summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/sr@Latn/messages/k3b.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'sr@Latn/messages/k3b.po')
-rw-r--r--sr@Latn/messages/k3b.po241
1 files changed, 81 insertions, 160 deletions
diff --git a/sr@Latn/messages/k3b.po b/sr@Latn/messages/k3b.po
index 014b1a5..c970e39 100644
--- a/sr@Latn/messages/k3b.po
+++ b/sr@Latn/messages/k3b.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 17:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-08 09:09+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -309,10 +309,6 @@ msgstr "%1 ima nesačuvane podatke."
msgid "Closing Project"
msgstr "Zatvaram projekat"
-#: k3b.cpp:832
-msgid "&Discard"
-msgstr ""
-
#: k3b.cpp:863 k3b.cpp:930
msgid "*.k3b|K3b Projects"
msgstr "*.k3b|K3b projekti"
@@ -337,11 +333,6 @@ msgstr "U/I greška"
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Snimanje fajla pod novim imenom..."
-#: k3b.cpp:931
-#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "Snimi sve"
-
#: k3b.cpp:943 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:141 misc/k3bcdcopydialog.cpp:298
#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:306 projects/k3bdataburndialog.cpp:184
#: projects/k3bdvdburndialog.cpp:286 projects/k3bmovixburndialog.cpp:229
@@ -439,11 +430,6 @@ msgstr "Zaista želite da očistite trenutni projekat?"
msgid "Clear Project"
msgstr "Očisti projekat"
-#: k3b.cpp:1534
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Isprazni listu"
-
#: k3b.cpp:1575
msgid "Audio CD Rip"
msgstr "Čupanje audio CD-a"
@@ -576,14 +562,6 @@ msgstr "Dužina"
msgid "no file"
msgstr "nema fajla"
-#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:119
-#: k3baudioplayer.cpp:225 projects/k3baudiotrackview.cpp:160
-#: projects/k3bdatadirtreeview.cpp:287 projects/k3bdatafileview.cpp:326
-#: projects/k3bmovixview.cpp:56 projects/k3bvcdlistview.cpp:98
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Udaljeni"
-
#: k3baudioplayer.cpp:228
msgid "Clear List"
msgstr "Isprazni listu"
@@ -675,11 +653,6 @@ msgstr ""
msgid "Debugging Output"
msgstr "Izlaz za ispravljanje grešaka"
-#: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "CD kopiranje"
-
#: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:44
msgid "Save to file"
msgstr "Snimi u fajl"
@@ -697,11 +670,6 @@ msgstr "Ne mogu da otvorim fajl %1"
msgid "K3b Bookmarks"
msgstr "K3b Markeri"
-#: k3bdiroperator.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "K3b Markeri"
-
#: k3bdiroperator.cpp:55
msgid "&Add to Project"
msgstr "Dod&aj u projekat"
@@ -730,11 +698,6 @@ msgstr ""
msgid "Video DVD ripping"
msgstr "Čupanje sa video DVD-a"
-#: k3bdirview.cpp:214 k3blsofwrapperdialog.cpp:54
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:413 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:253
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
#: k3bdirview.cpp:215
msgid "Open DVD Copy Dialog"
msgstr "Otvori prozor DVD kopiranja"
@@ -1540,12 +1503,6 @@ msgstr "Slobodan prostor: %1"
msgid "Capacity: %1"
msgstr "Kapacitet: %1"
-#: k3bpassivepopup.cpp:135 k3bsystemproblemdialog.cpp:95
-#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori sve"
-
#: k3bpassivepopup.cpp:142
msgid "Keep Open"
msgstr "Drži otvoreno"
@@ -2624,12 +2581,6 @@ msgstr "Kopija"
msgid "Settings"
msgstr "Podešavanja"
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:136 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:129
-#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:193
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Options"
-msgstr "CDDB opcije"
-
#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:151 misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:288
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:789 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:145
msgid "&Image"
@@ -2842,18 +2793,6 @@ msgstr ""
"proverite da li je preuzimanje završeno.<p>Nastavite samo ako znate šta "
"radite."
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:412 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:252
-#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Narezivanje"
-
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:414 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:254
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:192 projects/k3bprojectburndialog.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Otkazano"
-
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:570
msgid "Seems not to be a usable image"
msgstr "Odraz se ne može koristiti"
@@ -3087,11 +3026,6 @@ msgstr "MB"
msgid "Manual writing application &selection"
msgstr "Ručni izbor programa za upi&s"
-#: option/k3bburningoptiontab.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Razna podešavanja"
-
#: option/k3bburningoptiontab.cpp:84
msgid "Do not &eject medium after write process"
msgstr "N&e izbacuj disk nakon upisa"
@@ -3346,11 +3280,6 @@ msgstr ""
"Ne mogu da nađem dodatni uređaj na\n"
"%1"
-#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:344 option/k3bdevicewidget.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Greška."
