summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/gl/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-08-06 14:59:31 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-08-06 14:59:31 +0200
commit51985a69cffcfd6b5ac04562220494becbc0107b (patch)
treefdad3b98d50543755bbc5203d8b6579f38d9314c /gl/messages
parent4b3b9960159e72b77ff1390aa8e53c182437af40 (diff)
downloadk3b-i18n-51985a69cffcfd6b5ac04562220494becbc0107b.tar.gz
k3b-i18n-51985a69cffcfd6b5ac04562220494becbc0107b.zip
Fix plural form of translations.
The leading '_n: ' should not be part of the translations. Signed-off-by: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>
Diffstat (limited to 'gl/messages')
-rw-r--r--gl/messages/k3b.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/gl/messages/k3b.po b/gl/messages/k3b.po
index 5ae7021..9c2a3f1 100644
--- a/gl/messages/k3b.po
+++ b/gl/messages/k3b.po
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgid ""
"_n: %1 in %n track\n"
"%1 in %n tracks"
msgstr ""
-"_n: %n pista\n"
+"%n pista\n"
"%n pistas"
#: k3bmedium.cpp:369
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgid ""
"_n: 1 file in %1\n"
"%n files in %1"
msgstr ""
-"_n: 1 ficheiro (%1)\n"
+"1 ficheiro (%1)\n"
"%n ficheiros (%1)"
#: k3bstatusbarmanager.cpp:170
@@ -1695,7 +1695,7 @@ msgid ""
"_n: Audio CD (1 track)\n"
"Audio CD (%n tracks)"
msgstr ""
-"_n: 1 pista\n"
+"1 pista\n"
"%n pistas"
#: k3bstatusbarmanager.cpp:202
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid ""
"_n: Mixed CD (1 track and %1)\n"
"Mixed CD (%n tracks and %1)"
msgstr ""
-"_n: 1 pista (%1)\n"
+"1 pista (%1)\n"
"%n pistas (%1)"
#: k3bstatusbarmanager.cpp:216
@@ -1718,7 +1718,7 @@ msgid ""
"_n: Video CD (1 track)\n"
"Video CD (%n tracks)"
msgstr ""
-"_n: 1 pista\n"
+"1 pista\n"
"%n pistas"
#: k3bstatusbarmanager.cpp:222
@@ -2942,7 +2942,7 @@ msgid ""
"_n: %n track\n"
"%n tracks"
msgstr ""
-"_n: %n pista\n"
+"%n pista\n"
"%n pistas"
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:731
@@ -3646,7 +3646,7 @@ msgid ""
"_n: 1 track (%1 minutes)\n"
"%n tracks (%1 minutes)"
msgstr ""
-"_n: 1 pista (%1 minutos)\n"
+"1 pista (%1 minutos)\n"
"%n pistas (%1 minutos)"
#: projects/k3baudioburndialog.cpp:73 projects/k3baudiocdtextwidget.cpp:43
@@ -4439,7 +4439,7 @@ msgid ""
"_n: in 1 file\n"
"in %n files"
msgstr ""
-"_n: no 1 ficheiro\n"
+"no 1 ficheiro\n"
"no %n ficheiros"
#: projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:116
@@ -4448,7 +4448,7 @@ msgid ""
"_n: and 1 directory\n"
"and %n directories"
msgstr ""
-"_n: e 1 cartafol\n"
+"e 1 cartafol\n"
"e %n cartafoles"
#: projects/k3bdatapropertiesdialog.cpp:120
@@ -4867,7 +4867,7 @@ msgid ""
"_n: unused\n"
"%n minutes"
msgstr ""
-"_n: non empregado\n"
+"non empregado\n"
"%n minutos"
#: projects/k3bfillstatusdisplay.cpp:529
@@ -5002,7 +5002,7 @@ msgid ""
"_n: 1 file (%1)\n"
"%n files (%1)"
msgstr ""
-"_n: 1 ficheiro (%1)\n"
+"1 ficheiro (%1)\n"
"%n ficheiros (%1)"
#: projects/k3bmovixburndialog.cpp:58 projects/k3bmovixdvdburndialog.cpp:60
@@ -5137,7 +5137,7 @@ msgid ""
"_n: 1 MPEG (%1)\n"
"%n MPEGs (%1)"
msgstr ""
-"_n: 1 MPEG (%1)\n"
+"1 MPEG (%1)\n"
"n% MPEGs (%1)"
#: projects/k3bvcdburndialog.cpp:98 projects/k3bvcdburndialog.cpp:100
@@ -6280,7 +6280,7 @@ msgid ""
"_n: 1 track (%1)\n"
"%n tracks (%1)"
msgstr ""
-"_n: 1 pista (%1)\n"
+"1 pista (%1)\n"
"%n pistas (%1)"
#: rip/k3baudioconvertingoptionwidget.cpp:107
@@ -6393,7 +6393,7 @@ msgid ""
"_n: 1 track (encoding to %1)\n"
"%n tracks (encoding to %1)"
msgstr ""
-"_n: 1 pista (codificando a %1)\n"
+"1 pista (codificando a %1)\n"
"%n pistas (codificando a %1)"
#: rip/k3baudioprojectconvertingthread.cpp:457 rip/k3baudioripthread.cpp:599
@@ -6402,7 +6402,7 @@ msgid ""
"_n: 1 track\n"
"%n tracks"
msgstr ""
-"_n: 1 pista\n"
+"1 pista\n"
"%n pistas"
#: rip/k3baudiorippingdialog.cpp:107
@@ -6835,7 +6835,7 @@ msgid ""
"_n: 1 title from %1\n"
"%n titles from %1"
msgstr ""
-"_n: 1 título\n"
+"1 título\n"
"%n títulos"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingdialog.cpp:197
@@ -6947,7 +6947,7 @@ msgid ""
"_n: %n chapter\n"
"%n chapters"
msgstr ""
-"_n: %n pista\n"
+"%n pista\n"
"%n pistas"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingtitlelistview.cpp:253
@@ -7022,7 +7022,7 @@ msgid ""
"_n: %n title\n"
"%n titles"
msgstr ""
-"_n: 1 título\n"
+"1 título\n"
"%n títulos"
#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingview.cpp:128
@@ -10457,7 +10457,7 @@ msgstr ""
#~ "_n: 1 title\n"
#~ "%n titles"
#~ msgstr ""
-#~ "_n: 1 título\n"
+#~ "1 título\n"
#~ "%n títulos"
#, fuzzy