From 7c85dbf8ca7cca05ce3f865fd2729e0e60c010dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:22:41 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/digikam Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/digikam/ --- po/gl/digikam.po | 332 +++++++++++++++---------------------------------------- 1 file changed, 89 insertions(+), 243 deletions(-) (limited to 'po/gl') diff --git a/po/gl/digikam.po b/po/gl/digikam.po index b5660aef..714f496c 100644 --- a/po/gl/digikam.po +++ b/po/gl/digikam.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: digikam\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-23 02:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-02 23:19+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -201,17 +201,6 @@ msgstr "Marcas:" msgid "Rating:" msgstr "Puntuación" -#: digikam/albumfolderview.cpp:583 -#: utilities/imageeditor/rawimport/rawsettingsbox.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "Import" -msgstr "&Importar" - -#: digikam/albumfolderview.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "&Exportar" - #: digikam/albumfolderview.cpp:585 #, fuzzy msgid "Batch Process" @@ -317,12 +306,6 @@ msgstr "Cámara atopada: " msgid "Download && Delete from camera" msgstr "Descargar Escollidos" -#: digikam/albumfolderview.cpp:1257 digikam/albumiconview.cpp:1512 -#: digikam/albumiconview.cpp:1589 digikam/albumiconview.cpp:1639 -#, fuzzy -msgid "&Cancel" -msgstr "C&ancelar" - #: digikam/albumfolderview.cpp:1363 #, fuzzy msgid "" @@ -818,20 +801,6 @@ msgstr "Festas" msgid "Todo" msgstr "Por facer" -#: digikam/albumsettings.cpp:173 utilities/setup/setup.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Opcións Xerais" - -#: digikam/albumsettings.cpp:292 digikam/digikamapp.cpp:1955 -#: libs/themeengine/themeengine.cpp:99 libs/themeengine/themeengine.cpp:101 -#: libs/themeengine/themeengine.cpp:210 showfoto/showfoto.cpp:527 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1885 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1657 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Usar por omisión" - #: digikam/cameralist.cpp:227 msgid "" "Failed to auto-detect camera; please make sure it is connected properly and " @@ -1168,17 +1137,6 @@ msgid "" "its sub-tags." msgstr "" -#: digikam/digikamapp.cpp:598 digikam/digikamapp.cpp:721 -#: digikam/searchfolderview.cpp:325 digikam/tagfilterview.cpp:1248 -#: digikam/tagfolderview.cpp:750 digikam/timelinefolderview.cpp:178 -#: digikam/timelinefolderview.cpp:275 -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:1155 showfoto/showfoto.cpp:1109 -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:592 -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1473 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "&Borrar" - #: digikam/digikamapp.cpp:606 #, fuzzy msgid "Add Images..." @@ -1353,11 +1311,6 @@ msgstr "Graos" msgid "Rotated Left" msgstr "&Xirar" -#: digikam/digikamapp.cpp:879 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "Select All" -msgstr "Seleccionar &Todo" - #: digikam/digikamapp.cpp:887 utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:343 msgid "Select None" msgstr "Non seleccionar nada" @@ -1736,11 +1689,6 @@ msgid "" "\"%1\"" msgstr "1" -#: digikam/imagepreviewview.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "&Atrás" - #: digikam/imagepreviewview.cpp:369 #, fuzzy msgid "Back to Album" @@ -2368,10 +2316,6 @@ msgstr "" msgid "Tag Path" msgstr "Ruta" -#: digikam/tageditdlg.cpp:392 -msgid "Error" -msgstr "" - #: digikam/tagfilterview.cpp:108 #, fuzzy msgid "Not Tagged" @@ -5661,17 +5605,6 @@ msgstr "

Habilitar." msgid "Orientation:" msgstr "Orientación:" -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:126 -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:151 -msgid "Landscape" -msgstr "" - -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:127 -#: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Porto" - #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/imageeffect_ratiocrop.cpp:128 #: imageplugins/coreplugin/ratiocrop/ratiocroptool.cpp:154 #, fuzzy @@ -6800,11 +6733,6 @@ msgstr "

