diff options
Diffstat (limited to 'ka/messages/gwenview.po')
-rw-r--r-- | ka/messages/gwenview.po | 388 |
1 files changed, 194 insertions, 194 deletions
diff --git a/ka/messages/gwenview.po b/ka/messages/gwenview.po index e6501d8..dd78659 100644 --- a/ka/messages/gwenview.po +++ b/ka/messages/gwenview.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gwenview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-12 21:04+0400\n" "Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n" "Language-Team: Georgian <guiasher@mes.gov.ge>\n" @@ -35,46 +35,46 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "eradze@gmail.com" -#: app/bookmarkdialog.cpp:69 +#: app/bookmarkdialog.cpp:68 #, fuzzy msgid "Add/Edit Bookmark Folder" msgstr "სანიშნის საქაღალდის დამატება/რედაქტირება" -#: app/bookmarkdialog.cpp:72 +#: app/bookmarkdialog.cpp:71 #, fuzzy msgid "Add/Edit Bookmark" msgstr "სანიშნის დამატება/რედაქტირება" -#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:209 +#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:208 #, fuzzy msgid "" "_: Add a bookmark (keep it short)\n" "Add" msgstr "დამატება" -#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:212 +#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:211 #, fuzzy msgid "" "_: Remove a bookmark (keep it short)\n" "Remove" msgstr "წაშლა" -#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:296 +#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:295 #, fuzzy msgid "Add Bookmark..." msgstr "სანიშნის დამატება..." -#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:298 +#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:297 #, fuzzy msgid "Add Bookmark Folder..." msgstr "სანიშნის საქაღალდის დამატება..." -#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:303 +#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:302 #, fuzzy msgid "Edit..." msgstr "ჩასწორება..." -#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:394 +#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:393 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to delete the bookmark folder <b>%1</b>?<br>This will " @@ -83,106 +83,106 @@ msgstr "" "მართლა გსურთ სანიშნის საქაღალდის <b>%1</b> წაშლა? ეს წაშლის საქაღალდეს და " "მთელს მის სანიშნეებს." -#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:396 +#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:395 #, fuzzy msgid "Delete Bookmark &Folder" msgstr "სანიშნის &საქაღლდის წაშლა" -#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:398 +#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:397 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete the bookmark <b>%1</b>?" msgstr "მართლა გსურთ სანიშნის <b>%1</b> წაშლა?" -#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:400 +#: app/bookmarkviewcontroller.cpp:399 #, fuzzy msgid "Delete &Bookmark" msgstr "&სანიშნის წაშლა" -#: app/configdialog.cpp:124 app/configimagelistpage.ui:16 +#: app/configdialog.cpp:122 app/configimagelistpage.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configure Image List" msgstr "გამოსახულებების სიის კონფიგურაცია" -#: app/configdialog.cpp:124 +#: app/configdialog.cpp:122 #, fuzzy msgid "Image List" msgstr "გამოსახულებათა სია" -#: app/configdialog.cpp:128 app/configimageviewpage.ui:16 +#: app/configdialog.cpp:126 app/configimageviewpage.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configure Image View" msgstr "გამოსახულების ხედის კონფიგურაცია" -#: app/configdialog.cpp:128 +#: app/configdialog.cpp:126 #, fuzzy msgid "Image View" msgstr "გამოსახულების ხედი" -#: app/configdialog.cpp:132 app/configfullscreenpage.ui:16 +#: app/configdialog.cpp:130 app/configfullscreenpage.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configure Full Screen Mode" msgstr "სრული ეკრანის რეჟიმის კონფიგურაცია" -#: app/configdialog.cpp:132 +#: app/configdialog.cpp:130 #, fuzzy msgid "Full Screen" msgstr "სრული ეკრანი" -#: app/configdialog.cpp:136 app/configfileoperationspage.ui:16 +#: app/configdialog.cpp:134 app/configfileoperationspage.