From e0e8d1fc1e1ca512d79e0f5cafed33c3bb934339 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:23:12 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/k3b Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/k3b/ --- pt/messages/k3b.po | 241 ++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 81 insertions(+), 160 deletions(-) (limited to 'pt') diff --git a/pt/messages/k3b.po b/pt/messages/k3b.po index c931c46..ee21645 100644 --- a/pt/messages/k3b.po +++ b/pt/messages/k3b.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: k3b\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-20 17:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:35+0100\n" "Last-Translator: Pedro Morais \n" "Language-Team: pt \n" @@ -357,10 +357,6 @@ msgstr "O %1 tem dados não gravados." msgid "Closing Project" msgstr "A fechar o projecto" -#: k3b.cpp:832 -msgid "&Discard" -msgstr "" - #: k3b.cpp:863 k3b.cpp:930 msgid "*.k3b|K3b Projects" msgstr "*.k3b|Projectos do K3b" @@ -385,11 +381,6 @@ msgstr "Erro de E/S" msgid "Saving file with a new filename..." msgstr "A gravar o ficheiro com um novo nome..." -#: k3b.cpp:931 -#, fuzzy -msgid "Save As" -msgstr "Gravar Tudo" - #: k3b.cpp:943 k3bdebuggingoutputdialog.cpp:141 misc/k3bcdcopydialog.cpp:298 #: misc/k3bcdcopydialog.cpp:306 projects/k3bdataburndialog.cpp:184 #: projects/k3bdvdburndialog.cpp:286 projects/k3bmovixburndialog.cpp:229 @@ -487,11 +478,6 @@ msgstr "Deseja mesmo reiniciar o projecto actual?" msgid "Clear Project" msgstr "Reiniciar Projecto" -#: k3b.cpp:1534 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "Limpar a Lista" - #: k3b.cpp:1575 msgid "Audio CD Rip" msgstr "Extracção do CD de Áudio" @@ -625,14 +611,6 @@ msgstr "Tamanho" msgid "no file" msgstr "sem ficheiros" -#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencoderconfigwidget.ui:119 -#: k3baudioplayer.cpp:225 projects/k3baudiotrackview.cpp:160 -#: projects/k3bdatadirtreeview.cpp:287 projects/k3bdatafileview.cpp:326 -#: projects/k3bmovixview.cpp:56 projects/k3bvcdlistview.cpp:98 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Remota" - #: k3baudioplayer.cpp:228 msgid "Clear List" msgstr "Limpar a Lista" @@ -724,11 +702,6 @@ msgstr "" msgid "Debugging Output" msgstr "Resultado de Depuração" -#: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Cópia de CD" - #: k3bdebuggingoutputdialog.cpp:44 msgid "Save to file" msgstr "Gravar num ficheiro" @@ -746,11 +719,6 @@ msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro %1" msgid "K3b Bookmarks" msgstr "Favoritos do K3b" -#: k3bdiroperator.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "Favoritos do K3b" - #: k3bdiroperator.cpp:55 msgid "&Add to Project" msgstr "&Adicionar ao Projecto" @@ -780,11 +748,6 @@ msgstr "" msgid "Video DVD ripping" msgstr "Extracção de DVDs de vídeo" -#: k3bdirview.cpp:214 k3blsofwrapperdialog.cpp:54 -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:413 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:253 -msgid "Continue" -msgstr "" - #: k3bdirview.cpp:215 msgid "Open DVD Copy Dialog" msgstr "Abrir a Janela de Cópia de DVDs" @@ -1604,12 +1567,6 @@ msgstr "Espaço livre: %1" msgid "Capacity: %1" msgstr "Capacidade: %1" -#: k3bpassivepopup.cpp:135 k3bsystemproblemdialog.cpp:95 -#: projects/k3bprojectburndialog.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Fechar Tudo" - #: k3bpassivepopup.cpp:142 msgid "Keep Open" msgstr "Manter Aberto" @@ -2718,12 +2675,6 @@ msgstr "Cópias" msgid "Settings" msgstr "Configuração" -#: misc/k3bcdcopydialog.cpp:136 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:129 -#: projects/base_k3baudiotrackwidget.ui:193 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Options" -msgstr "Opções do CDDB" - #: misc/k3bcdcopydialog.cpp:151 misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:288 #: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:789 misc/k3bdvdcopydialog.cpp:145 msgid "&Image" @@ -2937,18 +2888,6 @@ msgstr "" "