imaxe con a

" msgid "Here you can choose the font to be used." msgstr "" -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Conta:" - #: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112 msgid "Change font family?" msgstr "" @@ -6860,11 +6788,6 @@ msgstr "" msgid "Regular" msgstr "&JPEG:" -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217 -#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:479 -msgid "Italic" -msgstr "" - #: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218 #, fuzzy msgid "Bold" @@ -7705,11 +7628,6 @@ msgstr "Achegar" msgid "Zoom out" msgstr "Alonxar" -#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:134 -#: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:116 -msgid "Move" -msgstr "" - #: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:151 #: imageplugins/superimpose/superimposetool.cpp:140 msgid "Root Directory..." @@ -8701,22 +8619,6 @@ msgstr "Balance de branco:" msgid "unknown" msgstr "descoñecido" -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:383 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:392 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:454 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Ningún" - -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:385 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:394 -#: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:452 -#: libs/imageproperties/imagepropertiescolorstab.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "si" - #: libs/imageproperties/cameraitempropertiestab.cpp:447 msgid "unchanged" msgstr "sen mudanzas" @@ -8751,10 +8653,6 @@ msgstr "Etiquetas Recentes" msgid "Revert all changes" msgstr "" -#: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:214 -msgid "Apply" -msgstr "" - #: libs/imageproperties/imagedescedittab.cpp:217 #, fuzzy msgid "Apply all changes to images" @@ -9050,12 +8948,6 @@ msgstr "IPTC" msgid "GPS" msgstr "GPS" -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:69 -#: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Editar Álbum Propiedades." - #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebar.cpp:70 #: libs/imageproperties/imagepropertiessidebarcamgui.cpp:102 #: utilities/setup/setup.cpp:154 @@ -9213,12 +9105,6 @@ msgstr "Descrición" msgid "The ICC profile product description" msgstr "A descrición de produto do perfil ICC" -#: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:133 -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:1457 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Información da Imaxe" - #: libs/widgets/iccprofiles/iccprofilewidget.cpp:134 #, fuzzy msgid "Additional ICC profile information" @@ -9725,10 +9611,6 @@ msgstr "Ficheiro s" msgid "showFoto" msgstr "showFoto" -#: showfoto/setup/setup.cpp:88 utilities/setup/setup.cpp:136 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: showfoto/setup/setup.cpp:98 utilities/setup/setup.cpp:158 msgid "Tool Tip" msgstr "" @@ -10156,11 +10038,6 @@ msgstr "" "Acerca de eliminar o ficheiro «%1» \n" "¿Estás seguro?" -#: showfoto/showfoto.cpp:1108 utilities/cameragui/cameraui.cpp:1472 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:1173 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: showfoto/showfoto.cpp:1205 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1065 #: utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:1095 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:1290 @@ -10283,11 +10160,6 @@ msgstr "" msgid "Duration: %1" msgstr "Saturación:" -#: utilities/batch/batchalbumssyncmetadata.cpp:113 -#: utilities/batch/batchthumbsgenerator.cpp:127 -msgid "&Close" -msgstr "" - #: utilities/batch/batchsyncmetadata.cpp:118 #, fuzzy msgid "Synchonizing images' Metadata with database. Please wait..." @@ -10498,14 +10370,6 @@ msgstr "

Selecciona aquí o axuste do matiz da imaxe." msgid "Camera Folders" msgstr "Cartafol?" -#: digikam/digikamui.rc:54 showfoto/showfotoui.rc:37 -#: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:586 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:34 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Vista Editar." - #: utilities/cameragui/cameraiconview.cpp:588 msgid "Download" msgstr "Cartafoles" @@ -10549,10 +10413,6 @@ msgstr "Manual" msgid "Camera Manual" msgstr "Punto de montaxe da cámara" -#: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 -msgid "About" -msgstr "" - #: utilities/cameragui/camerainfodialog.cpp:72 #, fuzzy msgid "About Driver" @@ -10802,11 +10662,6 @@ msgstr "&Carregar..." msgid "Delete Selected" msgstr "Eliminar os Seleccionados" -#: utilities/cameragui/cameraui.cpp:446 -#, fuzzy -msgid "Delete All" -msgstr "Borrar Álbum" - #: utilities/cameragui/cameraui.cpp:680 msgid "Cancelling current operation, please wait..." msgstr "Cancelando a operación actual, por favor, agarde..." @@ -11335,15 +11190,6 @@ msgstr "&Derradeira" msgid "Print Image..." msgstr "Imprimir a imaxe..." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:309 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:322 -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:557 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:370 #, fuzzy msgid "Fit to &Selection" @@ -11355,11 +11201,6 @@ msgid "" "This option can be used to zoom the image to the current selection area." msgstr "recorte imaxe Seleccionar imaxe acción." -#: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Ampliación: " - #: utilities/imageeditor/editor/editorwindow.cpp:408 #: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:424 #, fuzzy @@ -12015,12 +11856,6 @@ msgstr "Mostrar &nome" msgid "Show on right panel" msgstr "" -#: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:176 -#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "&Editar..." - #: utilities/lighttable/lighttablebar.cpp:185 #, fuzzy msgid "Remove item" @@ -12355,11 +12190,6 @@ msgstr "

lista." msgid "&Add..." msgstr "&Engadir" -#: utilities/setup/setupcamera.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Borrar Etiqueta" - #: utilities/setup/setupcamera.cpp:107 #, fuzzy msgid "&Edit..." @@ -12399,11 +12229,6 @@ msgid "" "Albums are sorted in digiKam." msgstr "