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Configure File Operations" msgstr "ფაილის ოპერაციების კოფნიგურაცია" -#: app/configdialog.cpp:136 +#: app/configdialog.cpp:134 #, fuzzy msgid "File Operations" msgstr "ფაილის ოპერაციები" -#: app/configdialog.cpp:140 +#: app/configdialog.cpp:138 #, fuzzy msgid "SlideShow" msgstr "სლაიდების ჩვენება" -#: app/configdialog.cpp:147 +#: app/configdialog.cpp:145 #, fuzzy msgid "Configure KIPI Plugins" msgstr "KIPI მოდულების კონფიგურაცია" -#: app/configdialog.cpp:147 +#: app/configdialog.cpp:145 #, fuzzy msgid "KIPI Plugins" msgstr "KIPI მოდულები" -#: app/configdialog.cpp:154 app/configmiscpage.ui:16 +#: app/configdialog.cpp:152 app/configmiscpage.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "Miscellaneous Settings" msgstr "რჩეული პარამეტრები" -#: app/configdialog.cpp:154 +#: app/configdialog.cpp:152 #, fuzzy msgid "Misc" msgstr "რჩეული" -#: app/configdialog.cpp:250 +#: app/configdialog.cpp:248 #, fuzzy, c-format msgid "Cache size is %1" msgstr "ქეშის ზომა არის %1" -#: app/configdialog.cpp:257 +#: app/configdialog.cpp:255 msgid "/path/to/some/image.jpg" msgstr "" -#: app/configdialog.cpp:260 +#: app/configdialog.cpp:258 #, fuzzy msgid "A comment" msgstr "კომენტარი" -#: app/configdialog.cpp:278 +#: app/configdialog.cpp:276 #, fuzzy msgid "Cache is already empty." msgstr "ქეში უკვე ცარიელია." -#: app/configdialog.cpp:283 +#: app/configdialog.cpp:281 #, fuzzy msgid "" "Are you sure you want to empty the thumbnail cache? This will delete the " @@ -190,78 +190,78 @@ msgid "" msgstr "" "მართლა გსურთ ესკიზების ქეშის გასუფთავება? ეს წაშლის <b>%1</b> საქაღალდეს." -#: app/configdialog.cpp:293 app/configdialog.cpp:303 +#: app/configdialog.cpp:291 app/configdialog.cpp:301 #, fuzzy msgid "Cache emptied." msgstr "ქეში გაწმენდილია." -#: app/dirviewcontroller.cpp:95 app/mainwindow.cpp:498 +#: app/dirviewcontroller.cpp:93 app/mainwindow.cpp:496 #, fuzzy msgid "New Folder..." msgstr "ახალი საქაღალდე..." -#: app/dirviewcontroller.cpp:97 +#: app/dirviewcontroller.cpp:95 #, fuzzy msgid "Rename..." msgstr "სახელის შეცვლა..." -#: app/kipiinterface.cpp:166 +#: app/kipiinterface.cpp:165 #, fuzzy msgid "%1 (Selected Images)" msgstr "%1 (მონიშნული გამოსახულებები)" -#: app/configslideshowpage.ui:43 app/main.cpp:37 +#: app/configslideshowpage.ui:43 app/main.cpp:36 #, fuzzy, no-c-format msgid "Start in fullscreen mode" msgstr "სრული ეკრანის რეჟიმის დაწყება" -#: app/main.cpp:38 +#: app/main.cpp:37 msgid "Filter by file type" msgstr "" -#: app/main.cpp:39 +#: app/main.cpp:38 msgid "Filter by file pattern (*.jpg, 01*...)" msgstr "" -#: app/main.cpp:40 +#: app/main.cpp:39 msgid "Only show files newer or equal to <date>" msgstr "" -#: app/main.cpp:41 +#: app/main.cpp:40 msgid "Only show files older or equal to <date>" msgstr "" -#: app/main.cpp:42 +#: app/main.cpp:41 #, fuzzy msgid "A starting file or folder" msgstr "საწყისი ფაილი ან საქაღალდე" -#: app/main.cpp:108 +#: app/main.cpp:107 #, fuzzy msgid "Gwenview" msgstr "Gwenview" -#: app/main.cpp:109 +#: app/main.cpp:108 #, fuzzy msgid "An image viewer for TDE" msgstr "სურათის KDE დამთვალიერებელი" -#: app/main.cpp:111 +#: app/main.cpp:110 #, fuzzy msgid "Main developer" msgstr "ძირითადი ავტორი" -#: app/main.cpp:112 +#: app/main.cpp:111 #, fuzzy msgid "Developer" msgstr "ავტორი" -#: app/main.cpp:114 +#: app/main.cpp:113 #, fuzzy msgid "Fast JPEG thumbnail generation (v0.13.0)" msgstr "სწრაფი JPEG ესკიზის გენერაცია (v0.13.0)" -#: app/main.cpp:115 +#: app/main.cpp:114 #, fuzzy msgid "" "Address bar (v0.16.0)\n" @@ -270,12 +270,12 @@ msgstr "" "მისამართის პანელი (v0.16.0)\n" "ისტორიის მხარდაჭერა(v1.0.0)" -#: app/main.cpp:116 +#: app/main.cpp:115 #, fuzzy msgid "File operation patch (v0.9.2)" msgstr "ფაილის საოპერაციო ბებკი (v0.9.2)" -#: app/main.cpp:117 +#: app/main.cpp:116 #, fuzzy msgid "" "Fixed crash when trying to generate a thumbnail for a broken JPEG file " @@ -284,27 +284,27 @@ msgstr "" "დაზიანებული JPEG ფაილისთვის (v0.16.0) ესკიზის