summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sl/digikam.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl/digikam.po')
-rw-r--r--po/sl/digikam.po327
1 files changed, 85 insertions, 242 deletions
diff --git a/po/sl/digikam.po b/po/sl/digikam.po
index 67c99518..1fca2cc6 100644
--- a/po/sl/digikam.po
+++ b/po/sl/digikam.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: digikam\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-23 02:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -198,17 +198,6 @@ msgstr "Značke:"
msgid "Rating:"
msgstr "V merilu"
-#: digikam/albumfolderview.cpp:583
-#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:388
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Uvozi"
-
-#: digikam/albumfolderview.cpp:584
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Izvozi"
-
#: digikam/albumfolderview.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Batch Process"
@@ -305,12 +294,6 @@ msgstr "Nalaganje fotoaparatov"
msgid "Download && Delete from camera"
msgstr "Prenesi izbrano"
-#: digikam/albumfolderview.cpp:1257 digikam/albumiconview.cpp:1512
-#: digikam/albumiconview.cpp:1589 digikam/albumiconview.cpp:1639
-#, fuzzy
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Prekliči"
-
#: digikam/albumfolderview.cpp:1363
msgid ""
"The album library has not been set correctly.\n"
@@ -789,20 +772,6 @@ msgstr "Zabava"
msgid "Todo"
msgstr "Za narediti"
-#: digikam/albumsettings.cpp:173 utilities/setup/setup.cpp:198
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Nastavitve značk"
-
-#: digikam/albumsettings.cpp:292 digikam/digikamapp.cpp:1955
-#: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:101
-#: libs/themeengine/themeengine.cpp:210 showfoto/showfoto.cpp:527
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1885
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1657
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "&Splošno"
-
#: digikam/cameralist.cpp:227
msgid ""
"Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and "
@@ -1124,17 +1093,6 @@ msgid ""
"its sub-tags."
msgstr ""
-#: digikam/digikamapp.cpp:598 digikam/digikamapp.cpp:721
-#: digikam/searchfolderview.cpp:325 digikam/tagfilterview.cpp:1248
-#: digikam/tagfolderview.cpp:750 digikam/timelinefolderview.cpp:178
-#: digikam/timelinefolderview.cpp:275
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1155 showfoto/showfoto.cpp:1109
-#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:592
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Z&briši"
-
#: digikam/digikamapp.cpp:606
msgid "Add Images..."
msgstr "Dodaj slike ..."
@@ -1296,11 +1254,6 @@ msgstr ""
msgid "Rotated Left"
msgstr "Zasuči za 90°"
-#: digikam/digikamapp.cpp:879 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Izberi &vse"
-
#: digikam/digikamapp.cpp:887 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343
msgid "Select None"
msgstr "Izberi brez"
@@ -1668,11 +1621,6 @@ msgid ""
"\"%1\""
msgstr "Ni moč ustvariti sličice za %1"
-#: digikam/imagepreviewview.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Back"
-msgstr "Na&zaj"
-
#: digikam/imagepreviewview.cpp:369
#, fuzzy
msgid "Back to Album"
@@ -2265,10 +2213,6 @@ msgstr ""
msgid "Tag Path"
msgstr "Pot"
-#: digikam/tageditdlg.cpp:392
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: digikam/tagfilterview.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Not Tagged"
@@ -5400,17 +5344,6 @@ msgstr "<p>Tukaj izberite prilagoditev zasičenosti slike."
msgid "Orientation:"
msgstr "Usmeritev:"
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:151
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:127
-#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Vrata"
-
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128
#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154
msgid "<p>Select constrained aspect ratio orientation."
@@ -6513,11 +6446,6 @@ msgstr "<p>Tukaj izberite prilagoditev kontrasta slike."
msgid "Here you can choose the font to be used."
msgstr ""
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr "Število:"
-
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112
msgid "Change font family?"
msgstr ""
@@ -6570,11 +6498,6 @@ msgstr ""
msgid "Regular"
msgstr "Kakovost &JPEG:"
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217
-#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:479
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Bold"
@@ -7410,11 +7333,6 @@ msgstr "Približaj"
msgid "Zoom out"
msgstr "Oddalji"
-#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:134
-#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:116
-msgid "Move"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151
#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140
msgid "Root Directory..."
@@ -8395,21 +8313,6 @@ msgstr ""
msgid "<i>unknown</i>"
msgstr "neznano"
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:383
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:392
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:454
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Brez"
-
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:385
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:394
-#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:452
-#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:447
#, fuzzy
msgid "<i>unchanged</i>"
@@ -8445,10 +8348,6 @@ msgstr "Odstrani značko"
msgid "Revert all changes"
msgstr ""
-#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:214
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:217
msgid "Apply all changes to images"
msgstr ""
@@ -8722,12 +8621,6 @@ msgstr ""
msgid "GPS"
msgstr ""
-#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69
-#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Lastnosti ..."
