summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2020-10-08 00:14:23 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-10-08 00:14:23 +0200
commit5ab0ab27d7ffad88f27d477791cb43c60c0aee8d (patch)
treeab5b62f891ff2b7925ae80fb307ef49157407044 /translations/messages
parent625fa817d88b497e2acd43b25718204a54e8a708 (diff)
downloaddolphin-5ab0ab27d7ffad88f27d477791cb43c60c0aee8d.tar.gz
dolphin-5ab0ab27d7ffad88f27d477791cb43c60c0aee8d.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'translations/messages')
-rw-r--r--translations/messages/nl.po31
1 files changed, 15 insertions, 16 deletions
diff --git a/translations/messages/nl.po b/translations/messages/nl.po
index 9b99ff7..4d67381 100644
--- a/translations/messages/nl.po
+++ b/translations/messages/nl.po
@@ -1,11 +1,10 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-13 18:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-07 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@outlook.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"applications/dolphin/nl/>\n"
@@ -14,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.8\n"
+"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -160,7 +159,7 @@ msgstr "Geef de map een naam:"
#: dolphin.cpp:399
#, c-format
msgid "Created folder %1."
-msgstr "De map '%1' is gecreëerd."
+msgstr "De map '%1' is aangemaakt."
#: dolphin.cpp:409
msgid "A folder named %1 already exists."
@@ -168,7 +167,7 @@ msgstr "Er is al een map genaamd '%1'."
#: dolphin.cpp:413
msgid "Creating of folder %1 failed."
-msgstr "De map '%1' kan niet worden gecreëerd."
+msgstr "De map '%1' kan niet worden aangemaakt."
#: dolphin.cpp:450
msgid "Could not create file."
@@ -181,19 +180,19 @@ msgstr "Er is al een bestand genaamd '%1'."
#: dolphin.cpp:504
#, c-format
msgid "Created file %1."
-msgstr "Het bestand '%1' is gecreëerd."
+msgstr "Het bestand '%1' is aangemaakt."
#: dolphin.cpp:514
msgid "Creating of file %1 failed."
-msgstr "Het bestand '%1' kan niet worden gecreëerd."
+msgstr "Het bestand '%1' kan niet worden aangemaakt."
#: dolphin.cpp:543
msgid "Do you really want to delete the %1 selected items?"
-msgstr "Weet je zeker dat je de %1 geselecteerde items wilt verwijderen?"
+msgstr "Weet u zeker dat u de %1 geselecteerde items wilt verwijderen?"
#: dolphin.cpp:547
msgid "Do you really want to delete '%1'?"
-msgstr "Weet je zeker dat je '%1' wilt verwijderen?"
+msgstr "Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?"
#: dolphin.cpp:598
msgid "Delete operation completed."
@@ -394,7 +393,7 @@ msgstr "Acties"
#: dolphinsettingsdialog.cpp:30
msgid "D3lphin Preferences"
-msgstr "Dolphin-instellingen"
+msgstr "D3lphin-instellingen"
#: dolphinsettingsdialog.cpp:34
msgid "General"
@@ -530,11 +529,11 @@ msgstr "Locatiebalk standaard aanpasbaar maken"
#: generalsettingspage.cpp:111
msgid "Save view properties for each folder"
-msgstr "Weergave-eigenschappen onthouden van elke map"
+msgstr "Weergave-eigenschappen van elke map onthouden"
#: iconsviewsettingspage.cpp:93
msgid "Preview Size"
-msgstr "Voorbeeldgrootte"
+msgstr "Voorvertoningsgrootte"
#: iconsviewsettingspage.cpp:127
msgid "Number of lines:"
@@ -663,7 +662,7 @@ msgstr "%1 vrije ruimte"
#: statusbarspaceinfo.cpp:97
msgid "Getting size..."
-msgstr "Bezig met ophalen van grootte..."
+msgstr "Bezig met berekenen van grootte..."
#: undomanager.cpp:87 undomanager.cpp:135 undomanager.cpp:251
#, c-format
@@ -755,7 +754,7 @@ msgstr "Alle mappen"
msgid ""
"The view properties of all folders will be replaced. Do you want to continue?"
msgstr ""
-"De weergave-eigenschappen van alle mappen worden aangepast. Wil je doorgaan?"
+"De weergave-eigenschappen van alle mappen worden aangepast. Wilt u doorgaan?"
#: viewpropertiesdialog.cpp:224
msgid ""
@@ -763,7 +762,7 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr ""
"De weergave-eigenschappen van alle onderliggende mappen worden aangepast. "
-"Wil je doorgaan?"
+"Wilt u doorgaan?"
#: d3lphinui.rc:30
#, no-c-format