გენერაციისას წარმოიქმნა " "ფიქსირებული მარცხი" -#: app/main.cpp:118 +#: app/main.cpp:117 #, fuzzy msgid "Fixed compilation on KDE 3.0 (v0.16.1)" msgstr "ფიქსირებული კომპილაცია KDE 3.0 (v0.16.1)" -#: app/main.cpp:119 +#: app/main.cpp:118 #, fuzzy msgid "First RPM spec file" msgstr "პირველი RPM spec ფაილი" -#: app/main.cpp:120 +#: app/main.cpp:119 #, fuzzy msgid "Toolbar layout patch for RTL languages (v0.16.0)" msgstr "ხელსაწყოთა პანელის განლაგების ბებკი RTL ენებისათვის(v0.16.0)" -#: app/main.cpp:121 +#: app/main.cpp:120 #, fuzzy msgid "Printing support (v1.0.0)" msgstr "ბეჭვის მხარდაჭერა (v1.0.0)" -#: app/main.cpp:122 +#: app/main.cpp:121 #, fuzzy msgid "" "File info view (v1.0.0)\n" @@ -313,12 +313,12 @@ msgstr "" "ფაილის ინფორმაციის ხედი (v1.0.0)\n" "ბებკი დაწკაპებისას ავტოგადიდების ჩასართველად (v1.0.0)" -#: app/main.cpp:123 +#: app/main.cpp:122 #, fuzzy msgid "Configurable mouse wheel behavior (v1.1.1)" msgstr "თაგვის გორგოლაჭის მოსამართ ქცევა (v1.1.1)" -#: app/main.cpp:124 +#: app/main.cpp:123 #, fuzzy msgid "" "Option to prevent Gwenview from automatically loading the first image of a " @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" "Gwenview-ის დასაცავი პარამეტრის საქაღალდის (v0.15.0) პირველი გამოსახულების " "ავტომატური ჩატვირთვისგან" -#: app/main.cpp:125 +#: app/main.cpp:124 #, fuzzy msgid "" "Fixed thumbnail generation to share the thumbnail folder of Konqueror v3 " @@ -336,22 +336,22 @@ msgstr "" "ფიქსირებული ესკიზის გენერაცია Konqueror v3-ის (v0.15.0) ესკიზების " "საქაღალდის გასაზიარებლად" -#: app/main.cpp:126 +#: app/main.cpp:125 #, fuzzy msgid "Patch for mouse navigation (v0.7.0)" msgstr "თაგვის ნავიგაციის ბებკი (v0.7.0)" -#: app/main.cpp:127 +#: app/main.cpp:126 #, fuzzy msgid "Integration in Konqueror folder context menu" msgstr "in Konqueror-ის კონტექტური მენიუს ინტეგრაცია" -#: app/mainwindow.cpp:493 gvcore/imageviewcontroller.cpp:506 +#: app/mainwindow.cpp:491 gvcore/imageviewcontroller.cpp:505 #, fuzzy msgid "External Tools" msgstr "გარე ხელსაწყოები" -#: app/mainwindow.cpp:771 +#: app/mainwindow.cpp:769 #, fuzzy msgid "" "You are about to revert the window setup to factory defaults, are you sure?" @@ -359,41 +359,41 @@ msgstr "" "თქვენ მალე გარდაქმნით ფანჯრის პარამეტრებს ქარხნულ ნაგულისხმევ პარამეტრებად, " "დარწმუნებული ხართ?" -#: app/mainwindow.cpp:773 app/mainwindow.cpp:1005 +#: app/mainwindow.cpp:771 app/mainwindow.cpp:1003 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "ხელახალი კონფიგურაცია" -#: app/mainwindow.cpp:809 +#: app/mainwindow.cpp:807 #, fuzzy msgid "%1/%2" msgstr "%1/%2 - %3 %4x%5" -#: app/mainwindow.cpp:811 +#: app/mainwindow.cpp:809 #, fuzzy msgid "No images" msgstr "გამოსახულებების გარეშე" -#: app/mainwindow.cpp:819 +#: app/mainwindow.cpp:817 msgid "%1 x %2 pixels" msgstr "" -#: app/mainwindow.cpp:889 +#: app/mainwindow.cpp:887 #, fuzzy msgid "Image" msgstr "გამოსახულება" -#: app/mainwindow.cpp:896 app/mainwindow.cpp:901 +#: app/mainwindow.cpp:894 app/mainwindow.cpp:899 #, fuzzy msgid "Folders" msgstr "საქაღალდეები" -#: app/mainwindow.cpp:915 +#: app/mainwindow.cpp:913 #, fuzzy msgid "Image Comment" msgstr "გამოსახულების კომენტარი" -#: app/mainwindow.cpp:939 +#: app/mainwindow.cpp:937 #, fuzzy msgid "" "<qt><b>Configuration update</b><br>Due to some changes in the dock behavior, " @@ -404,143 +404,143 @@ msgstr "" "ზოგიერთი ცვლილების გამო, დამაგრების ძველი კონფიგურაცია უგულვებელყოფილია. " "გთხოვთ, თავიდან მომართოთ.