Ti ou Álbum Álbums en." -#: utilities/setup/setupcollections.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "&Borrar" - #: utilities/setup/setupcollections.cpp:180 #: utilities/setup/setupcollections.cpp:185 msgid "New Collection Name" @@ -13365,17 +13190,6 @@ msgstr "Etiquet&a" msgid "&Image" msgstr "&Imaxe" -#: digikam/digikamui.rc:47 showfoto/showfotoui.rc:27 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Editar..." - -#: digikam/digikamui.rc:69 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "" - #: digikam/digikamui.rc:84 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Batch" @@ -13391,55 +13205,6 @@ msgstr "&Importar" msgid "&Export" msgstr "&Exportar" -#: digikam/digikamui.rc:101 showfoto/showfotoui.rc:86 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:80 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Opcións" - -#: digikam/digikamui.rc:113 showfoto/showfotoui.rc:78 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:72 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:37 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: digikam/digikamui.rc:127 -#: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:13 -#: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:13 -#: imageplugins/antivignetting/digikamimageplugin_antivignetting_ui.rc:13 -#: imageplugins/blurfx/digikamimageplugin_blurfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/border/digikamimageplugin_border_ui.rc:13 -#: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:13 -#: imageplugins/charcoal/digikamimageplugin_charcoal_ui.rc:13 -#: imageplugins/colorfx/digikamimageplugin_colorfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/coreplugin/digikamimageplugin_core_ui.rc:51 -#: imageplugins/distortionfx/digikamimageplugin_distortionfx_ui.rc:13 -#: imageplugins/emboss/digikamimageplugin_emboss_ui.rc:13 -#: imageplugins/filmgrain/digikamimageplugin_filmgrain_ui.rc:13 -#: imageplugins/freerotation/digikamimageplugin_freerotation_ui.rc:13 -#: imageplugins/hotpixels/digikamimageplugin_hotpixels_ui.rc:13 -#: imageplugins/infrared/digikamimageplugin_infrared_ui.rc:12 -#: imageplugins/inpainting/digikamimageplugin_inpainting_ui.rc:13 -#: imageplugins/inserttext/digikamimageplugin_inserttext_ui.rc:13 -#: imageplugins/lensdistortion/digikamimageplugin_lensdistortion_ui.rc:13 -#: imageplugins/noisereduction/digikamimageplugin_noisereduction_ui.rc:13 -#: imageplugins/oilpaint/digikamimageplugin_oilpaint_ui.rc:13 -#: imageplugins/perspective/digikamimageplugin_perspective_ui.rc:13 -#: imageplugins/raindrop/digikamimageplugin_raindrop_ui.rc:13 -#: imageplugins/restoration/digikamimageplugin_restoration_ui.rc:13 -#: imageplugins/sheartool/digikamimageplugin_sheartool_ui.rc:13 -#: imageplugins/superimpose/digikamimageplugin_superimpose_ui.rc:13 -#: imageplugins/texture/digikamimageplugin_texture_ui.rc:13 -#: imageplugins/whitebalance/digikamimageplugin_whitebalance_ui.rc:13 -#: showfoto/showfotoui.rc:100 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:94 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:59 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: imageplugins/adjustcurves/digikamimageplugin_adjustcurves_ui.rc:6 #: imageplugins/adjustlevels/digikamimageplugin_adjustlevels_ui.rc:6 #: imageplugins/channelmixer/digikamimageplugin_channelmixer_ui.rc:6 @@ -13597,13 +13362,6 @@ msgstr "" "Se se activa, este diálogo non se amosará de novo e os ficheiros moveranse " "directamente ao Lixo." -#: showfoto/showfotoui.rc:6 -#: utilities/imageeditor/editor/digikamimagewindowui.rc:6 -#: utilities/lighttable/lighttablewindowui.rc:6 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: tips:3 #, fuzzy msgid "" @@ -14066,6 +13824,94 @@ msgstr "" "\n" "

n" +#, fuzzy +#~ msgid "Import" +#~ msgstr "&Importar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "&Exportar" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "C&ancelar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "Opcións Xerais" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Usar por omisión" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "&Borrar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "Seleccionar &Todo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "&Atrás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Portrait" +#~ msgstr "Porto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Conta:" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Ningún" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "si" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Editar Álbum Propiedades." + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Información da Imaxe" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Vista Editar." + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Borrar Álbum" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Ampliación: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "&Editar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Borrar Etiqueta" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&Borrar" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Editar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Opcións" + #, fuzzy #~ msgid "Kipi library version: %1" #~ msgstr "versión 1" -- cgit v1.2.1