summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/uz@cyrillic/messages/k3b.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'uz@cyrillic/messages/k3b.po')
-rw-r--r--uz@cyrillic/messages/k3b.po251
1 files changed, 89 insertions, 162 deletions
diff --git a/uz@cyrillic/messages/k3b.po b/uz@cyrillic/messages/k3b.po
index 98e8169..a1df35b 100644
--- a/uz@cyrillic/messages/k3b.po
+++ b/uz@cyrillic/messages/k3b.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: k3b\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-20 17:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-08 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -304,10 +304,6 @@ msgstr "%1 сақланмаган ўзгаришларга эга."
msgid "Closing Project"
msgstr "Лойиҳани ёпиш"
-#: k3b.cpp:832
-msgid "&Discard"
-msgstr ""
-
#: k3b.cpp:863 k3b.cpp:930
msgid "*.k3b|K3b Projects"
msgstr "*.k3b|K3b лойиҳалари"
@@ -333,11 +329,6 @@ msgstr "I/O хатолиги"
msgid "Saving file with a new filename..."
msgstr "Файл бошқа ном остида сақланмоқда..."
-#: k3b.cpp:931
-#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "Ҳаммасини сақлаш"
-
#: k3b.cpp:943 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:141 misc/k3bcdcopydialog.cpp:298
#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:306 projects/k3bdataburndialog.cpp:184
#: projects/k3bdvdburndialog.cpp:286 projects/k3bmovixburndialog.cpp:229
@@ -443,11 +434,6 @@ msgstr "Ростдан жорий лойиҳани тозалашни истай
msgid "Clear Project"
msgstr "Лойиҳани тозалаш"
-#: k3b.cpp:1534
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Рўйхатни тозалаш"
-
#: k3b.cpp:1575
msgid "Audio CD Rip"
msgstr ""
@@ -576,14 +562,6 @@ msgstr "Узунлиги"
msgid "no file"
msgstr "файл йўқ"
-#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:119
-#: k3baudioplayer.cpp:225 projects/k3baudiotrackview.cpp:160
-#: projects/k3bdatadirtreeview.cpp:287 projects/k3bdatafileview.cpp:326
-#: projects/k3bmovixview.cpp:56 projects/k3bvcdlistview.cpp:98
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Масофадаги"
-
#: k3baudioplayer.cpp:228
msgid "Clear List"
msgstr "Рўйхатни тозалаш"
@@ -666,11 +644,6 @@ msgstr ""
msgid "Debugging Output"
msgstr "Қўшимча хабарлар"
-#: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "CD'дан нусха олиш"
-
#: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:44
msgid "Save to file"
msgstr "Файлга сақлаш"
@@ -688,11 +661,6 @@ msgstr "%1 файлини очиб бўлмади"
msgid "K3b Bookmarks"
msgstr "K3b хатчўплари"
-#: k3bdiroperator.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "K3b хатчўплари"
-
#: k3bdiroperator.cpp:55
msgid "&Add to Project"
msgstr "Лойиҳа&га қўшиш"
@@ -713,11 +681,6 @@ msgstr ""
msgid "Video DVD ripping"
msgstr ""
-#: k3bdirview.cpp:214 k3blsofwrapperdialog.cpp:54
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:413 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:253
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
#: k3bdirview.cpp:215
msgid "Open DVD Copy Dialog"
msgstr "DVD-дискдан нусха олиш ойнасини очиш"
@@ -1514,12 +1477,6 @@ msgstr "Бўш жой: %1"
msgid "Capacity: %1"
msgstr ""
-#: k3bpassivepopup.cpp:135 k3bsystemproblemdialog.cpp:95
-#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Ҳаммасини ёпиш"
-
#: k3bpassivepopup.cpp:142
msgid "Keep Open"
msgstr ""
@@ -2497,12 +2454,6 @@ msgstr "Нусхалар"
msgid "Settings"
msgstr "Мосламалар"
-#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:136 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:129
-#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:193
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Options"
-msgstr "CDDB мосламалари"
-
#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:151 misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:288
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:789 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:145
msgid "&Image"
@@ -2694,18 +2645,6 @@ msgid ""
"the download is complete.<p>Only continue if you know what you are doing."
msgstr ""
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:412 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:252
-#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Warning"
-msgstr "Дискка ёзиш"
-
-#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:414 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:254
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:192 projects/k3bprojectburndialog.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Бекор қилинди"
-
#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:570
msgid "Seems not to be a usable image"
msgstr "Ишлатиб бўлмайдиган тасвирга ўхшайди"
@@ -2926,11 +2865,6 @@ msgstr "Мб"
msgid "Manual writing application &selection"
msgstr "Ёзиш дастурини &қўлбола танлаш"
-#: option/k3bburningoptiontab.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Ҳар хил мосламалар"
-
#: option/k3bburningoptiontab.cpp:84
msgid "Do not &eject medium after write process"
msgstr "Ёзиш жараёнидан сўнг диск &чиқарилмасин"
@@ -3161,11 +3095,6 @@ msgid ""
"%1"
msgstr "%1'да қўшимча ускуналар топилмади"
-#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:344 option/k3bdevicewidget.cpp:386
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Хато."