</qt>" -#: app/mainwindow.cpp:967 +#: app/mainwindow.cpp:965 #, fuzzy msgid "Browse" msgstr "არჩევა" -#: app/mainwindow.cpp:970 +#: app/mainwindow.cpp:968 #, fuzzy msgid "View Image" msgstr "ნახატის ჩვენება" -#: app/mainwindow.cpp:978 +#: app/mainwindow.cpp:976 #, fuzzy msgid "&Rename..." msgstr "&სახელის გადარქმევა...." -#: app/mainwindow.cpp:979 +#: app/mainwindow.cpp:977 #, fuzzy msgid "&Copy To..." msgstr "&ასლი..." -#: app/mainwindow.cpp:980 +#: app/mainwindow.cpp:978 #, fuzzy msgid "&Move To..." msgstr "&გადატანა.." -#: app/mainwindow.cpp:981 +#: app/mainwindow.cpp:979 #, fuzzy msgid "&Link To..." msgstr "&მიბმა..." -#: app/mainwindow.cpp:987 gvdirpart/gvdirpart.cpp:90 +#: app/mainwindow.cpp:985 gvdirpart/gvdirpart.cpp:90 #: gvimagepart/gvimagepart.cpp:119 #, fuzzy msgid "Rotate &Left" msgstr "&მარცხნივ შებრუნება" -#: app/mainwindow.cpp:988 gvdirpart/gvdirpart.cpp:91 +#: app/mainwindow.cpp:986 gvdirpart/gvdirpart.cpp:91 #: gvimagepart/gvimagepart.cpp:120 #, fuzzy msgid "Rotate &Right" msgstr "&მარჯვნივ შებრუნება" -#: app/mainwindow.cpp:989 +#: app/mainwindow.cpp:987 #, fuzzy msgid "&Mirror" msgstr "&სარკე" -#: app/mainwindow.cpp:990 +#: app/mainwindow.cpp:988 #, fuzzy msgid "&Flip" msgstr "&ამობრუნება" -#: app/mainwindow.cpp:997 +#: app/mainwindow.cpp:995 #, fuzzy msgid "Slide Show" msgstr "სლაიდების ჩვენება" -#: app/mainwindow.cpp:1001 +#: app/mainwindow.cpp:999 #, fuzzy msgid "Up" msgstr "ზემოთ" -#: app/mainwindow.cpp:1002 +#: app/mainwindow.cpp:1000 #, fuzzy msgid "Home" msgstr "სახლი" -#: app/mainwindow.cpp:1012 gvcore/externaltoolcontext.cpp:74 +#: app/mainwindow.cpp:1010 gvcore/externaltoolcontext.cpp:73 #, fuzzy msgid "Configure External Tools..." msgstr "გარე ხელსაწყოების კონფიგურაცია..." -#: app/mainwindow.cpp:1097 +#: app/mainwindow.cpp:1095 #, fuzzy, c-format msgid "Hide %1" msgstr "დამალვა %1" -#: app/mainwindow.cpp:1099 +#: app/mainwindow.cpp:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Show %1" msgstr "ჩვენება %1" -#: app/mainwindow.cpp:1229 +#: app/mainwindow.cpp:1227 #, fuzzy msgid "Location Bar" msgstr "მდებარეობის პანელი" -#: app/mainwindow.cpp:1235 +#: app/mainwindow.cpp:1233 #, fuzzy msgid "Clear Location Bar" msgstr "მდებარეობის პანელის გასუფთავება" -#: app/mainwindow.cpp:1240 +#: app/mainwindow.cpp:1238 #, fuzzy msgid "L&ocation:" msgstr "&მდებარეობა:" -#: app/mainwindow.cpp:1245 +#: app/mainwindow.cpp:1243 #, fuzzy msgid "Go" msgstr "მოქმედება" -#: app/mainwindow.cpp:1323 +#: app/mainwindow.cpp:1321 #, fuzzy msgid "No Plugin" msgstr "მოდულის გარეშე" -#: app/mainwindow.cpp:1344 +#: app/mainwindow.cpp:1342 msgid "No KIPI support" msgstr "" -#: app/metaedit.cpp:77 +#: app/metaedit.cpp:76 #, fuzzy msgid "No image selected." msgstr "არცერთი გამოსახულება არაა მონიშნული." -#: app/metaedit.cpp:82 +#: app/metaedit.cpp:81 #, fuzzy msgid "This image cannot be commented." msgstr "შეუძლებელია გამოსახულებაზე შენიშვნის დამატება." -#: app/metaedit.cpp:110 +#: app/metaedit.cpp:109 #, fuzzy msgid "Type here to add a comment to this image." msgstr "ამ გამოსახულებაზე შენიშვნის დასამატებლად აქ დაბეჭდეთ." -#: app/metaedit.cpp:113 +#: app/metaedit.cpp:112 #, fuzzy msgid "No comment available." msgstr "არცერთი შენიშვნა არ აღინიშნება." -#: gvcore/bcgdialog.cpp:46 gvcore/imageview.cpp:366 +#: gvcore/bcgdialog.cpp:45 gvcore/imageview.cpp:365 #, fuzzy msgid "Adjust Brightness/Contrast/Gamma" msgstr "სიკაშკაშის/კონტრასტის/გამას მორგება" -#: gvcore/captionformatter.cpp:33 +#: gvcore/captionformatter.cpp:32 #, fuzzy msgid "(No comment)" msgstr "(შენიშვნის გარეშე)" @@ -574,64 +574,64 @@ msgid "" "<qt>These items will be moved to the trash bin.</qt>" msgstr "" -#: gvcore/document.cpp:447 +#: gvcore/document.cpp:446 #, fuzzy msgid "The image will not fit on the page, what do you want to do?" msgstr "გამოსახულება არ მოერგება გვერდს, რისი გაკეთება გსურთ?" -#: gvcore/document.cpp:449 +#: gvcore/document.cpp:448 #, fuzzy msgid "Shrink" msgstr "შეკუმშვა" -#: gvcore/document.cpp:534 +#: gvcore/document.cpp:533 #, fuzzy msgid "" "<qt>The image <b>%1</b> has been modified, do you want to save the changes?</" "qt>" msgstr "<qt>გამოსახულება<b>%1</b>შეიცვალა, გსურთ ცვლილებების შენახვა?