to draw guides dashed-lines." +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:406 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:405 +msgid "Sepia Tone" msgstr "" -"<p> i Ubugari: in pigiseli Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora " -". " -#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:81 -msgid "Template Superimpose" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:407 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:406 +msgid "" +"<b>Black & White with Sepia Tone</b>:<p>Gives a warm highlight and mid-tone " +"while adding a bit of coolness to the shadows - very similar to the process " +"of bleaching a print and re-developing in a sepia toner.</p>" msgstr "" -#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:91 -msgid "<p>This is the preview of the template superimposed onto the image." +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:413 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:412 +msgid "Brown Tone" msgstr "" -#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:103 -#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:378 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "Zoom in" -msgstr "Ihindurangano wongera" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:414 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:413 +msgid "" +"<b>Black & White with Brown Tone</b>:<p>This filter is more neutral than the " +"Sepia Tone filter.</p>" +msgstr "" -#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:109 -#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:379 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:544 -#, fuzzy -msgid "Zoom out" -msgstr "Ihindurangano ugabanya" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:419 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:418 +msgid "Cold Tone" +msgstr "" -#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140 -msgid "Root Directory..." +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:420 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:419 +msgid "" +"<b>Black & White with Cold Tone</b>:<p>Start subtle and replicates printing " +"on a cold tone black and white paper such as a bromide enlarging paper.</p>" msgstr "" -#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:141 +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:426 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:425 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the current templates' root directory." -msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " +msgid "Selenium Tone" +msgstr "Guhitamo Umanuka" -#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:233 -msgid "Select Template Root Directory to Use" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:427 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:426 +msgid "" +"<b>Black & White with Selenium Tone</b>:<p>This effect replicates " +"traditional selenium chemical toning done in the darkroom.</p>" msgstr "" -#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:262 -msgid "Super Impose" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:432 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:431 +msgid "Platinum Tone" msgstr "" -#: imageplugins/superimpose/imageplugin_superimpose.cpp:49 -msgid "Template Superimpose..." +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:433 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:432 +msgid "" +"<b>Black & White with Platinum Tone</b>:<p>This effect replicates " +"traditional platinum chemical toning done in the darkroom.</p>" msgstr "" +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:438 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "Green Tone" +msgstr "Guhitamo Umanuka" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:439 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:438 +msgid "" +"<b>Black & White with greenish tint</b>:<p>This effect is also known as " +"Verdante.</p>" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:458 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:422 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:457 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:410 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:340 +#, fuzzy +msgid "<p>This is the curve adjustment of the image luminosity" +msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:485 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "Film" +msgstr "Tamili" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:486 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:485 +#, fuzzy +msgid "Lens Filters" +msgstr "Kurema Ububiko" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:487 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:486 +#, fuzzy +msgid "Tone" +msgstr "Nta na kimwe" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:488 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:487 +#, fuzzy +msgid "Lightness" +msgstr "Urumuri" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:832 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:837 +#, fuzzy +msgid "Convert to Black && White" +msgstr "Kuri & " + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1068 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:1074 +#, fuzzy +msgid "Black & White Settings File to Load" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1081 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:1087 +#, fuzzy +msgid "\"%1\" is not a Black & White settings text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1133 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:1138 +#, fuzzy +msgid "Cannot load settings from the Black & White text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1144 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:1149 +#, fuzzy +msgid "Black & White Settings File to Save" +msgstr "& Na: " + +#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1172 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:1176 +#, fuzzy +msgid "Cannot save settings to the Black & White text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + #: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:82 msgid "Hue / Saturation / Lightness" msgstr "" #: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:92 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:78 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here you can see the image Hue/Saturation/Lightness adjustments preview. You " -"can pick color on image to see the color level corresponding on histogram." +"<p>Here you can see the image Hue/Saturation/Lightness adjustments preview. " +"You can pick color on image to see the color level corresponding on " +"histogram." msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " #: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:169 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:152 #, fuzzy msgid "<p>Select the hue and saturation adjustments of the image here." msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " #: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:174 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:157 #, fuzzy msgid "" "<p>You can see here a color preview of the hue and saturation adjustments." msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " #: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:179 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:162 #, fuzzy msgid "Hue:" msgstr "Ibara" #: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:184 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:167 #, fuzzy msgid "<p>Set here the hue adjustment of the image." msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " +#: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:188 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:171 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:257 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:258 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:299 +#, fuzzy +msgid "Saturation:" +msgstr "Ubwuzurane" + #: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:193 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:176 #, fuzzy msgid "<p>Set here the saturation adjustment of the image." msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " #: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:197 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:180 #, fuzzy msgid "Lightness:" msgstr "Urumuri" #: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:202 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:185 #, fuzzy msgid "<p>Set here the lightness adjustment of the image." msgstr "<p> i Urumuri Bya i Ishusho . " #: imageplugins/coreplugin/hsl/hsltool.cpp:448 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:422 #, fuzzy msgid "HSL Adjustments" msgstr "Amadutanganya" -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:68 +#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:72 +msgid "Hue/Saturation/Lightness" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:103 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:93 +#: showfoto/setup/setup.cpp:106 utilities/setup/setup.cpp:182 #, fuzzy -msgid "Blur..." -msgstr "Gushakisha..." +msgid "Color Management" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:72 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:116 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:108 #, fuzzy -msgid "Sharpen..." -msgstr "Kugaragaza cyane" +msgid "" +"<p>Here you can see the image preview after applying a color profile</p>" +msgstr "<p> i Ishusho Ibara: - Iringaniza: Amadutanganya Ibibanjirije . " -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:76 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:130 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:117 #, fuzzy -msgid "Red Eye..." -msgstr "Ihitamo ry'akarere..." +msgid "Channel: " +msgstr "Umurongo wa 1 " -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:79 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:137 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:124 #, fuzzy msgid "" -"This filter can be used to correct red eyes in a photo. Select a region " -"including the eyes to use this option." +"<p>Select the histogram channel to display here:<p><b>Luminosity</b>: " +"display the image's luminosity values.<p><b>Red</b>: display the red channel " +"values.<p><b>Green</b>: display the green channel values.<p><b>Blue</b>: " +"display the blue channel values.<p>" msgstr "" -"Akayunguruzo: Byakoreshejwe Kuri Umutuku in A Ifoto . A Akarere i Kuri Koresha " -"iyi Ihitamo . " +"<p> i Ibara: Na: Ubwoko : <p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> " -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:82 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:147 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:134 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Brightness/Contrast/Gamma..." -msgstr "Urumuri/Iciririka" - -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:86 -msgid "Hue/Saturation/Lightness..." +msgid "" +"<p>Select the histogram scale here.<p>If the image's maximal values are " +"small, you can use the linear scale.<p>Logarithmic scale can be used when " +"the maximal values are big; if it is used, all values (small and large) will " +"be visible on the graph." msgstr "" +"<p> i Gupima . <p> i Gitoya , Koresha i By'umurongo Gupima . <p> Gupima " +"Byakoreshejwe Ryari: i ; NIBA ni Byakoreshejwe , Byose Uduciro ( Gitoya na " +"Kinini ) Kigaragara ku i . " -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:91 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:181 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:168 #, fuzzy -msgid "Color Balance..." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "" +"<p>Here you can see the target preview image histogram of the selected image " +"channel. This one is updated after setting changes." +msgstr "" +"<p> i ibisubizo Na: i Byahiswemo Inzira %s . Uduciro Bihari ya: Byose . " -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:96 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:204 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:191 +#: showfoto/setup/setup.cpp:94 +msgid "General Settings" +msgstr "Igenamiterere rusange" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:205 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:192 +msgid "<p>Here you can set general parameters.</p>" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:210 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:197 +msgid "Soft-proofing" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:211 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:198 +msgid "" +"<p>Rendering emulation of the device described by the \"Proofing\" profile. " +"Useful to preview the final result without rendering to physical medium.</p>" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:216 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:203 +msgid "Check gamut" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:217 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:204 +msgid "" +"<p>You can use this option if you want to show the colors that are outside " +"the printer's gamut<p>" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:222 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:209 +msgid "Assign profile" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:223 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:210 +msgid "" +"<p>You can use this option to embed the selected workspace color profile " +"into the image.</p>" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:227 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:214 +msgid "Use BPC" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:228 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:215 +msgid "" +"<p>The Black Point Compensation (BPC) feature does work in conjunction with " +"Relative Colorimetric Intent. Perceptual intent should make no difference, " +"since BPC is always on, and in Absolute Colorimetric Intent it is always " +"turned off.</p><p>BPC does compensate for a lack of ICC profiles in the dark " +"tone rendering. With BPC the dark tones are optimally mapped (no clipping) " +"from original media to the destination rendering media, e.g. the combination " +"of paper and ink.</p>" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:236 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:223 #, fuzzy -msgid "Auto-Correction..." -msgstr "Nyamwikosora..." +msgid "Rendering Intent:" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:101 -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:213 -msgid "Invert" -msgstr "Gucurika" +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:243 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:229 +msgid "" +"<ul><li>Perceptual intent causes the full gamut of the image to be " +"compressed or expanded to fill the gamut of the destination media, so that " +"gray balance is preserved but colorimetric accuracy may not be preserved." +"<br>In other words, if certain colors in an image fall outside of the range " +"of colors that the output device can render, the image intent will cause all " +"the colors in the image to be adjusted so that every color in the image " +"falls within the range that can be rendered and so that the relationship " +"between colors is preserved as much as possible.<br>This intent is most " +"suitable for display of photographs and images, and is the default intent.</" +"li><li> Absolute Colorimetric intent causes any colors that fall outside the " +"range that the output device can render to be adjusted to the closest color " +"that can be rendered, while all other colors are left unchanged.<br>This " +"intent preserves the white point and is most suitable for spot colors " +"(Pantone, TruMatch, logo colors, ...).</li><li>Relative Colorimetric intent " +"is defined such that any colors that fall outside the range that the output " +"device can render are adjusted to the closest color that can be rendered, " +"while all other colors are left unchanged. Proof intent does not preserve " +"the white point.</li><li>Saturation intent preserves the saturation of " +"colors in the image at the possible expense of hue and lightness." +"<br>Implementation of this intent remains somewhat problematic, and the ICC " +"is still working on methods to achieve the desired effects.<br>This intent " +"is most suitable for business graphics such as charts, where it is more " +"important that the colors be vivid and contrast well with each other rather " +"than a specific color.</li></ul>" +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:114 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:276 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:262 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:171 +msgid "Visit Little CMS project website" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:289 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:275 +msgid "Input Profile" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:290 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:276 +msgid "<p>Set here all parameters relevant of Input Color Profiles.</p>" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:300 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:286 +msgid "Use embedded profile" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:303 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:289 +msgid "Use builtin sRGB profile" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:307 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:293 +msgid "Use default profile" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:310 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:353 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:387 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:296 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:339 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:374 +msgid "Use selected profile" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:314 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:357 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:391 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:300 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:343 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:378 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:435 +msgid "ICC Files (*.icc; *.icm)" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:319 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:362 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:396 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:305 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:348 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:383 +#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:83 +#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:86 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:232 utilities/setup/setupicc.cpp:250 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:266 utilities/setup/setupicc.cpp:283 +msgid "Info..." +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:321 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:307 #, fuzzy -msgid "Color Management..." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Camera information" +msgstr "Amakuru y'ikadiri" -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:120 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:322 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:308 +#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Black && White..." -msgstr "Umukara, Umweru" +msgid "Make:" +msgstr "Urugero" -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:127 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:324 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:310 +#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:199 #, fuzzy -msgid "Aspect Ratio Crop..." -msgstr "Itondekanya Rikora..." +msgid "Model:" +msgstr "Urugero" -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:232 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:339 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:325 #, fuzzy -msgid "Red-Eye Correction Tool" -msgstr "Itsinda ry'ukwihuza" +msgid "Workspace Profile" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:233 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:340 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:326 +msgid "<p>Set here all parameters relevant to Color Workspace Profiles.</p>" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:350 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:336 +msgid "Use default workspace profile" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:373 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:359 +msgid "Proofing Profile" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:374 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:360 +msgid "<p>Set here all parameters relevant to Proofing Color Profiles.</p>" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:384 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:371 +msgid "Use default proof profile" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:407 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:394 +#, fuzzy +msgid "Lightness Adjustments" +msgstr "Amadutanganya" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:408 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:395 #, fuzzy +msgid "<p>Set here all lightness adjustments to the target image.</p>" +msgstr "<p> i Urumuri Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:563 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:553 msgid "" -"You need to select a region including the eyes to use the red-eye correction " -"tool" -msgstr "Kuri Guhitamo A Akarere i Kuri Koresha i Umutuku - " +"The ICC profiles path seems to be invalid. You won't be able to use the " +"\"Default profile\" options.<p>Please fix " +"this in the digiKam ICC setup." +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:263 -msgid "This image is already using a depth of 8 bits / color / pixel." +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:758 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:741 +msgid "" +"<p>The selected ICC input profile path seems to be invalid.<p>Please check " +"it." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:270 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:777 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:939 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:759 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:918 msgid "" -"Performing this operation will reduce image color quality. Do you want to " -"continue?" +"<p>The selected ICC proof profile path seems to be invalid.<p>Please check " +"it." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:288 -msgid "This image is already using a depth of 16 bits / color / pixel." +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:799 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:961 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:780 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:939 +msgid "" +"<p>Selected ICC workspace profile path seems to be invalid.<p>Please check " +"it." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:80 -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:435 -msgid "Color Balance" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:837 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:818 +msgid "" +"<p>Your settings are not sufficient.</p><p>To apply a color transform, you " +"need at least two ICC profiles:</p><ul><li>An \"Input\" profile.</li><li>A " +"\"Workspace\" profile.</li></ul><p>If you want to do a \"soft-proof\" " +"transform, in addition to these profiles you need a \"Proof\" profile.</p>" +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:86 -#, fuzzy +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:920 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:900 msgid "" -"<p>Here you can see the image color-balance adjustments preview. You can pick " -"color on image to see the color level corresponding on histogram." -msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " +"<p>Selected ICC input profile path seems to be invalid.<p>Please check it." +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:162 -msgid "Cyan" -msgstr "Ubururu bukeye" +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1049 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1029 +msgid "<p>You have selected the \"Default builtin sRGB profile\"</p>" +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "<p>Set here the cyan/red color adjustment of the image." -msgstr "<p> i Ubururu bukeye /Umutuku Ibara: Bya i Ishusho . " +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1050 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1030 +msgid "" +"<p>This profile is built on the fly, so there is no relevant information " +"about it.</p>" +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:181 -msgid "Magenta" -msgstr "Umutuku werurutse" +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1093 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1072 +msgid "Sorry, there is no selected profile" +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:186 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1094 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1108 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1072 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1084 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:691 +msgid "Profile Error" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1107 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1084 +msgid "Sorry, it seems there is no embedded profile" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1120 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1096 +msgid "" +"<p>You have not enabled Color Management in the digiKam preferences.</p>" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1121 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1097 +msgid "<p>\"Use of default profile\" options will be disabled now.</p>" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1191 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1167 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the magenta/green color adjustment of the image." -msgstr "<p> i Umutuku werurutse /Icyatsi Ibara: Bya i Ishusho . " +msgid "Color Management Settings File to Load" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:200 -msgid "Yellow" -msgstr "Umuhondo" +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1204 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1180 +#, fuzzy +msgid "\"%1\" is not a Color Management settings text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:205 +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1257 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1232 +msgid "Cannot load settings from the Color Management text file." +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1268 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1243 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the yellow/blue color adjustment of the image." -msgstr "<p> i Umuhondo /Ubururu Ibara: Bya i Ishusho . " +msgid "Color Management Settings File to Save" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:78 -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:654 -msgid "Sharpen" -msgstr "Kugaragaza cyane" +#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1305 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_iccproof.cpp:1279 +#, fuzzy +msgid "Cannot save settings to the Color Management text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:93 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_autocorrection.cpp:75 #, fuzzy -msgid "Method:" -msgstr "Urugero" +msgid "Auto Color Correction" +msgstr "Ikosora Mabara" -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:96 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bcg.cpp:71 #, fuzzy -msgid "Simple sharp" -msgstr "Byoroheje" +msgid "Brightness Contrast Gamma Adjustments" +msgstr "Urumuri/Iciririka" -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:97 -msgid "Unsharp mask" -msgstr "" +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_blur.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Apply Gaussian Blur on Photograph" +msgstr "ku " -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:98 -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:669 -msgid "Refocus" -msgstr "" +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_bwsepia.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "Convert to Black & White" +msgstr "Kuri & " -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:100 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:72 #, fuzzy -msgid "<p>Select the sharpening method to apply to the image." -msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " +msgid "Red Eye Reduction" +msgstr "Ihitamo ry'akarere..." -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:121 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:78 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:90 #, fuzzy msgid "" -"<p>A sharpness of 0 has no effect, 1 and above determine the sharpen matrix " -"radius that determines how much to sharpen the image." -msgstr "" -"<p> A Ubukana Bya 0 %S Oya INGARUKA , 1 na hejuru i Kugaragaza cyane Matirise " -"Akarambararo Kuri Kugaragaza cyane i Ishusho . " +"<p>Here you can see the image selection preview with red eye reduction " +"applied." +msgstr "<p> i Ishusho Ibara: - Iringaniza: Amadutanganya Ibibanjirije . " -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:142 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:95 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:110 #, fuzzy msgid "" -"<p>Radius value is the gaussian blur matrix radius value used to determines how " -"much to blur the image." +"<p>Select the histogram channel to display here:<p><b>Luminosity</b>: " +"display the image's luminosity values.<p><b>Red</b>: display the red image " +"channel values.<p><b>Green</b>: display the green image channel values." +"<p><b>Blue</b>: display the blue image channel values.<p>" msgstr "" -"<p> A Bya 0 %S Oya INGARUKA , 1 na hejuru i Matirise Akarambararo Kuri i " -"Ishusho . " +"<p> i Ibara: Na: Ubwoko : <p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> " -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:145 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:105 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:120 #, fuzzy -msgid "Amount:" -msgstr "Ibara:" - -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:150 msgid "" -"<p>The value of the difference between the original and the blur image that is " -"added back into the original." +"<p>Select the histogram scale here.<p>If the image's maximum counts are " +"small, you can use the linear scale.<p>The logarithmic scale can be used " +"when the maximal counts are big to show all values (small and large) on the " +"graph." msgstr "" +"<p> i Gupima . <p> i Gitoya , Koresha i By'umurongo Gupima . <p> Gupima " +"Byakoreshejwe Ryari: i ; NIBA ni Byakoreshejwe , Byose Uduciro ( Gitoya na " +"Kinini ) Kigaragara ku i . " -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:158 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:136 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:151 +#, fuzzy msgid "" -"<p>The threshold, as a fraction of the maximum luminosity value, needed to " -"apply the difference amount." +"<p>Here you can see the target preview image histogram of the selected image " +"channel. It is updated upon setting changes." msgstr "" +"<p> i ibisubizo Na: i Byahiswemo Inzira %s . Uduciro Bihari ya: Byose . " -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:178 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:146 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:161 libs/dialogs/imagedialog.cpp:204 #, fuzzy -msgid "Circular sharpness:" -msgstr "Ubukana" +msgid "Sensitivity:" +msgstr "Ubuhagarike:" -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:183 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:150 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:165 msgid "" -"<p>This is the radius of the circular convolution. It is the most important " -"parameter for using this plugin. For most images the default value of 1.0 " -"should give good results. Select a higher value when your image is very " -"blurred." +"<p>Sets the red color pixels selection threshold. Low values will select " +"more red color pixels (agressive correction), high values less (mild " +"correction). Use low value if eye have been selected exactly. Use high value " +"if other parts of the face are also selected." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:187 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:159 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:174 #, fuzzy -msgid "Correlation:" -msgstr "Icyerekezo:" - -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:192 msgid "" -"<p>Increasing the correlation may help to reduce artifacts. The correlation can " -"range from 0-1. Useful values are 0.5 and values close to 1, e.g. 0.95 and " -"0.99. Using a high value for the correlation will reduce the sharpening effect " -"of the plugin." -msgstr "" +"<p>Sets the smoothness value when blurring the border of the changed pixels. " +"This leads to a more naturally looking pupil." +msgstr "<p> i Ibara: Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:197 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:163 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:178 #, fuzzy -msgid "Noise filter:" -msgstr "Muyunguruzi" +msgid "Coloring Tint:" +msgstr "na Ubugari: : " -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:202 -msgid "" -"<p>Increasing the noise filter parameter may help to reduce artifacts. The " -"noise filter can range from 0-1 but values higher than 0.1 are rarely helpful. " -"When the noise filter value is too low, e.g. 0.0 the image quality will be very " -"poor. A useful value is 0.01. Using a high value for the noise filter will " -"reduce the sharpening effect of the plugin." +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:168 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:183 +msgid "<p>Sets a custom color to re-colorize the eyes." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:208 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:170 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:185 #, fuzzy -msgid "Gaussian sharpness:" -msgstr "Ubukana" +msgid "Tint Level:" +msgstr "Inzego zose" -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:213 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:174 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:189 msgid "" -"<p>This is the sharpness for the gaussian convolution. Use this parameter when " -"your blurring is of a Gaussian type. In most cases you should set this " -"parameter to 0, because it causes nasty artifacts. When you use non-zero " -"values, you will probably have to increase the correlation and/or noise filter " -"parameters too." +"<p>Set the tint level to adjust the luminosity of the new color of the pupil." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:218 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_redeye.cpp:389 +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:403 #, fuzzy -msgid "Matrix size:" -msgstr "Idosiye Ingano: " +msgid "Red Eyes Correction" +msgstr "Gukosora Ubutumburuke" -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:222 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:70 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:413 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:80 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:435 +msgid "Color Balance" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:76 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:86 +#, fuzzy msgid "" -"<p>This parameter determines the size of the transformation matrix. Increasing " -"the matrix width may give better results, especially when you have chosen large " -"values for circular or gaussian sharpness." -msgstr "" +"<p>Here you can see the image color-balance adjustments preview. You can " +"pick color on image to see the color level corresponding on histogram." +msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:660 -msgid "Unsharp Mask" -msgstr "" +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:149 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:162 +msgid "Cyan" +msgstr "Ubururu bukeye" -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:683 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:154 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:167 #, fuzzy -msgid "Photograph Refocus Settings File to Load" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "<p>Set here the cyan/red color adjustment of the image." +msgstr "<p> i Ubururu bukeye /Umutuku Ibara: Bya i Ishusho . " -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:695 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:166 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:181 +msgid "Magenta" +msgstr "Umutuku werurutse" + +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:171 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:186 #, fuzzy -msgid "\"%1\" is not a Photograph Refocus settings text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "<p>Set here the magenta/green color adjustment of the image." +msgstr "<p> i Umutuku werurutse /Icyatsi Ibara: Bya i Ishusho . " -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:710 +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:183 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:200 +msgid "Yellow" +msgstr "Umuhondo" + +#: imageplugins/coreplugin/imageeffect_rgb.cpp:188 +#: imageplugins/coreplugin/rgbtool.cpp:205 #, fuzzy -msgid "Cannot load settings from the Photograph Refocus text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "<p>Set here the yellow/blue color adjustment of the image." +msgstr "<p> i Umuhondo /Ubururu Ibara: Bya i Ishusho . " -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:719 +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:68 #, fuzzy -msgid "Photograph Refocus Settings File to Save" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Blur..." +msgstr "Gushakisha..." -#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:736 +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:72 #, fuzzy -msgid "Cannot save settings to the Photograph Refocus text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Sharpen..." +msgstr "Kugaragaza cyane" -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:81 +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:76 #, fuzzy -msgid "Brightness / Contrast / Gamma" -msgstr "Urumuri/Iciririka" +msgid "Red Eye..." +msgstr "Ihitamo ry'akarere..." -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:88 +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:79 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here you can see the image brightness-contrast-gamma adjustments preview. " -"You can pick color on image to see the color level corresponding on histogram." -msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " +"This filter can be used to correct red eyes in a photo. Select a region " +"including the eyes to use this option." +msgstr "" +"Akayunguruzo: Byakoreshejwe Kuri Umutuku in A Ifoto . A Akarere i Kuri " +"Koresha iyi Ihitamo . " -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:164 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:284 +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:82 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the brightness adjustment of the image." -msgstr "<p> i Urumuri Bya i Ishusho . " +msgid "Brightness/Contrast/Gamma..." +msgstr "Urumuri/Iciririka" -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:170 -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:472 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:437 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:290 +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:86 +msgid "Hue/Saturation/Lightness..." +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:91 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the contrast adjustment of the image." -msgstr "<p> i Inyuranyamigaragarire Bya i Ishusho . " +msgid "Color Balance..." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/bcgtool.cpp:177 +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:96 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the gamma adjustment of the image." -msgstr "<p> i Gama Bya i Ishusho . " +msgid "Auto-Correction..." +msgstr "Nyamwikosora..." -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:78 -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:847 -msgid "Aspect Ratio Crop" +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:101 +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:213 +msgid "Invert" +msgstr "Gucurika" + +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:106 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:752 +msgid "8 bits" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:86 +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:110 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:752 +msgid "16 bits" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Color Management..." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Black && White..." +msgstr "Umukara, Umweru" + +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Aspect Ratio Crop..." +msgstr "Itondekanya Rikora..." + +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "Red-Eye Correction Tool" +msgstr "Itsinda ry'ukwihuza" + +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:233 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here you can see the aspect ratio selection preview used for cropping. You " -"can use the mouse to move and resize the crop area. Press and hold the CTRL key " -"to move the opposite corner too. Press and hold the SHIFT key to move the " -"closest corner to the mouse pointer." +"You need to select a region including the eyes to use the red-eye correction " +"tool" +msgstr "Kuri Guhitamo A Akarere i Kuri Koresha i Umutuku - " + +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:263 +msgid "This image is already using a depth of 8 bits / color / pixel." msgstr "" -"<p> i Ihitamo Ibibanjirije Byakoreshejwe ya: . Koresha i Imbeba ya: Kwimura " -"na i Gukataho Umwanya . " -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:110 -msgid "Max. Aspect" +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:270 +msgid "" +"Performing this operation will reduce image color quality. Do you want to " +"continue?" msgstr "" +#: imageplugins/coreplugin/imageplugin_core.cpp:288 +msgid "This image is already using a depth of 16 bits / color / pixel." +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:65 +msgid "Aspect Ratio Crop & Composition Guide" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:69 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:113 #, fuzzy msgid "" "<p>Set selection area to the maximum size according to the current ratio." msgstr "<p> Ihitamo Umwanya Kuri i Kinini Ingano: Kuri i KIGEZWEHO . " -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:125 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:71 +msgid "&Max. Aspect" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:81 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Ratio:" -msgstr "Ipima" +msgid "" +"<p>Here you can see the aspect ratio selection preview used for cropping. " +"You can use the mouse to move and resize the crop area. Press and hold the " +"CTRL key to move the opposite corner too. Press and hold the SHIFT key to " +"move the closest corner to the mouse pointer." +msgstr "" +"<p> i Ihitamo Ibibanjirije Byakoreshejwe ya: . Koresha i Imbeba ya: " +"Kwimura na i Gukataho Umwanya . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Aspect ratio:" +msgstr "Ibikorwa:" + +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:104 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:129 msgid "" "<p>Select your constrained aspect ratio for cropping. Aspect Ratio Crop tool " "uses a relative ratio. That means it is the same if you use centimeters or " -"inches and it doesn't specify the physical size." -"<p>You can see below a correspondence list of traditional photographic paper " -"sizes and aspect ratio crop:" -"<p><b>2:3</b>: 10x15cm, 20x30cm, 30x45cm, 4x6\", 8x12\", 12x18\", 16x24\", " -"20x30\"" -"<p><b>3:4</b>: 6x8cm, 15x20cm, 18x24cm, 30x40cm, 3.75x5\", 4.5x6\", 6x8\", " -"7.5x10\", 9x12\"" -"<p><b>4:5</b>: 20x25cm, 40x50cm, 8x10\", 16x20\"" -"<p><b>5:7</b>: 15x21cm, 30x42cm, 5x7\"" -"<p><b>7:10</b>: 21x30cm, 42x60cm, 3.5x5\"" -"<p>The <b>Golden Ratio</b> is 1:1.618. A composition following this rule is " -"considered visually harmonious but can be unadapted to print on standard " -"photographic paper." -msgstr "" - +"inches and it doesn't specify the physical size.<p>You can see below a " +"correspondence list of traditional photographic paper sizes and aspect ratio " +"crop:<p><b>2:3</b>: 10x15cm, 20x30cm, 30x45cm, 4x6\", 8x12\", 12x18\", " +"16x24\", 20x30\"<p><b>3:4</b>: 6x8cm, 15x20cm, 18x24cm, 30x40cm, 3.75x5\", " +"4.5x6\", 6x8\", 7.5x10\", 9x12\"<p><b>4:5</b>: 20x25cm, 40x50cm, 8x10\", " +"16x20\"<p><b>5:7</b>: 15x21cm, 30x42cm, 5x7\"<p><b>7:10</b>: 21x30cm, " +"42x60cm, 3.5x5\"<p>The <b>Golden Ratio</b> is 1:1.618. A composition " +"following this rule is considered visually harmonious but can be unadapted " +"to print on standard photographic paper." +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:121 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:146 msgid "Exact" msgstr "" +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:122 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:147 #, fuzzy msgid "<p>Enable this option to force exact aspect ratio crop." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Ibyatoranyijwe . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:124 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:149 msgid "Orientation:" msgstr "Icyerekezo:" +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:151 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:127 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Portrait" +msgstr "Umuyoboro" + +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154 #, fuzzy msgid "<p>Select constrained aspect ratio orientation." msgstr "<p> Icyerekezo: . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:130 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:156 #, fuzzy msgid "Auto" msgstr "Ibisanzwe" +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:131 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:157 #, fuzzy msgid "<p>Enable this option to automatically set the orientation." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Ibyatoranyijwe . " -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:161 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:142 #, fuzzy -msgid "Custom:" -msgstr "Ibisanzwe" +msgid "Custom ratio:" +msgstr "Kunozaidosiyeya : " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:145 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:166 #, fuzzy msgid "<p>Set here the desired custom aspect numerator value." msgstr "<p> i Guhanga Ikibara Agaciro: . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:149 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:173 #, fuzzy msgid "<p>Set here the desired custom aspect denominator value." msgstr "<p> i Guhanga Icyita Agaciro: . " -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "X:" -msgstr "X:" - +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:159 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:184 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:181 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:203 #, fuzzy msgid "<p>Set here the top left selection corner position for cropping." msgstr "<p> i Hejuru: Ibumoso: Ihitamo Inguni Ibirindiro: ya: . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:160 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "X:" +msgstr "X:" + +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:164 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:184 #: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:180 msgid "Width:" msgstr "Ubugari:" +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:165 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:189 #, fuzzy msgid "<p>Set here the width selection for cropping." msgstr "<p> i Ubugari: Ihitamo ya: . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:174 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:195 #, fuzzy msgid "<p>Set width position to center." msgstr "<p> Ubugari: Ibirindiro: Kuri Hagati . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:183 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:200 #, fuzzy msgid "Y:" msgstr "Y:" +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:188 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:206 #: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:187 msgid "Height:" msgstr "Ubuhagarike:" +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:189 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:211 #, fuzzy msgid "<p>Set here the height selection for cropping." msgstr "<p> i Ubuhagarike: Ihitamo ya: . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:198 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:217 #, fuzzy msgid "<p>Set height position to center." msgstr "<p> Ubuhagarike: Ibirindiro: Kuri Hagati . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:212 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:244 #, fuzzy msgid "Composition guide:" msgstr "ibirindiro" +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:214 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:246 #, fuzzy msgid "Rules of Thirds" msgstr "Bya " -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:247 -#, fuzzy -msgid "Diagonal Method" -msgstr "Cy'umwimerere" - +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:215 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:248 msgid "Harmonious Triangles" msgstr "" +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:216 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:249 #, fuzzy msgid "Golden Mean" msgstr "Impuzandengo " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:219 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:252 #, fuzzy msgid "" -"<p>With this option, you can display guide lines which help you to compose your " -"photograph." +"<p>With this option, you can display guide lines which help you to compose " +"your photograph." msgstr "" "<p> iyi Ihitamo , Kugaragaza: Imirongo Ifashayobora Kuri Himba Ifoto . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:222 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:255 #, fuzzy msgid "Golden sections" msgstr "Ibyatoranyijwe " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:223 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:256 #, fuzzy msgid "<p>Enable this option to show golden sections." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Ibyatoranyijwe . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:225 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:258 #, fuzzy msgid "Golden spiral sections" msgstr "Nyamwihinahine Ibyatoranyijwe " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:226 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:259 #, fuzzy msgid "<p>Enable this option to show golden spiral sections." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine Ibyatoranyijwe . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:228 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:261 #, fuzzy msgid "Golden spiral" msgstr "Nyamwihinahine " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:229 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:262 #, fuzzy msgid "<p>Enable this option to show golden spiral guide." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:231 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:264 #, fuzzy msgid "Golden triangles" msgstr "Comment=Mpandeshatu" +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:232 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:265 #, fuzzy msgid "<p>Enable this option to show golden triangles." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:234 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:267 #, fuzzy msgid "Flip horizontally" msgstr "Guhindukiza intambike" +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:235 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:268 #, fuzzy msgid "<p>Enable this option to flip horizontally guidelines." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Guhindukiza Mu buryo Butambitse . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:237 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:270 msgid "Flip vertically" msgstr "Guhindukiza impagarike" +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:238 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:271 #, fuzzy msgid "<p>Enable this option to flip vertically guidelines." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Guhindukiza Mu buryo buhagaze . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:240 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:273 #, fuzzy msgid "Color and width:" msgstr "na Ubugari: : " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:243 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:278 #, fuzzy msgid "<p>Set here the color used to draw composition guides." msgstr "<p> i Ibara: Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:244 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:279 #, fuzzy msgid "<p>Set here the width in pixels used to draw composition guides." msgstr "" -"<p> i Ubugari: in pigiseli Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora " -". " +"<p> i Ubugari: in pigiseli Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro " +"Ibiyobora . " +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:525 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:565 msgid "Custom" msgstr "Ibisanzwe" +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:543 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:583 #, fuzzy msgid "Golden Ratio" msgstr "Ibyatoranyijwe " -#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:66 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:792 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:78 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:847 +msgid "Aspect Ratio Crop" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:110 +msgid "Max. Aspect" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Blur" -msgstr "Ubururu" +msgid "Ratio:" +msgstr "Ipima" -#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:78 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:161 #, fuzzy -msgid "Smoothness:" -msgstr "Kunoza" +msgid "Custom:" +msgstr "Ibisanzwe" -#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:83 +#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:247 #, fuzzy -msgid "" -"<p>A smoothness of 0 has no effect, 1 and above determine the Gaussian blur " -"matrix radius that determines how much to blur the image." +msgid "Diagonal Method" +msgstr "Cy'umwimerere" + +#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Red Eye" +msgstr "Ihitamo ry'akarere..." + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Sharpening Photograph" +msgstr "Ifoto" + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:76 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Method:" +msgstr "Urugero" + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:79 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Simple sharp" +msgstr "Byoroheje" + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:80 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:97 +msgid "Unsharp mask" msgstr "" -"<p> A Bya 0 %S Oya INGARUKA , 1 na hejuru i Matirise Akarambararo Kuri i " -"Ishusho . " -#: imageplugins/coreplugin/blurtool.cpp:161 -msgid "Gaussian Blur" +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:81 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:624 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:98 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:669 +msgid "Refocus" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:116 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:82 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:100 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Here you can see the image preview after applying a color profile</p>" -msgstr "<p> i Ishusho Ibara: - Iringaniza: Amadutanganya Ibibanjirije . " +msgid "<p>Select the sharpening method to apply to the image." +msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:130 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:96 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:117 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:148 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:140 #, fuzzy -msgid "Channel: " -msgstr "Umurongo wa 1 " +msgid "Sharpness:" +msgstr "Ubukana" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:137 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:100 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:121 #, fuzzy msgid "" -"<p>Select the histogram channel to display here:" -"<p><b>Luminosity</b>: display the image's luminosity values." -"<p><b>Red</b>: display the red channel values." -"<p><b>Green</b>: display the green channel values." -"<p><b>Blue</b>: display the blue channel values." -"<p>" +"<p>A sharpness of 0 has no effect, 1 and above determine the sharpen matrix " +"radius that determines how much to sharpen the image." msgstr "" -"<p> i Ibara: Na: Ubwoko : " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> " +"<p> A Ubukana Bya 0 %S Oya INGARUKA , 1 na hejuru i Kugaragaza cyane " +"Matirise Akarambararo Kuri Kugaragaza cyane i Ishusho . " -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:181 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:117 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:142 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here you can see the target preview image histogram of the selected image " -"channel. This one is updated after setting changes." +"<p>Radius value is the gaussian blur matrix radius value used to determines " +"how much to blur the image." msgstr "" -"<p> i ibisubizo Na: i Byahiswemo Inzira %s . Uduciro Bihari ya: Byose . " +"<p> A Bya 0 %S Oya INGARUKA , 1 na hejuru i Matirise Akarambararo Kuri i " +"Ishusho . " -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:205 -msgid "<p>Here you can set general parameters.</p>" +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:120 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:145 +#, fuzzy +msgid "Amount:" +msgstr "Ibara:" + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:124 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:150 +msgid "" +"<p>The value of the difference between the original and the blur image that " +"is added back into the original." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:210 -msgid "Soft-proofing" +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:127 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:153 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:115 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:111 +msgid "Threshold:" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:211 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:131 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:158 msgid "" -"<p>Rendering emulation of the device described by the \"Proofing\" profile. " -"Useful to preview the final result without rendering to physical medium.</p>" +"<p>The threshold, as a fraction of the maximum luminosity value, needed to " +"apply the difference amount." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:216 -msgid "Check gamut" -msgstr "" +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:148 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "Circular sharpness:" +msgstr "Ubukana" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:217 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:152 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:183 msgid "" -"<p>You can use this option if you want to show the colors that are outside the " -"printer's gamut" -"<p>" +"<p>This is the radius of the circular convolution. It is the most important " +"parameter for using this plugin. For most images the default value of 1.0 " +"should give good results. Select a higher value when your image is very " +"blurred." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:222 -msgid "Assign profile" +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:156 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Correlation:" +msgstr "Icyerekezo:" + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:160 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:192 +msgid "" +"<p>Increasing the correlation may help to reduce artifacts. The correlation " +"can range from 0-1. Useful values are 0.5 and values close to 1, e.g. 0.95 " +"and 0.99. Using a high value for the correlation will reduce the sharpening " +"effect of the plugin." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:223 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:165 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:197 +#, fuzzy +msgid "Noise filter:" +msgstr "Muyunguruzi" + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:169 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:202 msgid "" -"<p>You can use this option to embed the selected workspace color profile into " -"the image.</p>" +"<p>Increasing the noise filter parameter may help to reduce artifacts. The " +"noise filter can range from 0-1 but values higher than 0.1 are rarely " +"helpful. When the noise filter value is too low, e.g. 0.0 the image quality " +"will be very poor. A useful value is 0.01. Using a high value for the noise " +"filter will reduce the sharpening effect of the plugin." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:227 -msgid "Use BPC" +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:175 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Gaussian sharpness:" +msgstr "Ubukana" + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:179 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:213 +msgid "" +"<p>This is the sharpness for the gaussian convolution. Use this parameter " +"when your blurring is of a Gaussian type. In most cases you should set this " +"parameter to 0, because it causes nasty artifacts. When you use non-zero " +"values, you will probably have to increase the correlation and/or noise " +"filter parameters too." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:228 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:184 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "Matrix size:" +msgstr "Idosiye Ingano: " + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:187 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:222 msgid "" -"<p>The Black Point Compensation (BPC) feature does work in conjunction with " -"Relative Colorimetric Intent. Perceptual intent should make no difference, " -"since BPC is always on, and in Absolute Colorimetric Intent it is always turned " -"off.</p>" -"<p>BPC does compensate for a lack of ICC profiles in the dark tone rendering. " -"With BPC the dark tones are optimally mapped (no clipping) from original media " -"to the destination rendering media, e.g. the combination of paper and ink.</p>" +"<p>This parameter determines the size of the transformation matrix. " +"Increasing the matrix width may give better results, especially when you " +"have chosen large values for circular or gaussian sharpness." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:236 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:609 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:78 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:654 +msgid "Sharpen" +msgstr "Kugaragaza cyane" + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:615 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:660 +msgid "Unsharp Mask" +msgstr "" + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:638 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:683 #, fuzzy -msgid "Rendering Intent:" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" +msgid "Photograph Refocus Settings File to Load" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:243 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:650 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:695 +#, fuzzy +msgid "\"%1\" is not a Photograph Refocus settings text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:665 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:710 +#, fuzzy +msgid "Cannot load settings from the Photograph Refocus text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:674 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:719 +#, fuzzy +msgid "Photograph Refocus Settings File to Save" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:691 +#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/sharpentool.cpp:736 +#, fuzzy +msgid "Cannot save settings to the Photograph Refocus text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:76 +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:392 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:65 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:72 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:373 +msgid "Distortion Effects" +msgstr "" + +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:80 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:92 msgid "" -"<ul>" -"<li>Perceptual intent causes the full gamut of the image to be compressed or " -"expanded to fill the gamut of the destination media, so that gray balance is " -"preserved but colorimetric accuracy may not be preserved." -"<br>In other words, if certain colors in an image fall outside of the range of " -"colors that the output device can render, the image intent will cause all the " -"colors in the image to be adjusted so that every color in the image falls " -"within the range that can be rendered and so that the relationship between " -"colors is preserved as much as possible." -"<br>This intent is most suitable for display of photographs and images, and is " -"the default intent.</li>" -"<li> Absolute Colorimetric intent causes any colors that fall outside the range " -"that the output device can render to be adjusted to the closest color that can " -"be rendered, while all other colors are left unchanged." -"<br>This intent preserves the white point and is most suitable for spot colors " -"(Pantone, TruMatch, logo colors, ...).</li>" -"<li>Relative Colorimetric intent is defined such that any colors that fall " -"outside the range that the output device can render are adjusted to the closest " -"color that can be rendered, while all other colors are left unchanged. Proof " -"intent does not preserve the white point.</li>" -"<li>Saturation intent preserves the saturation of colors in the image at the " -"possible expense of hue and lightness." -"<br>Implementation of this intent remains somewhat problematic, and the ICC is " -"still working on methods to achieve the desired effects." -"<br>This intent is most suitable for business graphics such as charts, where it " -"is more important that the colors be vivid and contrast well with each other " -"rather than a specific color.</li></ul>" +"<p>This is the preview of the distortion effect applied to the photograph." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:276 -#: utilities/setup/setupicc.cpp:171 -msgid "Visit Little CMS project website" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:98 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:103 +msgid "Fish Eyes" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:289 -msgid "Input Profile" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:99 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "Twirl" +msgstr "Umutwe" + +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:100 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:105 +msgid "Cylindrical Hor." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:290 -msgid "<p>Set here all parameters relevant of Input Color Profiles.</p>" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:101 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:106 +msgid "Cylindrical Vert." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:300 -msgid "Use embedded profile" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:102 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:107 +msgid "Cylindrical H/V." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:303 -msgid "Use builtin sRGB profile" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:103 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:108 +#, fuzzy +msgid "Caricature" +msgstr "Ikiranga" + +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:104 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:109 +msgid "Multiple Corners" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:307 -msgid "Use default profile" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:105 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:110 +msgid "Waves Hor." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:310 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:353 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:387 -msgid "Use selected profile" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:106 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:111 +msgid "Waves Vert." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:319 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:362 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:396 -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:83 -#: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:86 -#: utilities/setup/setupicc.cpp:232 utilities/setup/setupicc.cpp:250 -#: utilities/setup/setupicc.cpp:266 utilities/setup/setupicc.cpp:283 -msgid "Info..." +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:107 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:112 +msgid "Block Waves 1" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Camera information" -msgstr "Amakuru y'ikadiri" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:108 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:113 +msgid "Block Waves 2" +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "Workspace Profile" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:109 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:114 +msgid "Circular Waves 1" +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:340 -msgid "<p>Set here all parameters relevant to Color Workspace Profiles.</p>" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:110 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:115 +msgid "Circular Waves 2" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:350 -msgid "Use default workspace profile" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:111 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:116 +msgid "Polar Coordinates" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:373 -msgid "Proofing Profile" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:112 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:117 +msgid "Unpolar Coordinates" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:374 -msgid "<p>Set here all parameters relevant to Proofing Color Profiles.</p>" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:113 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Tile" +msgstr "Umutwe" + +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:115 +msgid "" +"<p>Here, select the type of effect to apply to the image.<p><b>Fish Eyes</" +"b>: warps the photograph around a 3D spherical shape to reproduce the common " +"photograph 'Fish Eyes' effect.<p><b>Twirl</b>: spins the photograph to " +"produce a Twirl pattern.<p><b>Cylinder Hor.</b>: warps the photograph around " +"a horizontal cylinder.<p><b>Cylinder Vert.</b>: warps the photograph around " +"a vertical cylinder.<p><b>Cylinder H/V.</b>: warps the photograph around 2 " +"cylinders, vertical and horizontal.<p><b>Caricature</b>: distorts the " +"photograph with the 'Fish Eyes' effect inverted.<p><b>Multiple Corners</b>: " +"splits the photograph like a multiple corners pattern.<p><b>Waves " +"Horizontal</b>: distorts the photograph with horizontal waves.<p><b>Waves " +"Vertical</b>: distorts the photograph with vertical waves.<p><b>Block Waves " +"1</b>: divides the image into cells and makes it look as if it is being " +"viewed through glass blocks.<p><b>Block Waves 2</b>: like Block Waves 1 but " +"with another version of glass blocks distortion.<p><b>Circular Waves 1</b>: " +"distorts the photograph with circular waves.<p><b>Circular Waves 2</b>: " +"another variation of the Circular Waves effect.<p><b>Polar Coordinates</b>: " +"converts the photograph from rectangular to polar coordinates.<p><b>Unpolar " +"Coordinates</b>: the Polar Coordinates effect inverted.<p><b>Tile</b>: " +"splits the photograph into square blocks and moves them randomly inside the " +"image.<p>" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:384 -msgid "Use default proof profile" +#: imageplugins/distortionfx/distortionfxtool.cpp:151 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:157 +msgid "" +"<p>This value controls the iterations to use for Waves, Tile, and Neon " +"effects." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:407 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:74 +msgid "A digiKam image plugin to apply distortion effects to an image." +msgstr "" + +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:84 #, fuzzy -msgid "Lightness Adjustments" -msgstr "Amadutanganya" +msgid "Distortion algorithms" +msgstr "Ububiko ... " -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:408 +#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:119 +msgid "" +"<p>Here, select the type of effect to apply to the image.<p><b>Fish Eyes</" +"b>: warps the photograph around a 3D spherical shape to reproduce the common " +"photograph 'Fish Eyes' effect.<p><b>Twirl</b>: spins the photograph to " +"produce a Twirl pattern.<p><b>Cylinder Hor.</b>: warps the photograph around " +"a horizontal cylinder.<p><b>Cylinder Vert.</b>: warps the photograph around " +"a vertical cylinder.<p><b>Cylinder H/V.</b>: warps the photograph around 2 " +"cylinders, vertical and horizontal.<p><b>Caricature</b>: distorts the " +"photograph with the 'Fish Eyes' effect inverted.<p><b>Multiple Corners</b>: " +"splits the photograph like a multiple corners pattern.<p><b>WavesQt " +"Horizontal</b>: distorts the photograph with horizontal waves.<p><b>Waves " +"Vertical</b>: distorts the photograph with vertical waves.<p><b>Block Waves " +"1</b>: divides the image into cells and makes it look as if it is being " +"viewed through glass blocks.<p><b>Block Waves 2</b>: like Block Waves 1 but " +"with another version of glass blocks distortion.<p><b>Circular Waves 1</b>: " +"distorts the photograph with circular waves.<p><b>Circular Waves 2</b>: " +"another variation of the Circular Waves effect.<p><b>Polar Coordinates</b>: " +"converts the photograph from rectangular to polar coordinates.<p><b>Unpolar " +"Coordinates</b>: the Polar Coordinates effect inverted.<p><b>Tile</b>: " +"splits the photograph into square blocks and moves them randomly inside the " +"image.<p>" +msgstr "" + +#: imageplugins/distortionfx/imageplugin_distortionfx.cpp:50 #, fuzzy -msgid "<p>Set here all lightness adjustments to the target image.</p>" -msgstr "<p> i Urumuri Bya i Ishusho . " +msgid "Distortion Effects..." +msgstr "Ububiko ... " -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:458 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:422 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:340 +#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:65 imageplugins/emboss/embosstool.cpp:164 +#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:165 +msgid "Emboss" +msgstr "" + +#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:75 +#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:85 #, fuzzy -msgid "<p>This is the curve adjustment of the image luminosity" +msgid "Depth:" +msgstr "Gusiba" + +#: imageplugins/emboss/embosstool.cpp:80 +#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the depth of the embossing image effect." msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:563 -msgid "" -"The ICC profiles path seems to be invalid. You won't be able to use the " -"\"Default profile\" options." -"<p>Please fix this in the digiKam ICC setup." +#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:55 +#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Emboss Image" +msgstr "Ishushu ya Nyuma" + +#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:63 +msgid "Emboss image effect plugin for digiKam." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:758 -msgid "" -"<p>The selected ICC input profile path seems to be invalid." -"<p>Please check it." +#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Emboss algorithm" +msgstr "Ishushu ya Nyuma" + +#: imageplugins/emboss/imageplugin_emboss.cpp:50 +msgid "Emboss..." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:777 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:939 -msgid "" -"<p>The selected ICC proof profile path seems to be invalid." -"<p>Please check it." +#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:65 +#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:192 +#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:66 +#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:191 +msgid "Film Grain" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:799 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:961 +#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:77 +#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:88 +#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:89 +#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:79 +#, fuzzy +msgid "Sensitivity (ISO):" +msgstr "Ubuhagarike:" + +#: imageplugins/filmgrain/filmgraintool.cpp:87 +#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:98 +#, fuzzy msgid "" -"<p>Selected ICC workspace profile path seems to be invalid." -"<p>Please check it." +"<p>Set here the film ISO-sensitivity to use for simulating the film " +"graininess." +msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Add Film Grain to Photograph" +msgstr "ku " + +#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:68 +msgid "A digiKam image plugin to apply a film grain effect to an image." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:837 +#: imageplugins/filmgrain/imageplugin_filmgrain.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Add Film Grain..." +msgstr "Kongeramo ukoresha..." + +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:71 +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:304 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:61 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:70 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "Free Rotation" +msgstr "Icyerekezo:" + +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:75 msgid "" -"<p>Your settings are not sufficient.</p>" -"<p>To apply a color transform, you need at least two ICC profiles:</p>" -"<ul>" -"<li>An \"Input\" profile.</li>" -"<li>A \"Workspace\" profile.</li></ul>" -"<p>If you want to do a \"soft-proof\" transform, in addition to these profiles " -"you need a \"Proof\" profile.</p>" +"<p>This is the free rotation operation preview. If you move the mouse cursor " +"on this preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn to " +"guide you in adjusting the free rotation correction. Release the left mouse " +"button to freeze the dashed line's position." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:920 +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:96 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:102 +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:109 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:100 +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:102 +#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "New width:" +msgstr "Ubugari:" + +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:97 +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:101 +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:296 +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:297 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:103 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:107 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:285 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:286 +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:110 +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:114 +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:242 +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:243 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:101 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:105 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:235 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:236 +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:103 +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:107 +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:298 +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:299 +#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:95 +#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:99 +#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:308 +#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:309 +msgid " px" +msgstr "" + +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:100 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:106 +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:113 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:104 +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:106 +#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "New height:" +msgstr "Ubuhagarike:" + +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:106 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:118 +msgid "Main angle:" +msgstr "" + +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:110 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:122 msgid "" -"<p>Selected ICC input profile path seems to be invalid." -"<p>Please check it." +"<p>An angle in degrees by which to rotate the image. A positive angle " +"rotates the image clockwise; a negative angle rotates it counter-clockwise." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1049 -msgid "<p>You have selected the \"Default builtin sRGB profile\"</p>" +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:114 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:129 +msgid "Fine angle:" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1050 +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:118 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:133 msgid "" -"<p>This profile is built on the fly, so there is no relevant information about " -"it.</p>" +"<p>This value in degrees will be added to main angle value to set fine " +"target angle." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1093 -msgid "Sorry, there is no selected profile" +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:121 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:139 +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:152 +#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:130 +msgid "Anti-Aliasing" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1094 -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1108 -#: utilities/setup/setupicc.cpp:691 -msgid "Profile Error" +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:122 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:140 +msgid "" +"<p>Enable this option to apply the anti-aliasing filter to the rotated " +"image. In order to smooth the target image, it will be blurred a little." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1107 -msgid "Sorry, it seems there is no embedded profile" +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:126 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:145 +msgid "Auto-crop:" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1120 +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:129 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:148 +msgid "Widest Area" +msgstr "" + +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:130 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Largest Area" +msgstr "Gusibiramo Ishaka" + +#: imageplugins/freerotation/freerotationtool.cpp:132 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:150 msgid "" -"<p>You have not enabled Color Management in the digiKam preferences.</p>" +"<p>Select the method to process image auto-cropping to remove black frames " +"around a rotated image." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1121 -msgid "<p>\"Use of default profile\" options will be disabled now.</p>" +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:72 +msgid "A digiKam image plugin to process free image rotation." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1191 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:82 #, fuzzy -msgid "Color Management Settings File to Load" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Free Rotation algorithm" +msgstr "Icyerekezo:" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1204 +#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:87 +msgid "" +"<p>This is the free image operation preview. If you move the mouse cursor on " +"this preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn to guide " +"you in adjusting the free rotation correction. Release the left mouse button " +"to freeze the dashed line's position." +msgstr "" + +#: imageplugins/freerotation/imageplugin_freerotation.cpp:48 #, fuzzy -msgid "\"%1\" is not a Color Management settings text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Free Rotation..." +msgstr "Ihitamo ry'akarere..." -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1257 -msgid "Cannot load settings from the Color Management text file." +#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Igaragazambere" + +#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:44 +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "Size" +msgstr "Ingano:" + +#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:46 +msgid "" +"_: This is a column which will contain the amount of HotPixels found in the " +"black frame file\n" +"HP" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1268 +#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:76 #, fuzzy -msgid "Color Management Settings File to Save" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Hot Pixels" +msgstr "Nyamwikosora..." -#: imageplugins/coreplugin/iccprooftool.cpp:1305 +#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:88 +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Cannot save settings to the Color Management text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Filter:" +msgstr "Muyunguruzi" -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:83 +#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:90 +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:96 +msgid "Average" +msgstr "" + +#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:91 +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:97 +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:244 #, fuzzy -msgid "Red Eye" -msgstr "Ihitamo ry'akarere..." +msgid "Linear" +msgstr "Kurikiramurongo" -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:90 +#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:92 +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:98 +msgid "Quadratic" +msgstr "" + +#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:93 +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:99 +msgid "Cubic" +msgstr "" + +#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:96 +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:101 #, fuzzy +msgid "Black Frame..." +msgstr "Umukara, Umweru" + +#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:97 +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:102 msgid "" -"<p>Here you can see the image selection preview with red eye reduction applied." -msgstr "<p> i Ishusho Ibara: - Iringaniza: Amadutanganya Ibibanjirije . " +"<p>Use this button to add a new black frame file which will be used by the " +"hot pixels removal filter." +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:110 +#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:146 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1335 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Select the histogram channel to display here:" -"<p><b>Luminosity</b>: display the image's luminosity values." -"<p><b>Red</b>: display the red image channel values." -"<p><b>Green</b>: display the green image channel values." -"<p><b>Blue</b>: display the blue image channel values." -"<p>" +msgid "Loading: " +msgstr "Ifungura" + +#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:186 +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:173 +msgid "Select Black Frame Image" msgstr "" -"<p> i Ibara: Na: Ubwoko : " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> " -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:120 +#: imageplugins/hotpixels/hotpixelstool.cpp:255 +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:62 +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:72 +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:258 #, fuzzy +msgid "Hot Pixels Correction" +msgstr "Gukosora Ubutumburuke" + +#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:74 msgid "" -"<p>Select the histogram scale here." -"<p>If the image's maximum counts are small, you can use the linear scale." -"<p>The logarithmic scale can be used when the maximal counts are big to show " -"all values (small and large) on the graph." +"A digiKam image plugin for fixing dots produced by hot/stuck/dead pixels " +"from a CCD." msgstr "" -"<p> i Gupima . " -"<p> i Gitoya , Koresha i By'umurongo Gupima . " -"<p> Gupima Byakoreshejwe Ryari: i ; NIBA ni Byakoreshejwe , Byose Uduciro ( " -"Gitoya na Kinini ) Kigaragara ku i . " -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:151 +#: imageplugins/hotpixels/imageplugin_hotpixels.cpp:50 #, fuzzy +msgid "Hot Pixels..." +msgstr "Nyamwikosora..." + +#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Simulate Infrared Film to Photograph" +msgstr "ku " + +#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:68 +msgid "Infrared Film" +msgstr "" + +#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:70 +msgid "A digiKam image plugin to simulate infrared film." +msgstr "" + +#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:99 +#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:89 msgid "" -"<p>Here you can see the target preview image histogram of the selected image " -"channel. It is updated upon setting changes." +"<p>Set here the ISO-sensitivity of the simulated infrared film. Increasing " +"this value will increase the proportion of green color in the mix. It will " +"also increase the halo effect on the hightlights, and the film graininess " +"(if that box is checked).</p><p>Note: to simulate an <b>Ilford SFX200</b> " +"infrared film, use a sensitivity excursion of 200 to 800. A sensitivity over " +"800 simulates <b>Kodak HIE</b> high-speed infrared film. This last one " +"creates a more dramatic photographic style.</p>" msgstr "" -"<p> i ibisubizo Na: i Byahiswemo Inzira %s . Uduciro Bihari ya: Byose . " -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:165 +#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:116 +#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:102 +msgid "Add film grain" +msgstr "" + +#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:118 +#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:104 msgid "" -"<p>Sets the red color pixels selection threshold. Low values will select more " -"red color pixels (agressive correction), high values less (mild correction). " -"Use low value if eye have been selected exactly. Use high value if other parts " -"of the face are also selected." +"<p>This option adds infrared film grain to the image depending on ISO-" +"sensitivity." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:174 +#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:223 +#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:67 +#: imageplugins/infrared/infraredtool.cpp:222 +msgid "Infrared" +msgstr "" + +#: imageplugins/infrared/imageplugin_infrared.cpp:49 +msgid "Infrared Film..." +msgstr "" + +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:111 +#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:84 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Sets the smoothness value when blurring the border of the changed pixels. " -"This leads to a more naturally looking pupil." -msgstr "<p> i Ibara: Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " +msgid "Inpainting Photograph Tool" +msgstr "Ifoto" -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:178 +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:112 +#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Coloring Tint:" -msgstr "na Ubugari: : " +msgid "You need to select a region to inpaint to use this tool" +msgstr "Kuri Guhitamo A Akarere i Kuri Koresha i Umutuku - " -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:183 -msgid "<p>Sets a custom color to re-colorize the eyes." +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:129 +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Photograph Inpainting" +msgstr "Amakuru- Ntima" + +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:140 +msgid "A digiKam image plugin to inpaint a photograph." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:185 +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:149 +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Tint Level:" -msgstr "Inzego zose" +msgid "CImg library" +msgstr "Inzira z'Ishaka Isomero Nyongera" -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:189 +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:152 +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:86 +msgid "Feedback and plugin polishing" +msgstr "" + +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:165 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:113 +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:97 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Preset" +msgstr "Intego" + +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:173 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:121 +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:105 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:96 +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:219 +msgid "Visit CImg library website" +msgstr "" + +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:175 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:123 +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:107 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:98 +msgid "Filtering type:" +msgstr "" + +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:179 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:127 +msgid "Remove Small Artefact" +msgstr "" + +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:180 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:128 +msgid "Remove Medium Artefact" +msgstr "" + +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:181 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:129 +msgid "Remove Large Artefact" +msgstr "" + +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:182 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:130 msgid "" -"<p>Set the tint level to adjust the luminosity of the new color of the pupil." +"<p>Select the filter preset to use for photograph restoration:<p><b>None</" +"b>: Most common values. Puts settings to default.<p><b>Remove Small " +"Artefact</b>: inpaint small image artefact like image glitch.<p><b>Remove " +"Medium Artefact</b>: inpaint medium image artefact.<p><b>Remove Large " +"Artefact</b>: inpaint image artefact like unwanted object.<p>" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/redeyetool.cpp:403 +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:413 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:378 #, fuzzy -msgid "Red Eyes Correction" -msgstr "Gukosora Ubutumburuke" +msgid "InPainting" +msgstr "Ipima" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:165 +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:420 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:385 #, fuzzy -msgid "Black && White" -msgstr "Umukara, Umweru" +msgid "Photograph Inpainting Settings File to Load" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:178 +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:431 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:396 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Here you can see the black and white conversion tool preview. You can pick " -"color on image to see the color level corresponding on histogram." -msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " +msgid "\"%1\" is not a Photograph Inpainting settings text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:266 +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:438 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:403 #, fuzzy -msgid "Generic" -msgstr "Rusange" +msgid "Cannot load settings from the Photograph Inpainting text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:267 -msgid "<b>Generic</b>:<p>Simulate a generic black and white film</p>" +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:451 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:416 +#, fuzzy +msgid "Photograph Inpainting Settings File to Save" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:460 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "Cannot save settings to the Photograph Inpainting text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:51 +msgid "Inpainting..." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:271 -msgid "Agfa 200X" +#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "" +"This filter can be used to inpaint a part in a photo. Select a region to " +"inpaint to use this option." msgstr "" +"Akayunguruzo: Byakoreshejwe Kuri Umutuku in A Ifoto . A Akarere i Kuri " +"Koresha iyi Ihitamo . " -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:272 +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:89 +#, fuzzy +msgid "Inpainting" +msgstr "Ipima" + +#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:95 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Agfa 200X</b>:" -"<p>Simulate the Agfa 200X black and white film at 200 ISO</p>" +"<p>Here you can see the image selection preview with inpainting applied." +msgstr "<p> i Ishusho Ibara: - Iringaniza: Amadutanganya Ibibanjirije . " + +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:86 +msgid "Here you can choose the font to be used." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:276 -msgid "Agfa Pan 25" +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Font" +msgstr "Ibara:" + +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112 +msgid "Change font family?" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:277 -msgid "" -"<b>Agfa Pan 25</b>:" -"<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 25 ISO</p>" +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:114 +#, fuzzy +msgid "Enable this checkbox to change the font family settings." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine Ibyatoranyijwe . " + +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "Font:" +msgstr "Ibara:" + +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:132 +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "Style:" +msgstr "Umutwe:" + +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:139 +msgid "Change font style?" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:281 -msgid "Agfa Pan 100" +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "Enable this checkbox to change the font style settings." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Ibyatoranyijwe . " + +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:167 +msgid "Change font size?" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:282 -msgid "" -"<b>Agfa Pan 100</b>:" -"<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 100 ISO</p>" +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "Enable this checkbox to change the font size settings." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine Ibyatoranyijwe . " + +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:192 +msgid "Here you can choose the font family to be used." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:286 -msgid "Agfa Pan 400" +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:213 +msgid "Here you can choose the font style to be used." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:287 -msgid "" -"<b>Agfa Pan 400</b>:" -"<p>Simulate the Agfa Pan black and white film at 400 ISO</p>" +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:216 +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:475 +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:477 +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:488 +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:489 +#, fuzzy +msgid "Regular" +msgstr "Ubwiza : " + +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217 +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:479 +msgid "Italic" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:291 -msgid "Ilford Delta 100" +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "Bold" +msgstr "Ububiko" + +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:219 +msgid "Bold Italic" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:292 -msgid "" -"<b>Ilford Delta 100</b>:" -"<p>Simulate the Ilford Delta black and white film at 100 ISO</p>" +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:236 +msgid "Relative" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:296 -msgid "Ilford Delta 400" +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:238 +msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:297 +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:240 msgid "" -"<b>Ilford Delta 400</b>:" -"<p>Simulate the Ilford Delta black and white film at 400 ISO</p>" +"Here you can switch between fixed a font size and a font size to be " +"calculated dynamically and adjusted to any changing environment (e.g. widget " +"dimensions, paper size)." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:301 -msgid "Ilford Delta 400 Pro 3200" +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:265 +msgid "Here you can choose the font size to be used." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:302 -msgid "" -"<b>Ilford Delta 400 Pro 3200</b>:" -"<p>Simulate the Ilford Delta 400 Pro black and white film at 3200 ISO</p>" +#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:290 +msgid "Actual Font" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:306 -msgid "Ilford FP4 Plus" +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Insert Text on Photograph" +msgstr "Ifoto" + +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:81 +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:342 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:78 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:331 +msgid "Insert Text" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:307 +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:83 +msgid "A digiKam image plugin for inserting text on a photograph." +msgstr "" + +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:105 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:88 msgid "" -"<b>Ilford FP4 Plus</b>:" -"<p>Simulate the Ilford FP4 Plus black and white film at 125 ISO</p>" +"<p>This previews the text inserted in the image. You can use the mouse to " +"move the text to the right location." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:311 -msgid "Ilford HP5 Plus" +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:117 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:102 +msgid "<p>Here, enter the text you want to insert in your image." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:312 -msgid "" -"<b>Ilford HP5 Plus</b>:" -"<p>Simulate the Ilford HP5 Plus black and white film at 400 ISO</p>" +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:123 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:107 +msgid "<p>Here you can choose the font to be used." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:316 -msgid "Ilford PanF Plus" +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:135 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:118 +msgid "Align text to the left" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:317 -msgid "" -"<b>Ilford PanF Plus</b>:" -"<p>Simulate the Ilford PanF Plus black and white film at 50 ISO</p>" +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:141 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:124 +msgid "Align text to the right" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:321 -msgid "Ilford XP2 Super" +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:147 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:130 +msgid "Align text to center" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:322 -msgid "" -"<b>Ilford XP2 Super</b>:" -"<p>Simulate the Ilford XP2 Super black and white film at 400 ISO</p>" +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:153 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:136 +msgid "Align text to a block" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:326 -msgid "Kodak Tmax 100" +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:161 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Rotation:" +msgstr "Ipima" + +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:164 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:146 +msgid "90 Degrees" +msgstr "Dogere 90" + +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:165 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "180 Degrees" +msgstr "dogere 180" + +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:166 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:148 +#, fuzzy +msgid "270 Degrees" +msgstr "dogere 270" + +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:167 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "<p>Select the text rotation to use." +msgstr "<p> Icyerekezo: . " + +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:173 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:153 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:217 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Color:" +msgstr "Amabara:" + +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:175 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:155 +#, fuzzy +msgid "<p>Select the font color to use." +msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:181 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:159 +msgid "Add border" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:327 -msgid "" -"<b>Kodak Tmax 100</b>:" -"<p>Simulate the Kodak Tmax black and white film at 100 ISO</p>" +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:182 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:160 +msgid "Add a solid border around text using current text color" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:331 -msgid "Kodak Tmax 400" +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:184 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:162 +msgid "Semi-transparent" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:332 -msgid "" -"<b>Kodak Tmax 400</b>:" -"<p>Simulate the Kodak Tmax black and white film at 400 ISO</p>" +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:185 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:163 +msgid "Use semi-transparent text background under image" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:336 -msgid "Kodak TriX" +#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:242 +#: imageplugins/inserttext/inserttexttool.cpp:232 +msgid "Enter your text here!" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:337 -msgid "" -"<b>Kodak TriX</b>:" -"<p>Simulate the Kodak TriX black and white film at 400 ISO</p>" +#: imageplugins/inserttext/imageplugin_inserttext.cpp:47 +msgid "Insert Text..." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:353 +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:65 +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:72 #, fuzzy -msgid "No Lens Filter" -msgstr "Muyunguruzi" +msgid "Lens Distortion Correction" +msgstr "Gukosora Ubutumburuke" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:354 +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:74 msgid "" -"<b>No Lens Filter</b>:" -"<p>Do not apply a lens filter when rendering the image.</p>" +"A digiKam image plugin to reduce spherical aberration caused by a lens to an " +"image." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:358 +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Green Filter" -msgstr "Kurema Ububiko" +msgid "Lens distortion correction algorithm." +msgstr "Gukosora Ubutumburuke" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:359 +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:100 +#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:94 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Black & White with Green Filter</b>:" -"<p>Simulate black and white film exposure using a green filter. This is usefule " -"for all scenic shoots, especially portraits photographed against the sky.</p>" -msgstr "" +"<p>You can see here a thumbnail preview of the distortion correction applied " +"to a cross pattern." +msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:365 +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:106 +#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:99 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:282 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:286 #, fuzzy -msgid "Orange Filter" -msgstr "inyungururamagambo" +msgid "Main:" +msgstr "Impuzandengo-" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:366 +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:111 +#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:105 msgid "" -"<b>Black & White with Orange Filter</b>:" -"<p>Simulate black and white film exposure using an orange filter. This will " -"enhance landscapes, marine scenes and aerial photography.</p>" +"<p>This value controls the amount of distortion. Negative values correct " +"lens barrel distortion, while positive values correct lens pincushion " +"distortion." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "Red Filter" -msgstr "Muyunguruzi" +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:119 +#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:110 +msgid "Edge:" +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:373 +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:124 +#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:116 msgid "" -"<b>Black & White with Red Filter</b>:" -"<p>Simulate black and white film exposure using a red filter. This creates " -"dramatic sky effects, and simulates moonlight scenes in the daytime.</p>" +"<p>This value controls in the same manner as the Main control, but has more " +"effect at the edges of the image than at the center." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:379 +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:132 +#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Yellow Filter" -msgstr "Umuhondo" +msgid "Zoom:" +msgstr "Ihindurangano..." -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:380 -msgid "" -"<b>Black & White with Yellow Filter</b>:" -"<p>Simulate black and white film exposure using a yellow filter. This has the " -"most natural tonal correction, and improves contrast. Ideal for landscapes.</p>" +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:137 +#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:127 +msgid "<p>This value rescales the overall image size." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:386 -msgid "Strength:" +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:144 +#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:131 +#, fuzzy +msgid "Brighten:" +msgstr "Urumuri:" + +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:149 +#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:137 +msgid "<p>This value adjusts the brightness in image corners." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:389 +#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:304 +#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:76 +#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:315 +msgid "Lens Distortion" +msgstr "" + +#: imageplugins/lensdistortion/imageplugin_lensdistortion.cpp:47 #, fuzzy -msgid "<p>Here, set the strength adjustment of the lens filter." -msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " +msgid "Lens Distortion..." +msgstr "Nyamwikosora..." -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:401 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:65 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:72 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:475 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:75 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:460 #, fuzzy -msgid "No Tone Filter" -msgstr "Muyunguruzi" +msgid "Noise Reduction" +msgstr "Ihitamo ry'akarere..." -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:402 -msgid "<b>No Tone Filter</b>:<p>Do not apply a tone filter to the image.</p>" +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:74 +msgid "A noise reduction image filter plugin for digiKam." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:406 -msgid "Sepia Tone" +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:83 +msgid "Noise Reduction algorithm. Developer" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:407 -msgid "" -"<b>Black & White with Sepia Tone</b>:" -"<p>Gives a warm highlight and mid-tone while adding a bit of coolness to the " -"shadows - very similar to the process of bleaching a print and re-developing in " -"a sepia toner.</p>" +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:94 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:196 +msgid "Details" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:413 -msgid "Brown Tone" +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:101 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:100 +msgid "" +"<p><b>Radius</b>: this control selects the gliding window size used for the " +"filter. Larger values do not increase the amount of time needed to filter " +"each pixel in the image but can cause blurring. This window moves across the " +"image, and the color in it is smoothed to remove imperfections. In any case " +"it must be about the same size as the noise granularity or somewhat more. If " +"it is set higher than necessary, then it can cause unwanted blur." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:414 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:120 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:117 msgid "" -"<b>Black & White with Brown Tone</b>:" -"<p>This filter is more neutral than the Sepia Tone filter.</p>" +"<p><b>Threshold</b>: use the slider for coarse adjustment, and the spin " +"control for fine adjustment to control edge detection sensitivity. This " +"value should be set so that edges and details are clearly visible and noise " +"is smoothed out. Adjustment must be made carefully, because the gap between " +"\"noisy\", \"smooth\", and \"blur\" is very small. Adjust it as carefully as " +"you would adjust the focus of a camera." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:419 -msgid "Cold Tone" +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:133 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:127 +msgid "Texture:" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:420 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:138 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:133 msgid "" -"<b>Black & White with Cold Tone</b>:" -"<p>Start subtle and replicates printing on a cold tone black and white paper " -"such as a bromide enlarging paper.</p>" +"<p><b>Texture</b>: this control sets the texture accuracy. This value can be " +"used, to get more or less texture accuracy. When decreased, then noise and " +"texture are blurred out, when increased then texture is amplified, but also " +"noise will increase. It has almost no effect on image edges." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:426 -#, fuzzy -msgid "Selenium Tone" -msgstr "Guhitamo Umanuka" +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:153 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:146 +msgid "" +"<p><b>Sharpness</b>: This value improves the frequency response for the " +"filter. When it is too strong then not all noise can be removed, or spike " +"noise may appear. Set it near to maximum, if you want to remove very weak " +"noise or JPEG-artifacts, without losing detail." +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:427 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:164 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:154 +msgid "Edge Lookahead:" +msgstr "" + +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:169 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:160 msgid "" -"<b>Black & White with Selenium Tone</b>:" -"<p>This effect replicates traditional selenium chemical toning done in the " -"darkroom.</p>" +"<p><b>Edge</b>: This value defines the pixel distance to which the filter " +"looks ahead for edges. When this value is increased, then spike noise is " +"erased. You can eventually re-adjust the <b>Edge</b> filter, when you have " +"changed this setting. When this value is too high, the adaptive filter can " +"no longer accurately track image details, and noise or blurring can occur." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:432 -msgid "Platinum Tone" +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:181 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:169 +msgid "Erosion:" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:433 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:186 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:175 msgid "" -"<b>Black & White with Platinum Tone</b>:" -"<p>This effect replicates traditional platinum chemical toning done in the " -"darkroom.</p>" +"<p><b>Erosion</b>: Use this to increase edge noise erosion and spike noise " +"erosion (noise is removed by erosion)." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:438 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:199 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:269 #, fuzzy -msgid "Green Tone" -msgstr "Guhitamo Umanuka" +msgid "Advanced" +msgstr "Muyunguruzi Ihanitse..." -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:439 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:201 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:203 +msgid "Luminance:" +msgstr "" + +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:206 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:209 msgid "" -"<b>Black & White with greenish tint</b>:" -"<p>This effect is also known as Verdante.</p>" +"<p><b>Luminance</b>: this control sets the luminance tolerance of the image." +"We recommend using either the <b>Color</b> or the <b>Luminance</b> tolerance " +"settings to make an image correction, not both at the same time. These " +"settings do not influence the main smoothing process controlled by the " +"<b>Details</b> settings." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:485 -#, fuzzy -msgid "Film" -msgstr "Tamili" +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:222 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:223 +msgid "" +"<p><b>Color</b>: this control sets the color tolerance of the image. It is " +"recommended using either the <b>Color</b> or the <b>Luminance</b> tolerance " +"to make image correction, not both at the same time. These settings do not " +"influence the main smoothing process controlled by the <b>Details</b> " +"settings." +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Lens Filters" -msgstr "Kurema Ububiko" +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:238 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:237 +msgid "" +"<p><b>Gamma</b>: this control sets the gamma tolerance of the image. This " +"value can be used to increase the tolerance values for darker areas (which " +"commonly are noisier). This results in more blur for shadow areas." +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:487 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:247 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:243 #, fuzzy -msgid "Tone" -msgstr "Nta na kimwe" +msgid "Damping:" +msgstr "Ifungura" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:488 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:252 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:249 +msgid "" +"<p><b>Damping</b>: this control sets the phase-jitter damping adjustment. " +"This value defines how fast the adaptive filter-radius reacts to luminance " +"variations. If increased, then edges appear smoother; if too high, then blur " +"may occur. If at minimum, then noise and phase jitter at the edges can " +"occur. It can suppress spike noise when increased, and this is the preferred " +"method to remove it." +msgstr "" + +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:482 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:467 #, fuzzy -msgid "Lightness" -msgstr "Urumuri" +msgid "Photograph Noise Reduction Settings File to Load" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:832 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:494 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:479 #, fuzzy -msgid "Convert to Black && White" -msgstr "Kuri & " +msgid "\"%1\" is not a Photograph Noise Reduction settings text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1068 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:515 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:499 #, fuzzy -msgid "Black & White Settings File to Load" +msgid "Cannot load settings from the Photograph Noise Reduction text file." msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1081 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:524 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:508 #, fuzzy -msgid "\"%1\" is not a Black & White settings text file." +msgid "Photograph Noise Reduction Settings File to Save" msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1133 +#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:547 +#: imageplugins/noisereduction/noisereductiontool.cpp:531 #, fuzzy -msgid "Cannot load settings from the Black & White text file." +msgid "Cannot save settings to the Photograph Noise Reduction text file." msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1144 +#: imageplugins/noisereduction/imageplugin_noisereduction.cpp:48 #, fuzzy -msgid "Black & White Settings File to Save" -msgstr "& Na: " +msgid "Noise Reduction..." +msgstr "Ihitamo ry'akarere..." -#: imageplugins/coreplugin/bwsepiatool.cpp:1172 +#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:58 +msgid "Apply Oil Paint Effect" +msgstr "" + +#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:65 +#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:196 +#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:68 +#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:204 +msgid "Oil Paint" +msgstr "" + +#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:67 +msgid "An oil painting image effect plugin for digiKam." +msgstr "" + +#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:77 +msgid "Oil paint algorithm" +msgstr "" + +#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:90 +#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:80 +msgid "Brush size:" +msgstr "" + +#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:93 +#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:84 #, fuzzy -msgid "Cannot save settings to the Black & White text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "<p>Set here the brush size to use for simulating the oil painting." +msgstr "<p> i Ubuhagarike: Ihitamo ya: . " -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:79 +#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:104 +#: imageplugins/oilpaint/oilpainttool.cpp:93 +msgid "" +"<p>This value controls the smoothing effect of the brush under the canvas." +msgstr "" + +#: imageplugins/oilpaint/imageplugin_oilpaint.cpp:48 +msgid "Oil Paint..." +msgstr "" + +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:64 #, fuzzy -msgid "Auto-Correction" -msgstr "Nyamwikosora..." +msgid "Adjust Photograph Perspective" +msgstr "Idosiye " -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:86 +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:72 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:74 #, fuzzy +msgid "Perspective" +msgstr "PERCENTILE" + +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:74 +msgid "A digiKam image plugin to process image perspective adjustment." +msgstr "" + +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:96 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:84 msgid "" -"<p>Here you can see the auto-color correction tool preview. You can pick color " -"on image to see the color level corresponding on histogram." -msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " +"<p>This is the perspective transformation operation preview. You can use the " +"mouse for dragging the corner to adjust the perspective transformation area." +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:168 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:378 +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:126 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:112 +msgid "Angles (in degrees):" +msgstr "" + +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:127 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:113 +msgid " Top left:" +msgstr "" + +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:129 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Auto Levels" -msgstr "Inzego zose" +msgid " Top right:" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:169 -msgid "" -"<b>Auto Levels</b>:" -"<p>This option maximizes the tonal range in the Red, Green, and Blue channels. " -"It searches the image shadow and highlight limit values and adjusts the Red, " -"Green, and Blue channels to a full histogram range.</p>" +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:131 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:117 +msgid " Bottom left:" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:177 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:382 -msgid "Normalize" -msgstr "Kuringanyiza" +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:133 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:119 +msgid " Bottom right:" +msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:178 -msgid "" -"<b>Normalize</b>:" -"<p>This option scales brightness values across the active image so that the " -"darkest point becomes black, and the brightest point becomes as bright as " -"possible without altering its hue. This is often a \"magic fix\" for images " -"that are dim or washed out.</p>" +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:151 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:126 +msgid "Draw preview while moving" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:187 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:386 +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:155 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:130 +msgid "Draw grid" +msgstr "" + +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:160 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:134 +#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:218 #, fuzzy -msgid "Equalize" -msgstr "Bingana" +msgid "Guide color:" +msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:188 -msgid "" -"<b>Equalize</b>:" -"<p>This option adjusts the brightness of colors across the active image so that " -"the histogram for the value channel is as nearly as possible flat, that is, so " -"that each possible brightness value appears at about the same number of pixels " -"as each other value. Sometimes Equalize works wonderfully at enhancing the " -"contrasts in an image. Other times it gives garbage. It is a very powerful " -"operation, which can either work miracles on an image or destroy it.</p>" +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:162 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:136 +#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:220 +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the color used to draw guides dashed-lines." +msgstr "<p> i Ibara: Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " + +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:166 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:140 +#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:224 +msgid "Guide width:" msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:200 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:390 +#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:168 +#: imageplugins/perspective/perspectivetool.cpp:144 +#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:226 +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:150 #, fuzzy -msgid "Stretch Contrast" -msgstr "kibona biringaniye kurushaho" +msgid "<p>Set here the width in pixels used to draw guides dashed-lines." +msgstr "" +"<p> i Ubugari: in pigiseli Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro " +"Ibiyobora . " -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:201 +#: imageplugins/perspective/imageplugin_perspective.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Perspective Adjustment..." +msgstr "Nta Tunganya" + +#: imageplugins/perspective/perspectivewidget.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "Perspective Adjustment" +msgstr "Nta Tunganya" + +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Add Raindrops to Photograph" +msgstr "ku " + +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:64 +#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:67 +msgid "Raindrops" +msgstr "" + +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:66 +msgid "A digiKam image plugin to add raindrops to an image." +msgstr "" + +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:76 +msgid "Raindrops algorithm" +msgstr "" + +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:84 +#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:71 msgid "" -"<b>Stretch Contrast</b>:" -"<p>This option enhances the contrast and brightness of the RGB values of an " -"image by stretching the lowest and highest values to their fullest range, " -"adjusting everything in between.</p>" +"<p>This is the preview of the Raindrop effect.<p>Note: if you have " +"previously selected an area in the editor, this will be unaffected by the " +"filter. You can use this method to disable the Raindrops effect on a human " +"face, for example." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:209 -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:394 -msgid "Auto Exposure" +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:94 +#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Drop size:" +msgstr "Idosiye Ingano: " + +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:99 +#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the raindrops' size." +msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:106 +#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Number:" +msgstr "Izina:" + +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:111 +#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:101 +msgid "<p>This value controls the maximum number of raindrops." msgstr "" -#: imageplugins/coreplugin/autocorrectiontool.cpp:210 +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:118 +#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:105 +msgid "Fish eyes:" +msgstr "" + +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:123 +#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:110 +msgid "<p>This value is the fish-eye-effect optical distortion coefficient." +msgstr "" + +#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:254 +#: imageplugins/raindrop/raindroptool.cpp:250 +msgid "RainDrop" +msgstr "" + +#: imageplugins/raindrop/imageplugin_raindrop.cpp:47 +msgid "Raindrops..." +msgstr "" + +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:63 +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Photograph Restoration" +msgstr "Amakuru- Ntima" + +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:74 +msgid "A digiKam image plugin to restore a photograph." +msgstr "" + +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:111 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:102 +msgid "Reduce Uniform Noise" +msgstr "" + +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:112 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:103 +msgid "Reduce JPEG Artefacts" +msgstr "" + +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:113 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:104 +msgid "Reduce Texturing" +msgstr "" + +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:114 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:105 msgid "" -"<b>Auto Exposure</b>:" -"<p>This option enhances the contrast and brightness of the RGB values of an " -"image to calculate optimal exposition and black level using image histogram " -"properties.</p>" +"<p>Select the filter preset to use for photograph restoration:<p><b>None</" +"b>: Most common values. Puts settings to default.<p><b>Reduce Uniform Noise</" +"b>: reduce small image artifacts like sensor noise.<p><b>Reduce JPEG " +"Artefacts</b>: reduce large image artifacts like JPEG compression mosaic." +"<p><b>Reduce Texturing</b>: reduce image artifacts like paper texture or " +"Moire patterns of a scanned image.<p>" msgstr "" -#: imageplugins/sheartool/imageplugin_sheartool.cpp:47 +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:293 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:70 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:301 #, fuzzy -msgid "Shear..." -msgstr "Kugaragaza cyane" +msgid "Restoration" +msgstr "Amakuru- Ntima" + +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:301 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Photograph Restoration Settings File to Load" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:312 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "\"%1\" is not a Photograph Restoration settings text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:321 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:328 +#, fuzzy +msgid "Cannot load settings from the Photograph Restoration text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:334 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:341 +#, fuzzy +msgid "Photograph Restoration Settings File to Save" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:343 +#: imageplugins/restoration/restorationtool.cpp:350 +#, fuzzy +msgid "Cannot save settings to the Photograph Restoration text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/restoration/imageplugin_restoration.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "Restoration..." +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" + +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:59 +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:71 +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:306 #: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:69 #: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:316 msgid "Shear Tool" msgstr "" -#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:73 +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:73 +msgid "A digiKam image plugin to shear an image." +msgstr "" + +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:82 +msgid "Shear algorithm" +msgstr "" + +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:87 msgid "" -"<p>This is the shear operation preview. If you move the mouse cursor on this " -"preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn to guide you in " -"adjusting the shear correction. Release the left mouse button to freeze the " -"dashed line's position." +"<p>This is the shearing image operation preview. If you move the mouse " +"cursor on this preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn " +"to guide you in adjusting the shearing correction. Release the left mouse " +"button to freeze the dashed line's position." msgstr "" +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:118 #: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:104 #, fuzzy msgid "Main horizontal angle:" msgstr "Guhindukiza intambike" +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:122 #: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:108 msgid "<p>The main horizontal shearing angle, in degrees." msgstr "" +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:126 #: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:110 #, fuzzy msgid "Fine horizontal angle:" msgstr "Guhindukiza intambike" +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:130 #: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:114 msgid "" "<p>This value in degrees will be added to main horizontal angle value to set " "fine adjustments." msgstr "" +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:135 #: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:117 #, fuzzy msgid "Main vertical angle:" msgstr "Guhindukiza impagarike" +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:139 #: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:121 msgid "<p>The main vertical shearing angle, in degrees." msgstr "" +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:143 #: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:123 #, fuzzy msgid "Fine vertical angle:" msgstr "Guhindukiza impagarike" +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:147 #: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:127 msgid "" -"<p>This value in degrees will be added to main vertical angle value to set fine " -"adjustments." +"<p>This value in degrees will be added to main vertical angle value to set " +"fine adjustments." msgstr "" +#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:153 #: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:131 msgid "" -"<p>Enable this option to apply the anti-aliasing filter to the sheared image. " -"To smooth the target image, it will be blurred a little." +"<p>Enable this option to apply the anti-aliasing filter to the sheared " +"image. To smooth the target image, it will be blurred a little." msgstr "" -#: imageplugins/lensdistortion/imageplugin_lensdistortion.cpp:47 +#: imageplugins/sheartool/imageplugin_sheartool.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Lens Distortion..." -msgstr "Nyamwikosora..." +msgid "Shear..." +msgstr "Kugaragaza cyane" -#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:76 -#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:315 -msgid "Lens Distortion" +#: imageplugins/sheartool/sheartool.cpp:73 +msgid "" +"<p>This is the shear operation preview. If you move the mouse cursor on this " +"preview, a vertical and horizontal dashed line will be drawn to guide you in " +"adjusting the shear correction. Release the left mouse button to freeze the " +"dashed line's position." msgstr "" -#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:94 +#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:75 +msgid "Template Superimpose to Photograph" +msgstr "" + +#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:83 +#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:81 +msgid "Template Superimpose" +msgstr "" + +#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:85 +msgid "A digiKam image plugin to superimpose a template onto a photograph." +msgstr "" + +#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:109 +#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:91 +msgid "<p>This is the preview of the template superimposed onto the image." +msgstr "" + +#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:121 +#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:103 +#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:378 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:539 +#, fuzzy +msgid "Zoom in" +msgstr "Ihindurangano wongera" + +#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:127 +#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:109 +#: utilities/lighttable/lighttablepreview.cpp:379 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:544 +#, fuzzy +msgid "Zoom out" +msgstr "Ihindurangano ugabanya" + +#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:134 +#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:116 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151 +#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140 +msgid "Root Directory..." +msgstr "" + +#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:152 +#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:141 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the current templates' root directory." +msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:240 +#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:233 +msgid "Select Template Root Directory to Use" +msgstr "" + +#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:269 +#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:262 +msgid "Super Impose" +msgstr "" + +#: imageplugins/superimpose/imageplugin_superimpose.cpp:49 +msgid "Template Superimpose..." +msgstr "" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:58 +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:65 +#, fuzzy +msgid "Apply Texture" +msgstr "Ikiranga" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:67 +msgid "A digiKam image plugin to apply a decorative texture to an image." +msgstr "" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:90 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Paper" +msgstr "Nkuru" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:91 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:82 +msgid "Paper 2" +msgstr "" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:92 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:83 +msgid "Fabric" +msgstr "" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:93 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:84 +msgid "Burlap" +msgstr "" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:94 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:85 +msgid "Bricks" +msgstr "" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:95 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:86 +msgid "Bricks 2" +msgstr "" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:96 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Canvas" +msgstr "Kamera" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:97 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:88 +#, fuzzy +msgid "Marble" +msgstr "Urugero" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:98 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:89 +msgid "Marble 2" +msgstr "" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:99 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Blue Jean" +msgstr "Ubururu" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:100 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:91 +msgid "Cell Wood" +msgstr "" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:101 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:92 +msgid "Metal Wire" +msgstr "" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:102 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Modern" +msgstr "Urugero" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:103 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:94 +msgid "Wall" +msgstr "" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:104 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:95 +msgid "Moss" +msgstr "" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:105 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "Stone" +msgstr "Nta na kimwe" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:106 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the texture type to apply to the image." +msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:113 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Relief:" +msgstr "Ihindurangero" + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:118 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the relief gain used to merge texture and image." +msgstr "" +"<p> i Ubugari: in pigiseli Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro " +"Ibiyobora . " + +#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:211 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:68 +#: imageplugins/texture/texturetool.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Texture" +msgstr "Ikiranga" + +#: imageplugins/texture/imageplugin_texture.cpp:48 +msgid "Apply Texture..." +msgstr "" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:83 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "White Color Balance Correction" +msgstr "Ikosora Mabara" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:97 +msgid "A digiKam image plugin to correct white color balance." +msgstr "" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:106 +#, fuzzy +msgid "White color balance correction algorithm" +msgstr "Ikosora Mabara" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:114 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:105 #, fuzzy msgid "" -"<p>You can see here a thumbnail preview of the distortion correction applied to " -"a cross pattern." +"<p>You can see here the image's white-balance adjustments preview. You can " +"pick color on image to see the color level corresponding on histogram." msgstr "<p> i Ishusho //Amadutanganya Ibibanjirije . " -#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:105 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:176 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:170 +#, fuzzy msgid "" -"<p>This value controls the amount of distortion. Negative values correct lens " -"barrel distortion, while positive values correct lens pincushion distortion." -msgstr "" - -#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:110 -msgid "Edge:" +"<p>Here you can see the target preview image histogram drawing of the " +"selected image channel. This one is re-computed at any filter settings " +"changes." msgstr "" +"<p> i ibisubizo Na: i Byahiswemo Inzira %s . Uduciro Bihari ya: Byose . " -#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:116 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:190 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:187 msgid "" -"<p>This value controls in the same manner as the Main control, but has more " -"effect at the edges of the image than at the center." +"<qt><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Color_temperature'>Color " +"Temperature</a> (K): </qt>" msgstr "" -#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:121 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:192 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:189 #, fuzzy -msgid "Zoom:" -msgstr "Ihindurangano..." +msgid "Adjustment:" +msgstr "Amadutanganya" -#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:127 -msgid "<p>This value rescales the overall image size." +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:196 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:194 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the white balance color temperature in Kelvin." +msgstr "<p> i Umuhondo /Ubururu Ibara: Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:198 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:196 +#, fuzzy +msgid "Preset:" +msgstr "Intego" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:200 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "Candle" +msgstr "Kureka" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:201 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:199 +msgid "40W Lamp" msgstr "" -#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:131 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:202 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:200 +msgid "100W Lamp" +msgstr "" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:203 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:201 +msgid "200W Lamp" +msgstr "" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:204 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:202 +msgid "Sunrise" +msgstr "" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:205 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:203 +msgid "Studio Lamp" +msgstr "" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:206 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:204 +msgid "Moonlight" +msgstr "" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:207 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:205 #, fuzzy -msgid "Brighten:" -msgstr "Urumuri:" +msgid "Neutral" +msgstr "Bisanzwe" -#: imageplugins/lensdistortion/lensdistortiontool.cpp:137 -msgid "<p>This value adjusts the brightness in image corners." +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:208 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:206 +msgid "Daylight D50" msgstr "" -#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:51 -msgid "Inpainting..." +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:209 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:207 +msgid "Photo Flash" msgstr "" -#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:56 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:210 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:208 #, fuzzy +msgid "Sun" +msgstr "Ku cyumweru" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:211 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:209 +msgid "Xenon Lamp" +msgstr "" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:212 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:210 +msgid "Daylight D65" +msgstr "" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:214 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:213 msgid "" -"This filter can be used to inpaint a part in a photo. Select a region to " -"inpaint to use this option." +"<p>Select the white balance color temperature preset to use here:" +"<p><b>Candle</b>: candle light (1850K).<p><b>40W Lamp</b>: 40 Watt " +"incandescent lamp (2680K).<p><b>100W Lamp</b>: 100 Watt incandescent lamp " +"(2800K).<p><b>200W Lamp</b>: 200 Watt incandescent lamp (3000K)." +"<p><b>Sunrise</b>: sunrise or sunset light (3200K).<p><b>Studio Lamp</b>: " +"tungsten lamp used in photo studio or light at 1 hour from dusk/dawn (3400K)." +"<p><b>Moonlight</b>: moon light (4100K).<p><b>Neutral</b>: neutral color " +"temperature (4750K).<p><b>Daylight D50</b>: sunny daylight around noon " +"(5000K).<p><b>Photo Flash</b>: electronic photo flash (5500K).<p><b>Sun</b>: " +"effective sun temperature (5770K).<p><b>Xenon Lamp</b>: xenon lamp or light " +"arc (6420K).<p><b>Daylight D65</b>: overcast sky light (6500K).<p><b>None</" +"b>: no preset value." +msgstr "" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:236 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:235 +msgid "Temperature tone color picker." msgstr "" -"Akayunguruzo: Byakoreshejwe Kuri Umutuku in A Ifoto . A Akarere i Kuri Koresha " -"iyi Ihitamo . " -#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:84 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:237 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:236 +msgid "" +"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set " +"white color balance temperature and green component." +msgstr "" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:245 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:244 +msgid "Black point:" +msgstr "" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:249 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:249 #, fuzzy -msgid "Inpainting Photograph Tool" -msgstr "Ifoto" +msgid "<p>Set here the black level value." +msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " -#: imageplugins/inpainting/imageplugin_inpainting.cpp:85 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:251 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:251 +msgid "Shadows:" +msgstr "" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:255 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:256 #, fuzzy -msgid "You need to select a region to inpaint to use this tool" -msgstr "Kuri Guhitamo A Akarere i Kuri Koresha i Umutuku - " +msgid "<p>Set here the shadows noise suppresion level." +msgstr "<p> i Ubuhagarike: Ihitamo ya: . " -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:89 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:261 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:263 #, fuzzy -msgid "Inpainting" -msgstr "Ipima" +msgid "<p>Set here the saturation value." +msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:95 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:267 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the gamma correction value." +msgstr "<p> i Gama Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:273 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:277 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here you can see the image selection preview with inpainting applied." -msgstr "<p> i Ishusho Ibara: - Iringaniza: Amadutanganya Ibibanjirije . " +"<p>Set here the green component to set magenta color cast removal level." +msgstr "<p> i Umutuku werurutse /Icyatsi Ibara: Bya i Ishusho . " -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:127 -msgid "Remove Small Artefact" +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:280 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:284 +msgid "" +"<qt><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_value'>Exposure " +"Compensation</a> (E.V): </qt>" msgstr "" -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:128 -msgid "Remove Medium Artefact" -msgstr "" +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:285 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "Auto exposure adjustments" +msgstr "Amadutanganya" -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:129 -msgid "Remove Large Artefact" +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:286 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:290 +msgid "" +"<p>With this button, you can automatically adjust Exposure and Black Point " +"values." msgstr "" -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:130 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:291 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the main exposure compensation value in E.V." +msgstr "<p> i Gama Bya i Ishusho . " + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:293 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:298 +#, fuzzy +msgid "Fine:" +msgstr "Muyunguruzi" + +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:297 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:303 msgid "" -"<p>Select the filter preset to use for photograph restoration:" -"<p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default." -"<p><b>Remove Small Artefact</b>: inpaint small image artefact like image " -"glitch." -"<p><b>Remove Medium Artefact</b>: inpaint medium image artefact." -"<p><b>Remove Large Artefact</b>: inpaint image artefact like unwanted object." -"<p>" +"<p>This value in E.V will be added to main exposure compensation value to " +"set fine exposure adjustment." msgstr "" -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:378 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:685 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:97 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:690 #, fuzzy -msgid "InPainting" -msgstr "Ipima" +msgid "White Balance" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:385 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:773 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:783 #, fuzzy -msgid "Photograph Inpainting Settings File to Load" +msgid "White Color Balance Settings File to Load" msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:396 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:786 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:796 #, fuzzy -msgid "\"%1\" is not a Photograph Inpainting settings text file." +msgid "\"%1\" is not a White Color Balance settings text file." msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:403 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:806 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:816 #, fuzzy -msgid "Cannot load settings from the Photograph Inpainting text file." +msgid "Cannot load settings from the White Color Balance text file." msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:416 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:816 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:825 #, fuzzy -msgid "Photograph Inpainting Settings File to Save" +msgid "White Color Balance Settings File to Save" msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: imageplugins/inpainting/inpaintingtool.cpp:425 +#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:836 +#: imageplugins/whitebalance/whitebalancetool.cpp:845 #, fuzzy -msgid "Cannot save settings to the Photograph Inpainting text file." +msgid "Cannot save settings to the White Color Balance text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: imageplugins/whitebalance/imageplugin_whitebalance.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "White Balance..." msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: tips.cpp:3 +#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:100 libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:135 +#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:80 +#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:84 +msgid "&Abort" +msgstr "Kureka" + +#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:101 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:103 +#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:136 +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:151 +msgid "&Save As..." +msgstr "" + +#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:102 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:104 +#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:137 +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "&Load..." +msgstr "Ongeraho" + +#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:115 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:115 +#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:150 +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:158 +#, fuzzy +msgid "<p>Reset all filter parameters to their default values." +msgstr "<p> Byose Akayunguruzo: Ibigenga Kuri Mburabuzi Uduciro . " + +#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:116 libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "<p>Abort the current image rendering." +msgstr "<p> i KIGEZWEHO Ishusho Isubizwa . " + +#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:117 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:116 +#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:152 +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "<p>Load all filter parameters from settings text file." +msgstr "<p> Byose Akayunguruzo: Ibigenga Kuri Mburabuzi Uduciro . " + +#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:118 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:117 +#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:153 +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:160 #, fuzzy +msgid "<p>Save all filter parameters to settings text file." +msgstr "<p> Byose Akayunguruzo: Ibigenga Kuri Mburabuzi Uduciro . " + +#: libs/dialogs/ctrlpaneldlg.cpp:186 libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:222 +#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:337 +#, fuzzy +msgid "digiKam Handbook" +msgstr "&Agatabo k'Amacomeka" + +#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:115 msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that digiKam supports <b>Drag'n'Drop</b>? So you can easily move images " -"from Konqueror to digiKam or from digiKam to K3b simply by using " -"\"Drag'n'Drop\".\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<qt>These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>" msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> \n" -"<img = \" ///. png \" > \n" -"</td> \n" -"<td> \n" -"... <b> </b> ? Himura Ishusho Kuva: Kuri Cyangwa Kuva: Kuri ku ikoresha \" \" . " + +#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:122 +msgid "<qt>These items will be moved to Trash.</qt>" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:126 +#, c-format +msgid "" +"_n: <b>1</b> file selected.\n" +"<b>%n</b> files selected." +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:135 +msgid "" +"<qt>These albums will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:142 +msgid "<qt>These albums will be moved to Trash.</qt>" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:146 libs/dialogs/deletedialog.cpp:172 +#, c-format +msgid "" +"_n: <b>1</b> album selected.\n" +"<b>%n</b> albums selected." +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:155 +msgid "" +"<qt>These albums will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk." +"<br>Note that <b>all subalbums</b> are included in this list and will be " +"deleted permanently as well.</qt>" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:165 +msgid "" +"<qt>These albums will be moved to Trash.<br>Note that <b>all subalbums</b> " +"are included in this list and will be moved to Trash as well.</qt>" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:185 libs/dialogs/deletedialog.cpp:299 +msgid "About to delete selected files" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "&Move to Trash" +msgstr "Kwimura kugira Ute" + +#: libs/dialogs/deletedialog.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "About to delete selected albums" +msgstr "" +"Kuri Idosiye \" %1 \" \n" +"? " + +#: libs/dialogs/iccprofileinfodlg.cpp:39 +msgid "Color Profile Info" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:171 +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:461 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:413 +#, fuzzy +msgid "<i>unavailable</i>" +msgstr "Amagaragazambere y'Igaragazaryihuse" + +#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Aperture:" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:202 +#, fuzzy +msgid "Focal:" +msgstr "Umutwe:" + +#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Exposure:" +msgstr "Ububiko:" + +#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:284 libs/dialogs/imagedialog.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "" "\n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" +"%1|Camera RAW files" +msgstr "Umutwe w'Igishushanyo" + +#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "Select an Image" +msgstr "Vanaho Ishusho" -#: tips.cpp:19 +#: libs/dialogs/imagedialog.cpp:316 #, fuzzy +msgid "Select Images" +msgstr "Gufungura " + +#: libs/dialogs/imagedlgbase.cpp:240 libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:252 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:250 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:351 +#, fuzzy +msgid "Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" + +#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:175 msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that you can use nested albums in digiKam.\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>This is the the image filter effect preview. If you move the mouse cursor " +"on this area, a vertical and horizontal dashed line will be draw to guide " +"you in adjusting the filter settings. Press the left mouse button to freeze " +"the dashed line's position." msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> \n" -"<img = \" ///. png \" > \n" -"</td> \n" -"<td> \n" -"... Koresha in . \n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" -#: tips.cpp:35 +#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "<p>This is the image filter effect preview." +msgstr "<p> ni i Ikiyega - Ibara: Ibibanjirije " + +#: libs/dialogs/imageguidedlg.cpp:241 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:214 #, fuzzy msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that you can view the <b>Exif</b>, <b>MakerNotes</b>, and <b>IPTC</b> " -"photo information by using the <b>Metadata</b> sidebar tab?\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>This is the percentage of the task which has been completed up to this " +"point." +msgstr "<p> ni i KIGEZWEHO Ijanisha Bya i Igikorwa Byarangiye . " + +#: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:77 +msgid "List of supported RAW cameras" msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> \n" -"<img = \" ///. png \" > \n" -"</td> \n" -"<td> \n" -"... Reba i <b> </b> Ibisobanuro: Bya A Ifoto ku ikoresha Indangabintu Ikiganiro " -"? \n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" -#: tips.cpp:51 -#, fuzzy +#: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:107 msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that each photo has a context menu that can be reached by clicking on it " -"with the right mouse button?\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>Using KDcraw library version %1<p>Using Dcraw program version %2<p>%3 " +"models in the list" msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> \n" -"<img = \" ///. png \" > \n" -"</td> \n" -"<td> \n" -"... Ifoto A Imvugiro Ibikubiyemo ku ku Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto ? \n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" -#: tips.cpp:67 -#, fuzzy +#: libs/dialogs/rawcameradlg.cpp:112 msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that albums in digiKam are folders in your Album Library? So you can easily " -"import your photos by simply copying them to your Album Library.\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>Using KDcraw library version %1<p>Using LibRaw version %2<p>%3 models in " +"the list" msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> \n" -"<img = \" ///. png \" > \n" -"</td> \n" -"<td> \n" -"... in in ? Kuzana ku Gukoporora Kuri . \n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" -#: tips.cpp:83 +#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:74 +msgid "Lossless JPEG 2000 files" +msgstr "" + +#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:76 #, fuzzy msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that you can customize your digiKam toolbars using Settings -> " -"Configure Toolbars...?\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>Toggle lossless compression for JPEG 2000 images.<p>If you enable this " +"option, you will use a lossless method to compress JPEG 2000 pictures.<p>" msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> \n" -"<img = \" ///. png \" > \n" -"</td> \n" -"<td> \n" -"... Kunoza Imyanyabikoresho ikoresha - > ... ? \n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" +"<p> igabanyangano ya: Ishusho . <p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Bihera " +"Idosiye Ingano: Bya i Ishusho . </p> <p> A igabanyangano Imiterere ( ) ni " +"Byakoreshejwe Kuri Kubika i Idosiye . <p> " + +#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "JPEG 2000 quality:" +msgstr "Ubwiza : " -#: tips.cpp:99 +#: libs/dimg/loaders/jp2ksettings.cpp:84 #, fuzzy msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that you can reach other users through the digiKam-users mailing list? " -"Subscribe to it at <a " -"href=\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-users\">this url</a>.\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>The quality value for JPEG 2000 images:<p><b>1</b>: low quality (high " +"compression and small file size)<p><b>50</b>: medium quality<p><b>75</b>: " +"good quality (default)<p><b>100</b>: high quality (no compression and large " +"file size)<p><b>Note: JPEG 2000 is not a lossless image compression format " +"when you use this setting.</b>" msgstr "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<imgkde." +"<p> Ubwiza Agaciro: ya: Ishusho : <p> <b> 1 </b> : hasi Ubwiza ( ejuru " +"igabanyangano na Gitoya Idosiye Ingano: ) <p> <b> 50% </b> : hagati Ubwiza " +"<p> <b> 75 </b> : Ubwiza ( Mburabuzi ) <p> <b> 100 </b> : ejuru Ubwiza ( Oya " +"igabanyangano na Kinini Idosiye Ingano: ) <p> <b> icyitonderwa : ni OYA A " +"Ishusho igabanyangano Imiterere . </b> " + +#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "JPEG quality:" +msgstr "Ubwiza : " -#: tips.cpp:115 +#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:84 #, fuzzy msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that digiKam has multiple plugins with extra features like <b>" -"HTML export</b>, <b>Archive to CD</b>, <b>Slideshow</b>" -",... and that you are welcome to write your own plugins? You can find more " -"information at <a href=\"http://extragear.kde.org/apps/kipi\">this url</a>.\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>The JPEG image quality:<p><b>1</b>: low quality (high compression and " +"small file size)<p><b>50</b>: medium quality<p><b>75</b>: good quality " +"(default)<p><b>100</b>: high quality (no compression and large file " +"size)<p><b>Note: JPEG always uses lossy compression.</b>" msgstr "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<imgkde." +"<p> Ubwiza Agaciro: ya: Ishusho : <p> <b> 1 </b> : hasi Ubwiza ( ejuru " +"igabanyangano na Gitoya Idosiye Ingano: ) <p> <b> 50% </b> : hagati Ubwiza " +"<p> <b> 75 </b> : Ubwiza ( Mburabuzi ) <p> <b> 100 </b> : ejuru Ubwiza ( Oya " +"igabanyangano na Kinini Idosiye Ingano: ) <p> <b> icyitonderwa : ni OYA A " +"Ishusho igabanyangano Imiterere . </b> " -#: tips.cpp:131 -#, fuzzy +#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:93 msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td><img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n" -"<td>\n" -"... that you have direct access to the TDE Gamma Configuration using Tools -> " -"Gamma Adjustment?\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<qt><font size=-1 color=\"red\"><i>Warning: <a href='http://en.wikipedia.org/" +"wiki/JPEG'>JPEG</a> is a<br>lossy compression<br>image format!</p></i></qt>" msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> <img = \" ///. png \" > </td> \n" -"<td> \n" -"... Kuri i MukusanyaTDE ikoresha - > ? \n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" -#: tips.cpp:145 +#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:103 +msgid "Chroma subsampling:" +msgstr "" + +#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:107 +#, fuzzy +msgid "Medium" +msgstr "IMPUZAMPEMBE" + +#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:108 #, fuzzy +msgid "High" +msgstr "Ubuhagarike:" + +#: libs/dimg/loaders/jpegsettings.cpp:109 msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that you can print images using the Print Wizard? You can start it using " -"Album -> Export -> Print Wizard.\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>JPEG Chroma subsampling level \n" +"(color is saved with less resolution than luminance):<p><b>None</b>=best: " +"uses 4:4:4 ratio. Does not employ chroma subsampling at all. This preserves " +"edges and contrasting colors, whilst adding no additional " +"compression<p><b>Medium</b>: uses 4:2:2 ratio. Medium compression: reduces " +"the color resolution by one-third with little to no visual " +"difference<p><b>High</b>: use 4:1:1 ratio. High compression: suits images " +"with soft edges but tends to alter colors<p><b>Note: JPEG always uses lossy " +"compression.</b>" msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> \n" -"<img = \" ///. png \" > \n" -"</td> \n" -"<td> \n" -"... &Shyira ku rupapuro... Ishusho ikoresha i ? Tangira &vendorShortName; " -"ikoresha - > - > . \n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" -#: tips.cpp:161 +#: libs/dimg/loaders/pngsettings.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "PNG compression:" +msgstr "igabanyangano : " + +#: libs/dimg/loaders/pngsettings.cpp:74 #, fuzzy msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td><img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that you can use the <b>PNG</b> file format instead of <b>TIFF</b> " -"for good compression without losing image quality?\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>The compression value for PNG images:<p><b>1</b>: low compression (large " +"file size but short compression duration - default)<p><b>5</b>: medium " +"compression<p><b>9</b>: high compression (small file size but long " +"compression duration)<p><b>Note: PNG is always a lossless image compression " +"format.</b>" msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> <img = \" ///. png \" > \n" -"</td> \n" -"<td> \n" -"... Koresha i <b> </b> Idosiye Imiterere Bya <b> </b> " -"ya: igabanyangano Ishusho Ubwiza ? \n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" +"<p> igabanyangano Agaciro: ya: Ishusho : <p> <b> 1 </b> : hasi " +"igabanyangano ( Kinini Idosiye Ingano: Bigufi igabanyangano Igihe-ngombwa - " +"Mburabuzi ) <p> <b> 5 </b> : hagati igabanyangano <p> <b> 9 </b> : ejuru " +"igabanyangano ( Gitoya Idosiye Ingano: Birebire igabanyangano Igihe-" +"ngombwa ) <p> <b> icyitonderwa : ni Buri gihe A Ishusho igabanyangano " +"Imiterere . </b> " -#: tips.cpp:176 +#: libs/dimg/loaders/tiffsettings.cpp:67 +#, fuzzy +msgid "Compress TIFF files" +msgstr "Idosiye " + +#: libs/dimg/loaders/tiffsettings.cpp:69 #, fuzzy msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n" -"<td>\n" -"... that most of the settings in a dialog box have <b>What's this?</b> " -"information available, which can be reached via the right mouse button?\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>Toggle compression for TIFF images.<p>If you enable this option, you can " +"reduce the final file size of the TIFF image.</p><p>A lossless compression " +"format (Deflate) is used to save the file.<p>" msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> \n" -"<img = \" ///. png \" > </td> \n" -"<td> \n" -"... Bya i Igenamiterere in A Ikiganiro Agasanduku <b> iyi ? </b> " -"Ibisobanuro: Bihari , Biturutse i Iburyo: Imbeba Akabuto ? \n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" +"<p> igabanyangano ya: Ishusho . <p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Bihera " +"Idosiye Ingano: Bya i Ishusho . </p> <p> A igabanyangano Imiterere ( ) ni " +"Byakoreshejwe Kuri Kubika i Idosiye . <p> " -#: tips.cpp:191 -#, fuzzy +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:140 +msgid "Detail preservation:" +msgstr "" + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:144 msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that because the PNG file format uses a lossless compression algorithm, you " -"can use the max compression level with this file format?\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>Preservation of details to set the sharpening level of the small features " +"in the target image. Higher values leave details sharp." +msgstr "" + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:150 +msgid "Anisotropy:" msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> \n" -"<img = \" ///. png \" > \n" -"</td> \n" -"<td> \n" -"... i Idosiye Imiterere A igabanyangano , Koresha i KININI igabanyangano urwego " -"Na: iyi Idosiye Imiterere ? \n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" -#: tips.cpp:207 +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:154 +msgid "" +"<p>Anisotropic (directional) modifier of the details. Keep it small for " +"Gaussian noise." +msgstr "" + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:159 #, fuzzy +msgid "Smoothing:" +msgstr "Kunoza" + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:163 msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that you can print the current image opened in the digiKam image editor?\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>Total smoothing power: if the Detail Factor sets the relative smoothing " +"and the Anisotropy Factor the direction, the Smoothing Factor sets the " +"overall effect." msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> \n" -"<img = \" ///. png \" > \n" -"</td> \n" -"<td> \n" -"... &Shyira ku rupapuro... i KIGEZWEHO Ishusho in i Ishusho Muhinduzi ? \n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" -#: tips.cpp:223 +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:169 #, fuzzy +msgid "Regularity:" +msgstr "Ubwiza : " + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:173 msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that you can edit the comments of the current image opened in the digiKam " -"image editor using <b>Comments and Tags</b> sidebar tab?\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>This value controls the evenness of smoothing to the image. Do not use a " +"high value here, or the target image will be completely blurred." +msgstr "" + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:179 +#, fuzzy +msgid "Iterations:" +msgstr "Ubwuzurane" + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "<p>Sets the number of times the filter is applied to the image." +msgstr "<p> i Urumuri Bya i Ishusho . " + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Noise:" +msgstr "Nta na kimwe" + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:191 +msgid "<p>Sets the noise scale." msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> \n" -"<img = \" ///. png \" > \n" -"</td> \n" -"<td> \n" -"... Kwandika i Ibisobanuro Bya i KIGEZWEHO Ishusho in i Ishusho Muhinduzi ? \n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" -#: tips.cpp:239 +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:200 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:296 #, fuzzy +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:202 +msgid "Angular step:" +msgstr "" + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:206 msgid "" -"<p>\n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" -"<tr>\n" -"<td>\n" -"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" -"</td>\n" -"<td>\n" -"... that you could use <Page Down> and <Page Up> on your keyboard " -"to switch between photos in the image editor?\n" -"</td>\n" -"</tr>\n" -"</table>\n" -"</p>\n" +"<p>Set here the angular integration step (in degrees) analogous to " +"anisotropy." msgstr "" -"<p> \n" -"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" -"<tr> \n" -"<td> \n" -"<img = \" ///. png \" > \n" -"</td> \n" -"<td> \n" -"... Koresha < ; na < ; ku Mwandikisho Kuri Hindura hagati i in i Ishusho " -"Muhinduzi ? \n" -"</td> \n" -"</tr> \n" -"</table> \n" -"</p> \n" -#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118 +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:211 #, fuzzy -msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..." -msgstr "Ibigize ... " +msgid "Integral step:" +msgstr "Inyuranyamigaragarire:" -#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:82 +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:215 #, fuzzy -msgid "Thumbnails processing" -msgstr "Igaragazaryihuse" +msgid "<p>Set here the spatial integral step." +msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " -#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:83 +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:219 +msgid "Gaussian:" +msgstr "" + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:223 #, fuzzy -msgid "<b>Updating thumbnails database. Please wait...</b>" -msgstr "Ibigize ... " +msgid "<p>Set here the precision of the Gaussian function." +msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " -#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:80 -#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:84 -msgid "&Abort" -msgstr "Kureka" +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Tile size:" +msgstr "Idosiye Ingano: " -#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:102 -msgid "Processing small thumbs" +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:230 +#, fuzzy +msgid "<p>Sets the tile size." +msgstr "<p> Ubugari: Ibirindiro: Kuri Hagati . " + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:234 +msgid "Tile border:" msgstr "" -#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:111 -msgid "Processing large thumbs" +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:237 +#, fuzzy +msgid "<p>Sets the size of each tile border." +msgstr "<p> Ubugari: Ibirindiro: Kuri Hagati . " + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:241 +#, fuzzy +msgid "Interpolation:" +msgstr "Amahitamo ya Interineti" + +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:243 +msgid "Nearest Neighbor" msgstr "" -#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:125 -msgid "<b>The thumbnails database has been updated.</b>" +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:245 +msgid "Runge-Kutta" msgstr "" -#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:112 -#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Duration: %1" -msgstr "Ubwuzurane" +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:246 +#, fuzzy +msgid "<p>Select the right interpolation method for the desired image quality." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine Ibyatoranyijwe . " -#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:78 -msgid "Sync All Images' Metadata" +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:251 +msgid "Fast approximation" msgstr "" -#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:79 +#: libs/greycstoration/greycstorationwidget.cpp:252 #, fuzzy -msgid "" -"<b>Syncing the metadata of all images with the digiKam database. Please " -"wait...</b>" -msgstr "Ibigize ... " +msgid "<p>Enable fast approximation when rendering images." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S . " -#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:92 -msgid "Parsing all albums" +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:182 +#, fuzzy +msgid "<big><b>Camera File Properties</b></big>" +msgstr "Idosiye " + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:183 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "<b>File</b>:" +msgstr "Ububiko:" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:184 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "<b>Folder</b>:" +msgstr "Ububiko:" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "<b>Date</b>:" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:186 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:201 +msgid "<b>Size</b>:" msgstr "" -#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:111 -msgid "" -"<b>The metadata of all images has been synchronized with the digiKam " -"database.</b>" +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:187 +msgid "<b>Readable</b>:" msgstr "" -#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:77 -msgid "Synchronize panels automatically" +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:188 +msgid "<b>Writable</b>:" msgstr "" -#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:78 -msgid "" -"<p>Set this option to automatically synchronize zooming and panning between " -"left and right panels if the images have the same size." +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:189 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "<b>Type</b>:" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:190 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "<b>Dimensions</b>:" +msgstr "Ingano:" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "<nobr><b>New Name</b></nobr>:" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "<b>Downloaded</b>:" +msgstr "Iyimura" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:195 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "<big><b>Photograph Properties</b></big>" +msgstr "Idosiye " + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:196 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "<b>Make</b>:" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:197 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "<b>Model</b>:" +msgstr "Ububiko:" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:198 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "<b>Created</b>:" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:199 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:218 +#, fuzzy +msgid "<b>Aperture</b>:" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:200 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "<b>Focal</b>:" +msgstr "Ububiko:" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:201 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "<b>Exposure</b>:" +msgstr "Ububiko:" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:202 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "<b>Sensitivity</b>:" +msgstr "Ubuhagarike:" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:203 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:222 +msgid "<nobr><b>Mode/Program</b></nobr>:" msgstr "" -#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:82 -msgid "Selecting a thumbbar item loads image to the right panel" +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:204 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "<b>Flash</b>:" +msgstr "Ububiko:" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:205 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:224 +msgid "<nobr><b>White balance</b></nobr>:" msgstr "" -#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:84 +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:373 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Set this option to automatically load an image into the right panel when the " -"corresponding item is selected on the thumbbar." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "<i>unknown</i>" +msgstr "ntibizwi" -#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:87 +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:383 +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:392 +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:454 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753 #, fuzzy -msgid "Load full image size" -msgstr "Ibisobanuro" +msgid "No" +msgstr "Nta na kimwe" -#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:88 +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:385 +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:394 +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:452 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:447 +#, fuzzy +msgid "<i>unchanged</i>" +msgstr "ntibizwi" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:166 +msgid "Date:" +msgstr "Itariki:" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:175 +#, fuzzy +msgid "Enter new tag here..." +msgstr "Gishya Izina: : " + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:176 msgid "" -"<p>Set this option to load full image size into the preview panel instead of a " -"reduced size. Because this option will take more time to load images, use it " -"only if you have a fast computer." +"Enter here the text used to create new tags. '/' can be used here to create " +"a hierarchy of tags. ',' can be used here to create more than one hierarchy " +"at the same time." msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:106 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:188 #, fuzzy -msgid "IPTC Actions" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" +msgid "Tags already assigned" +msgstr "Byakoreshejwe vuba" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:109 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:196 #, fuzzy -msgid "&Save image tags as \"Keywords\" tag" -msgstr "Kubika Ishusho Ibisobanuro Nka Gitsindiye Ibisobanuro ( ) in Ishusho " +msgid "Recent Tags" +msgstr "Amapaji mashya" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:110 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:211 +msgid "Revert all changes" +msgstr "" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:214 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:217 +msgid "Apply all changes to images" +msgstr "" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:220 #, fuzzy +msgid "More" +msgstr "Urugero" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:387 +msgid "Apply changes?" +msgstr "" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:409 +#, c-format msgid "" -"<p>Turn this option on to store the image tags in the IPTC <i>Keywords</i> tag." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +"_n: <qt><p>You have edited the comment of the image. \n" +"<qt><p>You have edited the comment of %n images. " +msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:114 -msgid "&Save default photographer identity as tags" +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:413 +#, c-format +msgid "" +"_n: <qt><p>You have edited the date of the image. \n" +"<qt><p>You have edited the date of %n images. " msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:115 -#, fuzzy +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:417 +#, c-format msgid "" -"<p>Turn this option on to store the default photographer identity in the IPTC " -"tags. You can set this value in the Identity setup page." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +"_n: <qt><p>You have edited the rating of the image. \n" +"<qt><p>You have edited the rating of %n images. " +msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:120 -msgid "&Save default credit and copyright identity as tags" +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:421 +#, c-format +msgid "" +"_n: <qt><p>You have edited the tags of the image. \n" +"<qt><p>You have edited the tags of %n images. " msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:121 -#, fuzzy +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:424 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:443 +msgid "Do you want to apply your changes?</p></qt>" +msgstr "" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:429 +#, c-format msgid "" -"<p>Turn this option on to store the default credit and copyright identity in " -"the IPTC tags. You can set this value in the Identity setup page." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +"_n: <qt><p>You have edited the metadata of the image: </p><ul>\n" +"<qt><p>You have edited the metadata of %n images: </p><ul>" +msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:127 -msgid "Common Metadata Actions" +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:433 +#, fuzzy +msgid "<li>comment</li>" +msgstr "ntibizwi" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "<li>date</li>" +msgstr "ntibizwi" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:437 +#, fuzzy +msgid "<li>rating</li>" +msgstr "ntibizwi" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:439 +#, fuzzy +msgid "<li>tags</li>" +msgstr "ntibizwi" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:450 +msgid "Always apply changes without confirmation" msgstr "" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:130 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:474 #, fuzzy -msgid "&Save image captions as embedded text" -msgstr "Kubika Ishusho Ibisobanuro Nka Gitsindiye Ibisobanuro ( ) in Ishusho " +msgid "Applying changes to images. Please wait..." +msgstr "Ibigize ... " -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:131 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:576 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Turn this option on to store image captions in the JFIF section, EXIF tag, " -"and IPTC tag." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "Reading metadata from files. Please wait..." +msgstr "Kuri &Ongera Itagi: Kuri Ububikoshingiro " -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:135 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:605 #, fuzzy -msgid "&Save image timestamps as tags" -msgstr "Kubika Ishusho Ibisobanuro Nka Gitsindiye Ibisobanuro ( ) in Ishusho " +msgid "Writing metadata to files. Please wait..." +msgstr "Ibigize ... " -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:136 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1035 +#, fuzzy +msgid "No AddressBook Entries Found" +msgstr "Imyanya y'igitabi ky'amaderesi" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1046 +#, fuzzy +msgid "Read metadata from file to database" +msgstr "Kuri &Ongera Itagi: Kuri Ububikoshingiro " + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1047 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1060 +#, fuzzy +msgid "Write metadata to each file" +msgstr "Gusiba idosiye:%s" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1059 +msgid "Read metadata from each file to database" +msgstr "" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1104 #, fuzzy msgid "" -"<p>Turn this option on to store the image date and time in the EXIF and IPTC " -"tags." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +"You are currently viewing items in the tag '%1' that you are about to " +"delete. You will need to apply change first if you want to delete the tag." +msgstr "" +"Ibigize in i Itagi: ' %1 ' Bigyanye Kuri Gusiba ? Kuri Gufunga iyi Ikiganiro " +"Itangira NIBA Kuri Gusiba i Itagi: " -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:140 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1492 #, fuzzy -msgid "&Save image rating as tags" -msgstr "Kubika Ishusho Ibisobanuro Nka Gitsindiye Ibisobanuro ( ) in Ishusho " +msgid "No Recently Assigned Tags" +msgstr "Byakoreshejwe vuba" -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:141 +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1629 +#, fuzzy +msgid "Found Tags" +msgstr "igikorwa gihera" + +#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1726 +#, fuzzy +msgid "Assigned Tags" +msgstr "Kugena" + +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:175 +#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:71 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:180 +msgid "Colors" +msgstr "Amabara" + +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:176 #, fuzzy msgid "" -"<p>Turn this option on to store the image rating in the EXIF tag and IPTC <i>" -"Urgency</i> tag." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +"<p>Select the histogram channel to display here:<p><b>Luminosity</b>: " +"Display luminosity (perceived brightness) values.<p><b>Red</b>: Display the " +"red image channel.<p><b>Green</b>: Display the green image channel." +"<p><b>Blue</b>: Display the blue image channel.<p><b>Alpha</b>: Display the " +"alpha image channel. This channel corresponds to the transparency value and " +"is supported by some image formats such as PNG or TIFF.<p><b>Colors</b>: " +"Display all color channel values at the same time." +msgstr "" +"<p> i Kuri Kugaragaza: : <p> <b> </b> : Igishushanyo i Ishusho Uduciro . <p> " +"<b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho Uduciro . <p> <b> </b> : " +"Igishushanyo i Icyatsi Ishusho Uduciro . <p> <b> </b> : Igishushanyo i " +"Ubururu Ishusho Uduciro . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Alufa Ishusho " +"Uduciro . Kuri i Ibonerana Agaciro: na ni ku Ishusho Imiterere Nka Cyangwa . " +"<p> <b> </b> : Igishushanyo Byose Ibara: Uduciro Ku i Igihe . " -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:154 -msgid "Visit Exiv2 project website" +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:212 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:213 +msgid "Colors:" +msgstr "Amabara:" + +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:219 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Select the main color displayed with Colors Channel mode here:<p><b>Red</" +"b>: Draw the red image channel in the foreground.<p><b>Green</b>: Draw the " +"green image channel in the foreground.<p><b>Blue</b>: Draw the blue image " +"channel in the foreground.<p>" msgstr "" +"<p> i Ibara: Na: Ubwoko : <p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> " -#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:157 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:229 +#, fuzzy msgid "" -"<p><b><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Exif'>EXIF</a></b> " -"is a standard used by most digital cameras today to store technical " -"informations about photograph.</p>" -"<p><b><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/IPTC'>IPTC</a></b> " -"is an standard used in digital photography to store photographer informations " -"in pictures.</p>" +"<p>Select from which region the histogram will be computed here:<p><b>Full " +"Image</b>: Compute histogram using the full image.<p><b>Selection</b>: " +"Compute histogram using the current image selection." msgstr "" +"<p> i Akarere : <p> <b> </b> : Igishushanyo ikoresha i Cyuzuye Ishusho . <p> " +"<b> </b> : Igishushanyo ikoresha i KIGEZWEHO Ishusho Ihitamo . " -#: utilities/setup/setupplugins.cpp:78 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:235 #, fuzzy -msgid "<p>A list of available Kipi plugins appears below." -msgstr "<p> A Urutonde Bya Bihari Amacomeka munsi . " +msgid "<p>Full Image" +msgstr "Amashusho Yose" -#: utilities/setup/setupplugins.cpp:95 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 Kipi plugin found\n" -"%n Kipi plugins found" -msgstr "1 Gucomeka: %n Amacomeka Byabonetse " +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:243 +#, fuzzy +msgid "<p>Selection" +msgstr "<p>Ihitamo-" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:84 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:254 #, fuzzy -msgid "&Delay between images:" -msgstr "hagati Ishusho : " +msgid "<p>This is the histogram drawing of the selected image channel" +msgstr "<p> ni i Igishushanyo Bya i Byahiswemo Ishusho " -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:85 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:264 +msgid "Range:" +msgstr "" + +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:268 #, fuzzy -msgid "<p>The delay, in seconds, between images." -msgstr "<p> Gutinda in amasogonda hagati Ishusho . " +msgid "<p>Select the minimal intensity value of the histogram selection here." +msgstr "<p> i Imbaraga Agaciro: Bya i Ihitamo . " -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:87 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:272 #, fuzzy -msgid "Start with current image" -msgstr "Gutangira Na: KIGEZWEHO Ishusho " +msgid "<p>Select the maximal intensity value of the histogram selection here." +msgstr "<p> i Imbaraga Agaciro: Bya i Ihitamo . " -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:88 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:280 +msgid "Statistics" +msgstr "Sitatisitiki" + +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:281 #, fuzzy msgid "" -"<p>If this option is enabled, slideshow will be started with currently selected " -"image." +"<p>Here you can see the statistical results calculated from the selected " +"histogram part. These values are available for all channels." msgstr "" -"<p> iyi Ihitamo ni Bikora , Yatangiye: Na: KIGEZWEHO Ishusho Byahiswemo Kuva: " -"Ishusho Urutonde . " +"<p> i ibisubizo Na: i Byahiswemo Inzira %s . Uduciro Bihari ya: Byose . " -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:91 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:285 +#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:951 #, fuzzy -msgid "Display in a loop" -msgstr "in " +msgid "Pixels:" +msgstr "pigiseli" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:92 -msgid "<p>Run the slideshow in endless repetition." -msgstr "" +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:290 +#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:959 +msgid "Count:" +msgstr "Ibara:" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:94 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:295 +#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:947 #, fuzzy -msgid "Print image file name" -msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " +msgid "Mean:" +msgstr "Impuzandengo-" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:95 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:300 #, fuzzy -msgid "<p>Print the image file name at the bottom of the screen." -msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " +msgid "Std. deviation:" +msgstr "Ihindagurika mu ikwiza ry'ibyatanzwe" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:97 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:305 +#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:963 #, fuzzy -msgid "Print image creation date" -msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " +msgid "Median:" +msgstr "IMPUZAMPEMBE" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:98 +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:310 #, fuzzy -msgid "<p>Print the image creation time/date at the bottom of the screen." -msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " +msgid "Percentile:" +msgstr "PERCENTILE" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:100 -msgid "Print camera aperture and focal length" +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "Color depth:" +msgstr "na Ubugari: : " + +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Alpha Channel:" +msgstr "Umurongo wa 1 " + +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:337 +#, fuzzy +msgid "Histogram" +msgstr "Urutonde" + +#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:348 +msgid "ICC profile" msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:101 +#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:101 +msgid "EXIF" +msgstr "" + +#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:106 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Print the camera aperture and focal length at the bottom of the screen." -msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " +msgid "Makernote" +msgstr "Umutuku werurutse" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:103 -msgid "Print camera exposure and sensitivity" +#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:111 +msgid "IPTC" msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:104 +#: libs/imageproperties/imagepropertiesmetadatatab.cpp:116 +msgid "GPS" +msgstr "" + +#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69 +#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Print the camera exposure and sensitivity at the bottom of the screen." -msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " +msgid "Properties" +msgstr "Lisiti y'Indangabintu..." -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:106 -msgid "Print camera make and model" +#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70 +#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102 +#: utilities/setup/setup.cpp:154 +msgid "Metadata" msgstr "" -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:107 +#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebardb.cpp:91 #, fuzzy -msgid "<p>Print the camera make and model at the bottom of the screen." -msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " +msgid "Captions/Tags" +msgstr "Kwandika Ibisobanuro..." -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:109 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:197 #, fuzzy -msgid "Print image caption" -msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " +msgid "<big><b>File Properties</b></big>" +msgstr "Idosiye " -#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:110 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:200 #, fuzzy -msgid "<p>Print the image caption at the bottom of the screen." -msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " +msgid "<b>Modified</b>:" +msgstr "Ububiko:" -#: utilities/setup/setupmime.cpp:94 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:202 #, fuzzy -msgid "Show only &image files with extensions:" -msgstr "Ishusho Idosiye Na: Umigereka : " +msgid "<b>Owner</b>:" +msgstr "Ububiko:" -#: utilities/setup/setupmime.cpp:98 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:203 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Here you can set the extensions of image files to be displayed in Albums " -"(such as JPEG or TIFF); clicking on these files will open them in the digiKam " -"Image Editor." +msgid "<b>Permissions</b>:" +msgstr "Impushya:" + +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "<big><b>Image Properties</b></big>" +msgstr "Idosiye " + +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "<b>Compression</b>:" +msgstr "Ingano:" + +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "<nobr><b>Bit depth</b></nobr>:" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "<nobr><b>Color mode</b></nobr>:" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:452 +msgid "Uncalibrated" msgstr "" -"<p> Gushyiraho i Umigereka Bya Ishusho Idosiye Kuri in ( Nka Cyangwa ) ; Ryari: " -"Idosiye MAHARAKUBIRI - ku Na: i . " -#: utilities/setup/setupmime.cpp:107 utilities/setup/setupmime.cpp:138 -#: utilities/setup/setupmime.cpp:169 utilities/setup/setupmime.cpp:199 +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:467 +#, fuzzy, c-format +msgid "JPEG quality %1" +msgstr "Ubwiza : " + +#: libs/imageproperties/imagepropertiestab.cpp:504 +msgid "%1 bpp" +msgstr "" + +#: libs/imageproperties/talbumlistview.cpp:393 #, fuzzy -msgid "Revert to default settings" -msgstr "Igenamiterere rusange" +msgid "Assign tag to images. Please wait..." +msgstr "Ibigize ... " -#: utilities/setup/setupmime.cpp:125 +#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:342 +#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:435 +#: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:749 #, fuzzy -msgid "Show only &movie files with extensions:" -msgstr "Idosiye Na: Umigereka : " +msgid "Loading image..." +msgstr "Idosiye %1 ... " -#: utilities/setup/setupmime.cpp:129 +#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:345 +#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:438 +#, fuzzy +msgid "Histogram calculation..." +msgstr "Iyinjizaporogaramu ryanze." + +#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:362 +#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:456 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here you can set the extensions of movie files to be displayed in Albums " -"(such as MPEG or AVI); clicking on these files will open them with the default " -"TDE movie player." +"Histogram\n" +"calculation\n" +"failed." +msgstr "Iyinjizaporogaramu ryanze." + +#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:535 +#, fuzzy +msgid "" +"x:%1\n" +"y:%2" +msgstr "x" + +#: libs/widgets/common/curveswidget.cpp:577 +#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:914 +#, fuzzy, c-format +msgid "x:%1" +msgstr "x" + +#: libs/widgets/common/dlogoaction.cpp:66 utilities/cameragui/cameraui.cpp:374 +msgid "Visit digiKam project website" msgstr "" -"<p> Gushyiraho i Umigereka Bya Idosiye Kuri in ( Nka Cyangwa ) ; Ryari: Idosiye " -"MAHARAKUBIRI - ku Na: i Mburabuzi MukusanyaTDE . " -#: utilities/setup/setupmime.cpp:156 +#: libs/widgets/common/filesaveoptionsbox.