-
#: option/k3bexternalbinoptiontab.cpp:52
msgid ""
"Specify the paths to the external programs that K3b needs to work properly, "
@@ -3429,11 +3358,6 @@ msgstr ""
"<qt><strong>%1</strong> нишончалар мавзусини олиб ташлашга ишончингиз "
"комилми?<br><br>Бу мавзуга тегишли ҳамма файллар ўчирилади.</qt>"
-#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Дастурни олиб ташлаш"
-
#: ../plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.cpp:80
#: projects/k3baudioburndialog.cpp:64
#: projects/k3baudiotracktrmlookupdialog.cpp:126
@@ -3588,10 +3512,6 @@ msgstr "Вақтинча тўхтатиш"
msgid "Play/Pause"
msgstr "Ўйнаш/Вақтинча тўхтатиш"
-#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:89 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:144
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:95 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:146
msgid "Next"
msgstr "Кейинги"
@@ -3672,13 +3592,6 @@ msgstr "Санъаткор (CD-текст)"
msgid "Title (CD-Text)"
msgstr "Номи (CD-текст)"
-#: projects/k3baudiotrackview.cpp:157 projects/k3bdatadirtreeview.cpp:283
-#: projects/k3bdatafileview.cpp:322 projects/k3bmovixview.cpp:53
-#: projects/k3bvcdlistview.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Хосса&лари"
-
#: projects/k3baudiotrackview.cpp:164 projects/k3baudiotrackview.cpp:766
msgid "Add Silence"
msgstr ""
@@ -4028,10 +3941,6 @@ msgstr "Боғ"
msgid "Parent Directory"
msgstr "Юқори директория"
-#: projects/k3bdatafileview.cpp:334
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
#: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:46
msgid "Linux/Unix only"
msgstr "Фақат Linux/Unix"
@@ -4369,13 +4278,6 @@ msgstr "Файл аллақачон мавжуд"
msgid "<p>File <em>%1</em> already exists in project folder <em>%2</em>."
msgstr "<p><em>%1</em> файли <em>%2</em> лойиҳа жилдида аллақачон мавжуд."
-#: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:194
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:434
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:670
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace"
-msgstr "Ҳаммасини алмаштириш"
-
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:436
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:672
msgid "Replace the existing file"
@@ -4467,12 +4369,6 @@ msgstr "Яширилган файллар"
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768
#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Қўшиш..."
-
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768
-#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784
msgid "Do Not Add"
msgstr "Қўшилмасин"
@@ -6336,12 +6232,6 @@ msgstr ""
msgid "Sequence-%1"
msgstr "Кетма-кетлик-%1"
-#: rip/k3bvideocdview.cpp:240 rip/k3bvideocdview.cpp:286
-#: rip/k3bvideocdview.cpp:397
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Файл ҳажми:"
-
#: rip/k3bvideocdview.cpp:241 rip/k3bvideocdview.cpp:401
msgid "Segments"
msgstr "Сегментлар"
@@ -6624,16 +6514,6 @@ msgid ""
"performed."
msgstr ""
-#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Width"
-msgstr "Эни:"
-
-#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Height"
-msgstr "Узунаси:"
-
#: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:112
#: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:124
#, c-format
@@ -6822,20 +6702,6 @@ msgstr "CCITT J.17"
msgid "Unknown"
msgstr "Номаълум"
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454
-#, fuzzy
-msgid "Yes"
-msgstr "ҳа"
-
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452
-#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Йўқ"
-
#: ../plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.cpp:73
msgid "Musepack"
msgstr ""
@@ -7167,26 +7033,11 @@ msgstr "Cddb хатолиги"
msgid "&Project"
msgstr "Л&ойиҳа"
-#: k3bui.rc:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Воситалар"
-
#: k3bui.rc:24
#, no-c-format
msgid "&Device"
msgstr "&Ускуна"
-#: k3bui.rc:45
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: k3bui.rc:50
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
#: k3bui.rc:56
#, no-c-format
msgid "Tools"
@@ -7821,11 +7672,6 @@ msgstr "Я&нги..."
msgid "Add new boot image"
msgstr "Қўшиш расм"
-#: projects/base_k3bbootimageview.ui:55
-#, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: projects/base_k3bbootimageview.ui:58
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove selected boot image"
@@ -8365,13 +8211,6 @@ msgstr "Файл тури"
msgid "Configure Plugin"
msgstr "Плагинни мослаш"
-#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:113
-#: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:384
-#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "CDDB мосламалари"
-
#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:73
#, no-c-format
msgid "Create m&3u playlist"
@@ -9208,6 +9047,94 @@ msgid ""
"as your burning medium.</p>\n"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Ҳаммасини сақлаш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Рўйхатни тозалаш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Масофадаги"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "CD'дан нусха олиш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "K3b хатчўплари"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Ҳаммасини ёпиш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "CDDB мосламалари"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Дискка ёзиш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Бекор қилинди"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Ҳар хил мосламалар"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Хато."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Дастурни олиб ташлаш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Хосса&лари"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Ҳаммасини алмаштириш"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Қўшиш..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Файл ҳажми:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width"
+#~ msgstr "Эни:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "Узунаси:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "ҳа"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Йўқ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Воситалар"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "CDDB мосламалари"
+
#~ msgid "%1 will be run without root privileges"
#~ msgstr "%1 оддий фойдаланувчи сифатида ишга туширилади"