Esta imagem tem um tamanho de ficheiro inválido. Se for obtida, verifique " "se a transferência terminou.

Continue apenas se souber o que está a fazer." -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:412 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:252 -#: option/k3bmiscoptiontab.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "Gravação" - -#: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:414 misc/k3bisoimagewritingdialog.cpp:254 -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:192 projects/k3bprojectburndialog.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelada" - #: misc/k3bcdimagewritingdialog.cpp:570 msgid "Seems not to be a usable image" msgstr "Parece não ser uma imagem utilizável" @@ -3182,11 +3121,6 @@ msgstr "MB" msgid "Manual writing application &selection" msgstr "&Selecção manual da aplicação de gravação" -#: option/k3bburningoptiontab.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Configuração Diversa" - #: option/k3bburningoptiontab.cpp:84 msgid "Do not &eject medium after write process" msgstr "Não &ejectar o CD depois da gravação" @@ -3446,11 +3380,6 @@ msgstr "" "Não foi encontrado nenhum dispositivo adicional em\n" "%1" -#: ../plugins/encoder/sox/k3bsoxencoder.cpp:344 option/k3bdevicewidget.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "Error" -msgstr "Erro." - #: option/k3bexternalbinoptiontab.cpp:52 msgid "" "Specify the paths to the external programs that K3b needs to work properly, " @@ -3724,10 +3653,6 @@ msgstr "" "Tem a certeza que quer apagar o tema de ícones %1?" "

Esta acção apaga todos os ficheiros instalados pelo tema.
" -#: option/k3bthemeoptiontab.cpp:215 -msgid "Delete" -msgstr "" - #: ../plugins/project/audioprojectcddb/k3baudioprojectcddbplugin.cpp:80 #: projects/k3baudioburndialog.cpp:64 #: projects/k3baudiotracktrmlookupdialog.cpp:126 @@ -3902,10 +3827,6 @@ msgstr "Pausa" msgid "Play/Pause" msgstr "Tocar/Pausa" -#: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:89 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:144 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: projects/k3baudiotrackplayer.cpp:95 projects/k3baudiotrackplayer.cpp:146 msgid "Next" msgstr "Seguinte" @@ -3977,13 +3898,6 @@ msgstr "Artista (CD-Text)" msgid "Title (CD-Text)" msgstr "Título (CD-Text)" -#: projects/k3baudiotrackview.cpp:157 projects/k3bdatadirtreeview.cpp:283 -#: projects/k3bdatafileview.cpp:322 projects/k3bmovixview.cpp:53 -#: projects/k3bvcdlistview.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Propriedades" - #: projects/k3baudiotrackview.cpp:164 projects/k3baudiotrackview.cpp:766 msgid "Add Silence" msgstr "Adicionar Silêncio" @@ -4328,11 +4242,6 @@ msgstr "Ligação" msgid "Parent Directory" msgstr "Pasta Pai" -#: projects/k3bdatafileview.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "Manter Aberto" - #: projects/k3bdataimagesettingswidget.cpp:46 msgid "Linux/Unix only" msgstr "Apenas Linux/Unix" @@ -4730,13 +4639,6 @@ msgstr "O ficheiro já existe" msgid "

File %1 already exists in project folder %2." msgstr "