-
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70
#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102
#: utilities/setup/setup.cpp:154
@@ -8891,12 +8784,6 @@ msgstr "Opis"
msgid "The ICC profile product description"
msgstr ""
-#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1457
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Podatki o fotoaparatu"
-
#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Additional ICC profile information"
@@ -9395,10 +9282,6 @@ msgstr "Datoteka(e) za odprtje"
msgid "showFoto"
msgstr "showFoto"
-#: showfoto/setup/setup.cpp:88 utilities/setup/setup.cpp:136
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: showfoto/setup/setup.cpp:98 utilities/setup/setup.cpp:158
msgid "Tool Tip"
msgstr ""
@@ -9799,11 +9682,6 @@ msgstr ""
"Zbrisana bo datoteka »%1«\n"
"Ste prepričani?"
-#: showfoto/showfoto.cpp:1108 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1472
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1173
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: showfoto/showfoto.cpp:1205 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065
#: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290
@@ -9911,11 +9789,6 @@ msgstr ""
msgid "Duration: %1"
msgstr "Zasičenost:"
-#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:113
-#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:127
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..."
@@ -10111,14 +9984,6 @@ msgstr "<p>Tukaj izberite prilagoditev odtenka slike."
msgid "Camera Folders"
msgstr "Ustvarim mapo?"
-#: digikam/digikamui.rc:54 showfoto/showfotoui.rc:37
-#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:586
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:34
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Poglej/Uredi ..."
-
#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588
msgid "Download"
msgstr "Prenesi"
@@ -10163,10 +10028,6 @@ msgid "Camera Manual"
msgstr "Pot priklopa fotoaprata"
#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72
msgid "About Driver"
msgstr ""
@@ -10398,11 +10259,6 @@ msgstr "&Dodaj ..."
msgid "Delete Selected"
msgstr "Zbriši izbrano"
-#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "Zbriši album"
-
#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680
msgid "Cancelling current operation, please wait..."
msgstr ""
@@ -10878,15 +10734,6 @@ msgstr "Z&adnji"
msgid "Print Image..."
msgstr "Natisni sliko ..."
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:309
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:322
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:557
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Fit to &Selection"
@@ -10900,11 +10747,6 @@ msgstr ""
"Izbrati morate področje, ki vsebuje oči, da uporabite orodje za popravek "
"rdečih oči"
-#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Približaj:"
-
#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424
#, fuzzy
@@ -11529,12 +11371,6 @@ msgstr "Prikaži &ime datoteke"
msgid "Show on right panel"
msgstr ""
-#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:176
-#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "&Uredi ..."
-
#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Remove item"
@@ -11857,11 +11693,6 @@ msgstr ""
msgid "&Add..."
msgstr "&Dodaj ..."
-#: utilities/setup/setupcamera.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Odstrani značko"
-
#: utilities/setup/setupcamera.cpp:107
msgid "&Edit..."
msgstr "&Uredi ..."
@@ -11895,11 +11726,6 @@ msgid ""
"Albums are sorted in digiKam."
msgstr ""
-#: utilities/setup/setupcollections.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Z&briši"
-
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:180
#: utilities/setup/setupcollections.cpp:185
msgid "New Collection Name"
@@ -12785,17 +12611,6 @@ msgstr "Zn&ačka"
msgid "&Image"
msgstr "&Slika"
-#: digikam/digikamui.rc:47 showfoto/showfotoui.rc:27
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Uredi ..."
-
-#: digikam/digikamui.rc:69
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr ""
-
#: digikam/digikamui.rc:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Batch"
@@ -12811,55 +12626,6 @@ msgstr "&Uvozi"
msgid "&Export"
msgstr "&Izvozi"
-#: digikam/digikamui.rc:101 showfoto/showfotoui.rc:86
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:80
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Nastavitve značk"
-
-#: digikam/digikamui.rc:113 showfoto/showfotoui.rc:78
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:72
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: digikam/digikamui.rc:127
-#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:13
-#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:13
-#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:13
-#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:13
-#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:13
-#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:13
-#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:51
-#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:13
-#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:13
-#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:13
-#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:13
-#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13
-#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:12
-#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13
-#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:13
-#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:13
-#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:13
-#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:13
-#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:13
-#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:13
-#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13
-#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:13
-#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13
-#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:13
-#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:13
-#: showfoto/showfotoui.rc:100
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:94
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:59
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:6
#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:6
#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:6
@@ -13006,13 +12772,6 @@ msgid ""
"files will be directly moved to the Trash Bin</p>"
msgstr ""
-#: showfoto/showfotoui.rc:6
-#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:6
-#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: tips:3
#, fuzzy
msgid ""
@@ -13504,6 +13263,90 @@ msgstr ""
"</p>\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Uvozi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Izvozi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Prekliči"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Nastavitve značk"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "&Splošno"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Z&briši"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Izberi &vse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Back"
+#~ msgstr "Na&zaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Vrata"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font"
+#~ msgstr "Število:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Brez"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Lastnosti ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Podatki o fotoaparatu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Poglej/Uredi ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Zbriši album"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Približaj:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "&Uredi ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Odstrani značko"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Z&briši"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Uredi ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Nastavitve značk"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Kipi library version: %1"
#~ msgstr "Uporaba knjižnice Kipi različice %1"