</qt>" -#: gvcore/document.cpp:608 +#: gvcore/document.cpp:607 #, fuzzy, c-format msgid "Could not save the image to %1." msgstr "შეუძლებელია გამოსახულების შენახვა %1-თან." -#: gvcore/documentanimatedloadedimpl.cpp:94 +#: gvcore/documentanimatedloadedimpl.cpp:93 #, fuzzy msgid "Sorry, cannot save animated images." msgstr "ვწუხვართ, შეუძლებელია ანიმაციური სურათის შენახვა." -#: gvcore/documentimpl.cpp:100 +#: gvcore/documentimpl.cpp:99 #, fuzzy msgid "No document to save" msgstr "შესანახი დოკუმენტი არ მოიძებნება" -#: gvcore/documentjpegloadedimpl.cpp:103 +#: gvcore/documentjpegloadedimpl.cpp:102 #, fuzzy msgid "Could not save this JPEG file." msgstr "შეუძლებელია ამ JPEG ფაილის შენახვა." -#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:83 +#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:82 #, fuzzy msgid "Gwenview cannot write files in this format." msgstr "Gwenview არ შეუძლია ამ ფორმატის ფაილების ჩაწერა." -#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:109 +#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:108 #, fuzzy msgid "This is a circular link." msgstr "ეს მრგვალი ბმულია." -#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:119 +#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:118 #, fuzzy msgid "This file is read-only." msgstr "ფაილი მხოლოდ კითხვადია." -#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:136 +#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:135 #, fuzzy msgid "The %1 folder is read-only." msgstr " %1 საქაღალდე მხოლოდ კითხვადია." -#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:154 +#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:153 #, fuzzy, c-format msgid "" "Could not create a temporary file.\n" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" "შეუძლებელია დროებითი ფაილის შექმნა.\n" "მიზეზი: %1." -#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:164 +#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:163 #, fuzzy, c-format msgid "" "Saving image to a temporary file failed.\n" @@ -649,366 +649,366 @@ msgstr "" "შეუძლებელია დროებითი ფაილზე გამოსახულების შენახვა.\n" "მიზეზი: %1." -#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:175 +#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:174 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write to %1." msgstr "შეუძლებელია %1-ზე ჩაწერა." -#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:179 +#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:178 #, fuzzy, c-format msgid "Could not upload the file to %1." msgstr "შეუძლებელია ფაილის ატვირთვა %1-ზე." -#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:192 +#: gvcore/documentloadedimpl.cpp:191 #, fuzzy msgid "An error happened while saving." msgstr "შენახვისას წარმოიქმნა შეცდომა." -#: gvcore/dragpixmapgenerator.h:131 +#: gvcore/dragpixmapgenerator.h:130 msgid "%1 items" msgstr "" -#: gvcore/externaltoolcontext.cpp:70 +#: gvcore/externaltoolcontext.cpp:69 #, fuzzy msgid "Other..." msgstr "სხვა..." -#: gvcore/externaltooldialog.cpp:139 +#: gvcore/externaltooldialog.cpp:138 #, fuzzy msgid "The tool name cannot be empty" msgstr "ხელსაწყოს ამ სახელის შეცვლა შეუძლებელია" -#: gvcore/externaltooldialog.cpp:147 +#: gvcore/externaltooldialog.cpp:146 #, fuzzy msgid "There is already a tool named \"%1\"" msgstr "ეს უკვე ხელსაწყოა სახელით \"%1\"" -#: gvcore/externaltooldialog.cpp:325 +#: gvcore/externaltooldialog.cpp:324 #, fuzzy msgid "<Unnamed tool>" msgstr "<უსახელო ხელსაწყო>" -#: gvcore/externaltooldialogbase.ui:78 gvcore/filedetailview.cpp:82 +#: gvcore/externaltooldialogbase.ui:78 gvcore/filedetailview.cpp:81 #: gvcore/filterbar.ui:51 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name" msgstr "სახელი" -#: gvcore/filedetailview.cpp:83 +#: gvcore/filedetailview.cpp:82 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "ზომა" -#: gvcore/filedetailview.cpp:84 +#: gvcore/filedetailview.cpp:83 #, fuzzy msgid "Date" msgstr "ტარიღი" -#: gvcore/filedetailview.cpp:85 +#: gvcore/filedetailview.cpp:84 #, fuzzy msgid "Permissions" msgstr "უფლებები" -#: gvcore/filedetailview.cpp:86 +#: gvcore/filedetailview.cpp:85 #, fuzzy msgid "Owner" msgstr "მფლობელი" -#: gvcore/filedetailview.cpp:87 +#: gvcore/filedetailview.cpp:86 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "ჯგუფი" -#: gvcore/fileoperation.cpp:95 +#: gvcore/fileoperation.cpp:94 #, fuzzy msgid "&Move Here" msgstr "აქ &გადმოტანა" -#: gvcore/fileoperation.cpp:97 +#: gvcore/fileoperation.cpp:96 #, fuzzy msgid "&Copy Here" msgstr "&ასლის შექმნა აქ" -#: gvcore/fileoperation.cpp:99 +#: gvcore/fileoperation.cpp:98 #, fuzzy msgid "&Link Here" msgstr " &ბმულის აქ გაკეთება" -#: gvcore/fileopobject.cpp:111 +#: gvcore/fileopobject.cpp:110 #, fuzzy msgid "Copy File" msgstr "ფაილის ასლის შექმნა" -#: gvcore/fileopobject.cpp:114 +#: gvcore/fileopobject.cpp:113 #, fuzzy msgid "Select Folder Where Files Will be Copied" msgstr "შეარჩიეთ საქაღალდე, სადაც ფაილების ასლი უნდა შეიქმნას" -#: gvcore/fileopobject.cpp:143 +#: gvcore/fileopobject.cpp:142 #, fuzzy msgid "Link File" msgstr "ფაილის ბმული" -#: gvcore/fileopobject.cpp:146 +#: gvcore/fileopobject.cpp:145 #, fuzzy msgid "Select Folder Where the Files Will be Linked" msgstr "შეარჩიეთ საქაღალდე, სადაც ფაილების ბმული უნდა შეიქმნას" -#: gvcore/fileopobject.cpp:172 +#: gvcore/fileopobject.cpp:171 #, fuzzy msgid "Move File" msgstr "ფაილის გადაადგილება" -#: gvcore/fileopobject.cpp:175 +#: gvcore/fileopobject.cpp:174 #, fuzzy msgid "Select Folder Where Files Will be Moved" msgstr "შეარჩიეთ საქაღალდე, სადაც ფაილების უნდა გადაადგილდეს" -#: gvcore/fileopobject.cpp:193 +#: gvcore/fileopobject.cpp:192 #, fuzzy msgid "Creating Folder" msgstr "საქაღალდის შექმნა..." -#: gvcore/fileopobject.cpp:194 +#: gvcore/fileopobject.cpp:193 #, fuzzy msgid "Enter the name of the new folder:" msgstr "ახალი საქაღალდის სახელის შეყვანა:" -#: gvcore/fileopobject.cpp:195 +#: gvcore/fileopobject.cpp:194 #, fuzzy msgid "Create Folder" msgstr "საქაღალდის შექმნა..." -#: gvcore/fileopobject.cpp:258 +#: gvcore/fileopobject.cpp:257 #, fuzzy msgid "Do you really want to trash these files?" msgstr "მართლა გსურთ ამ ფაილების წაშლა?" -#: gvcore/fileopobject.cpp:258 +#: gvcore/fileopobject.cpp:257 #, fuzzy msgid "" "_: Trash used as a verb\n" "Trash Files" msgstr "სანაგვე ყუთის ფაილები" -#: gvcore/fileopobject.cpp:258 gvcore/fileopobject.cpp:262 +#: gvcore/fileopobject.cpp:257 gvcore/fileopobject.cpp:261 #, fuzzy msgid "" "_: Trash used as a verb\n" "&Trash" msgstr "&სანაგვე ყუთი" -#: gvcore/fileopobject.cpp:262 +#: gvcore/fileopobject.cpp:261 #, fuzzy msgid "<p>Do you really want to move <b>%1</b> to the trash?</p>" msgstr "<p>მართლა გსურთ <b>%1</b>ფაილის წაშლა?</p>" -#: gvcore/fileopobject.cpp:262 +#: gvcore/fileopobject.cpp:261 #, fuzzy msgid "" "_: Trash used as a verb\n" "Trash File" msgstr "სანაგვე ფაილი" -#: gvcore/fileopobject.cpp:283 +#: gvcore/fileopobject.cpp:282 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete these files?" msgstr "მართლა გსურთ ამ ფაილების წაშლა?" -#: gvcore/fileopobject.cpp:284 +#: gvcore/fileopobject.cpp:283 #, fuzzy msgid "Delete Files" msgstr "ფაილების წაშლა" -#: gvcore/fileopobject.cpp:290 +#: gvcore/fileopobject.cpp:289 #, fuzzy msgid "<p>Do you really want to delete <b>%1</b>?</p>" msgstr "<p>მართლა გსურთ <b>%1</b>-ის წაშლა?</p>" -#: gvcore/fileopobject.cpp:291 +#: gvcore/fileopobject.cpp:290 #, fuzzy msgid "Delete File" msgstr "ფაილის წაშლა" -#: gvcore/fileopobject.cpp:311 +#: gvcore/fileopobject.cpp:310 #, fuzzy msgid "Renaming File" msgstr "ფაილისთვის სახელის გადარქმევა" -#: gvcore/fileopobject.cpp:312 +#: gvcore/fileopobject.cpp:311 #, fuzzy msgid "<p>Rename file <b>%1</b> to:</p>" msgstr "<p>ფაილის სახელის გადარქმევა<b>%1</b> to:</p>" -#: gvcore/fileopobject.cpp:313 +#: gvcore/fileopobject.cpp:312 #, fuzzy msgid "&Rename" msgstr "&სახელის გადარქმევა...." -#: gvcore/externaltooldialogbase.ui:283 gvcore/fileviewcontroller.cpp:222 +#: gvcore/externaltooldialogbase.ui:283 gvcore/fileviewcontroller.cpp:221 #, fuzzy, no-c-format msgid "All files" msgstr "ყველა ფაილი" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:223 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:222 #, fuzzy msgid "Images only" msgstr "გამოსახულებები" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:224 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:223 msgid "Videos only" msgstr "" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:230 