O ficheiro %1 já existe na pasta de projecto %2." -#: projects/base_k3bdataimagesettings.ui:194 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:434 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:670 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replace" -msgstr "Substituir Tudo" - #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:436 #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:672 msgid "Replace the existing file" @@ -4822,12 +4724,6 @@ msgstr "Deseja também adicionar os ficheiros escondidos?" msgid "Hidden Files" msgstr "Ficheiros Escondidos" -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768 -#: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Adicionar..." - #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:768 #: projects/k3bdataurladdingdialog.cpp:784 msgid "Do Not Add" @@ -6909,12 +6805,6 @@ msgstr "Faixas de DADOS de Video CD" msgid "Sequence-%1" msgstr "Sequência-%1" -#: rip/k3bvideocdview.cpp:240 rip/k3bvideocdview.cpp:286 -#: rip/k3bvideocdview.cpp:397 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Tamanho do ficheiro:" - #: rip/k3bvideocdview.cpp:241 rip/k3bvideocdview.cpp:401 msgid "Segments" msgstr "Segmentos" @@ -7248,14 +7138,6 @@ msgstr "" "largura e da altura com valores fixos irá resultar na ausência de correcção " "das proporções da imagem." -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:352 -msgid "Width" -msgstr "" - -#: rip/videodvd/k3bvideodvdrippingwidget.cpp:353 -msgid "Height" -msgstr "" - #: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:112 #: ../plugins/audiooutput/alsa/k3balsaoutputplugin.cpp:124 #, c-format @@ -7443,20 +7325,6 @@ msgstr "CCITT J.17" msgid "Unknown" msgstr "Desconhecida" -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "Yes" -msgstr "sim" - -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:450 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:452 -#: ../plugins/decoder/mp3/k3bmaddecoder.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Nº." - #: ../plugins/decoder/musepack/k3bmpcdecoder.cpp:73 msgid "Musepack" msgstr "Musepack" @@ -7778,26 +7646,11 @@ msgstr "Erro do Cddb" msgid "&Project" msgstr "&Projecto" -#: k3bui.rc:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Ferramentas" - #: k3bui.rc:24 #, no-c-format msgid "&Device" msgstr "&Dispositivo" -#: k3bui.rc:45 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - -#: k3bui.rc:50 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: k3bui.rc:56 #, no-c-format msgid "Tools" @@ -8528,11 +8381,6 @@ msgstr "&Nova..." msgid "Add new boot image" msgstr "Adiciona uma nova imagem de arranque" -#: projects/base_k3bbootimageview.ui:55 -#, no-c-format -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: projects/base_k3bbootimageview.ui:58 #, no-c-format msgid "Remove selected boot image" @@ -9161,13 +9009,6 @@ msgstr "Tipo de Ficheiro" msgid "Configure Plugin" msgstr "Configurar o 'Plugin'" -#: ../plugins/encoder/external/base_k3bexternalencodereditwidget.ui:113 -#: ../plugins/encoder/lame/base_k3blameencodersettingswidget.ui:384 -#: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Opções do CDDB" - #: rip/base_k3baudiorippingoptionwidget.ui:73 #, no-c-format msgid "Create m&3u playlist" @@ -10189,6 +10030,86 @@ msgstr "" "basta inseri-lo e esperar que o K3b o detecte. Irá então aparecer como o seu " "suporte de gravação.

\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "Gravar Tudo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Limpar a Lista" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Remota" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Cópia de CD" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Favoritos do K3b" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Fechar Tudo" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "Opções do CDDB" + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "Gravação" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Cancelada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Miscellaneous" +#~ msgstr "Configuração Diversa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Erro." + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Propriedades" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "Manter Aberto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "Substituir Tudo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Adicionar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Tamanho do ficheiro:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Yes" +#~ msgstr "sim" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Nº." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Ferramentas" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Opções do CDDB" + #~ msgid "%1 will be run with root privileges on kernel >= 2.6.8" #~ msgstr "" #~ "O '%1' vai ser executado com privilégios de 'root' no kernel >= 2.6.8" -- cgit v1.2.1