summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/rw/messages/libk3bdevice.po
blob: 2ec942d658e62f95dea12c113943e5043eb29734 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
# translation of libk3bdevice to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 
# This file is distributed under the same license as the libk3bdevice package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libk3bdevice 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-20 17:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: k3bdeviceglobals.cpp:30 k3bdeviceglobals.cpp:153
#, fuzzy
msgid "CD-R"
msgstr "- R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:32 k3bdeviceglobals.cpp:155
#, fuzzy
msgid "CD-RW"
msgstr "CD-ROM"

#: k3bdeviceglobals.cpp:34 k3bdeviceglobals.cpp:151
msgid "CD-ROM"
msgstr "CD-ROM"

#: k3bdeviceglobals.cpp:36 k3bdeviceglobals.cpp:120
#, fuzzy
msgid "DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"

#: k3bdeviceglobals.cpp:38 k3bdeviceglobals.cpp:134
#, fuzzy
msgid "DVD-RAM"
msgstr "CD-ROM"

#: k3bdeviceglobals.cpp:40 k3bdeviceglobals.cpp:123
#, fuzzy
msgid "DVD-R"
msgstr "- R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:42 k3bdeviceglobals.cpp:137
#, fuzzy
msgid "DVD-RW"
msgstr "DVD"

#: k3bdeviceglobals.cpp:44
#, fuzzy
msgid "DVD-R DL"
msgstr "- R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:46 k3bdeviceglobals.cpp:157
#, fuzzy
msgid "HD DVD-ROM"
msgstr "CD-ROM"

#: k3bdeviceglobals.cpp:48 k3bdeviceglobals.cpp:159
#, fuzzy
msgid "HD DVD-R"
msgstr "- R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:50 k3bdeviceglobals.cpp:161
#, fuzzy
msgid "HD DVD-RAM"
msgstr "CD-ROM"

#: k3bdeviceglobals.cpp:52 k3bdeviceglobals.cpp:163
#, fuzzy
msgid "BD-ROM"
msgstr "CD-ROM"

#: k3bdeviceglobals.cpp:54 k3bdeviceglobals.cpp:166
#, fuzzy
msgid "BD-R"
msgstr "- R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:56 k3bdeviceglobals.cpp:174
#, fuzzy
msgid "BD-RE"
msgstr "- R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:58 k3bdeviceglobals.cpp:145
#, fuzzy
msgid "DVD+R"
msgstr "+ R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:60 k3bdeviceglobals.cpp:143
#, fuzzy
msgid "DVD+RW"
msgstr "DVD"

#: k3bdeviceglobals.cpp:62
#, fuzzy
msgid "DVD+R DL"
msgstr "+ R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:65 k3bdeviceglobals.cpp:177
msgid "Error"
msgstr ""

#: k3bdeviceglobals.cpp:75
#, fuzzy
msgid "SAO"
msgstr "AOL"

#: k3bdeviceglobals.cpp:77
#, fuzzy
msgid "TAO"
msgstr "AOL"

#: k3bdeviceglobals.cpp:79
#, fuzzy
msgid "RAW"
msgstr "URUBARIRO"

#: k3bdeviceglobals.cpp:81
msgid "SAO/R96P"
msgstr ""

#: k3bdeviceglobals.cpp:83
msgid "SAO/R96R"
msgstr ""

#: k3bdeviceglobals.cpp:85
msgid "RAW/R16"
msgstr ""

#: k3bdeviceglobals.cpp:87
msgid "RAW/R96P"
msgstr ""

#: k3bdeviceglobals.cpp:89
msgid "RAW/R96R"
msgstr ""

#: k3bdeviceglobals.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Incremental Sequential"
msgstr "Ishakisha Nyongeragaciro"

#: k3bdeviceglobals.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Restricted Overwrite"
msgstr "Gusimbuza "

#: k3bdeviceglobals.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Layer Jump"
msgstr "Akugara"

#: k3bdeviceglobals.cpp:98
msgid "Random Recording"
msgstr ""

#: k3bdeviceglobals.cpp:100
msgid "Sequential Recording"
msgstr ""

#: k3bdeviceglobals.cpp:102
msgid "Sequential Recording + POW"
msgstr ""

#: k3bdeviceglobals.cpp:105
msgid "None"
msgstr "Nta na kimwe"

#: k3bdeviceglobals.cpp:114
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"

#: k3bdeviceglobals.cpp:118
#, fuzzy
msgid "No media"
msgstr "Ibitangazamakuru "

#: k3bdeviceglobals.cpp:125
#, fuzzy
msgid "DVD-R Sequential"
msgstr "- R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:128
#, fuzzy
msgid "DVD-R Dual Layer"
msgstr "- R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:130
#, fuzzy
msgid "DVD-R Dual Layer Sequential"
msgstr "- R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:132
#, fuzzy
msgid "DVD-R Dual Layer Jump"
msgstr "- R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:139
#, fuzzy
msgid "DVD-RW Restricted Overwrite"
msgstr "- Gusimbuza "

#: k3bdeviceglobals.cpp:141
msgid "DVD-RW Sequential"
msgstr ""

#: k3bdeviceglobals.cpp:147
#, fuzzy
msgid "DVD+RW Dual Layer"
msgstr "- R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:149
#, fuzzy
msgid "DVD+R Dual Layer"
msgstr "- R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:168
#, fuzzy
msgid "BD-R Sequential (SRM)"
msgstr "- R "

#: k3bdeviceglobals.cpp:170
msgid "BD-R Sequential Pseudo Overwrite (SRM+POW)"
msgstr ""

#: k3bdeviceglobals.cpp:172
msgid "BD-R Random (RRM)"
msgstr ""

#, fuzzy
#~ msgid "DVD+R Double Layer"
#~ msgstr "+ R "