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:229 msgid "More" msgstr "" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:277 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:276 #, fuzzy msgid "&First" msgstr "&პირველი" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:281 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:280 #, fuzzy msgid "&Last" msgstr "&ბოლო" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:289 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:288 #, fuzzy msgid "&Next" msgstr "&შემდეგი" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:293 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:292 #, fuzzy msgid "&Previous Folder" msgstr "&წინა საქაღალდე" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:297 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:296 #, fuzzy msgid "&Next Folder" msgstr "&შემდეგი საქაღალდე" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:301 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:300 #, fuzzy msgid "&First Sub Folder" msgstr "&პირველი ქვესაქაღალდე" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:304 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:303 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "დეტალები" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:306 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:305 #, fuzzy msgid "Thumbnails with Info on Side" msgstr "ესკიზები გვერდზე ინფორმაციით" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:308 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:307 #, fuzzy msgid "Thumbnails with Info on Bottom" msgstr "ესკიზები ბოლოში ინფორმაციით" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:321 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:320 #, fuzzy msgid "Thumbnail Size" msgstr "ესკიზის ზომა" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:325 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:324 #, fuzzy msgid "Show &Hidden Files" msgstr "ფარული ფაილების ჩვენება" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:327 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:326 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "დახარისხება" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:329 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:328 #, fuzzy msgid "By Name" msgstr "სახელით" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:329 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:328 #, fuzzy msgid "By Date" msgstr "თარიღით" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:329 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:328 #, fuzzy msgid "By Size" msgstr "ზომით" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:333 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:332 #, fuzzy msgid "Descending" msgstr "დაღმავალი რიგით" -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:418 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:417 #, fuzzy msgid "Edit Thumbnail Details..." msgstr "ესკიზების დეტალების რედაქტირება..." -#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:750 +#: gvcore/fileviewcontroller.cpp:749 #, fuzzy, c-format msgid "Thumbnail size: %1x%2" msgstr "ესკიზების ზომა: %1x%2" -#: gvcore/imagesavedialog.cpp:56 +#: gvcore/imagesavedialog.cpp:55 #, fuzzy msgid "Format:" msgstr "ფორმატი:" -#: gvcore/imageview.cpp:328 +#: gvcore/imageview.cpp:327 #, fuzzy msgid "Fit to &Window" msgstr "&ფანჯარაზე მორგება" -#: gvcore/imageview.cpp:331 +#: gvcore/imageview.cpp:330 #, fuzzy msgid "Fit to &Width" msgstr "&სიგანეზე მორგება" -#: gvcore/imageview.cpp:334 +#: gvcore/imageview.cpp:333 #, fuzzy msgid "Fit to &Height" msgstr "&სიმაღლეზე მორგება" -#: gvcore/imageview.cpp:345 +#: gvcore/imageview.cpp:344 #, fuzzy msgid "&Lock Zoom" msgstr "&მასშტაბირების დაბლოკვა" -#: gvcore/imageview.cpp:368 +#: gvcore/imageview.cpp:367 #, fuzzy msgid "Increase Gamma" msgstr "გამას გაზრდა" -#: gvcore/imageview.cpp:370 +#: gvcore/imageview.cpp:369 #, fuzzy msgid "Decrease Gamma" msgstr "გამას შემცირება" -#: gvcore/imageview.cpp:372 +#: gvcore/imageview.cpp:371 #, fuzzy msgid "Increase Brightness" msgstr "სიკაშკაშის გაზრდა" -#: gvcore/imageview.cpp:374 +#: gvcore/imageview.cpp:373 #, fuzzy msgid "Decrease Brightness" msgstr "სიკაშკაშის შემცირება" -#: gvcore/imageview.cpp:376 +#: gvcore/imageview.cpp:375 #, fuzzy msgid "Increase Contrast" msgstr "კონტრასტის გაზრდა" -#: gvcore/imageview.cpp:378 +#: gvcore/imageview.cpp:377 #, fuzzy msgid "Decrease Contrast" msgstr "კოტრასტის შემცირება" -#: gvcore/imageviewtools.cpp:130 +#: gvcore/imageviewtools.cpp:129 #, fuzzy msgid "" "Left click to zoom in, right click to zoom out. You can also use the mouse " @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "" "გადიდებისათვის - მარცხენა,შემცირებისათვის- მარჯვენა წკაპი. ასევე, შეგიძლიათ " "თაგვის გორგოლაჭის გამოყენება." -#: gvcore/imageviewtools.cpp:209 +#: gvcore/imageviewtools.cpp:208 #, fuzzy msgid "" "Drag to move the image, middle-click to toggle auto-zoom. Hold the Control " @@ -1026,72 +1026,72 @@ msgstr "" "გამოსახულება გადაიტანეთ გადასაადგილებლად,შუა წკაპი იწყებს ავტომასშტაბირებას. " "მასშტაბირების ხელსაწყოზე გადასრთველად საკონტროლო ღილაკს დააჭირეთ." -#: gvcore/printdialog.cpp:48 gvcore/printdialog.cpp:59 +#: gvcore/printdialog.cpp:47 gvcore/printdialog.cpp:58 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:313 #, fuzzy, no-c-format msgid "Millimeters" msgstr "მილიმეტრები" -#: gvcore/printdialog.cpp:50 gvcore/printdialog.cpp:61 +#: gvcore/printdialog.cpp:49 gvcore/printdialog.cpp:60 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:318 #, fuzzy, no-c-format msgid "Centimeters" msgstr "სანტიმეტრები" -#: gvcore/printdialog.cpp:63 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 +#: gvcore/printdialog.cpp:62 gvcore/printdialogpagebase.ui:323 #, fuzzy, no-c-format msgid "Inches" msgstr "დუიმები" -#: gvcore/printdialog.cpp:174 gvcore/printdialog.cpp:202 +#: gvcore/printdialog.cpp:173 gvcore/printdialog.cpp:201 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:59 #, fuzzy, no-c-format msgid "Central-Left" msgstr "ცენტრალური-მარცხენა" -#: gvcore/printdialog.cpp:176 gvcore/printdialog.cpp:204 +#: gvcore/printdialog.cpp:175 gvcore/printdialog.cpp:203 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:69 #, fuzzy, no-c-format msgid "Central-Right" msgstr "ცენტრალური-მარჯვენა" -#: gvcore/printdialog.cpp:178 gvcore/printdialog.cpp:206 +#: gvcore/printdialog.cpp:177 gvcore/printdialog.cpp:205 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:44 #, fuzzy, no-c-format msgid "Top-Left" msgstr "ზედა-მარცხენა" -#: gvcore/printdialog.cpp:180 gvcore/printdialog.cpp:208 +#: gvcore/printdialog.cpp:179 gvcore/printdialog.cpp:207 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:54 #, fuzzy, no-c-format msgid "Top-Right" msgstr "ზედა-მარჯვენა" -#: gvcore/printdialog.cpp:182 gvcore/printdialog.cpp:210 +#: gvcore/printdialog.cpp:181 gvcore/printdialog.cpp:209 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:74 #, fuzzy, no-c-format msgid "Bottom-Left" msgstr "ქვედა-მარცხენა" -#: gvcore/printdialog.cpp:184 gvcore/printdialog.cpp:212 +#: gvcore/printdialog.cpp:183 gvcore/printdialog.cpp:211 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:84 #, fuzzy, no-c-format msgid "Bottom-Right" msgstr "ქვედა-მარჯვენა" -#: gvcore/printdialog.cpp:186 gvcore/printdialog.cpp:214 +#: gvcore/printdialog.cpp:185 gvcore/printdialog.cpp:213 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:49 #, fuzzy, no-c-format msgid "Top-Central" msgstr "ზედა-ცენტრალური" -#: gvcore/printdialog.cpp:188 gvcore/printdialog.cpp:216 +#: gvcore/printdialog.cpp:187 gvcore/printdialog.cpp:215 #: gvcore/printdialogpagebase.ui:79 #, fuzzy, no-c-format msgid "Bottom-Central" msgstr "ქვედა-ცენტრალური" -#: gvcore/printdialog.cpp:219 gvcore/printdialogpagebase.ui:64 +#: gvcore/printdialog.cpp:218 gvcore/printdialogpagebase.ui:64 #, fuzzy, no-c-format msgid "Central" msgstr "ცენტრალური" |