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Show only &audio files with extensions:" -msgstr "Inyumvo Idosiye Na: Umigereka : " +msgid "No options available" +msgstr "Konegisiyo ntikunze" -#: utilities/setup/setupmime.cpp:160 +#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:955 +msgid "Std dev.:" +msgstr "" + +#: libs/widgets/common/histogramwidget.cpp:967 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Here you can set the extensions of audio files to be displayed in Albums " -"(such as MP3 or OGG); clicking on these files will open them with the default " -"TDE audio player." +msgid "Percent:" +msgstr "ku ijana" + +#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:77 +msgid "Go to the first item" msgstr "" -"<p> Gushyiraho i Umigereka Bya Inyumvo Idosiye Kuri in ( Nka Cyangwa ) ; Ryari: " -"Idosiye MAHARAKUBIRI - ku Na: i Mburabuzi MukusanyaTDE Inyumvo . " -#: utilities/setup/setupmime.cpp:187 +#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:83 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:89 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: libs/widgets/common/statusnavigatebar.cpp:95 +msgid "Go to the last item" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/cietonguewidget.cpp:765 +msgid "No profile available..." +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:129 +msgid "Name" +msgstr "Izina" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:130 #, fuzzy -msgid "Show only &RAW files with extensions:" -msgstr "Idosiye Na: Umigereka : " +msgid "The ICC profile product name" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: utilities/setup/setupmime.cpp:191 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:131 +msgid "Description" +msgstr "Isobanuramiterere" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:132 +msgid "The ICC profile product description" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1457 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Here you can set the extensions of RAW image files to be displayed in Albums " -"(such as CRW, for Canon cameras, or NEF, for Nikon cameras)." +msgid "Information" +msgstr "Amakuru y'ikadiri" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134 +#, fuzzy +msgid "Additional ICC profile information" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:135 +msgid "Manufacturer" msgstr "" -"<p> Gushyiraho i Umigereka Bya Ishusho Idosiye Kuri in ( Nka , ya: , Cyangwa , " -"ya: ) . " -#: utilities/setup/setupmisc.cpp:72 -msgid "Show confirmation dialog when moving items to the &trash" +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Raw information about the ICC profile manufacturer" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:137 +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:88 +msgid "Model" +msgstr "Urugero" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Raw information about the ICC profile model" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "Copyright" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Raw information about the ICC profile copyright" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:141 +msgid "Profile ID" msgstr "" -#: utilities/setup/setupmisc.cpp:77 -msgid "Apply changes in the &right sidebar without confirmation" +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:142 +msgid "The ICC profile ID number" msgstr "" -#: utilities/setup/setupmisc.cpp:87 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:143 #, fuzzy -msgid "&Scan for new items on startup (slows down startup)" -msgstr "ya: Gishya Ibigize ku Gutangira ( Hasi Gutangira ) " +msgid "Color Space" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:81 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:144 +msgid "The color space used by the ICC profile" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:145 #, fuzzy -msgid "Photographer and Copyright Information" -msgstr "Amakuru- Ntima" +msgid "Connection Space" +msgstr "Konegisiyo ntikunze" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:84 -msgid "Author:" +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:146 +msgid "The connection space used by the ICC profile" msgstr "" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:91 -msgid "" -"<p>This field should contain your name, or the name of the person who created " -"the photograph. If it is not appropriate to add the name of the photographer " -"(for example, if the identify of the photographer needs to be protected) the " -"name of a company or organization can also be used. Once saved, this field " -"should not be changed by anyone. This field does not support the use of commas " -"or semi-colons as separator. \n" -"This field is limited to 32 ASCII characters.</p>" +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Device Class" +msgstr "Nka " + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:148 +msgid "The ICC profile device class" msgstr "" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:97 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:149 #, fuzzy -msgid "Author Title:" -msgstr "Umutwe:" +msgid "Rendering Intent" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:104 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:150 +#, fuzzy +msgid "The ICC profile rendering intent" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:151 +#, fuzzy +msgid "Profile Version" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:152 +msgid "The ICC version used to record the profile" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "CMM Flags" +msgstr "Amatagi ya HTML" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:154 +msgid "The ICC profile color management flags" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:166 msgid "" -"<p>This field should contain the job title of the photographer. Examples might " -"include titles such as: Staff Photographer, Freelance Photographer, or " -"Independent Commercial Photographer. Since this is a qualifier for the Author " -"field, the Author field must also be filled out. \n" -"This field is limited to 32 ASCII characters.</p>" +"<p>This area contains a CIE or chromaticity diagram. A CIE diagram is a " +"representation of all the colors that a person with normal vision can see. " +"This is represented by the colored sail-shaped area. In addition you will " +"see a triangle that is superimposed on the diagram outlined in white. This " +"triangle represents the outer boundaries of the color space of the device " +"that is characterized by the inspected profile. This is called the device " +"gamut.<p>In addition there are black dots and yellow lines on the diagram. " +"Each black dot represents one of the measurement points that were used to " +"create this profile. The yellow line represents the amount that each point " +"is corrected by the profile, and the direction of this correction." msgstr "" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:111 -msgid "Credit and Copyright" +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "ICC Color Profile Information" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:289 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:322 +msgid "Lab" msgstr "" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:114 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:292 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:325 +msgid "Luv" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:295 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:328 +msgid "RGB" +msgstr "UmutukuIcyatsiUbururu" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:298 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:331 +msgid "GRAY" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:301 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:334 +msgid "HSV" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:304 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:337 +msgid "HLS" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:307 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:340 +msgid "CMYK" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:310 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:343 +msgid "CMY" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:355 +msgid "Input device" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:358 #, fuzzy -msgid "Credit:" -msgstr "Ubwiza : " +msgid "Display device" +msgstr "in " -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:121 -msgid "" -"<p>(synonymous to Provider): Use the Provider field to identify who is " -"providing the photograph. This does not necessarily have to be the author. If a " -"photographer is working for a news agency such as Reuters or the Associated " -"Press, these organizations could be listed here as they are \"providing\" the " -"image for use by others. If the image is a stock photograph, then the group " -"(agency) involved in supplying the image should be listed here. \n" -"This field is limited to 32 ASCII characters.</p>" +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:361 +msgid "Output device" msgstr "" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:128 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:364 #, fuzzy -msgid "Source:" -msgstr "Ingano:" +msgid "Color space" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:135 +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:367 +msgid "Link device" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:370 +#, fuzzy +msgid "Abstract" +msgstr "Ntibyakunze" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:373 +#, fuzzy +msgid "Named color" +msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:385 +#, fuzzy +msgid "Perceptual" +msgstr "ku ijana" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:388 +msgid "Relative Colorimetric" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:391 +#, fuzzy +msgid "Saturation" +msgstr "Ubwuzurane" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:394 +msgid "Absolute Colorimetric" +msgstr "" + +#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:434 +msgid "ICC color profile File to Save" +msgstr "" + +#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:245 +#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:330 +#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:395 +#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:233 +#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:268 +msgid "Original" +msgstr "Cy'umwimerere" + +#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:263 +#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:321 +#: libs/widgets/imageplugins/imageguidewidget.cpp:386 +#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:224 +#: libs/widgets/imageplugins/imageregionwidget.cpp:259 +msgid "Target" +msgstr "Intego" + +#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:96 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:128 +#, fuzzy msgid "" -"<p>The Source field should be used to identify the original owner or copyright " -"holder of the photograph. The value of this field should never be changed after " -"the information is entered following the image's creation. While not yet " -"enforced by the custom panels, you should consider this to be a \"write-once\" " -"field. The source could be an individual, an agency, or a member of an agency. " -"To aid in later searches, it is suggested to separate any slashes \"/\" with a " -"blank space. Use the form \"photographer / agency\" rather than " -"\"photographer/agency.\" Source may also be different from Creator and from the " -"names listed in the Copyright Notice.\n" -"This field is limited to 32 ASCII characters.</p>" +"<p>Here you can see the original clip image which will be used for the " +"preview computation.<p>Click and drag the mouse cursor in the image to " +"change the clip focus." msgstr "" +"<p> i ~Umwimerere Ishusho Byakoreshejwe ya: i Ibibanjirije . <p> na Kurura " +"i Imbeba indanga in i Ishusho Kuri Guhindura... i igaragazarikeye . " -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:144 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:119 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:159 #, fuzzy -msgid "Copyright:" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" +msgid "" +"<p>If you enable this option, you will separate the preview area " +"horizontally, displaying the original and target image at the same time. The " +"target is duplicated from the original below the red dashed line." +msgstr "" +"<p> Gushoboza iyi Ihitamo , Mu buryo buhagaze i Ibibanjirije Umwanya Kuri " +"Kugaragaza: ~Umwimerere na Intego: Ishusho Ku i Igihe . Intego: ni Kuva: i " +"~Umwimerere ku i Iburyo: Bya i Umutuku N'utudomo Umurongo: . " -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:151 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:130 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:170 +#, fuzzy msgid "" -"<p>The Copyright Notice should contain any necessary copyright notice for " -"claiming the intellectual property, and should identify the current owner(s) of " -"the copyright for the photograph. Usually, this would be the photographer, but " -"if the image was done by an employee or as work-for-hire, then the agency or " -"company should be listed. Use the form appropriate to your country. USA: © " -"{date of first publication} name of copyright owner, as in \"©2005 John " -"Doe.\" Note, the word \"copyright\" or the abbreviation \"copr\" may be used in " -"place of the © symbol. In some foreign countries only the copyright symbol " -"is recognized and the abbreviation does not work. Furthermore the copyright " -"symbol must be a full circle with a \"c\" inside; using something like (c) " -"where the parentheses form a partial circle is not sufficient. For additional " -"protection worldwide, use of the phrase, \"all rights reserved\" following the " -"notice above is encouraged. \n" -"In Europe you would use: Copyright {Year} {Copyright owner}, all rights " -"reserved. \n" -"In Japan, for maximum protection, the following three items should appear in " -"the copyright field of the IPTC Core: (a) the word, Copyright; (b) year of the " -"first publication; and (c) name of the author. You may also wish to include the " -"phrase \"all rights reserved.\"\n" -"This field is limited to 128 ASCII characters.</p>" +"<p>If you enable this option, you will separate the preview area vertically, " +"displaying the original and target image at the same time. The target is " +"duplicated from the original to the right of the red dashed line." msgstr "" +"<p> Gushoboza iyi Ihitamo , Mu buryo buhagaze i Ibibanjirije Umwanya Kuri " +"Kugaragaza: ~Umwimerere na Intego: Ishusho Ku i Igihe . Intego: ni Kuva: i " +"~Umwimerere ku i Iburyo: Bya i Umutuku N'utudomo Umurongo: . " -#: utilities/setup/setupidentity.cpp:169 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:145 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:185 +#, fuzzy msgid "" -"<b>Note: These informations are used to set <b><a " -"href='http://en.wikipedia.org/wiki/IPTC'>IPTC</a></b> " -"tags contents. IPTC text tags only support the printable <b>" -"<a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Ascii'>ASCII</a></b> " -"characters set and limit strings size. Use contextual help for details.</b>" +"<p>If you enable this option, you will separate the preview area " +"horizontally, displaying the original and target image at the same time. The " +"original is above the red dashed line, the target below it." msgstr "" +"<p> Gushoboza iyi Ihitamo , Mu buryo buhagaze i Ibibanjirije Umwanya Kuri " +"Kugaragaza: ~Umwimerere na Intego: Ishusho Ku i Igihe . ~Umwimerere ni ku i " +"Ibumoso: Bya i Umutuku N'utudomo Umurongo: , Intego: ku i Iburyo: " -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:94 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:156 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:196 #, fuzzy msgid "" -"<p>You can add or remove Album collection types here to improve how your Albums " -"are sorted in digiKam." -msgstr "<p> &Ongera Cyangwa Gukuraho Kuri bishunguwe in . " +"<p>If you enable this option, you will separate the preview area vertically, " +"displaying the original and target image at the same time. The original is " +"to the left of the red dashed line, the target to the right of it." +msgstr "" +"<p> Gushoboza iyi Ihitamo , Mu buryo buhagaze i Ibibanjirije Umwanya Kuri " +"Kugaragaza: ~Umwimerere na Intego: Ishusho Ku i Igihe . ~Umwimerere ni ku i " +"Ibumoso: Bya i Umutuku N'utudomo Umurongo: , Intego: ku i Iburyo: " -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:103 -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:100 -msgid "&Add..." -msgstr "Ongeraho" +#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:168 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "<p>If you enable this option, the preview area will not be separated." +msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:180 -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:185 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepanelwidget.cpp:330 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:472 +msgid "<nobr>(%1,%2)(%3x%4)</nobr>" +msgstr "" + +#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:140 #, fuzzy -msgid "New Collection Name" -msgstr "Ubuso bw'ihitamo" +msgid "<p>Here set the zoom factor of the preview area." +msgstr "<p> i Ibara: Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:181 -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:186 +#: libs/widgets/imageplugins/imagepannelwidget.cpp:241 +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Enter new collection name:" -msgstr "Gishya Izina: : " +msgid "" +"<p>Here you can see the original image panel which can help you to select " +"the clip preview.<p>Click and drag the mouse cursor in the red rectangle to " +"change the clip focus." +msgstr "" +"<p> i ~Umwimerere Ishusho Umwanya Ifashayobora Kuri Guhitamo i " +"Ibibanjirije . <p> na Kurura i Imbeba indanga in i Umutuku Urukiramende Kuri " +"Guhindura... i igaragazarikeye . " -#: utilities/setup/setupeditor.cpp:97 +#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:105 #, fuzzy -msgid "<p>Customize background color to use in image editor area." -msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " +msgid "<p>If you enable this option, you will see the original image." +msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " -#: utilities/setup/setupeditor.cpp:115 +#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:114 #, fuzzy msgid "" -"<p>Customize the color used in image editor to identify under-exposed pixels." -msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " +"<p>If you enable this option, the preview area will split vertically. A " +"contiguous area of the image will be shown, with one half from the original " +"image, the other half from the target image." +msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " -#: utilities/setup/setupeditor.cpp:122 +#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:126 #, fuzzy msgid "" -"<p>Customize the color used in image editor to identify over-exposed pixels." -msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " +"<p>If you enable this option, the preview area will split horizontally. A " +"contiguous area of the image will be shown, with one half from the original " +"image, the other half from the target image." +msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:87 -msgid "Title" -msgstr "Umutwe" +#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>If you enable this option, the preview area will split vertically. The " +"same part of the original and the target image will be shown side by side." +msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:89 -msgid "Port" -msgstr "Umuyoboro" +#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:149 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>If you enable this option, the preview area will split horizontally. The " +"same part of the original and the target image will be shown side by side." +msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:90 -msgid "Path" -msgstr "Inzira" +#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:160 +#, fuzzy +msgid "<p>If you enable this option, you will see the target image." +msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:93 +#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:169 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here you can see the digital camera list used by digiKam via the Gphoto " -"interface." +"<p>If you enable this option, you will see the original image when the mouse " +"is over image area, else the target image." +msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , i Ibibanjirije Umwanya OYA " + +#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:183 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Set this option to display black overlaid on the preview. This will help " +"you to avoid under-exposing the image." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " + +#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Set this option on display white overlaid on the preview. This will help " +"you to avoid over-exposing the image." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " + +#: libs/widgets/imageplugins/imagewidget.cpp:317 +msgid "(%1,%2) RGBA:%3,%4,%5,%6" msgstr "" -"<p> i &Y'imibare Kamera Urutonde Byakoreshejwe ku Biturutse i Imigaragarire . " -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:107 -msgid "&Edit..." -msgstr "Kwandika..." +#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:102 +msgid "Standard EXIF Tags" +msgstr "" -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:109 +#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:173 +#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:313 +#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:154 +#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:198 +msgid "No description available" +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:180 +#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:335 +#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:205 +msgid "EXIF File to Save" +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/exifwidget.cpp:181 +#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:336 +#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:206 +msgid "EXIF binary Files (*.exif)" +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:120 +msgid "More Info..." +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/gpswidget.cpp:220 +msgid "Global Positioning System Information" +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:83 #, fuzzy -msgid "Auto-&Detect" -msgstr "Byibona" +msgid "IPTC Records" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:122 -msgid "Visit Gphoto project website" +#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:161 +msgid "IPTC File to Save" msgstr "" -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:245 +#: libs/widgets/metadata/iptcwidget.cpp:162 +msgid "IPTC binary Files (*.iptc)" +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/makernotewidget.cpp:127 +msgid "MakerNote EXIF Tags" +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:50 +msgid "Interoperability" +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:51 #, fuzzy -msgid "" -"Failed to auto-detect camera.\n" -"Please check if your camera is turned on and retry or try setting it manually." +msgid "Image Information" +msgstr "Amakuru y'ikadiri" + +#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:52 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:127 utilities/setup/setuptooltip.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Photograph Information" +msgstr "Amakuru- Ntima" + +#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:53 +msgid "Global Positioning System" msgstr "" -"Kuri Ikiyega - &Gutahura Kamera . \n" -"Kugenzura NIBA Kamera ni ku na Ongera ugerageze Cyangwa Kugerageza " -"Igenamiterere N'intoki . " -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:257 +#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:54 #, fuzzy -msgid "Camera '%1' (%2) is already in list." -msgstr "' %1 ' ( %2 ) ni in Urutonde . " +msgid "Embedded Thumbnail" +msgstr "Igaragazaryihuse" -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:261 +#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:57 +msgid "IIM Envelope" +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/mdkeylistviewitem.cpp:58 +msgid "IIM Application 2" +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/metadatalistview.cpp:125 +msgid "<b>Title: </b><p>%1<p><b>Value: </b><p>%2<p><b>Description: </b><p>%3" +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:113 +msgid "Switch the tags view to a simple human-readable list" +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:114 #, fuzzy -msgid "Found camera '%1' (%2) and added it to the list." -msgstr "Kamera ' %1 ' ( %2 ) na Kyongewe Kuri i Urutonde . " +msgid "Simple list" +msgstr "Byoroheje" -#: utilities/setup/setup.cpp:142 +#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:120 +msgid "Switch the tags view to a full list" +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Album Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" +msgid "Full list" +msgstr "Cyuzuye" -#: utilities/setup/setup.cpp:146 +#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:130 #, fuzzy -msgid "Collections" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" +msgid "Save metadata to a binary file" +msgstr "Gusiba idosiye:%s" -#: utilities/setup/setup.cpp:146 +#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:131 +msgid "Save metadata" +msgstr "" + +#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:136 #, fuzzy -msgid "Album Collections" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" +msgid "Print metadata to printer" +msgstr "Gusiba idosiye:%s" -#: utilities/setup/setup.cpp:150 -msgid "Identity" +#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Print metadata" +msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " + +#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:142 +#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:143 +msgid "Copy metadata to clipboard" msgstr "" -#: utilities/setup/setup.cpp:150 -msgid "Default IPTC identity information" +#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:274 +msgid "File name: %1 (%2)" msgstr "" -#: utilities/setup/setup.cpp:154 +#: libs/widgets/metadata/metadatawidget.cpp:303 +msgid "<p><big><big><b>File name: %1 (%2)</b></big></big>" +msgstr "" + +#: showfoto/main.cpp:47 #, fuzzy -msgid "Embedded Image Information Management" -msgstr "Amakuru Arambuye y'Aderesi" +msgid "File(s) or folder(s) to open" +msgstr "Idosiye ( S ) Kuri Gufungura " -#: utilities/setup/setup.cpp:158 +#: showfoto/main.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Album Items Tool Tip Settings" +msgid "showFoto" +msgstr "Ifoto" + +#: showfoto/setup/setup.cpp:88 utilities/setup/setup.cpp:136 +msgid "Configure" +msgstr "" + +#: showfoto/setup/setup.cpp:98 utilities/setup/setup.cpp:158 +msgid "Tool Tip" +msgstr "" + +#: showfoto/setup/setup.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Thumbbar Items Tool Tip Settings" msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" -#: utilities/setup/setup.cpp:162 -msgid "Mime Types" -msgstr "Ubwoko Mime" +#: showfoto/setup/setup.cpp:102 utilities/setup/setup.cpp:178 +msgid "RAW decoding" +msgstr "" -#: utilities/setup/setup.cpp:162 +#: showfoto/setup/setup.cpp:102 utilities/setup/setup.cpp:178 #, fuzzy -msgid "File (MIME) Types Settings" -msgstr "Idosiye ( ) " +msgid "RAW Files Decoding Settings" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: utilities/setup/setup.cpp:166 +#: showfoto/setup/setup.cpp:106 #, fuzzy -msgid "Light Table Settings" -msgstr "Urumuri" +msgid "Color Management Settings" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:449 -#: utilities/setup/setup.cpp:170 +#: showfoto/setup/setup.cpp:110 utilities/setup/setup.cpp:174 #, fuzzy -msgid "Image Editor" -msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho" +msgid "Save Images" +msgstr "Gufungura " -#: utilities/setup/setup.cpp:170 +#: showfoto/setup/setup.cpp:110 #, fuzzy -msgid "Image Editor General Settings" +msgid "Save Images' Files' Settings" msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" -#: utilities/setup/setup.cpp:174 +#: showfoto/setup/setup.cpp:114 utilities/setup/setup.cpp:190 +msgid "Slide Show" +msgstr "Kwerekana Igice" + +#: showfoto/setup/setup.cpp:114 utilities/setup/setup.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Image Editor: Settings for Saving Images Files" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" +msgid "Slide Show Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Iyerekana ry'Igice..." -#: utilities/setup/setup.cpp:182 +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:104 utilities/setup/setupeditor.cpp:84 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:168 utilities/setup/setuplighttable.cpp:74 #, fuzzy -msgid "Image Editor Color Management Settings" -msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo" +msgid "Interface Options" +msgstr "Amahitamo ya Interineti" -#: utilities/setup/setup.cpp:186 +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:106 utilities/setup/setupeditor.cpp:86 #, fuzzy -msgid "Kipi Plugins" -msgstr "Amacomeka" +msgid "&Use theme background color" +msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" -#: utilities/setup/setup.cpp:186 +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:109 utilities/setup/setupeditor.cpp:88 #, fuzzy -msgid "Main Interface Plug-in Settings" -msgstr "Amahitamo ya Interineti" +msgid "" +"<p>Enable this option to use background theme color in image editor area" +msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " -#: utilities/setup/setup.cpp:194 +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:113 utilities/setup/setupeditor.cpp:93 #, fuzzy -msgid "Cameras" -msgstr "Kamera" +msgid "&Background color:" +msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" -#: utilities/setup/setup.cpp:194 +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:116 #, fuzzy -msgid "Camera Settings" -msgstr "Igenamiterere rusange" +msgid "<p>Select background color to use for image editor area." +msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " -#: utilities/setup/setup.cpp:198 +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:119 utilities/setup/setupeditor.cpp:100 +#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:92 #, fuzzy -msgid "Miscellaneous Settings" -msgstr "Igenamiterere rusange" +msgid "H&ide toolbar in fullscreen mode" +msgstr "Umwanyabikoresho in &Mugaragazayuzuye Ubwoko " -#: utilities/setup/setup.cpp:245 +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Hide &thumbbar in fullscreen mode" +msgstr "in &Mugaragazayuzuye Ubwoko " + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:121 +msgid "Use &horizontal thumbbar (need to restart showFoto)" +msgstr "" + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:122 msgid "" -"The Exif auto-rotate thumbnails option has been changed.\n" -"Do you want to rebuild all albums' items' thumbnails now?\n" -"\n" -"Note: thumbnail processing can take a while! You can start this job later from " -"the \"Tools\" menu." +"<p>If this option is enabled, the thumbnails bar will be displayed " +"horizontally behind the image area. You need to restart showFoto for this " +"option take effect.<p>" msgstr "" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:113 -msgid "Album &Library Path" +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:124 +#, fuzzy +msgid "&Deleting items should move them to trash" +msgstr "Ibigize Himura Kuri Agatebo njyamwanda " + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:125 utilities/setup/setupmisc.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "&Show splash screen at startup" +msgstr "Mugaragaza Ku Gutangira " + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:127 utilities/setup/setupeditor.cpp:102 +msgid "Use Raw Import Tool to handle Raw image" msgstr "" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:117 +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:128 utilities/setup/setupeditor.cpp:103 +msgid "" +"<p>Set on this option to use Raw Import tool before to load a Raw image, to " +"customize indeep decoding settings." +msgstr "" + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:134 utilities/setup/setupeditor.cpp:109 +msgid "Exposure Indicators" +msgstr "" + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:137 utilities/setup/setupeditor.cpp:112 +msgid "&Under-exposure color:" +msgstr "" + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:140 #, fuzzy msgid "" -"<p>Here you can set the main path to the digiKam album library in your " -"computer." -"<p>Write access is required for this path and do not use a remote path here, " -"like an NFS mounted file system." +"<p>Customize color used in image editor to identify under-exposed pixels." +msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:144 utilities/setup/setupeditor.cpp:119 +msgid "&Over-exposure color:" msgstr "" -"<p> Gushyiraho i Inzira: Kuri i Isomero in . \n" -"ni Bya ngombwa ya: iyi Inzira: . " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:132 +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:147 #, fuzzy -msgid "Thumbnail Information" +msgid "" +"<p>Customize color used in image editor to identify over-exposed pixels." +msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:152 utilities/setup/setupmetadata.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "EXIF Actions" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:155 utilities/setup/setupmetadata.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Show images/thumbs &rotated according to orientation tag" +msgstr "Ishusho na Igaragazaryihuse Kuri Itagi: " + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:158 utilities/setup/setupmetadata.cpp:102 +#, fuzzy +msgid "Set orientation tag to normal after rotate/flip" +msgstr "Icyerekezo: Itagi: Kuri Bisanzwe Nyuma Kuzerutsa %O /Guhindukiza " + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "Sort order for images" +msgstr "Ishusho y'Ifishi" + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Sort images by:" +msgstr "Ishusho y'Ifishi" + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:167 +#, fuzzy +msgid "File Date" +msgstr "Ama paji ya webu y'ishusho" + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "File Name" +msgstr "Idosiye " + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:169 +#, fuzzy +msgid "File size" +msgstr "Idosiye Ingano: " + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:170 +msgid "" +"<p>Here, select whether newly-loaded images are sorted by file-date, file-" +"name, or file-size." +msgstr "" + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:173 +msgid "Reverse ordering" +msgstr "" + +#: showfoto/setup/setupeditor.cpp:174 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>If this option is enabled, newly-loaded images will be sorted in " +"descending order." +msgstr "" +"<p> iyi Ihitamo ni Bikora , Yatangiye: Na: KIGEZWEHO Ishusho Byahiswemo " +"Kuva: Ishusho Urutonde . " + +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Show Thumbbar items toolti&ps" +msgstr "Igaragazaryihuse" + +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Set this option to display image information when the mouse hovers over a " +"thumbbar item." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " + +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:106 utilities/setup/setuptooltip.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "File/Image Information" msgstr "Amakuru y'ikadiri" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:134 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:108 utilities/setup/setuptooltip.cpp:119 #, fuzzy -msgid "Show file &name" +msgid "Show file name" msgstr "Idosiye Izina: " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:135 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:109 utilities/setup/setuptooltip.cpp:120 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to show the file name below the image thumbnail." +msgid "<p>Set this option to display the image file name." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:137 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:111 utilities/setup/setuptooltip.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Show file si&ze" -msgstr "Idosiye Ingano: " +msgid "Show file date" +msgstr "Idosiye Izina: " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:138 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:112 utilities/setup/setuptooltip.cpp:123 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to show the file size below the image thumbnail." +msgid "<p>Set this option to display the image file date." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:140 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:114 utilities/setup/setuptooltip.cpp:125 #, fuzzy -msgid "Show camera creation &date" -msgstr "Idosiye Itariki: " +msgid "Show file size" +msgstr "Idosiye Ingano: " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:141 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:115 utilities/setup/setuptooltip.cpp:126 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Set this option to show the camera creation date below the image thumbnail." +msgid "<p>Set this option to display the image file size." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:144 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:117 utilities/setup/setuptooltip.cpp:128 #, fuzzy -msgid "Show file &modification date" -msgstr "Idosiye Itariki: " +msgid "Show image type" +msgstr "Ubwoko Mime" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:145 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:118 utilities/setup/setuptooltip.cpp:129 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Set this option to show the file modification date below the image " -"thumbnail." +msgid "<p>Set this option to display the image type." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:148 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:120 utilities/setup/setuptooltip.cpp:131 #, fuzzy -msgid "Show digiKam &captions" -msgstr "Idosiye " +msgid "Show image dimensions" +msgstr "Ishusho Ingero ( Iburira : Buhoro ) " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:149 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:121 utilities/setup/setuptooltip.cpp:132 +#, fuzzy +msgid "<p>Set this option to display the image dimensions in pixels." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " + +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:129 utilities/setup/setuptooltip.cpp:140 +msgid "Show camera make and model" +msgstr "" + +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:130 utilities/setup/setuptooltip.cpp:141 #, fuzzy msgid "" -"<p>Set this option to show the digiKam captions below the image thumbnail." +"<p>Set this option to display the make and model of the camera with which " +"the image has been taken." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:152 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:133 utilities/setup/setuptooltip.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Show digiKam &tags" -msgstr "Ibisobanuro " +msgid "Show camera date" +msgstr "Idosiye Itariki: " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:153 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:134 utilities/setup/setuptooltip.cpp:145 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to show the digiKam tags below the image thumbnail." +msgid "<p>Set this option to display the date when the image was taken." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:156 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:136 #, fuzzy -msgid "Show digiKam &rating" -msgstr "Idosiye " +msgid "Show camera aperture and focal length" +msgstr "Idosiye Itariki: " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:157 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:137 utilities/setup/setuptooltip.cpp:148 #, fuzzy msgid "" -"<p>Set this option to show the digiKam rating below the image thumbnail." +"<p>Set this option to display the camera aperture and focal settings used to " +"take the image." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:160 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:140 utilities/setup/setuptooltip.cpp:151 +msgid "Show camera exposure and sensitivity" +msgstr "" + +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:141 utilities/setup/setuptooltip.cpp:152 #, fuzzy -msgid "Show ima&ge dimensions (warning: slow)" -msgstr "Ishusho Ingero ( Iburira : Buhoro ) " +msgid "" +"<p>Set this option to display the camera exposure and sensitivity used to " +"take the image." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:161 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:144 utilities/setup/setuptooltip.cpp:155 +msgid "Show camera mode and program" +msgstr "" + +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:145 utilities/setup/setuptooltip.cpp:156 #, fuzzy msgid "" -"<p>Set this option to show the image size in pixels below the image thumbnail." +"<p>Set this option to display the camera mode and program used to take the " +"image." msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:173 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:148 utilities/setup/setuptooltip.cpp:159 #, fuzzy -msgid "Sidebar thumbnail size:" -msgstr "Igaragazaryihuse" +msgid "Show camera flash settings" +msgstr "Igenamiterere rusange" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:179 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:149 utilities/setup/setuptooltip.cpp:160 +#, fuzzy msgid "" -"<p>Set this option to configure the size in pixels of the thumbnails in " -"digiKam's sidebars. This option will take effect when you restart digiKam." -msgstr "" +"<p>Set this option to display the camera flash settings used to take the " +"image." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:186 -msgid "Show count of items in all tree-view" +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:152 utilities/setup/setuptooltip.cpp:163 +msgid "Show camera white balance settings" msgstr "" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:190 +#: showfoto/setup/setuptooltip.cpp:153 utilities/setup/setuptooltip.cpp:164 #, fuzzy -msgid "Thumbnail click action:" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" +msgid "" +"<p>Set this option to display the camera white balance settings used to take " +"the image." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:192 -msgid "Show embedded preview" -msgstr "" +#: showfoto/showfoto.cpp:214 +#, fuzzy +msgid "Brightness/Contrast/Gamma" +msgstr "Urumuri/Iciririka" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:193 +#: showfoto/showfoto.cpp:217 #, fuzzy -msgid "Start image editor" -msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho" +msgid "Increase Gamma" +msgstr "Kwongeraho" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:194 -msgid "<p>Here, choose what should happen when you click on a thumbnail." -msgstr "" +#: showfoto/showfoto.cpp:220 +#, fuzzy +msgid "Decrease Gamma" +msgstr "Kugabanya" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:199 +#: showfoto/showfoto.cpp:223 #, fuzzy -msgid "Embedded preview loads full image size" -msgstr "Ibisobanuro" +msgid "Increase Brightness" +msgstr "Uburabagirane bw'Ishusho" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:200 -msgid "" -"<p>Set this option to load the full image size with an embedded preview, " -"instead a reduced one. Because this option will take more time to load images, " -"use it only if you have a fast computer." -msgstr "" +#: showfoto/showfoto.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Decrease Brightness" +msgstr "Kirabagira buke" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:281 +#: showfoto/showfoto.cpp:229 #, fuzzy -msgid "Sorry you can't use your home directory as album library." -msgstr "; Koresha Home Ububiko Nka Isomero . " +msgid "Increase Contrast" +msgstr "Kongera imyandikire" -#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:289 +#: showfoto/showfoto.cpp:232 #, fuzzy +msgid "Decrease Contrast" +msgstr "Kibona biciriritse" + +#: showfoto/showfoto.cpp:362 msgid "" -"No write access for this path.\n" -"Warning: the caption and tag features will not work." +"<qt><p>The ICC profile path seems to be invalid.</p><p>If you want to set it " +"now, select \"Yes\", otherwise select \"No\". In this case, \"Color " +"Management\" feature will be disabled until you solve this issue</p></qt>" msgstr "" -"Kwandika ya: iyi Inzira: . \n" -": i Ibisobanuro na Itagi: Ibiranga OYA Akazi . " -#: utilities/setup/setupicc.cpp:157 -msgid "Color Management Policy" -msgstr "" +#: showfoto/showfoto.cpp:484 +#, fuzzy +msgid "Open folder" +msgstr "Ububiko" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:161 -msgid "Enable Color Management" -msgstr "" +#: showfoto/showfoto.cpp:496 +#, fuzzy +msgid "Show Thumbnails" +msgstr "Igaragazaryihuse" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:162 -msgid "" -"<ul>" -"<li>Checked: Color Management is enabled</li>" -"<li>Unchecked: Color Management is disabled</li></ul>" -msgstr "" +#: showfoto/showfoto.cpp:565 +msgid "Delete File" +msgstr "Gusiba Idosiye" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:173 -msgid "Behavior" +#: showfoto/showfoto.cpp:792 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:719 +#, fuzzy +msgid " (%2 of %3)" +msgstr "(%2ya %2" + +#: showfoto/showfoto.cpp:904 +msgid "There are no images in this folder." msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:179 +#: showfoto/showfoto.cpp:926 #, fuzzy -msgid "Apply when opening an image in the Image Editor" -msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " +msgid "Open Images From Folder" +msgstr "Gufungura " -#: utilities/setup/setupicc.cpp:180 +#: showfoto/showfoto.cpp:1104 +#, fuzzy msgid "" -"<p>If this option is enabled, digiKam applies the Workspace default color " -"profile to an image, without prompting you about missing embedded profiles or " -"embedded profiles different from the workspace profile.</p>" +"About to delete file \"%1\"\n" +"Are you sure?" msgstr "" +"Kuri Idosiye \" %1 \" \n" +"? " -#: utilities/setup/setupicc.cpp:185 -msgid "Ask when opening an image in the Image Editor" +#: showfoto/showfoto.cpp:1108 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1472 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1173 +msgid "Warning" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:186 -msgid "" -"<p>If this option is enabled, digiKam asks to user before it applies the " -"Workspace default color profile to an image which has no embedded profile or, " -"if the image has an embedded profile, when it's not the same as the workspace " -"profile.</p>" -msgstr "" +#: showfoto/showfoto.cpp:1205 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065 +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290 +#, fuzzy +msgid "Preparing slideshow. Please wait..." +msgstr "Kuri &Ongera Itagi: Kuri Ububikoshingiro " -#: utilities/setup/setupicc.cpp:201 -msgid "Color Profiles Directory" -msgstr "" +#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:486 tdeioslave/digikamalbums.cpp:942 +#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:952 tdeioslave/digikamalbums.cpp:1212 +#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:1240 +#, fuzzy +msgid "Source album %1 not found in database" +msgstr "%1 OYA Byabonetse in Ububikoshingiro " -#: utilities/setup/setupicc.cpp:206 +#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:580 tdeioslave/digikamalbums.cpp:836 +#, c-format msgid "" -"<p>Default path to the color profiles folder. You must store all your color " -"profiles in this directory.</p>" +"Could not change permissions for\n" +"%1" msgstr "" +"Ntibyashobotse guhindura impushya za\n" +"%1" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:213 +#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:880 #, fuzzy -msgid "ICC Profiles Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" +msgid "" +"Source and Destination have different Album Library Paths.\n" +"Source: %1\n" +"Destination: %2" +msgstr "" +"na . \n" +": %1 \n" +": %2 " -#: utilities/setup/setupicc.cpp:218 +#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:960 #, fuzzy -msgid "Use color managed view (warning: slow)" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Destination album %1 not found in database" +msgstr "%1 OYA Byabonetse in Ububikoshingiro " -#: utilities/setup/setupicc.cpp:219 +#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:979 +#, fuzzy msgid "" -"<p>Turn on this option if you want to use your <b>Monitor Color Profile</b> " -"to show your pictures in the Image Editor window with a color correction " -"adapted to your monitor. Warning: this option can take a while to render " -"pictures on the screen, especially with a slow computer.</p>" -msgstr "" +"This file/folder is on a different filesystem through symlinks. Moving/" +"Renaming files between them is currently unsupported " +msgstr "Idosiye /Ububiko... ni ku A Gihinguranya . /Idosiye hagati ni " -#: utilities/setup/setupicc.cpp:227 +#: tdeioslave/digikamalbums.cpp:1765 #, fuzzy -msgid "Monitor:" -msgstr "Ibara:" +msgid "Source image %1 not found in database" +msgstr "%1 OYA Byabonetse in Ububikoshingiro " -#: utilities/setup/setupicc.cpp:230 -msgid "" -"<p>Select the color profile for your monitor. You need to enable the <b>" -"Use color managed view</b> option to use this profile.</p>" +#: tdeioslave/digikamthumbnail.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "No or invalid size specified" +msgstr "Cyangwa Bitemewe Ingano: " + +#: tdeioslave/digikamthumbnail.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "File does not exist" +msgstr "Idosiye OYA " + +#: tdeioslave/digikamthumbnail.cpp:181 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot create thumbnail for %1" +msgstr "Kurema ya: %1 " + +#: themedesigner/main.cpp:46 +msgid "Document to open." msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:233 -msgid "" -"<p>You can use this button to get more detailed information about the selected " -"monitor profile.</p>" +#: themedesigner/main.cpp:53 themedesigner/mainwindow.cpp:69 +msgid "digiKam Theme Designer" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:244 +#: themedesigner/themedicongroupitem.cpp:79 #, fuzzy -msgid "Workspace:" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Album Banner" +msgstr "Izina ry'Inyumvo" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:247 -msgid "" -"<p>All the images will be converted to the color space of this profile, so you " -"must select a profile appropriate for editing.</p>" -"<p>These color profiles are device independent.</p>" +#: themedesigner/themedicongroupitem.cpp:93 +msgid "July 2007 - 10 Items" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:251 -msgid "" -"<p>You can use this button to get more detailed information about the selected " -"workspace profile.</p>" +#: themedesigner/themediconitem.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Photo caption" +msgstr "Ibisobanuro " + +#: themedesigner/themediconitem.cpp:170 +msgid "Events, Places, Vacation" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:261 -msgid "Input:" +#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:78 +msgid "Sync All Images' Metadata" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:264 +#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:79 +#, fuzzy msgid "" -"<p>You must select the profile for your input device (usually, your camera, " -"scanner...)</p>" +"<b>Syncing the metadata of all images with the digiKam database. Please " +"wait...</b>" +msgstr "Ibigize ... " + +#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:92 +msgid "Parsing all albums" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:267 +#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:111 msgid "" -"<p>You can use this button to get more detailed information about the selected " -"input profile.</p>" +"<b>The metadata of all images has been synchronized with the digiKam " +"database.</b>" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:277 -msgid "Soft proof:" -msgstr "" +#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:112 +#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:126 +#, fuzzy, c-format +msgid "Duration: %1" +msgstr "Ubwuzurane" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:280 -msgid "" -"<p>You must select the profile for your output device (usually, your printer). " -"This profile will be used to do a soft proof, so you will be able to preview " -"how an image will be rendered via an output device.</p>" +#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:113 +#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:127 +msgid "&Close" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:284 -msgid "" -"<p>You can use this button to get more detailed information about the selected " -"soft proof profile.</p>" +#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118 +#, fuzzy +msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..." +msgstr "Ibigize ... " + +#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Thumbnails processing" +msgstr "Igaragazaryihuse" + +#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "<b>Updating thumbnails database. Please wait...