-
#: option/k3bexternalbinoptiontab.cpp:52
msgid ""
"Specify the paths to the external programs that K3b needs to work properly, "
@@ -3620,10 +3549,6 @@ msgstr ""
"<qt>Želite li zaista da uklonite temu ikona <strong>%1</strong>?<br><br>Ovim "
"će biti izbrisani fajlovi instalirani ovom temom.</qt>"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:215
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: ../plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.cpp:80
#: projects/k3baudioburndialog.cpp:64
#: projects/k3baudiotracktrmlookupdialog.cpp:126
@@ -3795,10 +3720,6 @@ msgstr "Pauziraj"
msgid "Play/Pause"
msgstr "Pusti/pauziraj"
-#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:89 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:144
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:95 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:146
msgid "Next"
msgstr "Sledeće"
@@ -3870,13 +3791,6 @@ msgstr "Izvođač (CD-tekst)"
msgid "Title (CD-Text)"
msgstr "Naslov (CD-tekst)"
-#: projects/k3baudiotrackview.cpp:157 projects/k3bdatadirtreeview.cpp:283
-#: projects/k3bdatafileview.cpp:322 projects/k3bmovixview.cpp:53
-#: projects/k3bvcdlistview.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Svojstva"
-
#: projects/k3baudiotrackview.cpp:164 projects/k3baudiotrackview.cpp:766
msgid "Add Silence"
msgstr "Dodaj tišinu"
@@ -4212,11 +4126,6 @@ msgstr "Veza"
msgid "Parent Directory"
msgstr "Roditeljski direktorijum"
-#: projects/k3bdatafileview.cpp:334
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Drži otvoreno"
-
#: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:46
msgid "Linux/Unix only"
msgstr "Samo Linux/Unix"
@@ -4600,13 +4509,6 @@ msgstr "Fajl već postoji"
msgid "<p>File <em>%1</em> already exists in project folder <em>%2</em>."
msgstr "<p>Fajl <em>%1</em> već postoji u fascikli projekta <em>%2</em>."
-#: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:194
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:434
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:670
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr "Zameni sve"
-
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:436
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:672
msgid "Replace the existing file"
@@ -4695,12 +4597,6 @@ msgstr "Skriveni fajlovi"
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj..."
-
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784
msgid "Do Not Add"
msgstr "Nemoj da dodaš"
@@ -6747,12 +6643,6 @@ msgstr "DATA staze video CD-a"
msgid "Sequence-%1"
msgstr "Sekvenca-%1"
-#: rip/k3bvideocdview.cpp:240 rip/k3bvideocdview.cpp:286
-#: rip/k3bvideocdview.cpp:397
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Veličina:"
-
#: rip/k3bvideocdview.cpp:241 rip/k3bvideocdview.cpp:401
msgid "Segments"
msgstr "Segmenti"
@@ -7086,14 +6976,6 @@ msgstr ""
"visinu i za širinu odredite fiksne vrednosti, neće biti rađena ispravka u "
"odnosu na odnos razmere."
-#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:352
-msgid "Width"
-msgstr ""
-
-#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:353
-msgid "Height"
-msgstr ""
-
#: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:112
#: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:124
#, c-format
@@ -7280,20 +7162,6 @@ msgstr "CCITT J.17"
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznat"
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "da"
-
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Ne."
-
#: ../plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.cpp:73
msgid "Musepack"
msgstr "Musepack"
@@ -7609,26 +7477,11 @@ msgstr "CDDB greška"
msgid "&Project"
msgstr "&Projekat"
-#: k3bui.rc:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Alati"
-
#: k3bui.rc:24
#, no-c-format
msgid "&Device"
msgstr "&Uređaj"
-#: k3bui.rc:45
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: k3bui.rc:50
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: k3bui.rc:56
#, no-c-format
msgid "Tools"
@@ -8343,11 +8196,6 @@ msgstr "&Novi..."
msgid "Add new boot image"
msgstr "Dodaj novi butabilni odraz"
-#: projects/base_k3bbootimageview.ui:55
-#, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: projects/base_k3bbootimageview.ui:58
#, no-c-format
msgid "Remove selected boot image"
@@ -8965,13 +8813,6 @@ msgstr "Tip fajla"
msgid "Configure Plugin"
msgstr "Podesi priključak"
-#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:113
-#: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:384
-#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "CDDB opcije"
-
#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:73
#, no-c-format
msgid "Create m&3u playlist"
@@ -9969,6 +9810,86 @@ msgstr ""
"jednostavno ga ubacite i sačekajte da ga K3b prepozna. Tada će se on "
"pojaviti kao disk za narezivanje.</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Snimi sve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Isprazni listu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Udaljeni"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "CD kopiranje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "K3b Markeri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Zatvori sve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "CDDB opcije"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Narezivanje"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Otkazano"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Razna podešavanja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Greška."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Svojstva"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Drži otvoreno"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Zameni sve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Dodaj..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Veličina:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "da"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Ne."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Alati"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "CDDB opcije"
+
#~ msgid "%1 will be run with root privileges on kernel >= 2.6.8"
#~ msgstr "%1 će biti pokrenut sa root priviligijama na kernelima >= 2.6.8"