</b>" +msgstr "Ibigize ... " + +#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:102 +msgid "Processing small thumbs" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:299 -msgid "Use black point compensation" +#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:111 +msgid "Processing large thumbs" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:300 -msgid "" -"<p><b>Black Point Compensation</b> is a way to make adjustments between the " -"maximum black levels of digital files and the black capabilities of various " -"digital devices.</p>" +#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:125 +msgid "<b>The thumbnails database has been updated.</b>" msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:307 +#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:87 #, fuzzy -msgid "Rendering Intents:" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" +msgid "Select Album" +msgstr "Guhitamo Byose" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:314 -msgid "" -"<ul>" -"<li>" -"<p><b>Perceptual intent</b> causes the full gamut of the image to be compressed " -"or expanded to fill the gamut of the destination device, so that gray balance " -"is preserved but colorimetric accuracy may not be preserved.</p>" -"<p>In other words, if certain colors in an image fall outside of the range of " -"colors that the output device can render, the image intent will cause all the " -"colors in the image to be adjusted so that the every color in the image falls " -"within the range that can be rendered and so that the relationship between " -"colors is preserved as much as possible.</p>" -"<p>This intent is most suitable for display of photographs and images, and is " -"the default intent.</p></li>" -"<li>" -"<p><b>Absolute Colorimetric intent</b> causes any colors that fall outside the " -"range that the output device can render are adjusted to the closest color that " -"can be rendered, while all other colors are left unchanged.</p>" -"<p>This intent preserves the white point and is most suitable for spot colors " -"(Pantone, TruMatch, logo colors, ...).</p></li>" -"<li>" -"<p><b>Relative Colorimetric intent</b> is defined such that any colors that " -"fall outside the range that the output device can render are adjusted to the " -"closest color that can be rendered, while all other colors are left unchanged. " -"Proof intent does not preserve the white point.</p></li>" -"<li>" -"<p><b>Saturation intent</b> preserves the saturation of colors in the image at " -"the possible expense of hue and lightness.</p>" -"<p>Implementation of this intent remains somewhat problematic, and the ICC is " -"still working on methods to achieve the desired effects.</p>" -"<p>This intent is most suitable for business graphics such as charts, where it " -"is more important that the colors be vivid and contrast well with each other " -"rather than a specific color.</p></li></ul>" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "&New Album" +msgstr "Isimbuka nshya" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:467 +#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "Create New Album" +msgstr "Kurema Bishya" + +#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:300 +#, fuzzy +msgid "New Album Name" +msgstr "izina rishya" + +#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:301 +#, fuzzy msgid "" -"<p>You must set a correct default path for your ICC color profiles files.</p>" +"Creating new album in '%1'\n" +"Enter album name:" msgstr "" +"Gishya in ' %1 ' \n" +"Izina: : " -#: utilities/setup/setupicc.cpp:484 -msgid "<p>Sorry, there are no ICC profiles files in " -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:217 +#, fuzzy +msgid "Connecting to camera..." +msgstr "Kuri Kamera ... " -#: utilities/setup/setupicc.cpp:486 -msgid "</p>" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:226 +#, fuzzy +msgid "Connection established" +msgstr "Konegisiyo ntikunze" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:551 -msgid "<p>The following profile is invalid:</p><p><b>" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:228 +msgid "Connection failed" +msgstr "Konegisiyo ntikunze" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:555 +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:234 #, fuzzy -msgid "Invalid Profile" -msgstr "in " +msgid "Getting camera information..." +msgstr "Amakuru y'ikadiri" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:559 -msgid "Invalid color profile has been removed" +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "Listing folders..." +msgstr "Ububiko ... " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:265 +msgid "The folders have been listed." msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:563 -msgid "" -"<p>digiKam has failed to remove the invalid color profile</p>" -"<p>You have to do it manually</p>" +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:273 +msgid "The files in %1 have been listed." msgstr "" -#: utilities/setup/setupicc.cpp:691 -msgid "Sorry, there is not any selected profile" +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:279 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to list files in %1" +msgstr "Kuri Urutonde Idosiye in %1 " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "Listing files in %1 is complete" +msgstr "Idosiye in %1 ... " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:304 +#, fuzzy +msgid "Getting thumbnails..." +msgstr "ya: %1 /%2 ... " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:327 +#, fuzzy +msgid "Getting EXIF information for %1/%2..." +msgstr "Ibisobanuro: ya: %1 /%2 ... " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:366 +#, fuzzy +msgid "Downloading file %1..." +msgstr "Idosiye %1 ... " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:389 +#, fuzzy +msgid "EXIF rotating file %1..." +msgstr "Idosiye %1 ... " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:396 +#, fuzzy +msgid "Setting Metadata tags to file %1..." +msgstr "Gusiba idosiye:%s" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:417 +msgid "Converting %1 to lossless file format..." msgstr "" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:109 -msgid "Show album items toolti&ps" +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:464 +#, fuzzy +msgid "Retrieving file %1 from camera..." +msgstr "Idosiye %1 Kuva: Kamera ... " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:478 +#, fuzzy +msgid "Failed to retrieve file %1 from camera" +msgstr "Kuri Idosiye %1 Kuva: Kamera " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:493 +#, fuzzy +msgid "Uploading file %1 to camera..." +msgstr "Idosiye %1 ... " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:524 +#, fuzzy +msgid "Deleting file %1..." +msgstr "Gusiba idosiye:%s" + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:550 +#, fuzzy +msgid "Toggle lock file %1..." +msgstr "Idosiye %1 ... " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:941 +#, fuzzy +msgid "Rename File" +msgstr "Idosiye " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:999 +#, fuzzy, c-format +msgid "Skipped file %1" +msgstr "Idosiye %1 " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1026 +#, fuzzy +msgid "Failed to download file \"%1\"." +msgstr "Kuri Iyimura Idosiye %1 . " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1036 +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1075 +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1110 +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1145 +#, fuzzy +msgid " Do you want to continue?" +msgstr "Kuri Gukomeza ? " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1065 +#, fuzzy +msgid "Failed to upload file \"%1\"." +msgstr "Kuri Iyimura Idosiye %1 . " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1100 +#, fuzzy +msgid "Failed to delete file \"%1\"." +msgstr "Kuri Gusiba Idosiye %1 . " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1135 +#, fuzzy +msgid "Failed to toggle lock file \"%1\"." +msgstr "Kuri Iyimura Idosiye %1 . " + +#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1165 +#, fuzzy +msgid "Camera \"%1\"" +msgstr "Kamera" + +#: utilities/cameragui/camerafolderdialog.cpp:52 +msgid "%1 - Select Camera Folder" msgstr "" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:110 +#: utilities/cameragui/camerafolderdialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "" -"<p>Set this option to display image information when the mouse hovers over an " -"album item." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +"<p>Please select the camera folder where you want to upload the images.</p>" +msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:147 -msgid "Show camera aperture and focal" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/camerafolderview.cpp:62 +#, fuzzy +msgid "Camera Folders" +msgstr "Kurema Ububiko" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:171 +#: digikam/digikamui.rc:54 showfoto/showfotoui.rc:37 +#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:586 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:34 +#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "Kwandika..." + +#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588 +msgid "Download" +msgstr "Iyimura" + +#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:589 #, fuzzy -msgid "digiKam Information" -msgstr "Amakuru y'ikadiri" +msgid "Download && Delete" +msgstr "Iyimura yarangiye..." -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:173 +#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:590 #, fuzzy -msgid "Show album name" -msgstr "Idosiye Izina: " +msgid "Toggle lock" +msgstr "Idosiye %1 ... " -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:174 +#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:755 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to display the album name." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "&Upload to camera" +msgstr "Itwara-Butumwa" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:176 +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:45 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:454 #, fuzzy -msgid "Show image caption" -msgstr "Idosiye " +msgid "Camera Information" +msgstr "Amakuru y'ikadiri" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:177 +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:52 +msgid "Summary" +msgstr "Inshamake" + +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:52 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to display the image captions." -msgstr "<p> Ubugari: Ibirindiro: Kuri Hagati . " +msgid "Camera Summary" +msgstr "Inshamake" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:179 +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:62 +msgid "Manual" +msgstr "Bikorwa" + +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:62 #, fuzzy -msgid "Show image tags" -msgstr "Ubwoko Mime" +msgid "Camera Manual" +msgstr "Inzira y'Impamyabushobozi" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:180 +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 +msgid "About" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 +msgid "About Driver" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:234 +msgid "D&elete" +msgstr "Gusiba" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:235 +msgid "&Download" +msgstr "Kwimura" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:236 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to display the image tags." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "&Images" +msgstr "Ishusho" -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:182 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:267 #, fuzzy -msgid "Show image rating" -msgstr "Idosiye " +msgid "<p>Set how digiKam will rename files as they are downloaded." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:183 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:270 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to display the image rating." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine Ibyatoranyijwe . " +msgid "File Renaming Options" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:100 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:276 +msgid "Extension-based sub-albums" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:277 +msgid "Date-based sub-albums" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:279 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:207 #, fuzzy -msgid "Camera Configuration" -msgstr "Iboneza ry'ukoresha" +msgid "Date format:" +msgstr "Amakuru y'ikadiri" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:108 -msgid "Mounted Camera" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:281 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:210 +msgid "ISO" msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:118 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:282 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:211 #, fuzzy -msgid "Camera List" -msgstr "Umutwe w'Igishushanyo" +msgid "Full Text" +msgstr "Cyuzuye" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:122 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:283 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Local Settings" +msgstr "Igenamiterere rusange" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "<p>Set how digiKam creates albums automatically when downloading." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:290 +#, fuzzy msgid "" -"<p>Select the camera name that you want to use. All default settings on the " -"right panel will be set automatically.</p>" -"<p>This list has been generated using the gphoto2 library installed on your " -"computer.</p>" -msgstr "" +"<p>Enable this option if you want to download your pictures into " +"automatically created file extension-based sub-albums of the destination " +"album. This way, you can separate JPEG and RAW files as they are downloaded " +"from your camera." +msgstr "mu buryo bwikora: Byaremwe Itariki: - - Bya Ishyika: " -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:131 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:293 #, fuzzy -msgid "Camera Title" -msgstr "Umutwe w'Igishushanyo" +msgid "" +"<p>Enable this option if you want to download your pictures into " +"automatically created file date-based sub-albums of the destination album." +msgstr "mu buryo bwikora: Byaremwe Itariki: - - Bya Ishyika: " -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:133 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:296 msgid "" -"<p>Set here the name used in digiKam interface to identify this camera.</p>" +"<p>Select your preferred date format used to create new albums. The options " +"available are:<p><b>ISO</b>: the date format is in accordance with ISO 8601 " +"(YYYY-MM-DD). E.g.: <i>2006-08-24</i><p><b>Full Text</b>: the date format is " +"in a user-readable string. E.g.: <i>Thu Aug 24 2006</i><p><b>Local Settings</" +"b>: the date format depending on TDE control panel settings.<p>" msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:138 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:305 #, fuzzy -msgid "Camera Port Type" -msgstr "Ubwoko bw'Igishushanyo" +msgid "Auto-creation of Albums" +msgstr "Ikosora Mabara" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:142 -msgid "USB" -msgstr "USB" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:311 +msgid "Set default photographer identity" +msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:143 -msgid "" -"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using an USB " -"cable.</p>" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:312 +msgid "Set default credit and copyright" msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:147 -msgid "Serial" -msgstr "Urujyano" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:313 +msgid "Fix internal date && time" +msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:148 -msgid "" -"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using a " -"serial cable.</p>" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:315 +msgid "Auto-rotate/flip image" msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:153 -msgid "Camera Port Path" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:316 +msgid "Convert to lossless file format" msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:155 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:318 #, fuzzy -msgid "Note: only for serial port camera" -msgstr "ya: Urujyano " +msgid "New image format:" +msgstr "Amakuru y'ikadiri" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:159 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:330 +#, fuzzy msgid "" -"<p>Select the serial port to use on your computer. This option is only required " -"if you use a serial camera.</p>" -msgstr "" +"<p>Set here all options to fix/transform JPEG files automatically as they " +"are downloaded." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:164 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:332 #, fuzzy -msgid "Camera Mount Path" -msgstr "Inzira y'Impamyabushobozi" +msgid "" +"<p>Enable this option if you want images automatically rotated or flipped " +"using EXIF information provided by the camera." +msgstr "mu buryo bwikora: Byaremwe Itariki: - - Bya Ishyika: " -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:167 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:334 #, fuzzy -msgid "Note: only for USB/IEEE mass storage camera" -msgstr "ya: /" +msgid "" +"<p>Enable this option to store the default photographer identity in the IPTC " +"tags using digiKam's metadata settings." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:171 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:336 +#, fuzzy msgid "" -"<p>Set here the mount path to use on your computer. This option is only " -"required if you use a <b>USB Mass Storage</b> camera.</p>" -msgstr "" +"<p>Enable this option to store the default credit and copyright information " +"in the IPTC tags using digiKam's metadata settings." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:188 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:338 msgid "" -"<p>To set a <b>USB Mass Storage</b> camera" -"<br>(which looks like a removable drive when mounted on your desktop), please" -"<br>use <a href=\"umscamera\">%1</a> from camera list.</p>" +"<p>Enable this option to set date and time metadata tags to the right values " +"if your camera does not set these tags correctly when pictures are taken. " +"The values will be saved in the DateTimeDigitized and DateTimeCreated EXIF/" +"IPTC fields." msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:194 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:342 msgid "" -"<p>To set a <b>Generic PTP USB Device</b>" -"<br>(which uses the Picture Transfer Protocol), please" -"<br>use <a href=\"ptpcamera\">%1</a> from the camera list.</p>" +"<p>Enable this option to automatically convert all JPEG files to a lossless " +"image format. <b>Note:</b> Image conversion can take a while on a slow " +"computer." msgstr "" -#: utilities/setup/cameraselection.cpp:200 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:345 msgid "" -"<p>A complete list of camera settings to use is" -"<br>available at <a href='http://www.teaser.fr/~hfiguiere/linux/digicam.html'>" -"this url</a>.</p>" +"<p>Select your preferred lossless image file format to convert to. <b>Note:" +"</b> All metadata will be preserved during the conversion." msgstr "" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:208 -msgid "The image will not fit on the page, what do you want to do?" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:349 +msgid "On the Fly Operations (JPEG only)" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:210 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:411 +msgid "Select &All" +msgstr "Hitamo byose" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:412 #, fuzzy -msgid "Shrink" -msgstr "Kugaragaza cyane" +msgid "Select N&one" +msgstr "Guhitamo Umanuka" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:368 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:413 +msgid "&Invert Selection" +msgstr "&Gucurika Itoranya" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:415 #, fuzzy -msgid "Image Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" +msgid "Select &New Items" +msgstr "Gusiba Ibigize" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:382 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:417 #, fuzzy -msgid "Image position:" -msgstr "Amahitamo y'Ishusho" +msgid "Increase Thumbnail Size" +msgstr "Kwongera ingano y'inyandiko" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:386 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:576 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:623 -msgid "Top-Left" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:418 +#, fuzzy +msgid "Decrease Thumbnail Size" +msgstr "Kugabanya ingano y'inyandiko" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:387 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:592 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:639 -msgid "Top-Central" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:420 +msgid "Toggle Lock" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:388 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:580 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:627 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:426 #, fuzzy -msgid "Top-Right" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" +msgid "Download Selected" +msgstr "Iyimura yarangiye..." -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:389 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:568 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:615 -msgid "Central-Left" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:428 +#, fuzzy +msgid "Download All" +msgstr "Gufungura" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:390 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:648 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:431 #, fuzzy -msgid "Central" -msgstr "Rusange" +msgid "Download/Delete Selected" +msgstr "Iyimura yarangiye..." -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:391 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:572 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:619 -msgid "Central-Right" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:433 +#, fuzzy +msgid "Download/Delete All" +msgstr "Gufungura" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:392 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:584 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:631 -msgid "Bottom-Left" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:436 +#, fuzzy +msgid "Upload..." +msgstr "Ongeraho" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:393 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:596 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:643 -msgid "Bottom-Central" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:445 +#, fuzzy +msgid "Delete Selected" +msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446 +#, fuzzy +msgid "Delete All" +msgstr "Vanaho byose" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680 +msgid "Cancelling current operation, please wait..." msgstr "" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:394 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:588 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:635 -msgid "Bottom-Right" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:708 +msgid "Do you want to close the dialog and cancel the current operation?" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:399 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:714 #, fuzzy -msgid "Print fi&lename below image" -msgstr "Izina ry'idosiye: munsi Ishusho " +msgid "Disconnecting from camera, please wait..." +msgstr "Kuri Kamera ... " -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:403 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:750 #, fuzzy -msgid "Print image in &black and white" -msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " +msgid "Scanning for new files, please wait..." +msgstr "Ibigize ... " -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:407 -msgid "&Auto-rotate page" -msgstr "" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:791 +msgid "Ready" +msgstr "Cyiteguye" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:415 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:863 #, fuzzy -msgid "Use Color Management for Printing" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "" +"Failed to connect to the camera. Please make sure it is connected properly " +"and turned on. Would you like to try again?" +msgstr "" +"Kuri Kwihuza Kuri Kamera . Ubwoko na ku . nka Kuri Kugerageza Nanone ? " -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:418 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:867 #, fuzzy -msgid "Settings..." -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" +msgid "Connection Failed" +msgstr "Konegisiyo ntikunze" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:428 -msgid "Scaling" -msgstr "Ipima" +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:868 +msgid "Retry" +msgstr "Ongera ugerageze" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:432 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:869 +#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:251 +msgid "Abort" +msgstr "Ntibyakunze" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1028 +msgid "Select Image to Upload" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1063 +msgid "" +"Camera Folder <b>%1</b> already contains item <b>%2</b><br>Please enter a " +"new file name (without extension):" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1067 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1070 #, fuzzy -msgid "Scale image to &fit" -msgstr "Ishusho Kuri " +msgid "File already exists" +msgstr "Idosiye OYA " -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:435 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1124 +msgid "" +"There is no enough free space on Album Library Path to download and process " +"selected pictures from camera.\n" +"\n" +"Estimated space require: %1\n" +"Available free space: %2" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1166 +msgid "" +"<p>Please select the destination album from the digiKam library to import " +"the camera pictures into.</p>" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1454 +msgid "" +"The items listed below are locked by camera (read-only). These items will " +"not be deleted. If you really want to delete these items, please unlock them " +"and try again." +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1466 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: About to delete this image. Deleted files are unrecoverable. Are you " +"sure?\n" +"About to delete these %n images. Deleted files are unrecoverable. Are you " +"sure?" +msgstr "Urabyemeyekoko. Urabyemeyekoko." + +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1623 #, fuzzy -msgid "Print e&xact size: " -msgstr "NYACYO Ingano: : " +msgid "A file with same name (%1) exists in folder %2" +msgstr "A Idosiye Na: Izina: ( %1 ) in Ububiko... %2 " -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:451 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:545 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:783 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:801 +#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1636 #, fuzzy -msgid "Millimeters" -msgstr "Muyunguruzi" +msgid "Failed to find Album for path '%1'" +msgstr "Kuri Gushaka ya: Inzira: ' %1 ' " -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:452 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:787 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:805 +#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:184 #, fuzzy -msgid "Centimeters" -msgstr "Santimetero" +msgid "Album Library" +msgstr "Inzira z'Ishaka Isomero Nyongera" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:453 -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:809 +#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:196 +#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:207 +msgid "Capacity:" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:199 +#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Inches" -msgstr "inci" +msgid "Available:" +msgstr "Amagaragazambere y'Igaragazaryihuse" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:455 +#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:202 #, fuzzy -msgid "Keep ratio" -msgstr "Ibikorwa:" +msgid "Require:" +msgstr "Ihindurangero" -#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:758 +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:965 msgid "" -"<p>Color Management is disabled.</p> " -"<p>You can enable it now by clicking on the \"Settings\" button.</p>" +"Title: %1\n" +"Model: %2\n" +"Port: %3\n" +"Path: %4\n" +"\n" +"Thumbnails: %5\n" +"Delete items: %6\n" +"Upload items: %7\n" +"Create directories: %8\n" +"Delete directories: %9\n" +"\n" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Resize Image" -msgstr "Guha ikadiri ingano nshya " +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:978 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:979 +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:980 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:981 +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:982 +msgid "yes" +msgstr "" -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:151 -msgid "&Save As..." +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:978 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:979 +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:980 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:981 +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:982 +msgid "no" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "&Load..." -msgstr "Ongeraho" +#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1045 +msgid "" +"\n" +"\n" +"To report problems about this driver, please contact the gphoto2 team at:\n" +"\n" +"http://gphoto.org/bugs" +msgstr "" -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:158 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:143 #, fuzzy -msgid "<p>Reset all filter parameters to their default values." -msgstr "<p> Byose Akayunguruzo: Ibigenga Kuri Mburabuzi Uduciro . " +msgid "Camera filenames" +msgstr "Umutwe w'Igishushanyo" -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:159 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:144 #, fuzzy -msgid "<p>Load all filter parameters from settings text file." -msgstr "<p> Byose Akayunguruzo: Ibigenga Kuri Mburabuzi Uduciro . " +msgid "" +"<p>Turn on this option to use camera provided image filenames without " +"modifications." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:160 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:153 #, fuzzy -msgid "<p>Save all filter parameters to settings text file." -msgstr "<p> Byose Akayunguruzo: Ibigenga Kuri Mburabuzi Uduciro . " +msgid "Change case to:" +msgstr "Kuri " -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:178 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:157 #, fuzzy -msgid "New Size" -msgstr "Ingano:" +msgid "Leave as Is" +msgstr "Nka " -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:185 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:158 +msgid "Upper" +msgstr "Nkuru" + +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:159 +msgid "Lower" +msgstr "Ntoya" + +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:161 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the new image width in pixels." -msgstr "<p> i Ubugari: Ihitamo ya: . " +msgid "<p>Set the method to use to change the case of image filenames." +msgstr "<p> i Ibara: Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:192 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:173 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the new image height in pixels." -msgstr "<p> i Ubuhagarike: Ihitamo ya: . " +msgid "Customize" +msgstr "Ibisanzwe" -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:199 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:175 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the new image width in percent." -msgstr "<p> i Ubugari: Ihitamo ya: . " +msgid "<p>Turn on this option to customize image filenames during download." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:201 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:187 #, fuzzy -msgid "Height (%):" -msgstr "Ubuhagarike:" +msgid "Prefix:" +msgstr "Imbanziriza:" -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:206 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:192 #, fuzzy -msgid "<p>Set here the new image height in percent." -msgstr "<p> i Ubuhagarike: Ihitamo ya: . " +msgid "<p>Set the prefix which will be added to image filenames." +msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:208 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:195 +msgid "Suffix:" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:199 #, fuzzy -msgid "Maintain aspect ratio" -msgstr "Gumisha umugabane w'isura y'ishusho" +msgid "<p>Set the suffix which will be added to image filenames." +msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:209 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:202 #, fuzzy -msgid "<p>Enable this option to maintain aspect ratio with new image sizes." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Ibyatoranyijwe . " +msgid "Add Date && Time" +msgstr "Itariki/ Igihe" -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:221 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:204 #, fuzzy -msgid "Restore photograph" -msgstr "ku " +msgid "<p>Set this option to add the camera provided date and time." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:222 -msgid "" -"<p>Enable this option to restore photograph content. This way is usefull to " -"scale-up an image to an huge size. Warning: this process can take a while." +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:209 +msgid "Standard" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:226 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Advanced..." +msgstr "Muyunguruzi Ihanitse..." + +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:214 msgid "" -"<b>Note: use Restoration Mode to only scale-up an image to huge size. Warning, " -"this process can take a while.</b>" +"<p>Select your preferred date format for creating new albums. The options " +"available are:</p><p><b>Standard</b>: the date format that has been used as " +"a standard by digiKam. E.g.: <i>20060824T142618</i></p><p/><b>ISO</b>: the " +"date format according to ISO 8601 (YYYY-MM-DD). E.g.: " +"<i>2006-08-24T14:26:18</i></p><p><b>Full Text</b>: the date format is a user-" +"readable string. E.g.: <i>Thu Aug 24 14:26:18 2006</i></p><p><b>Local " +"Settings</b>: the date format depending on TDE control panel settings.</" +"p><p><b>Advanced:</b> allows the user to specify a custom date format.</p>" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:231 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:234 #, fuzzy -msgid "<p>This shows the current progress when you use Restoration mode." -msgstr "<p> ni i KIGEZWEHO Ijanisha Bya i Igikorwa Byarangiye . " +msgid "Add Camera Name" +msgstr "Kongeramo ukoresha..." -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:551 -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:583 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:236 #, fuzzy -msgid "Resize" -msgstr "Ihindurangero" +msgid "<p>Set this option to add the camera name." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:608 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:238 #, fuzzy -msgid "Photograph Resizing Settings File to Load" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Add Sequence Number" +msgstr "Umubare " -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:619 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:240 #, fuzzy -msgid "\"%1\" is not a Photograph Resizing settings text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "" +"<p>Set this option to add a sequence number starting with the index set " +"below." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:626 -#, fuzzy -msgid "Cannot load settings from the Photograph Resizing text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:243 +msgid "Start Index:" +msgstr "" -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:635 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:246 +msgid "" +"<p>Set the starting index value used to rename files with a sequence number." +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:436 +msgid "" +"<qt><p>Enter the format for date and time.</p><p>Use <i>dd</i> for the day, " +"<i>MM</i> for the month, <i>yyyy</i> for the year, <i>hh</i> for the hour, " +"<i>mm</i> for the minute, <i>ss</i> for the second.</p><p>Examples: " +"<i>yyyyMMddThhmmss</i> for 20060824T142418,<br><i>yyyy-MM-dd hh:mm:ss</i> " +"for 2006-08-24 14:24:18.</p></qt>" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:449 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:453 #, fuzzy -msgid "Photograph Resizing Settings File to Save" -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "Change Date and Time Format" +msgstr "Kamera Itariki: na Igihe " -#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:644 +#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:475 #, fuzzy -msgid "Cannot save settings to the Photograph Resizing text file." -msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +msgid "photo" +msgstr "Ifoto" + +#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:487 +msgid "" +"<b>Mounted Camera</b> driver for USB/IEEE1394 mass storage cameras and Flash " +"disk card readers.<br><br>" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:490 +msgid "Title: %1<br>Model: %2<br>Port: %3<br>Path: %4<br>" +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:503 +msgid "" +"For more information about the <b>Mounted Camera</b> driver, please read " +"<b>Supported Digital Still Cameras</b> section in the digiKam manual." +msgstr "" + +#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:511 +msgid "" +"The <b>Mounted Camera</b> driver is a simple interface to a camera disk " +"mounted locally on your system.<br><br>It doesn't use libgphoto2 drivers." +"<br><br>To report any problems with this driver, please contact the digiKam " +"team at:<br><br>http://www.digikam.org/?q=contact" +msgstr "" #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:62 #, fuzzy @@ -11073,17 +11199,29 @@ msgstr "Gitsindiye" #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:91 msgid "" -"<p>This image has not been assigned a color profile.</p>" -"<p>Do you want to convert it to your workspace color profile?</p>" +"<p>This image has not been assigned a color profile.</p><p>Do you want to " +"convert it to your workspace color profile?</p>" msgstr "" #: utilities/imageeditor/canvas/colorcorrectiondlg.cpp:101 msgid "" "<p>This image has been assigned to a color profile that does not match your " -"default workspace color profile.</p>" -"<p>Do you want to convert it to your workspace color profile?</p>" +"default workspace color profile.</p><p>Do you want to convert it to your " +"workspace color profile?</p>" msgstr "" +#: utilities/imageeditor/canvas/dimginterface.cpp:422 +msgid "" +"Cannot find the ICC color-space profile file. The ICC profiles path seems to " +"be invalid. No color transform will be applied. Please check the \"Color " +"Management\" configuration in digiKam's setup to verify the ICC path." +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/canvas/imagepluginloader.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Loading Image Plugins" +msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo" + #: utilities/imageeditor/canvas/undoaction.cpp:37 msgid "unknown" msgstr "ntibizwi" @@ -11118,17 +11256,39 @@ msgstr "Guhindukiza ubuhagarike" msgid "Brightness,Contrast,Gamma" msgstr "Iciririka ry'Urumuri" -#: utilities/imageeditor/canvas/dimginterface.cpp:422 -msgid "" -"Cannot find the ICC color-space profile file. The ICC profiles path seems to be " -"invalid. No color transform will be applied. Please check the \"Color " -"Management\" configuration in digiKam's setup to verify the ICC path." +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:143 +#, fuzzy +msgid "Guide:" +msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" + +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:164 +#, fuzzy +msgid "<p>Reset all settings to their default values." +msgstr "<p> Ihitamo Umwanya Kuri i Mburabuzi Uduciro . " + +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:191 +#, fuzzy +msgid "Load..." +msgstr "Ongeraho" + +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "<p>Load all parameters from settings text file." +msgstr "<p> Byose Akayunguruzo: Ibigenga Kuri Mburabuzi Uduciro . " + +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:198 +#, fuzzy +msgid "<p>Save all parameters to settings text file." +msgstr "<p> Byose Akayunguruzo: Ibigenga Kuri Mburabuzi Uduciro . " + +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:206 +msgid "Try" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/canvas/imagepluginloader.cpp:117 +#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:207 #, fuzzy -msgid "Loading Image Plugins" -msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo" +msgid "<p>Try all settings." +msgstr "Igenamiterere rusange" #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:267 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:339 @@ -11147,6 +11307,15 @@ msgstr "Iheruka" msgid "Print Image..." msgstr "Gushyira ku rupapuro ubutumwa..." +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:309 +msgid "Undo" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:322 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:557 +msgid "Redo" +msgstr "" + #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370 #, fuzzy msgid "Fit to &Selection" @@ -11160,6 +11329,11 @@ msgstr "" "Ihitamo Byakoreshejwe Kuri Gukataho i Ishusho . i Ishusho Akarere Kuri " "Gushoboza iyi Igikorwa " +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381 +#, fuzzy +msgid "Zoom" +msgstr "Ihindurangano..." + #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424 #, fuzzy @@ -11262,7 +11436,7 @@ msgid "Redo Last action" msgstr "Amakuru- Ntima" #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:570 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1292 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1288 #, fuzzy msgid "No selection" msgstr "<p>Ihitamo-" @@ -11286,7 +11460,7 @@ msgstr "Gucapa %1" msgid "Failed to print file: '%1'" msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... Idosiye : ' %1 ' " -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1173 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1169 #, fuzzy msgid "" "About to overwrite file \"%1\"\n" @@ -11295,13 +11469,13 @@ msgstr "" "Kuri Idosiye \" %1 \" \n" "? " -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1178 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1660 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1706 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1174 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1656 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1702 msgid "Overwrite" msgstr "Gusimbuza" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1194 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1190 #, fuzzy msgid "" "The image '%1' has been modified.\n" @@ -11310,22 +11484,22 @@ msgstr "" "Ishusho ' %1 ' Byahinduwe: . \n" "Kuri Kubika ? " -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1251 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1247 msgid "Please wait while the image is being saved..." msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1357 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1353 #, fuzzy msgid "Failed to load image \"%1\"" msgstr "Kuri Iyimura Idosiye %1 . " -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1392 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1388 #, fuzzy msgid "Saving: " msgstr "Ifungura" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1406 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1447 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1402 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1443 #, fuzzy msgid "" "Failed to save file\n" @@ -11334,16 +11508,16 @@ msgid "" "\"%2\"." msgstr "Kuri Kubika \" %1 \" Kuri \" %2 \" . " -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1560 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1556 #, fuzzy msgid "New Image File Name" msgstr "Idosiye " -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1615 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1611 msgid "Target image file format \"%1\" unsupported." msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1625 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1621 #, fuzzy msgid "" "Failed to save file\n" @@ -11351,61 +11525,62 @@ msgid "" "\"%2\"." msgstr "Kuri Kubika \" %1 \" Kuri \" %2 \" . " -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1655 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1651 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Idosiye yahawe izina\"%1\" isanzweho. Uzi neza ko ushaka kuyisimbura?" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1659 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1705 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1655 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1701 msgid "Overwrite File?" msgstr "Gusimbuza Idosiye?" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1700 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1696 #, fuzzy msgid "" -"You do not have write permissions for the file named \"%1\". Are you sure you " -"want to overwrite it?" +"You do not have write permissions for the file named \"%1\". Are you sure " +"you want to overwrite it?" msgstr "Idosiye yahawe izina\"%1\" isanzweho. Uzi neza ko ushaka kuyisimbura?" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1742 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1738 #, fuzzy msgid "Failed to overwrite original file" msgstr "Kuri Guhindura ~Umwimerere Idosiye " -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1743 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1739 #, fuzzy msgid "Error Saving File" msgstr "Ikosa Idosiye " -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1789 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1785 #, fuzzy msgid "Color Managed View is enabled" msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1791 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1787 #, fuzzy msgid "Color Managed View is disabled" msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1795 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1791 msgid "" -"Color Management is not configured, so the Color Managed View is not available" +"Color Management is not configured, so the Color Managed View is not " +"available" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1818 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1814 msgid "Under-Exposure indicator is enabled" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1819 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1815 msgid "Under-Exposure indicator is disabled" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1840 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1836 msgid "Over-Exposure indicator is enabled" msgstr "" -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1841 +#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1837 msgid "Over-Exposure indicator is disabled" msgstr "" @@ -11427,6 +11602,12 @@ msgstr "" msgid "Image Editor - %1" msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho" +#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:449 +#: utilities/setup/setup.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "Image Editor" +msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho" + #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1032 #, fuzzy msgid "" @@ -11441,52 +11622,6 @@ msgstr "" msgid "No Image in Current Album" msgstr "in " -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Here you can see the original image panel which can help you to select the " -"clip preview." -"<p>Click and drag the mouse cursor in the red rectangle to change the clip " -"focus." -msgstr "" -"<p> i ~Umwimerere Ishusho Umwanya Ifashayobora Kuri Guhitamo i Ibibanjirije . " -"<p> na Kurura i Imbeba indanga in i Umutuku Urukiramende Kuri Guhindura... i " -"igaragazarikeye . " - -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Guide:" -msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" - -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "<p>Reset all settings to their default values." -msgstr "<p> Ihitamo Umwanya Kuri i Mburabuzi Uduciro . " - -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Load..." -msgstr "Ongeraho" - -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "<p>Load all parameters from settings text file." -msgstr "<p> Byose Akayunguruzo: Ibigenga Kuri Mburabuzi Uduciro . " - -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "<p>Save all parameters to settings text file." -msgstr "<p> Byose Akayunguruzo: Ibigenga Kuri Mburabuzi Uduciro . " - -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:206 -msgid "Try" -msgstr "" - -#: utilities/imageeditor/editor/editortoolsettings.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "<p>Try all settings." -msgstr "Igenamiterere rusange" - #: utilities/imageeditor/rawimport/rawimport.cpp:78 #, fuzzy msgid "Raw Import" @@ -11513,23 +11648,16 @@ msgstr "Kurema ya: %1 " #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:181 #, fuzzy msgid "" -"<p>Select the histogram channel to display here:" -"<p><b>Luminosity</b>: display the image's luminosity values." -"<p><b>Red</b>: display the red image-channel values." -"<p><b>Green</b>: display the green image-channel values." -"<p><b>Blue</b>: display the blue image-channel values." -"<p><b>Colors</b>: Display all color channel values at the same time." +"<p>Select the histogram channel to display here:<p><b>Luminosity</b>: " +"display the image's luminosity values.<p><b>Red</b>: display the red image-" +"channel values.<p><b>Green</b>: display the green image-channel values." +"<p><b>Blue</b>: display the blue image-channel values.<p><b>Colors</b>: " +"Display all color channel values at the same time." msgstr "" -"<p> i Ibara: Na: Ubwoko : " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho ku i Mbugambanza: . " -"<p> " - -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:869 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:251 -msgid "Abort" -msgstr "Ntibyakunze" +"<p> i Ibara: Na: Ubwoko : <p> <b> </b> : Igishushanyo i Umutuku Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Icyatsi Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> <b> </b> : Igishushanyo i Ubururu Ishusho ku i " +"Mbugambanza: . <p> " #: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:254 #, fuzzy @@ -11607,6 +11735,248 @@ msgstr "Rusange" msgid "<p>Use general Raw decoding settings to load this image in editor." msgstr "" +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:208 +msgid "The image will not fit on the page, what do you want to do?" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:210 +#, fuzzy +msgid "Shrink" +msgstr "Kugaragaza cyane" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:368 +#, fuzzy +msgid "Image Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:382 +#, fuzzy +msgid "Image position:" +msgstr "Amahitamo y'Ishusho" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:386 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:576 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:623 +msgid "Top-Left" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:387 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:592 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:639 +msgid "Top-Central" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:388 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:580 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:627 +#, fuzzy +msgid "Top-Right" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:389 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:568 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:615 +msgid "Central-Left" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:390 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:648 +#, fuzzy +msgid "Central" +msgstr "Rusange" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:391 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:572 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:619 +msgid "Central-Right" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:392 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:584 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:631 +msgid "Bottom-Left" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:393 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:596 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:643 +msgid "Bottom-Central" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:394 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:588 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:635 +msgid "Bottom-Right" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:399 +#, fuzzy +msgid "Print fi&lename below image" +msgstr "Izina ry'idosiye: munsi Ishusho " + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:403 +#, fuzzy +msgid "Print image in &black and white" +msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:407 +msgid "&Auto-rotate page" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:415 +#, fuzzy +msgid "Use Color Management for Printing" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:418 +#, fuzzy +msgid "Settings..." +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:428 +msgid "Scaling" +msgstr "Ipima" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:432 +#, fuzzy +msgid "Scale image to &fit" +msgstr "Ishusho Kuri " + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "Print e&xact size: " +msgstr "NYACYO Ingano: : " + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:451 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:545 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:783 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:801 +#, fuzzy +msgid "Millimeters" +msgstr "Muyunguruzi" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:452 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:787 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:805 +#, fuzzy +msgid "Centimeters" +msgstr "Santimetero" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:453 +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:809 +#, fuzzy +msgid "Inches" +msgstr "inci" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:455 +#, fuzzy +msgid "Keep ratio" +msgstr "Ibikorwa:" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageprint.cpp:758 +msgid "" +"<p>Color Management is disabled.</p> <p>You " +"can enable it now by clicking on the \"Settings\" button.</p>" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:147 +#, fuzzy +msgid "Resize Image" +msgstr "Guha ikadiri ingano nshya " + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:178 +#, fuzzy +msgid "New Size" +msgstr "Ingano:" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:185 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the new image width in pixels." +msgstr "<p> i Ubugari: Ihitamo ya: . " + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the new image height in pixels." +msgstr "<p> i Ubuhagarike: Ihitamo ya: . " + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:199 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the new image width in percent." +msgstr "<p> i Ubugari: Ihitamo ya: . " + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Height (%):" +msgstr "Ubuhagarike:" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:206 +#, fuzzy +msgid "<p>Set here the new image height in percent." +msgstr "<p> i Ubuhagarike: Ihitamo ya: . " + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:208 +#, fuzzy +msgid "Maintain aspect ratio" +msgstr "Gumisha umugabane w'isura y'ishusho" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "<p>Enable this option to maintain aspect ratio with new image sizes." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Ibyatoranyijwe . " + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:221 +#, fuzzy +msgid "Restore photograph" +msgstr "ku " + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:222 +msgid "" +"<p>Enable this option to restore photograph content. This way is usefull to " +"scale-up an image to an huge size. Warning: this process can take a while." +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:226 +msgid "" +"<b>Note: use Restoration Mode to only scale-up an image to huge size. " +"Warning, this process can take a while.</b>" +msgstr "" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "<p>This shows the current progress when you use Restoration mode." +msgstr "<p> ni i KIGEZWEHO Ijanisha Bya i Igikorwa Byarangiye . " + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:551 +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:583 +#, fuzzy +msgid "Resize" +msgstr "Ihindurangero" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:608 +#, fuzzy +msgid "Photograph Resizing Settings File to Load" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:619 +#, fuzzy +msgid "\"%1\" is not a Photograph Resizing settings text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:626 +#, fuzzy +msgid "Cannot load settings from the Photograph Resizing text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:635 +#, fuzzy +msgid "Photograph Resizing Settings File to Save" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + +#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:644 +#, fuzzy +msgid "Cannot save settings to the Photograph Resizing text file." +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" + #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:174 #, fuzzy msgid "Show on left panel" @@ -11616,6 +11986,12 @@ msgstr "Idosiye Izina: " msgid "Show on right panel" msgstr "" +#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:176 +#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363 +#, fuzzy +msgid "Edit" +msgstr "Kwandika..." + #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185 #, fuzzy msgid "Remove item" @@ -11724,964 +12100,1946 @@ msgstr "Urumuri" msgid "%1 items on Light Table" msgstr "Urumuri" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:45 -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:454 +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:100 #, fuzzy -msgid "Camera Information" -msgstr "Amakuru y'ikadiri" +msgid "Camera Configuration" +msgstr "Iboneza ry'ukoresha" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:52 -msgid "Summary" -msgstr "Inshamake" +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:108 +msgid "Mounted Camera" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:52 +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:118 #, fuzzy -msgid "Camera Summary" -msgstr "Inshamake" +msgid "Camera List" +msgstr "Umutwe w'Igishushanyo" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:62 -msgid "Manual" -msgstr "Bikorwa" +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:122 +msgid "" +"<p>Select the camera name that you want to use. All default settings on the " +"right panel will be set automatically.</p><p>This list has been generated " +"using the gphoto2 library installed on your computer.</p>" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:62 +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:131 #, fuzzy -msgid "Camera Manual" -msgstr "Inzira y'Impamyabushobozi" - -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 -msgid "About Driver" -msgstr "" +msgid "Camera Title" +msgstr "Umutwe w'Igishushanyo" -#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:487 +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:133 msgid "" -"<b>Mounted Camera</b> driver for USB/IEEE1394 mass storage cameras and Flash " -"disk card readers." -"<br>" -"<br>" +"<p>Set here the name used in digiKam interface to identify this camera.</p>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:490 -msgid "Title: %1<br>Model: %2<br>Port: %3<br>Path: %4<br>" -msgstr "" +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "Camera Port Type" +msgstr "Ubwoko bw'Igishushanyo" -#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:503 +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:142 +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:143 msgid "" -"For more information about the <b>Mounted Camera</b> driver, please read <b>" -"Supported Digital Still Cameras</b> section in the digiKam manual." +"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using an " +"USB cable.</p>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/umscamera.cpp:511 +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:147 +msgid "Serial" +msgstr "Urujyano" + +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:148 msgid "" -"The <b>Mounted Camera</b> driver is a simple interface to a camera disk mounted " -"locally on your system." -"<br>" -"<br>It doesn't use libgphoto2 drivers." -"<br>" -"<br>To report any problems with this driver, please contact the digiKam team " -"at:" -"<br>" -"<br>http://www.digikam.org/?q=contact" +"<p>Select this option if your camera is connected to your computer using a " +"serial cable.</p>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/camerafolderview.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Camera Folders" -msgstr "Kurema Ububiko" +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:153 +msgid "Camera Port Path" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:184 +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:155 #, fuzzy -msgid "Album Library" -msgstr "Inzira z'Ishaka Isomero Nyongera" +msgid "Note: only for serial port camera" +msgstr "ya: Urujyano " -#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:196 -#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:207 -msgid "Capacity:" +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:159 +msgid "" +"<p>Select the serial port to use on your computer. This option is only " +"required if you use a serial camera.</p>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:199 -#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:210 +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:164 #, fuzzy -msgid "Available:" -msgstr "Amagaragazambere y'Igaragazaryihuse" +msgid "Camera Mount Path" +msgstr "Inzira y'Impamyabushobozi" -#: utilities/cameragui/freespacewidget.cpp:202 +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:167 #, fuzzy -msgid "Require:" -msgstr "Ihindurangero" +msgid "Note: only for USB/IEEE mass storage camera" +msgstr "ya: /" -#: utilities/cameragui/camerafolderdialog.cpp:52 -msgid "%1 - Select Camera Folder" +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:171 +msgid "" +"<p>Set here the mount path to use on your computer. This option is only " +"required if you use a <b>USB Mass Storage</b> camera.</p>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/camerafolderdialog.cpp:69 -#, fuzzy +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:188 msgid "" -"<p>Please select the camera folder where you want to upload the images.</p>" -msgstr "<p> i Ibara Bya i Ishusho . " +"<p>To set a <b>USB Mass Storage</b> camera<br>(which looks like a removable " +"drive when mounted on your desktop), please<br>use <a href=\"umscamera\">%1</" +"a> from camera list.</p>" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Camera filenames" -msgstr "Umutwe w'Igishushanyo" +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:194 +msgid "" +"<p>To set a <b>Generic PTP USB Device</b><br>(which uses the Picture " +"Transfer Protocol), please<br>use <a href=\"ptpcamera\">%1</a> from the " +"camera list.</p>" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:144 -#, fuzzy +#: utilities/setup/cameraselection.cpp:200 msgid "" -"<p>Turn on this option to use camera provided image filenames without " -"modifications." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +"<p>A complete list of camera settings to use is<br>available at <a " +"href='http://www.teaser.fr/~hfiguiere/linux/digicam.html'>this url</a>.</p>" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:153 +#: utilities/setup/setup.cpp:142 #, fuzzy -msgid "Change case to:" -msgstr "Kuri " +msgid "Album Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:157 +#: utilities/setup/setup.cpp:146 #, fuzzy -msgid "Leave as Is" -msgstr "Nka " +msgid "Collections" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:158 -msgid "Upper" -msgstr "Nkuru" +#: utilities/setup/setup.cpp:146 +#, fuzzy +msgid "Album Collections" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:159 -msgid "Lower" -msgstr "Ntoya" +#: utilities/setup/setup.cpp:150 +msgid "Identity" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "<p>Set the method to use to change the case of image filenames." -msgstr "<p> i Ibara: Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " +#: utilities/setup/setup.cpp:150 +msgid "Default IPTC identity information" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:173 +#: utilities/setup/setup.cpp:154 #, fuzzy -msgid "Customize" -msgstr "Ibisanzwe" +msgid "Embedded Image Information Management" +msgstr "Amakuru Arambuye y'Aderesi" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:175 +#: utilities/setup/setup.cpp:158 #, fuzzy -msgid "<p>Turn on this option to customize image filenames during download." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "Album Items Tool Tip Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Prefix:" -msgstr "Imbanziriza:" +#: utilities/setup/setup.cpp:162 +msgid "Mime Types" +msgstr "Ubwoko Mime" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:192 +#: utilities/setup/setup.cpp:162 #, fuzzy -msgid "<p>Set the prefix which will be added to image filenames." -msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " - -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:195 -msgid "Suffix:" -msgstr "" +msgid "File (MIME) Types Settings" +msgstr "Idosiye ( ) " -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:199 +#: utilities/setup/setup.cpp:166 #, fuzzy -msgid "<p>Set the suffix which will be added to image filenames." -msgstr "<p> i Ubwuzurane Bya i Ishusho . " +msgid "Light Table Settings" +msgstr "Urumuri" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:202 +#: utilities/setup/setup.cpp:170 #, fuzzy -msgid "Add Date && Time" -msgstr "Itariki/ Igihe" +msgid "Image Editor General Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:204 +#: utilities/setup/setup.cpp:174 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to add the camera provided date and time." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "Image Editor: Settings for Saving Images Files" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:279 -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:207 +#: utilities/setup/setup.cpp:182 #, fuzzy -msgid "Date format:" -msgstr "Amakuru y'ikadiri" +msgid "Image Editor Color Management Settings" +msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:209 -msgid "Standard" -msgstr "" +#: utilities/setup/setup.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Kipi Plugins" +msgstr "Amacomeka" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:281 -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:210 -msgid "ISO" -msgstr "" +#: utilities/setup/setup.cpp:186 +#, fuzzy +msgid "Main Interface Plug-in Settings" +msgstr "Amahitamo ya Interineti" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:282 -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:211 +#: utilities/setup/setup.cpp:194 #, fuzzy -msgid "Full Text" -msgstr "Cyuzuye" +msgid "Cameras" +msgstr "Kamera" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:283 -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:212 +#: utilities/setup/setup.cpp:194 #, fuzzy -msgid "Local Settings" +msgid "Camera Settings" msgstr "Igenamiterere rusange" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:213 +#: utilities/setup/setup.cpp:198 #, fuzzy -msgid "Advanced..." -msgstr "Muyunguruzi Ihanitse..." +msgid "Miscellaneous Settings" +msgstr "Igenamiterere rusange" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:214 +#: utilities/setup/setup.cpp:245 msgid "" -"<p>Select your preferred date format for creating new albums. The options " -"available are:</p>" -"<p><b>Standard</b>: the date format that has been used as a standard by " -"digiKam. E.g.: <i>20060824T142618</i></p><p/><b>ISO</b>" -": the date format according to ISO 8601 (YYYY-MM-DD). E.g.: <i>" -"2006-08-24T14:26:18</i></p>" -"<p><b>Full Text</b>: the date format is a user-readable string. E.g.: <i>" -"Thu Aug 24 14:26:18 2006</i></p>" -"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on TDE control panel " -"settings.</p>" -"<p><b>Advanced:</b> allows the user to specify a custom date format.</p>" +"The Exif auto-rotate thumbnails option has been changed.\n" +"Do you want to rebuild all albums' items' thumbnails now?\n" +"\n" +"Note: thumbnail processing can take a while! You can start this job later " +"from the \"Tools\" menu." msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Add Camera Name" -msgstr "Kongeramo ukoresha..." +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:87 +msgid "Title" +msgstr "Umutwe" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:236 +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:89 +msgid "Port" +msgstr "Umuyoboro" + +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:90 +msgid "Path" +msgstr "Inzira" + +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:93 #, fuzzy -msgid "<p>Set this option to add the camera name." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "" +"<p>Here you can see the digital camera list used by digiKam via the Gphoto " +"interface." +msgstr "" +"<p> i &Y'imibare Kamera Urutonde Byakoreshejwe ku Biturutse i " +"Imigaragarire . " -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:238 +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:103 utilities/setup/setupcollections.cpp:100 +msgid "&Add..." +msgstr "Ongeraho" + +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:105 #, fuzzy -msgid "Add Sequence Number" -msgstr "Umubare " +msgid "&Remove" +msgstr "Gusiba itagi" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:240 +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:107 +msgid "&Edit..." +msgstr "Kwandika..." + +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:109 #, fuzzy -msgid "" -"<p>Set this option to add a sequence number starting with the index set below." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "Auto-&Detect" +msgstr "Byibona" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:243 -msgid "Start Index:" +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:122 +msgid "Visit Gphoto project website" msgstr "" -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:246 +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:245 +#, fuzzy msgid "" -"<p>Set the starting index value used to rename files with a sequence number." +"Failed to auto-detect camera.\n" +"Please check if your camera is turned on and retry or try setting it " +"manually." msgstr "" +"Kuri Ikiyega - &Gutahura Kamera . \n" +"Kugenzura NIBA Kamera ni ku na Ongera ugerageze Cyangwa Kugerageza " +"Igenamiterere N'intoki . " -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:436 -msgid "" -"<qt>" -"<p>Enter the format for date and time.</p>" -"<p>Use <i>dd</i> for the day, <i>MM</i> for the month, <i>yyyy</i> " -"for the year, <i>hh</i> for the hour, <i>mm</i> for the minute, <i>ss</i> " -"for the second.</p>" -"<p>Examples: <i>yyyyMMddThhmmss</i> for 20060824T142418," -"<br><i>yyyy-MM-dd hh:mm:ss</i> for 2006-08-24 14:24:18.</p></qt>" -msgstr "" +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "Camera '%1' (%2) is already in list." +msgstr "' %1 ' ( %2 ) ni in Urutonde . " -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:449 -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:453 +#: utilities/setup/setupcamera.cpp:261 #, fuzzy -msgid "Change Date and Time Format" -msgstr "Kamera Itariki: na Igihe " +msgid "Found camera '%1' (%2) and added it to the list." +msgstr "Kamera ' %1 ' ( %2 ) na Kyongewe Kuri i Urutonde . " -#: utilities/cameragui/renamecustomizer.cpp:475 +#: utilities/setup/setupcollections.cpp:94 #, fuzzy -msgid "photo" -msgstr "Ifoto" +msgid "" +"<p>You can add or remove Album collection types here to improve how your " +"Albums are sorted in digiKam." +msgstr "<p> &Ongera Cyangwa Gukuraho Kuri bishunguwe in . " -#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:87 +#: utilities/setup/setupcollections.cpp:101 #, fuzzy -msgid "Select Album" -msgstr "Guhitamo Byose" +msgid "&Delete" +msgstr "Gusiba" -#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:90 +#: utilities/setup/setupcollections.cpp:180 +#: utilities/setup/setupcollections.cpp:185 #, fuzzy -msgid "&New Album" -msgstr "Isimbuka nshya" +msgid "New Collection Name" +msgstr "Ubuso bw'ihitamo" -#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:278 +#: utilities/setup/setupcollections.cpp:181 +#: utilities/setup/setupcollections.cpp:186 #, fuzzy -msgid "Create New Album" -msgstr "Kurema Bishya" +msgid "Enter new collection name:" +msgstr "Gishya Izina: : " -#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:300 +#: utilities/setup/setupeditor.cpp:97 #, fuzzy -msgid "New Album Name" -msgstr "izina rishya" +msgid "<p>Customize background color to use in image editor area." +msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " -#: utilities/cameragui/albumselectdialog.cpp:301 +#: utilities/setup/setupeditor.cpp:115 #, fuzzy msgid "" -"Creating new album in '%1'\n" -"Enter album name:" -msgstr "" -"Gishya in ' %1 ' \n" -"Izina: : " +"<p>Customize the color used in image editor to identify under-exposed pixels." +msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:217 +#: utilities/setup/setupeditor.cpp:122 #, fuzzy -msgid "Connecting to camera..." -msgstr "Kuri Kamera ... " +msgid "" +"<p>Customize the color used in image editor to identify over-exposed pixels." +msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "Connection established" -msgstr "Konegisiyo ntikunze" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:113 +msgid "Album &Library Path" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:228 -msgid "Connection failed" -msgstr "Konegisiyo ntikunze" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Here you can set the main path to the digiKam album library in your " +"computer.<p>Write access is required for this path and do not use a remote " +"path here, like an NFS mounted file system." +msgstr "" +"<p> Gushyiraho i Inzira: Kuri i Isomero in . \n" +"ni Bya ngombwa ya: iyi Inzira: . " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:234 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:132 #, fuzzy -msgid "Getting camera information..." +msgid "Thumbnail Information" msgstr "Amakuru y'ikadiri" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:251 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:134 #, fuzzy -msgid "Listing folders..." -msgstr "Ububiko ... " +msgid "Show file &name" +msgstr "Idosiye Izina: " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:265 -msgid "The folders have been listed." -msgstr "" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "<p>Set this option to show the file name below the image thumbnail." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:273 -msgid "The files in %1 have been listed." -msgstr "" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:137 +#, fuzzy +msgid "Show file si&ze" +msgstr "Idosiye Ingano: " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:279 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to list files in %1" -msgstr "Kuri Urutonde Idosiye in %1 " +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:138 +#, fuzzy +msgid "<p>Set this option to show the file size below the image thumbnail." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:295 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:140 #, fuzzy -msgid "Listing files in %1 is complete" -msgstr "Idosiye in %1 ... " +msgid "Show camera creation &date" +msgstr "Idosiye Itariki: " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:304 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:141 #, fuzzy -msgid "Getting thumbnails..." -msgstr "ya: %1 /%2 ... " +msgid "" +"<p>Set this option to show the camera creation date below the image " +"thumbnail." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:327 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Getting EXIF information for %1/%2..." -msgstr "Ibisobanuro: ya: %1 /%2 ... " +msgid "Show file &modification date" +msgstr "Idosiye Itariki: " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:366 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:145 #, fuzzy -msgid "Downloading file %1..." -msgstr "Idosiye %1 ... " +msgid "" +"<p>Set this option to show the file modification date below the image " +"thumbnail." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:389 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:148 #, fuzzy -msgid "EXIF rotating file %1..." -msgstr "Idosiye %1 ... " +msgid "Show digiKam &captions" +msgstr "Idosiye " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:396 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:149 #, fuzzy -msgid "Setting Metadata tags to file %1..." -msgstr "Gusiba idosiye:%s" +msgid "" +"<p>Set this option to show the digiKam captions below the image thumbnail." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:417 -msgid "Converting %1 to lossless file format..." -msgstr "" +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:152 +#, fuzzy +msgid "Show digiKam &tags" +msgstr "Ibisobanuro " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:464 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:153 #, fuzzy -msgid "Retrieving file %1 from camera..." -msgstr "Idosiye %1 Kuva: Kamera ... " +msgid "<p>Set this option to show the digiKam tags below the image thumbnail." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:478 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:156 #, fuzzy -msgid "Failed to retrieve file %1 from camera" -msgstr "Kuri Idosiye %1 Kuva: Kamera " +msgid "Show digiKam &rating" +msgstr "Idosiye " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:493 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:157 #, fuzzy -msgid "Uploading file %1 to camera..." -msgstr "Idosiye %1 ... " +msgid "" +"<p>Set this option to show the digiKam rating below the image thumbnail." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:524 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:160 #, fuzzy -msgid "Deleting file %1..." -msgstr "Gusiba idosiye:%s" +msgid "Show ima&ge dimensions (warning: slow)" +msgstr "Ishusho Ingero ( Iburira : Buhoro ) " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:550 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:161 #, fuzzy -msgid "Toggle lock file %1..." -msgstr "Idosiye %1 ... " +msgid "" +"<p>Set this option to show the image size in pixels below the image " +"thumbnail." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:941 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:173 #, fuzzy -msgid "Rename File" -msgstr "Idosiye " +msgid "Sidebar thumbnail size:" +msgstr "Igaragazaryihuse" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:999 -#, fuzzy, c-format -msgid "Skipped file %1" -msgstr "Idosiye %1 " +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:179 +msgid "" +"<p>Set this option to configure the size in pixels of the thumbnails in " +"digiKam's sidebars. This option will take effect when you restart digiKam." +msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1026 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:186 +msgid "Show count of items in all tree-view" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:190 #, fuzzy -msgid "Failed to download file \"%1\"." -msgstr "Kuri Iyimura Idosiye %1 . " +msgid "Thumbnail click action:" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1036 -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1075 -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1110 -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1145 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:192 +msgid "Show embedded preview" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:193 #, fuzzy -msgid " Do you want to continue?" -msgstr "Kuri Gukomeza ? " +msgid "Start image editor" +msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1065 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:194 +msgid "<p>Here, choose what should happen when you click on a thumbnail." +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:199 #, fuzzy -msgid "Failed to upload file \"%1\"." -msgstr "Kuri Iyimura Idosiye %1 . " +msgid "Embedded preview loads full image size" +msgstr "Ibisobanuro" -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1100 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:200 +msgid "" +"<p>Set this option to load the full image size with an embedded preview, " +"instead a reduced one. Because this option will take more time to load " +"images, use it only if you have a fast computer." +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:281 #, fuzzy -msgid "Failed to delete file \"%1\"." -msgstr "Kuri Gusiba Idosiye %1 . " +msgid "Sorry you can't use your home directory as album library." +msgstr "; Koresha Home Ububiko Nka Isomero . " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1135 +#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:289 #, fuzzy -msgid "Failed to toggle lock file \"%1\"." -msgstr "Kuri Iyimura Idosiye %1 . " +msgid "" +"No write access for this path.\n" +"Warning: the caption and tag features will not work." +msgstr "" +"Kwandika ya: iyi Inzira: . \n" +": i Ibisobanuro na Itagi: Ibiranga OYA Akazi . " -#: utilities/cameragui/cameracontroller.cpp:1165 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:157 +msgid "Color Management Policy" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:161 +msgid "Enable Color Management" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:162 +msgid "" +"<ul><li>Checked: Color Management is enabled</li><li>Unchecked: Color " +"Management is disabled</li></ul>" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:173 +msgid "Behavior" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:179 #, fuzzy -msgid "Camera \"%1\"" -msgstr "Kamera" +msgid "Apply when opening an image in the Image Editor" +msgstr "<p> i Mbuganyuma Ibara: Kuri Koresha ya: Ishusho Muhinduzi Umwanya . " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:234 -msgid "D&elete" -msgstr "Gusiba" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:180 +msgid "" +"<p>If this option is enabled, digiKam applies the Workspace default color " +"profile to an image, without prompting you about missing embedded profiles " +"or embedded profiles different from the workspace profile.</p>" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:235 -msgid "&Download" -msgstr "Kwimura" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:185 +msgid "Ask when opening an image in the Image Editor" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:236 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:186 +msgid "" +"<p>If this option is enabled, digiKam asks to user before it applies the " +"Workspace default color profile to an image which has no embedded profile " +"or, if the image has an embedded profile, when it's not the same as the " +"workspace profile.</p>" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:201 +msgid "Color Profiles Directory" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:206 +msgid "" +"<p>Default path to the color profiles folder. You must store all your color " +"profiles in this directory.</p>" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:213 #, fuzzy -msgid "&Images" -msgstr "Ishusho" +msgid "ICC Profiles Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:267 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:218 #, fuzzy -msgid "<p>Set how digiKam will rename files as they are downloaded." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "Use color managed view (warning: slow)" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:270 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:219 +msgid "" +"<p>Turn on this option if you want to use your <b>Monitor Color Profile</b> " +"to show your pictures in the Image Editor window with a color correction " +"adapted to your monitor. Warning: this option can take a while to render " +"pictures on the screen, especially with a slow computer.</p>" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:227 #, fuzzy -msgid "File Renaming Options" -msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" +msgid "Monitor:" +msgstr "Ibara:" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:276 -msgid "Extension-based sub-albums" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:230 +msgid "" +"<p>Select the color profile for your monitor. You need to enable the <b>Use " +"color managed view</b> option to use this profile.</p>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:277 -msgid "Date-based sub-albums" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:233 +msgid "" +"<p>You can use this button to get more detailed information about the " +"selected monitor profile.</p>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:289 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:244 #, fuzzy -msgid "<p>Set how digiKam creates albums automatically when downloading." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +msgid "Workspace:" +msgstr "Uburinganire bw'Amabara" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:290 -#, fuzzy +#: utilities/setup/setupicc.cpp:247 msgid "" -"<p>Enable this option if you want to download your pictures into automatically " -"created file extension-based sub-albums of the destination album. This way, you " -"can separate JPEG and RAW files as they are downloaded from your camera." -msgstr "mu buryo bwikora: Byaremwe Itariki: - - Bya Ishyika: " +"<p>All the images will be converted to the color space of this profile, so " +"you must select a profile appropriate for editing.</p><p>These color " +"profiles are device independent.</p>" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:293 -#, fuzzy +#: utilities/setup/setupicc.cpp:251 msgid "" -"<p>Enable this option if you want to download your pictures into automatically " -"created file date-based sub-albums of the destination album." -msgstr "mu buryo bwikora: Byaremwe Itariki: - - Bya Ishyika: " +"<p>You can use this button to get more detailed information about the " +"selected workspace profile.</p>" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:296 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:261 +msgid "Input:" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:264 msgid "" -"<p>Select your preferred date format used to create new albums. The options " -"available are:" -"<p><b>ISO</b>: the date format is in accordance with ISO 8601 (YYYY-MM-DD). " -"E.g.: <i>2006-08-24</i>" -"<p><b>Full Text</b>: the date format is in a user-readable string. E.g.: <i>" -"Thu Aug 24 2006</i>" -"<p><b>Local Settings</b>: the date format depending on TDE control panel " -"settings." -"<p>" +"<p>You must select the profile for your input device (usually, your camera, " +"scanner...)</p>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:305 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:267 +msgid "" +"<p>You can use this button to get more detailed information about the " +"selected input profile.</p>" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:277 +msgid "Soft proof:" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:280 +msgid "" +"<p>You must select the profile for your output device (usually, your " +"printer). This profile will be used to do a soft proof, so you will be able " +"to preview how an image will be rendered via an output device.</p>" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:284 +msgid "" +"<p>You can use this button to get more detailed information about the " +"selected soft proof profile.</p>" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:299 +msgid "Use black point compensation" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:300 +msgid "" +"<p><b>Black Point Compensation</b> is a way to make adjustments between the " +"maximum black levels of digital files and the black capabilities of various " +"digital devices.</p>" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:307 #, fuzzy -msgid "Auto-creation of Albums" -msgstr "Ikosora Mabara" +msgid "Rendering Intents:" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:311 -msgid "Set default photographer identity" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:314 +msgid "" +"<ul><li><p><b>Perceptual intent</b> causes the full gamut of the image to be " +"compressed or expanded to fill the gamut of the destination device, so that " +"gray balance is preserved but colorimetric accuracy may not be preserved.</" +"p><p>In other words, if certain colors in an image fall outside of the range " +"of colors that the output device can render, the image intent will cause all " +"the colors in the image to be adjusted so that the every color in the image " +"falls within the range that can be rendered and so that the relationship " +"between colors is preserved as much as possible.</p><p>This intent is most " +"suitable for display of photographs and images, and is the default intent.</" +"p></li><li><p><b>Absolute Colorimetric intent</b> causes any colors that " +"fall outside the range that the output device can render are adjusted to the " +"closest color that can be rendered, while all other colors are left " +"unchanged.</p><p>This intent preserves the white point and is most suitable " +"for spot colors (Pantone, TruMatch, logo colors, ...).</p></" +"li><li><p><b>Relative Colorimetric intent</b> is defined such that any " +"colors that fall outside the range that the output device can render are " +"adjusted to the closest color that can be rendered, while all other colors " +"are left unchanged. Proof intent does not preserve the white point.</p></" +"li><li><p><b>Saturation intent</b> preserves the saturation of colors in the " +"image at the possible expense of hue and lightness.</p><p>Implementation of " +"this intent remains somewhat problematic, and the ICC is still working on " +"methods to achieve the desired effects.</p><p>This intent is most suitable " +"for business graphics such as charts, where it is more important that the " +"colors be vivid and contrast well with each other rather than a specific " +"color.</p></li></ul>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:312 -msgid "Set default credit and copyright" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:467 +msgid "" +"<p>You must set a correct default path for your ICC color profiles files.</p>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:313 -msgid "Fix internal date && time" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:484 +msgid "<p>Sorry, there are no ICC profiles files in " msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:315 -msgid "Auto-rotate/flip image" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:486 +msgid "</p>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:316 -msgid "Convert to lossless file format" +#: utilities/setup/setupicc.cpp:551 +msgid "<p>The following profile is invalid:</p><p><b>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:318 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:555 #, fuzzy -msgid "New image format:" -msgstr "Amakuru y'ikadiri" +msgid "Invalid Profile" +msgstr "in " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:330 +#: utilities/setup/setupicc.cpp:559 +msgid "Invalid color profile has been removed" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:563 +msgid "" +"<p>digiKam has failed to remove the invalid color profile</p><p>You have to " +"do it manually</p>" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupicc.cpp:691 +msgid "Sorry, there is not any selected profile" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:81 #, fuzzy +msgid "Photographer and Copyright Information" +msgstr "Amakuru- Ntima" + +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:84 +msgid "Author:" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:91 msgid "" -"<p>Set here all options to fix/transform JPEG files automatically as they are " -"downloaded." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +"<p>This field should contain your name, or the name of the person who " +"created the photograph. If it is not appropriate to add the name of the " +"photographer (for example, if the identify of the photographer needs to be " +"protected) the name of a company or organization can also be used. Once " +"saved, this field should not be changed by anyone. This field does not " +"support the use of commas or semi-colons as separator. \n" +"This field is limited to 32 ASCII characters.</p>" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:332 +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:97 #, fuzzy +msgid "Author Title:" +msgstr "Umutwe:" + +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:104 msgid "" -"<p>Enable this option if you want images automatically rotated or flipped using " -"EXIF information provided by the camera." -msgstr "mu buryo bwikora: Byaremwe Itariki: - - Bya Ishyika: " +"<p>This field should contain the job title of the photographer. Examples " +"might include titles such as: Staff Photographer, Freelance Photographer, or " +"Independent Commercial Photographer. Since this is a qualifier for the " +"Author field, the Author field must also be filled out. \n" +"This field is limited to 32 ASCII characters.</p>" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:334 +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:111 +msgid "Credit and Copyright" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:114 #, fuzzy +msgid "Credit:" +msgstr "Ubwiza : " + +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:121 msgid "" -"<p>Enable this option to store the default photographer identity in the IPTC " -"tags using digiKam's metadata settings." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +"<p>(synonymous to Provider): Use the Provider field to identify who is " +"providing the photograph. This does not necessarily have to be the author. " +"If a photographer is working for a news agency such as Reuters or the " +"Associated Press, these organizations could be listed here as they are " +"\"providing\" the image for use by others. If the image is a stock " +"photograph, then the group (agency) involved in supplying the image should " +"be listed here. \n" +"This field is limited to 32 ASCII characters.</p>" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:336 +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:128 #, fuzzy +msgid "Source:" +msgstr "Ingano:" + +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:135 msgid "" -"<p>Enable this option to store the default credit and copyright information in " -"the IPTC tags using digiKam's metadata settings." -msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +"<p>The Source field should be used to identify the original owner or " +"copyright holder of the photograph. The value of this field should never be " +"changed after the information is entered following the image's creation. " +"While not yet enforced by the custom panels, you should consider this to be " +"a \"write-once\" field. The source could be an individual, an agency, or a " +"member of an agency. To aid in later searches, it is suggested to separate " +"any slashes \"/\" with a blank space. Use the form \"photographer / agency\" " +"rather than \"photographer/agency.\" Source may also be different from " +"Creator and from the names listed in the Copyright Notice.\n" +"This field is limited to 32 ASCII characters.</p>" +msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:338 +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:144 +#, fuzzy +msgid "Copyright:" +msgstr "Amahitamo y'ivuganyuguti" + +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:151 msgid "" -"<p>Enable this option to set date and time metadata tags to the right values if " -"your camera does not set these tags correctly when pictures are taken. The " -"values will be saved in the DateTimeDigitized and DateTimeCreated EXIF/IPTC " -"fields." +"<p>The Copyright Notice should contain any necessary copyright notice for " +"claiming the intellectual property, and should identify the current owner(s) " +"of the copyright for the photograph. Usually, this would be the " +"photographer, but if the image was done by an employee or as work-for-hire, " +"then the agency or company should be listed. Use the form appropriate to " +"your country. USA: © {date of first publication} name of copyright " +"owner, as in \"©2005 John Doe.\" Note, the word \"copyright\" or the " +"abbreviation \"copr\" may be used in place of the © symbol. In some " +"foreign countries only the copyright symbol is recognized and the " +"abbreviation does not work. Furthermore the copyright symbol must be a full " +"circle with a \"c\" inside; using something like (c) where the parentheses " +"form a partial circle is not sufficient. For additional protection " +"worldwide, use of the phrase, \"all rights reserved\" following the notice " +"above is encouraged. \n" +"In Europe you would use: Copyright {Year} {Copyright owner}, all rights " +"reserved. \n" +"In Japan, for maximum protection, the following three items should appear in " +"the copyright field of the IPTC Core: (a) the word, Copyright; (b) year of " +"the first publication; and (c) name of the author. You may also wish to " +"include the phrase \"all rights reserved.\"\n" +"This field is limited to 128 ASCII characters.</p>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:342 +#: utilities/setup/setupidentity.cpp:169 msgid "" -"<p>Enable this option to automatically convert all JPEG files to a lossless " -"image format. <b>Note:</b> Image conversion can take a while on a slow " -"computer." +"<b>Note: These informations are used to set <b><a href='http://en.wikipedia." +"org/wiki/IPTC'>IPTC</a></b> tags contents. IPTC text tags only support the " +"printable <b><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Ascii'>ASCII</a></b> " +"characters set and limit strings size. Use contextual help for details.</b>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:345 +#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:77 +msgid "Synchronize panels automatically" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:78 msgid "" -"<p>Select your preferred lossless image file format to convert to. <b>Note:</b> " -"All metadata will be preserved during the conversion." +"<p>Set this option to automatically synchronize zooming and panning between " +"left and right panels if the images have the same size." msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:349 -msgid "On the Fly Operations (JPEG only)" +#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:82 +msgid "Selecting a thumbbar item loads image to the right panel" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:351 +#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:84 #, fuzzy -msgid "Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" +msgid "" +"<p>Set this option to automatically load an image into the right panel when " +"the corresponding item is selected on the thumbbar." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:411 -msgid "Select &All" -msgstr "Hitamo byose" +#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Load full image size" +msgstr "Ibisobanuro" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:412 +#: utilities/setup/setuplighttable.cpp:88 +msgid "" +"<p>Set this option to load full image size into the preview panel instead of " +"a reduced size. Because this option will take more time to load images, use " +"it only if you have a fast computer." +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:106 #, fuzzy -msgid "Select N&one" -msgstr "Guhitamo Umanuka" +msgid "IPTC Actions" +msgstr "IkirangaIshyirahamwe" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:413 -msgid "&Invert Selection" -msgstr "&Gucurika Itoranya" +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:109 +#, fuzzy +msgid "&Save image tags as \"Keywords\" tag" +msgstr "Kubika Ishusho Ibisobanuro Nka Gitsindiye Ibisobanuro ( ) in Ishusho " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:415 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:110 #, fuzzy -msgid "Select &New Items" -msgstr "Gusiba Ibigize" +msgid "" +"<p>Turn this option on to store the image tags in the IPTC <i>Keywords</i> " +"tag." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:417 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:114 +msgid "&Save default photographer identity as tags" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:115 #, fuzzy -msgid "Increase Thumbnail Size" -msgstr "Kwongera ingano y'inyandiko" +msgid "" +"<p>Turn this option on to store the default photographer identity in the " +"IPTC tags. You can set this value in the Identity setup page." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:418 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:120 +msgid "&Save default credit and copyright identity as tags" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:121 #, fuzzy -msgid "Decrease Thumbnail Size" -msgstr "Kugabanya ingano y'inyandiko" +msgid "" +"<p>Turn this option on to store the default credit and copyright identity in " +"the IPTC tags. You can set this value in the Identity setup page." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:420 -msgid "Toggle Lock" +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:127 +msgid "Common Metadata Actions" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:426 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:130 #, fuzzy -msgid "Download Selected" -msgstr "Iyimura yarangiye..." +msgid "&Save image captions as embedded text" +msgstr "Kubika Ishusho Ibisobanuro Nka Gitsindiye Ibisobanuro ( ) in Ishusho " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:428 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:131 #, fuzzy -msgid "Download All" -msgstr "Gufungura" +msgid "" +"<p>Turn this option on to store image captions in the JFIF section, EXIF " +"tag, and IPTC tag." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:431 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:135 #, fuzzy -msgid "Download/Delete Selected" -msgstr "Iyimura yarangiye..." +msgid "&Save image timestamps as tags" +msgstr "Kubika Ishusho Ibisobanuro Nka Gitsindiye Ibisobanuro ( ) in Ishusho " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:433 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:136 #, fuzzy -msgid "Download/Delete All" -msgstr "Gufungura" +msgid "" +"<p>Turn this option on to store the image date and time in the EXIF and IPTC " +"tags." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:436 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:140 #, fuzzy -msgid "Upload..." -msgstr "Ongeraho" +msgid "&Save image rating as tags" +msgstr "Kubika Ishusho Ibisobanuro Nka Gitsindiye Ibisobanuro ( ) in Ishusho " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:445 +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:141 #, fuzzy -msgid "Delete Selected" -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" +msgid "" +"<p>Turn this option on to store the image rating in the EXIF tag and IPTC " +"<i>Urgency</i> tag." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680 -msgid "Cancelling current operation, please wait..." +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:154 +msgid "Visit Exiv2 project website" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:708 -msgid "Do you want to close the dialog and cancel the current operation?" +#: utilities/setup/setupmetadata.cpp:157 +msgid "" +"<p><b><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Exif'>EXIF</a></b> is a standard " +"used by most digital cameras today to store technical informations about " +"photograph.</p><p><b><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/IPTC'>IPTC</a></" +"b> is an standard used in digital photography to store photographer " +"informations in pictures.</p>" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:714 -#, fuzzy -msgid "Disconnecting from camera, please wait..." -msgstr "Kuri Kamera ... " - -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:750 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:94 #, fuzzy -msgid "Scanning for new files, please wait..." -msgstr "Ibigize ... " - -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:791 -msgid "Ready" -msgstr "Cyiteguye" +msgid "Show only &image files with extensions:" +msgstr "Ishusho Idosiye Na: Umigereka : " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:863 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:98 #, fuzzy msgid "" -"Failed to connect to the camera. Please make sure it is connected properly and " -"turned on. Would you like to try again?" +"<p>Here you can set the extensions of image files to be displayed in Albums " +"(such as JPEG or TIFF); clicking on these files will open them in the " +"digiKam Image Editor." msgstr "" -"Kuri Kwihuza Kuri Kamera . Ubwoko na ku . nka Kuri Kugerageza Nanone ? " +"<p> Gushyiraho i Umigereka Bya Ishusho Idosiye Kuri in ( Nka Cyangwa ) ; " +"Ryari: Idosiye MAHARAKUBIRI - ku Na: i . " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:867 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:107 utilities/setup/setupmime.cpp:138 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:169 utilities/setup/setupmime.cpp:199 #, fuzzy -msgid "Connection Failed" -msgstr "Konegisiyo ntikunze" +msgid "Revert to default settings" +msgstr "Igenamiterere rusange" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:868 -msgid "Retry" -msgstr "Ongera ugerageze" +#: utilities/setup/setupmime.cpp:125 +#, fuzzy +msgid "Show only &movie files with extensions:" +msgstr "Idosiye Na: Umigereka : " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1028 -msgid "Select Image to Upload" +#: utilities/setup/setupmime.cpp:129 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Here you can set the extensions of movie files to be displayed in Albums " +"(such as MPEG or AVI); clicking on these files will open them with the " +"default TDE movie player." msgstr "" +"<p> Gushyiraho i Umigereka Bya Idosiye Kuri in ( Nka Cyangwa ) ; Ryari: " +"Idosiye MAHARAKUBIRI - ku Na: i Mburabuzi MukusanyaTDE . " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1063 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:156 +#, fuzzy +msgid "Show only &audio files with extensions:" +msgstr "Inyumvo Idosiye Na: Umigereka : " + +#: utilities/setup/setupmime.cpp:160 +#, fuzzy msgid "" -"Camera Folder <b>%1</b> already contains item <b>%2</b>" -"<br>Please enter a new file name (without extension):" +"<p>Here you can set the extensions of audio files to be displayed in Albums " +"(such as MP3 or OGG); clicking on these files will open them with the " +"default TDE audio player." msgstr "" +"<p> Gushyiraho i Umigereka Bya Inyumvo Idosiye Kuri in ( Nka Cyangwa ) ; " +"Ryari: Idosiye MAHARAKUBIRI - ku Na: i Mburabuzi MukusanyaTDE Inyumvo . " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1067 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1070 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:187 #, fuzzy -msgid "File already exists" -msgstr "Idosiye OYA " +msgid "Show only &RAW files with extensions:" +msgstr "Idosiye Na: Umigereka : " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1124 +#: utilities/setup/setupmime.cpp:191 +#, fuzzy msgid "" -"There is no enough free space on Album Library Path to download and process " -"selected pictures from camera.\n" -"\n" -"Estimated space require: %1\n" -"Available free space: %2" +"<p>Here you can set the extensions of RAW image files to be displayed in " +"Albums (such as CRW, for Canon cameras, or NEF, for Nikon cameras)." msgstr "" +"<p> Gushyiraho i Umigereka Bya Ishusho Idosiye Kuri in ( Nka , ya: , " +"Cyangwa , ya: ) . " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1166 -msgid "" -"<p>Please select the destination album from the digiKam library to import the " -"camera pictures into.</p>" +#: utilities/setup/setupmisc.cpp:72 +msgid "Show confirmation dialog when moving items to the &trash" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1454 -msgid "" -"The items listed below are locked by camera (read-only). These items will not " -"be deleted. If you really want to delete these items, please unlock them and " -"try again." +#: utilities/setup/setupmisc.cpp:77 +msgid "Apply changes in the &right sidebar without confirmation" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1466 +#: utilities/setup/setupmisc.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "&Scan for new items on startup (slows down startup)" +msgstr "ya: Gishya Ibigize ku Gutangira ( Hasi Gutangira ) " + +#: utilities/setup/setupplugins.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "<p>A list of available Kipi plugins appears below." +msgstr "<p> A Urutonde Bya Bihari Amacomeka munsi . " + +#: utilities/setup/setupplugins.cpp:95 #, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: About to delete this image. Deleted files are unrecoverable. Are you sure?\n" -"About to delete these %n images. Deleted files are unrecoverable. Are you sure?" -msgstr "Urabyemeyekoko. Urabyemeyekoko." +"_n: 1 Kipi plugin found\n" +"%n Kipi plugins found" +msgstr "1 Gucomeka: %n Amacomeka Byabonetse " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1623 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:84 #, fuzzy -msgid "A file with same name (%1) exists in folder %2" -msgstr "A Idosiye Na: Izina: ( %1 ) in Ububiko... %2 " +msgid "&Delay between images:" +msgstr "hagati Ishusho : " -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1636 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:85 #, fuzzy -msgid "Failed to find Album for path '%1'" -msgstr "Kuri Gushaka ya: Inzira: ' %1 ' " +msgid "<p>The delay, in seconds, between images." +msgstr "<p> Gutinda in amasogonda hagati Ishusho . " -#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:956 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Start with current image" +msgstr "Gutangira Na: KIGEZWEHO Ishusho " + +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:88 +#, fuzzy msgid "" -"Title: %1\n" -"Model: %2\n" -"Port: %3\n" -"Path: %4\n" -"\n" -"Thumbnails: %5\n" -"Delete items: %6\n" -"Upload items: %7\n" -"Create directories: %8\n" -"Delete directories: %9\n" -"\n" +"<p>If this option is enabled, slideshow will be started with currently " +"selected image." msgstr "" +"<p> iyi Ihitamo ni Bikora , Yatangiye: Na: KIGEZWEHO Ishusho Byahiswemo " +"Kuva: Ishusho Urutonde . " -#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:969 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:970 -#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:971 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:972 -#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:973 -msgid "yes" +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:91 +#, fuzzy +msgid "Display in a loop" +msgstr "in " + +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:92 +msgid "<p>Run the slideshow in endless repetition." msgstr "" -#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:969 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:970 -#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:971 utilities/cameragui/gpcamera.cpp:972 -#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:973 -msgid "no" +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "Print image file name" +msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " + +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "<p>Print the image file name at the bottom of the screen." +msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " + +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "Print image creation date" +msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " + +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "<p>Print the image creation time/date at the bottom of the screen." +msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " + +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:100 +msgid "Print camera aperture and focal length" msgstr "" -#: utilities/cameragui/gpcamera.cpp:1036 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:101 +#, fuzzy msgid "" -"\n" -"\n" -"To report problems about this driver, please contact the gphoto2 team at:\n" -"\n" -"http://gphoto.org/bugs" +"<p>Print the camera aperture and focal length at the bottom of the screen." +msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " + +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:103 +msgid "Print camera exposure and sensitivity" msgstr "" -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588 -msgid "Download" -msgstr "Iyimura" +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>Print the camera exposure and sensitivity at the bottom of the screen." +msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:589 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:106 +msgid "Print camera make and model" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:107 #, fuzzy -msgid "Download && Delete" -msgstr "Iyimura yarangiye..." +msgid "<p>Print the camera make and model at the bottom of the screen." +msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:590 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:109 #, fuzzy -msgid "Toggle lock" -msgstr "Idosiye %1 ... " +msgid "Print image caption" +msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:755 +#: utilities/setup/setupslideshow.cpp:110 #, fuzzy -msgid "&Upload to camera" -msgstr "Itwara-Butumwa" +msgid "<p>Print the image caption at the bottom of the screen." +msgstr "Ishusho in umukara na Umweru " -#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:433 +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:109 +msgid "Show album items toolti&ps" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:110 #, fuzzy msgid "" -"Cannot display image\n" -"\"%1\"" -msgstr "Kurema ya: %1 " +"<p>Set this option to display image information when the mouse hovers over " +"an album item." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " -#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:451 +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:147 +msgid "Show camera aperture and focal" +msgstr "" + +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:171 #, fuzzy -msgid "SlideShow Completed." -msgstr "Amagenamiterere y'Iyerekana ry'Igice..." +msgid "digiKam Information" +msgstr "Amakuru y'ikadiri" -#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:452 +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:173 #, fuzzy -msgid "Click To Exit..." -msgstr "Umukara, Umweru" +msgid "Show album name" +msgstr "Idosiye Izina: " +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:174 #, fuzzy -#~ msgid "Kipi library version: %1" -#~ msgstr "Isomero Verisiyo %1 " +msgid "<p>Set this option to display the album name." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:176 #, fuzzy -#~ msgid "Rotated right" -#~ msgstr "Kuzengurutsa" +msgid "Show image caption" +msgstr "Idosiye " +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:177 #, fuzzy -#~ msgid "Rotated left" -#~ msgstr "Kuzengurutsa" +msgid "<p>Set this option to display the image captions." +msgstr "<p> Ubugari: Ibirindiro: Kuri Hagati . " +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:179 #, fuzzy -#~ msgid "Slide" -#~ msgstr "Konji" +msgid "Show image tags" +msgstr "Ubwoko Mime" +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:180 #, fuzzy -#~ msgid "Image files" -#~ msgstr "Amadosiye y'Ishusho" +msgid "<p>Set this option to display the image tags." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine . " +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:182 #, fuzzy -#~ msgid "RAW files" -#~ msgstr "Amadosiye y'amabaruwa" +msgid "Show image rating" +msgstr "Idosiye " +#: utilities/setup/setuptooltip.cpp:183 #, fuzzy -#~ msgid "Movie files" -#~ msgstr "Kwimura Amadosiye..." +msgid "<p>Set this option to display the image rating." +msgstr "<p> iyi Ihitamo Kuri Herekana %S Nyamwihinahine Ibyatoranyijwe . " +#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:433 #, fuzzy -#~ msgid "Audio files" -#~ msgstr "Idosiye nshyinguramajwi" +msgid "" +"Cannot display image\n" +"\"%1\"" +msgstr "Kurema ya: %1 " +#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:451 #, fuzzy -#~ msgid "Open in Konqueror" -#~ msgstr "Gufungurira muri Konqueror" +msgid "SlideShow Completed." +msgstr "Amagenamiterere y'Iyerekana ry'Igice..." +#: utilities/slideshow/slideshow.cpp:452 #, fuzzy -#~ msgid "<p>Abort the current image rendering." -#~ msgstr "<p> i KIGEZWEHO Ishusho Isubizwa . " +msgid "Click To Exit..." +msgstr "Umukara, Umweru" + +#: digikam/digikamui.rc:7 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Album" +msgstr "Ibyerekeye" + +#: digikam/digikamui.rc:25 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "T&ag" +msgstr "Itagi" + +#: digikam/digikamui.rc:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Image" +msgstr "Ishusho" + +#: digikam/digikamui.rc:47 showfoto/showfotoui.rc:27 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "Kwandika..." + +#: digikam/digikamui.rc:69 +#, no-c-format +msgid "&Tools" +msgstr "" + +#: digikam/digikamui.rc:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Batch" +msgstr "Garuka inyuma" + +#: digikam/digikamui.rc:88 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "Kuzana" + +#: digikam/digikamui.rc:97 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "Imura" + +#: digikam/digikamui.rc:101 showfoto/showfotoui.rc:86 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:80 +#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'Ipaji" + +#: digikam/digikamui.rc:113 showfoto/showfotoui.rc:78 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:72 +#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: digikam/digikamui.rc:127 +#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:13 +#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:13 +#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:13 +#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:13 +#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:13 +#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:13 +#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:13 +#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:13 +#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:51 +#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:13 +#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:13 +#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:13 +#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:13 +#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13 +#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:12 +#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13 +#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:13 +#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:13 +#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:13 +#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:13 +#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:13 +#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:13 +#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13 +#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:13 +#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13 +#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:13 +#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:13 +#: showfoto/showfotoui.rc:100 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:94 +#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:59 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:6 +#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:6 +#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:6 +#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:6 +#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:6 +#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:6 +#: showfoto/showfotoui.rc:54 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Color" +msgstr "Amabara" + +#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:6 +#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:26 +#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:6 +#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:6 +#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:6 +#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:6 +#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:6 +#: showfoto/showfotoui.rc:57 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:52 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enh&ance" +msgstr "Kureka" + +#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:6 +#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:6 +#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:37 +#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:6 +#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:6 +#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:6 +#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:5 +#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:6 +#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:6 +#: showfoto/showfotoui.rc:75 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "F&ilters" +msgstr "Muyunguruzi" + +#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:6 +#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:6 +#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:6 +#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:6 +#: showfoto/showfotoui.rc:72 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Decorate" +msgstr "Isobanuramiterere" + +#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Depth" +msgstr "Gusiba" + +#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:33 +#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:6 +#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:6 +#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:6 +#: showfoto/showfotoui.rc:61 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:55 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Tra&nsform" +msgstr "Guhindura" + +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "DeleteDialogBase" +msgstr "Gusiba Idosiye" + +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:60 +#, no-c-format +msgid "Icon Placeholder, not in GUI" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:76 +#, no-c-format +msgid "Deletion method placeholder, never shown to user." +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:79 +#, no-c-format +msgid "WordBreak|AlignCenter" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:94 +#, no-c-format +msgid "List of files that are about to be deleted." +msgstr "" +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:97 +#, no-c-format +msgid "This is the list of items that are about to be deleted." +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:105 +#, no-c-format +msgid "Placeholder for number of files, not in GUI" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:108 +#, no-c-format +msgid "AlignVCenter|AlignRight" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete files instead of moving them to the trash" +msgstr "Ibigize Himura Kuri Agatebo njyamwanda " + +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:137 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the " +"Trash Bin" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:140 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt><p>If this box is checked, files will be <b>permanently removed</b> " +"instead of being placed in the Trash Bin.</p>\n" +"\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n" +"\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><em>Use this option with caution</em>: most filesystems " +"are unable to undelete deleted files reliably.</p></qt>" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:166 +#, no-c-format +msgid "Do not &ask again" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:169 +#, no-c-format +msgid "" +"If checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly " +"moved to the Trash Bin" +msgstr "" + +#: libs/dialogs/deletedialogbase.ui:172 +#, no-c-format +msgid "" +"<qt><p>If this box is checked, this dialog will no longer be shown, and " +"files will be directly moved to the Trash Bin</p>" +msgstr "" + +#: showfoto/showfotoui.rc:6 +#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:6 +#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" + +#: tips:3 #, fuzzy -#~ msgid "digiKam Handbook" -#~ msgstr "&Agatabo k'Amacomeka" +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that digiKam supports <b>Drag'n'Drop</b>? So you can easily move images " +"from Konqueror to digiKam or from digiKam to K3b simply by using " +"\"Drag'n'Drop\".\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> \n" +"<img = \" ///. png \" > \n" +"</td> \n" +"<td> \n" +"... <b> </b> ? Himura Ishusho Kuva: Kuri Cyangwa Kuva: Kuri ku ikoresha \" " +"\" . \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" +#: tips:20 #, fuzzy -#~ msgid "<p>Here set the zoom factor of the preview area." -#~ msgstr "<p> i Ibara: Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that you can use nested albums in digiKam.\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> \n" +"<img = \" ///. png \" > \n" +"</td> \n" +"<td> \n" +"... Koresha in . \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" +#: tips:37 #, fuzzy -#~ msgid "<p>This is the percentage of the task which has been completed up to this point." -#~ msgstr "<p> ni i KIGEZWEHO Ijanisha Bya i Igikorwa Byarangiye . " +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that you can view the <b>Exif</b>, <b>MakerNotes</b>, and <b>IPTC</b> " +"photo information by using the <b>Metadata</b> sidebar tab?\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> \n" +"<img = \" ///. png \" > \n" +"</td> \n" +"<td> \n" +"... Reba i <b> </b> Ibisobanuro: Bya A Ifoto ku ikoresha Indangabintu " +"Ikiganiro ? \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" +#: tips:54 #, fuzzy -#~ msgid "Add Film Grain to Photograph" -#~ msgstr "ku " +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that each photo has a context menu that can be reached by clicking on it " +"with the right mouse button?\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> \n" +"<img = \" ///. png \" > \n" +"</td> \n" +"<td> \n" +"... Ifoto A Imvugiro Ibikubiyemo ku ku Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto ? \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" +#: tips:71 #, fuzzy -#~ msgid "Apply Blurring Special Effect to Photograph" -#~ msgstr "ku " +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that albums in digiKam are folders in your Album Library? So you can " +"easily import your photos by simply copying them to your Album Library.\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> \n" +"<img = \" ///. png \" > \n" +"</td> \n" +"<td> \n" +"... in in ? Kuzana ku Gukoporora Kuri . \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" +#: tips:88 #, fuzzy -#~ msgid "Emboss Image" -#~ msgstr "Ishushu ya Nyuma" +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that you can customize your digiKam toolbars using Settings -> Configure " +"Toolbars...?\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> \n" +"<img = \" ///. png \" > \n" +"</td> \n" +"<td> \n" +"... Kunoza Imyanyabikoresho ikoresha - > ... ? \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" +#: tips:105 #, fuzzy -#~ msgid "Photograph Restoration" -#~ msgstr "Amakuru- Ntima" +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that you can reach other users through the digiKam-users mailing list? " +"Subscribe to it at <a href=\"https://mail.kde.org/mailman/listinfo/digikam-" +"users\">this url</a>.\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<imgkde." +#: tips:122 #, fuzzy -#~ msgid "Sharpening Photograph" -#~ msgstr "Ifoto" +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that digiKam has multiple plugins with extra features like <b>HTML " +"export</b>, <b>Archive to CD</b>, <b>Slideshow</b>,... and that you are " +"welcome to write your own plugins? You can find more information at <a href=" +"\"http://extragear.kde.org/apps/kipi\">this url</a>.\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<imgkde." +#: tips:139 #, fuzzy -#~ msgid "Apply Gaussian Blur on Photograph" -#~ msgstr "ku " +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td><img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n" +"<td>\n" +"... that you have direct access to the KDE Gamma Configuration using Tools -" +"> Gamma Adjustment?\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> <img = \" ///. png \" > </td> \n" +"<td> \n" +"... Kuri i MukusanyaTDE ikoresha - > ? \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" +#: tips:154 #, fuzzy -#~ msgid "<p>This is the image filter effect preview." -#~ msgstr "<p> ni i Ikiyega - Ibara: Ibibanjirije " +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that you can print images using the Print Wizard? You can start it using " +"Album -> Export -> Print Wizard.\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> \n" +"<img = \" ///. png \" > \n" +"</td> \n" +"<td> \n" +"... &Shyira ku rupapuro... Ishusho ikoresha i ? Tangira &vendorShortName; " +"ikoresha - > - > . \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" +#: tips:171 #, fuzzy -#~ msgid "Maintainer" -#~ msgstr "Gumisha umugabane w'isura y'ishusho" +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td><img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that you can use the <b>PNG</b> file format instead of <b>TIFF</b> for " +"good compression without losing image quality?\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> <img = \" ///. png \" > \n" +"</td> \n" +"<td> \n" +"... Koresha i <b> </b> Idosiye Imiterere Bya <b> </b> ya: igabanyangano " +"Ishusho Ubwiza ? \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" +#: tips:187 #, fuzzy -#~ msgid "Insert Text on Photograph" -#~ msgstr "Ifoto" +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\"></td>\n" +"<td>\n" +"... that most of the settings in a dialog box have <b>What's this?</b> " +"information available, which can be reached via the right mouse button?\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> \n" +"<img = \" ///. png \" > </td> \n" +"<td> \n" +"... Bya i Igenamiterere in A Ikiganiro Agasanduku <b> iyi ? </b> " +"Ibisobanuro: Bihari , Biturutse i Iburyo: Imbeba Akabuto ? \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" +#: tips:203 #, fuzzy -#~ msgid "Add Raindrops to Photograph" -#~ msgstr "ku " +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that because the PNG file format uses a lossless compression algorithm, " +"you can use the max compression level with this file format?\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> \n" +"<img = \" ///. png \" > \n" +"</td> \n" +"<td> \n" +"... i Idosiye Imiterere A igabanyangano , Koresha i KININI igabanyangano " +"urwego Na: iyi Idosiye Imiterere ? \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" +#: tips:220 #, fuzzy -#~ msgid "Aspect ratio:" -#~ msgstr "Ibikorwa:" +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that you can print the current image opened in the digiKam image " +"editor?\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> \n" +"<img = \" ///. png \" > \n" +"</td> \n" +"<td> \n" +"... &Shyira ku rupapuro... i KIGEZWEHO Ishusho in i Ishusho Muhinduzi ? \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" +#: tips:237 #, fuzzy -#~ msgid "Custom ratio:" -#~ msgstr "Kunozaidosiyeya : " +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that you can edit the comments of the current image opened in the " +"digiKam image editor using <b>Comments and Tags</b> sidebar tab?\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> \n" +"<img = \" ///. png \" > \n" +"</td> \n" +"<td> \n" +"... Kwandika i Ibisobanuro Bya i KIGEZWEHO Ishusho in i Ishusho " +"Muhinduzi ? \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" +#: tips:254 #, fuzzy -#~ msgid "Photograph Inpainting" -#~ msgstr "Amakuru- Ntima" +msgid "" +"<p>\n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +"<tr>\n" +"<td>\n" +"<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" +"</td>\n" +"<td>\n" +"... that you could use <Page Down> and <Page Up> on your " +"keyboard to switch between photos in the image editor?\n" +"</td>\n" +"</tr>\n" +"</table>\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p> \n" +"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\"> \n" +"<tr> \n" +"<td> \n" +"<img = \" ///. png \" > \n" +"</td> \n" +"<td> \n" +"... Koresha < ; na < ; ku Mwandikisho Kuri Hindura hagati i in i " +"Ishusho Muhinduzi ? \n" +"</td> \n" +"</tr> \n" +"</table> \n" +"</p> \n" #, fuzzy -#~ msgid "<p>Abort current image rendering." -#~ msgstr "<p> i KIGEZWEHO Ishusho Isubizwa . " +#~ msgid "Kipi library version: %1" +#~ msgstr "Isomero Verisiyo %1 " #, fuzzy -#~ msgid "Lens Distortion Correction" -#~ msgstr "Gukosora Ubutumburuke" +#~ msgid "Rotated right" +#~ msgstr "Kuzengurutsa" #, fuzzy -#~ msgid "Color Channel Mixer" -#~ msgstr "Uburinganire bw'Amabara" +#~ msgid "Rotated left" +#~ msgstr "Kuzengurutsa" #, fuzzy -#~ msgid "White Color Balance Correction" -#~ msgstr "Ikosora Mabara" +#~ msgid "Slide" +#~ msgstr "Konji" #, fuzzy -#~ msgid "Adjust Color Levels" -#~ msgstr "Inzego zose" +#~ msgid "Image files" +#~ msgstr "Amadosiye y'Ishusho" #, fuzzy -#~ msgid "Adjust Photograph Perspective" -#~ msgstr "Idosiye " +#~ msgid "RAW files" +#~ msgstr "Amadosiye y'amabaruwa" #, fuzzy -#~ msgid "Auto Color Correction" -#~ msgstr "Ikosora Mabara" +#~ msgid "Movie files" +#~ msgstr "Kwimura Amadosiye..." #, fuzzy -#~ msgid "Brightness Contrast Gamma Adjustments" -#~ msgstr "Urumuri/Iciririka" +#~ msgid "Audio files" +#~ msgstr "Idosiye nshyinguramajwi" #, fuzzy -#~ msgid "Convert to Black & White" -#~ msgstr "Kuri & " +#~ msgid "Open in Konqueror" +#~ msgstr "Gufungurira muri Konqueror" #, fuzzy -#~ msgid "Red Eye Reduction" -#~ msgstr "Ihitamo ry'akarere..." +#~ msgid "<p>Abort current image rendering." +#~ msgstr "<p> i KIGEZWEHO Ishusho Isubizwa . " #, fuzzy #~ msgid "Loading image......" @@ -12737,20 +14095,23 @@ msgstr "Umukara, Umweru" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "<p>\n" -#~ "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +#~ "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center" +#~ "\">\n" #~ "<tr>\n" #~ "<td>\n" #~ "<img src=\"hicolor/32x32/apps/digikam.png\">\n" #~ "</td>\n" #~ "<td>\n" -#~ "... that there is a digiKam hotplugging howto available at <a href=\"http://digikam.free.fr/hotplug/howto.html\">this url</a> ?\n" +#~ "... that there is a digiKam hotplugging howto available at <a href=" +#~ "\"http://digikam.free.fr/hotplug/howto.html\">this url</a> ?\n" #~ "</td>\n" #~ "</tr>\n" #~ "</table>\n" #~ "</p>\n" #~ msgstr "" #~ "<p>\n" -#~ "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center\">\n" +#~ "<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"10\" align=\"center" +#~ "\">\n" #~ "<tr>\n" #~ "<td>\n" #~ "<imgKigenga. HTML." @@ -12884,7 +14245,9 @@ msgstr "Umukara, Umweru" #, fuzzy #~ msgid "<p>Set here the tint level used to coloring red eye." -#~ msgstr "<p> i Ubugari: in pigiseli Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro Ibiyobora . " +#~ msgstr "" +#~ "<p> i Ubugari: in pigiseli Byakoreshejwe Kuri Gushushanya ibirindiro " +#~ "Ibiyobora . " #, fuzzy #~ msgid "&Batch Process" @@ -12993,11 +14356,14 @@ msgstr "Umukara, Umweru" #~ msgstr "Kitazwi" #, fuzzy -#~ msgid "This option allows you to set the Album Properties information about the Collection." +#~ msgid "" +#~ "This option allows you to set the Album Properties information about the " +#~ "Collection." #~ msgstr "Ihitamo Kuri Gushyiraho i Ibisobanuro: Bigyanye i . " #, fuzzy -#~ msgid "This option allows you to open the editor with the current selected item." +#~ msgid "" +#~ "This option allows you to open the editor with the current selected item." #~ msgstr "Ihitamo Kuri Gufungura i Na: i Byahiswemo Ishusho . " #, fuzzy @@ -13093,8 +14459,14 @@ msgstr "Umukara, Umweru" #~ msgstr "Idosiye %1 ... " #, fuzzy -#~ msgid "<p>You can set here the list of plugins which must be enabled/disabled for the future digiKam image editor sessions.<p>Note: the core image plugin cannot be disabled." -#~ msgstr "<p> Gushyiraho i Urutonde Bya Amacomeka Bikora /Yahagaritswe ya: i Ishusho Muhinduzi Ingero . <p> icyitonderwa : i Ishusho Gucomeka: Yahagaritswe . " +#~ msgid "" +#~ "<p>You can set here the list of plugins which must be enabled/disabled " +#~ "for the future digiKam image editor sessions.<p>Note: the core image " +#~ "plugin cannot be disabled." +#~ msgstr "" +#~ "<p> Gushyiraho i Urutonde Bya Amacomeka Bikora /Yahagaritswe ya: i " +#~ "Ishusho Muhinduzi Ingero . <p> icyitonderwa : i Ishusho Gucomeka: " +#~ "Yahagaritswe . " #, fuzzy #~ msgid "Plugins found: %1" @@ -13207,7 +14579,8 @@ msgstr "Umukara, Umweru" #~ "Cannot start \"Display\" configuration panel from TDE control center;\n" #~ "please check your installation." #~ msgstr "" -#~ "Tangira &vendorShortName; \" \" Umugereka: Kuva: MukusanyaTDE Igenzura Hagati ; \n" +#~ "Tangira &vendorShortName; \" \" Umugereka: Kuva: MukusanyaTDE Igenzura " +#~ "Hagati ; \n" #~ "Kugenzura iyinjizaporogaramu . " #, fuzzy @@ -13284,14 +14657,18 @@ msgstr "Umukara, Umweru" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "_n: Album '%1' has one subalbum. Moving this to trash will also move the subalbum to trash. Are you sure you want to continue?\n" -#~ "Album '%1' has %n subalbums. Moving this to trash will also move the subalbums to trash. Are you sure you want to continue?" +#~ "_n: Album '%1' has one subalbum. Moving this to trash will also move the " +#~ "subalbum to trash. Are you sure you want to continue?\n" +#~ "Album '%1' has %n subalbums. Moving this to trash will also move the " +#~ "subalbums to trash. Are you sure you want to continue?" #~ msgstr "Mubyukuriurifuzagukomeza. Mubyukuriurifuzagukomeza." #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "_n: Album '%1' has one subalbum. Deleting this will also delete the subalbum. Are you sure you want to continue?\n" -#~ "Album '%1' has %n subalbums. Deleting this will also delete the subalbums. Are you sure you want to continue?" +#~ "_n: Album '%1' has one subalbum. Deleting this will also delete the " +#~ "subalbum. Are you sure you want to continue?\n" +#~ "Album '%1' has %n subalbums. Deleting this will also delete the " +#~ "subalbums. Are you sure you want to continue?" #~ msgstr "Mubyukuriurifuzagukomeza. Mubyukuriurifuzagukomeza." #, fuzzy @@ -13426,12 +14803,26 @@ msgstr "Umukara, Umweru" #~ msgstr "urwego Bya Ibisobanuro : " #, fuzzy -#~ msgid "<p>Select here the information level to display<p><b>Simple</b>: display general information about the photograph (default).<p><b>Full</b>: display all sections." -#~ msgstr "<p> i Ibisobanuro: urwego Kuri Kugaragaza: <p> <b> </b> : Kugaragaza: Rusange Ibisobanuro: Bigyanye i Ifoto ( Mburabuzi ) . <p> <b> </b> : Kugaragaza: Byose Ibyatoranyijwe . " +#~ msgid "" +#~ "<p>Select here the information level to display<p><b>Simple</b>: display " +#~ "general information about the photograph (default).<p><b>Full</b>: " +#~ "display all sections." +#~ msgstr "" +#~ "<p> i Ibisobanuro: urwego Kuri Kugaragaza: <p> <b> </b> : Kugaragaza: " +#~ "Rusange Ibisobanuro: Bigyanye i Ifoto ( Mburabuzi ) . <p> <b> </b> : " +#~ "Kugaragaza: Byose Ibyatoranyijwe . " #, fuzzy -#~ msgid "<p>The decoding quality value for RAW images:<p><b>0</b>: medium quality (default - for slow computer)<p><b>1</b>: good quality<p><b>2</b>: high quality<p><b>3</b>: very high quality (for speed computer)<p>" -#~ msgstr "<p> Ubwiza Agaciro: ya: Ishusho : <p> <b> 1 </b> : hasi Ubwiza ( ejuru igabanyangano na Gitoya Idosiye Ingano: ) <p> <b> 50% </b> : hagati Ubwiza <p> <b> 75 </b> : Ubwiza ( Mburabuzi ) <p> <b> 100 </b> : ejuru Ubwiza ( Oya igabanyangano na Kinini Idosiye Ingano: ) <p> <b> icyitonderwa : ni OYA A Ishusho igabanyangano Imiterere . </b> " +#~ msgid "" +#~ "<p>The decoding quality value for RAW images:<p><b>0</b>: medium quality " +#~ "(default - for slow computer)<p><b>1</b>: good quality<p><b>2</b>: high " +#~ "quality<p><b>3</b>: very high quality (for speed computer)<p>" +#~ msgstr "" +#~ "<p> Ubwiza Agaciro: ya: Ishusho : <p> <b> 1 </b> : hasi Ubwiza ( ejuru " +#~ "igabanyangano na Gitoya Idosiye Ingano: ) <p> <b> 50% </b> : hagati " +#~ "Ubwiza <p> <b> 75 </b> : Ubwiza ( Mburabuzi ) <p> <b> 100 </b> : ejuru " +#~ "Ubwiza ( Oya igabanyangano na Kinini Idosiye Ingano: ) <p> <b> " +#~ "icyitonderwa : ni OYA A Ishusho igabanyangano Imiterere . </b> " #, fuzzy #~ msgid "" @@ -13503,15 +14894,24 @@ msgstr "Umukara, Umweru" #~ msgstr "Guhindura..." #, fuzzy -#~ msgid "<b>EXIF</b> is a standard used by most digital cameras today to store technicals information about photograph. You can learn more about EXIF at <i>www.exif.org</i>." +#~ msgid "" +#~ "<b>EXIF</b> is a standard used by most digital cameras today to store " +#~ "technicals information about photograph. You can learn more about EXIF at " +#~ "<i>www.exif.org</i>." #~ msgstr "org." #, fuzzy -#~ msgid "<b>IPTC</b> is an another standard used in digital photography to store embeded informations in image files. You can learn more about IPTC at <i>www.iptc.org</i>." +#~ msgid "" +#~ "<b>IPTC</b> is an another standard used in digital photography to store " +#~ "embeded informations in image files. You can learn more about IPTC at " +#~ "<i>www.iptc.org</i>." #~ msgstr "org." #, fuzzy -#~ msgid "<p>Select here your constrained aspect ratio for cropping. The Golden Ratio 1:1.618. A composition following this rule is considered visually harmonious" +#~ msgid "" +#~ "<p>Select here your constrained aspect ratio for cropping. The Golden " +#~ "Ratio 1:1.618. A composition following this rule is considered visually " +#~ "harmonious" #~ msgstr "<p> ya: . 1 : 1 . . A ibirindiro iyi ni " #, fuzzy @@ -13547,8 +14947,38 @@ msgstr "Umukara, Umweru" #~ msgstr "na Mukoraporogaramu " #, fuzzy -#~ msgid "<p>Select here the auto-color correction tool to use:<p><b>Auto Levels</b>: This option maximizes the tonal range in the Red, Green, and Blue channels. It search the image shadow and highlight limit values and adjust the Red, Green, and Blue channels to a full histogram range.<p><b>Normalize</b>: this option scales brightness values across the active image so that the darkest point becomes black, and the brightest point becomes as bright as possible without altering its hue. This is often a \"magic fix\" for images that are dim or washed out.<p><b>Equalize</b>: this option adjusts the brightness of colors across the active image so that the histogram for the value channel is as nearly as possible flat, that is, so that each possible brightness value appears at about the same number of pixels as each other value. Sometimes Equalize works wonderfully at enhancing the contrasts in an image. Other times it gives garbage. It is a very powerful operation, which can either work miracles on an image or destroy it.<p><b>Stretch Contrast</b>: this option enhances the contrast and brightness of the RGB values of an image by stretching the lowest and highest values to their fullest range, adjusting everything in between." -#~ msgstr "<p> i Ikiyega - Ibara: Kuri Koresha : <p> <b> </b> : Ihitamo i Urutonde in i , , na . Shakisha i Ishusho Igicucu na garagaza cyane Uduciro na i , , na Kuri A Cyuzuye Urutonde . <p> <b> </b> : iyi Ihitamo Ibipimo Urumuri Uduciro Kwambukiranya i Gikora Ishusho i Byijimye Cyane Akadomo umukara , na i Akadomo Nka Bibonerana Nka Ibara . ni A \" \" ya: Ishusho Byijimye Cyangwa Inyuma . <p> <b> </b> : iyi Ihitamo i Urumuri Bya Amabara Kwambukiranya i Gikora Ishusho i ya: i ni Nka Nka Kirambuye , ni , Urumuri Agaciro: Ku Bigyanye i Umubare Bya pigiseli Nka Ikindi Agaciro: . Ku i in Ishusho . Times . ni A Igikorwa , Akazi ku Ishusho Cyangwa . <p> <b> </b> : iyi Ihitamo i Inyuranyamigaragarire na Urumuri Bya i Uduciro Bya Ishusho ku i Byo hasi cyane na kirekire kurusha ibindi Uduciro Kuri Urutonde , in hagati . " +#~ msgid "" +#~ "<p>Select here the auto-color correction tool to use:<p><b>Auto Levels</" +#~ "b>: This option maximizes the tonal range in the Red, Green, and Blue " +#~ "channels. It search the image shadow and highlight limit values and " +#~ "adjust the Red, Green, and Blue channels to a full histogram range." +#~ "<p><b>Normalize</b>: this option scales brightness values across the " +#~ "active image so that the darkest point becomes black, and the brightest " +#~ "point becomes as bright as possible without altering its hue. This is " +#~ "often a \"magic fix\" for images that are dim or washed out." +#~ "<p><b>Equalize</b>: this option adjusts the brightness of colors across " +#~ "the active image so that the histogram for the value channel is as nearly " +#~ "as possible flat, that is, so that each possible brightness value appears " +#~ "at about the same number of pixels as each other value. Sometimes " +#~ "Equalize works wonderfully at enhancing the contrasts in an image. Other " +#~ "times it gives garbage. It is a very powerful operation, which can either " +#~ "work miracles on an image or destroy it.<p><b>Stretch Contrast</b>: this " +#~ "option enhances the contrast and brightness of the RGB values of an image " +#~ "by stretching the lowest and highest values to their fullest range, " +#~ "adjusting everything in between." +#~ msgstr "" +#~ "<p> i Ikiyega - Ibara: Kuri Koresha : <p> <b> </b> : Ihitamo i Urutonde " +#~ "in i , , na . Shakisha i Ishusho Igicucu na garagaza cyane Uduciro na " +#~ "i , , na Kuri A Cyuzuye Urutonde . <p> <b> </b> : iyi Ihitamo Ibipimo " +#~ "Urumuri Uduciro Kwambukiranya i Gikora Ishusho i Byijimye Cyane Akadomo " +#~ "umukara , na i Akadomo Nka Bibonerana Nka Ibara . ni A \" \" ya: Ishusho " +#~ "Byijimye Cyangwa Inyuma . <p> <b> </b> : iyi Ihitamo i Urumuri Bya " +#~ "Amabara Kwambukiranya i Gikora Ishusho i ya: i ni Nka Nka Kirambuye , " +#~ "ni , Urumuri Agaciro: Ku Bigyanye i Umubare Bya pigiseli Nka Ikindi " +#~ "Agaciro: . Ku i in Ishusho . Times . ni A Igikorwa , Akazi ku Ishusho " +#~ "Cyangwa . <p> <b> </b> : iyi Ihitamo i Inyuranyamigaragarire na Urumuri " +#~ "Bya i Uduciro Bya Ishusho ku i Byo hasi cyane na kirekire kurusha ibindi " +#~ "Uduciro Kuri Urutonde , in hagati . " #, fuzzy #~ msgid "Neutral Black & White" @@ -13583,8 +15013,41 @@ msgstr "Umukara, Umweru" #~ msgstr "& Na: " #, fuzzy -#~ msgid "<p>Select here the black and white conversion type:<p><b>Neutral</b>: simulate black and white neutral film exposure.<p><b>Green Filter</b>: simulate black and white film exposure using green filter. This provides an universal asset for all scenics, especially suited for portraits photographed against sky.<p><b>Orange Filter</b>: simulate black and white film exposure using orange filter. This will enhances landscapes, marine scenes and aerial photography.<p><b>Red Filter</b>: simulate black and white film exposure using red filter. Using this one creates dramatic sky effects and simulates moonlight scenes in daytime.<p><b>Yellow Filter</b>: simulate black and white film exposure using yellow filter. Most natural tonal correction and improves contrast. Ideal for landscapes.<p><b>Sepia Tone</b>: gives a warm highlight and mid-tone while adding a bit of coolness to the shadows-very similar to the process of bleaching a print and re-developing in a sepia toner.<p><b>Brown Tone</b>: more neutral than Sepia Tone filter.<p><b>Cold Tone</b>: start subtle and replicate printing on a cold tone black and white paper such as a bromide enlarging paper.<p><b>Selenium Tone</b>: effect that replicate traditional selenium chemical toning done in the darkroom.<p><b>Platinum Tone</b>: effect that replicate traditional platinum chemical toning done in the darkroom." -#~ msgstr "<p> i umukara na Umweru Ihindurangero Ubwoko: : <p> <b> </b> : umukara na Umweru Imurika: . <p> <b> </b> : umukara na Umweru Imurika: ikoresha Icyatsi Akayunguruzo: . Ky'isi yose ya: Byose , ya: Ikirere . <p> <b> </b> : umukara na Umweru Imurika: ikoresha Oranje Akayunguruzo: . , Inyanja na . <p> <b> </b> : umukara na Umweru Imurika: ikoresha Umutuku Akayunguruzo: . iyi Rimwe Ikirere Ingaruka na in . <p> <b> </b> : umukara na Umweru Imurika: ikoresha Umuhondo Akayunguruzo: . na Inyuranyamigaragarire . ya: . <p> <b> </b> : A garagaza cyane na MID - Wongera A Bya Kuri i Ibicucu - Kuri i Bya A &Shyira ku rupapuro... na - in A . <p> <b> </b> : Birenzeho Akayunguruzo: . <p> <b> </b> : Tangira &vendorShortName; Rwihishwa na Icapa ku A umukara na Umweru urupapuro Nka A urupapuro . <p> <b> </b> : INGARUKA Byakozwe in i . <p> <b> </b> : INGARUKA Byakozwe in i . " +#~ msgid "" +#~ "<p>Select here the black and white conversion type:<p><b>Neutral</b>: " +#~ "simulate black and white neutral film exposure.<p><b>Green Filter</b>: " +#~ "simulate black and white film exposure using green filter. This provides " +#~ "an universal asset for all scenics, especially suited for portraits " +#~ "photographed against sky.<p><b>Orange Filter</b>: simulate black and " +#~ "white film exposure using orange filter. This will enhances landscapes, " +#~ "marine scenes and aerial photography.<p><b>Red Filter</b>: simulate black " +#~ "and white film exposure using red filter. Using this one creates dramatic " +#~ "sky effects and simulates moonlight scenes in daytime.<p><b>Yellow " +#~ "Filter</b>: simulate black and white film exposure using yellow filter. " +#~ "Most natural tonal correction and improves contrast. Ideal for landscapes." +#~ "<p><b>Sepia Tone</b>: gives a warm highlight and mid-tone while adding a " +#~ "bit of coolness to the shadows-very similar to the process of bleaching a " +#~ "print and re-developing in a sepia toner.<p><b>Brown Tone</b>: more " +#~ "neutral than Sepia Tone filter.<p><b>Cold Tone</b>: start subtle and " +#~ "replicate printing on a cold tone black and white paper such as a bromide " +#~ "enlarging paper.<p><b>Selenium Tone</b>: effect that replicate " +#~ "traditional selenium chemical toning done in the darkroom.<p><b>Platinum " +#~ "Tone</b>: effect that replicate traditional platinum chemical toning done " +#~ "in the darkroom." +#~ msgstr "" +#~ "<p> i umukara na Umweru Ihindurangero Ubwoko: : <p> <b> </b> : umukara na " +#~ "Umweru Imurika: . <p> <b> </b> : umukara na Umweru Imurika: ikoresha " +#~ "Icyatsi Akayunguruzo: . Ky'isi yose ya: Byose , ya: Ikirere . <p> <b> </" +#~ "b> : umukara na Umweru Imurika: ikoresha Oranje Akayunguruzo: . , Inyanja " +#~ "na . <p> <b> </b> : umukara na Umweru Imurika: ikoresha Umutuku " +#~ "Akayunguruzo: . iyi Rimwe Ikirere Ingaruka na in . <p> <b> </b> : umukara " +#~ "na Umweru Imurika: ikoresha Umuhondo Akayunguruzo: . na " +#~ "Inyuranyamigaragarire . ya: . <p> <b> </b> : A garagaza cyane na MID - " +#~ "Wongera A Bya Kuri i Ibicucu - Kuri i Bya A &Shyira ku rupapuro... na - " +#~ "in A . <p> <b> </b> : Birenzeho Akayunguruzo: . <p> <b> </b> : Tangira " +#~ "&vendorShortName; Rwihishwa na Icapa ku A umukara na Umweru urupapuro Nka " +#~ "A urupapuro . <p> <b> </b> : INGARUKA Byakozwe in i . <p> <b> </b> : " +#~ "INGARUKA Byakozwe in i . " #, fuzzy #~ msgid "Failed to retrieve EXIF information for %1" @@ -13641,7 +15104,9 @@ msgstr "Umukara, Umweru" #~ msgstr "Gukataho" #, fuzzy -#~ msgid "Tag '%1' has %2 subtag(s). Deleting this will also delete the subtag(s). Are you sure you want to continue?" +#~ msgid "" +#~ "Tag '%1' has %2 subtag(s). Deleting this will also delete the subtag(s). " +#~ "Are you sure you want to continue?" #~ msgstr "Mubyukuriurifuzagukomeza." #, fuzzy @@ -13649,12 +15114,24 @@ msgstr "Umukara, Umweru" #~ msgstr "<p> i Ishusho Ibara: - Iringaniza: Amadutanganya Ibibanjirije . " #, fuzzy -#~ msgid "<p>If you enable this option, you will separe horizontally the preview area to display original and target image at the same time. The target is duplicated from the original on the bottom of the red dashed line." -#~ msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , Mu buryo Butambitse i Ibibanjirije Umwanya Kuri Kugaragaza: ~Umwimerere na Intego: Ishusho Ku i Igihe . Intego: ni Kuva: i ~Umwimerere ku i Hasi: Bya i Umutuku N'utudomo Umurongo: . " +#~ msgid "" +#~ "<p>If you enable this option, you will separe horizontally the preview " +#~ "area to display original and target image at the same time. The target is " +#~ "duplicated from the original on the bottom of the red dashed line." +#~ msgstr "" +#~ "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , Mu buryo Butambitse i Ibibanjirije Umwanya " +#~ "Kuri Kugaragaza: ~Umwimerere na Intego: Ishusho Ku i Igihe . Intego: ni " +#~ "Kuva: i ~Umwimerere ku i Hasi: Bya i Umutuku N'utudomo Umurongo: . " #, fuzzy -#~ msgid "<p>If you enable this option, you will separe horizontally the preview area to display original and target image at the same time. The original is on the top of the red dashed line, target on the bottom" -#~ msgstr "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , Mu buryo Butambitse i Ibibanjirije Umwanya Kuri Kugaragaza: ~Umwimerere na Intego: Ishusho Ku i Igihe . ~Umwimerere ni ku i Hejuru: Bya i Umutuku N'utudomo Umurongo: , Intego: ku i Hasi: " +#~ msgid "" +#~ "<p>If you enable this option, you will separe horizontally the preview " +#~ "area to display original and target image at the same time. The original " +#~ "is on the top of the red dashed line, target on the bottom" +#~ msgstr "" +#~ "<p> Gushoboza iyi Ihitamo , Mu buryo Butambitse i Ibibanjirije Umwanya " +#~ "Kuri Kugaragaza: ~Umwimerere na Intego: Ishusho Ku i Igihe . ~Umwimerere " +#~ "ni ku i Hejuru: Bya i Umutuku N'utudomo Umurongo: , Intego: ku i Hasi: " #~ msgid "&Width:" #~ msgstr "Ubugari:" @@ -13686,16 +15163,28 @@ msgstr "Umukara, Umweru" #~ msgstr "Kwandika Ibisobanuro..." #, fuzzy -#~ msgid "This option allows you to edit the comments and tags of the currently selected image." +#~ msgid "" +#~ "This option allows you to edit the comments and tags of the currently " +#~ "selected image." #~ msgstr "Ihitamo Kuri Kwandika i Ibisobanuro na Bya i Byahiswemo Ishusho . " #, fuzzy -#~ msgid "This option allows you to display the file properties, the meta-data and the histogram of the currently selected image." -#~ msgstr "Ihitamo Kuri Kugaragaza: i Idosiye Indangabintu , i Meta - Ibyatanzwe na i Bya i Byahiswemo Ishusho . " +#~ msgid "" +#~ "This option allows you to display the file properties, the meta-data and " +#~ "the histogram of the currently selected image." +#~ msgstr "" +#~ "Ihitamo Kuri Kugaragaza: i Idosiye Indangabintu , i Meta - Ibyatanzwe na " +#~ "i Bya i Byahiswemo Ishusho . " #, fuzzy -#~ msgid "This option display the current image properties, meta-data, and histogram. If you have selected a region, you can choose an histogram rendering for the full image or the current image selection." -#~ msgstr "Ihitamo Kugaragaza: i KIGEZWEHO Ishusho Indangabintu , Meta - Ibyatanzwe , na . Byahiswemo A Akarere , Hitamo... Isubizwa ya: i Cyuzuye Ishusho Cyangwa i KIGEZWEHO Ishusho Ihitamo . " +#~ msgid "" +#~ "This option display the current image properties, meta-data, and " +#~ "histogram. If you have selected a region, you can choose an histogram " +#~ "rendering for the full image or the current image selection." +#~ msgstr "" +#~ "Ihitamo Kugaragaza: i KIGEZWEHO Ishusho Indangabintu , Meta - " +#~ "Ibyatanzwe , na . Byahiswemo A Akarere , Hitamo... Isubizwa ya: i " +#~ "Cyuzuye Ishusho Cyangwa i KIGEZWEHO Ishusho Ihitamo . " #, fuzzy #~ msgid "Add/Delete Search Rules" |