summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/zh_TW.po')
-rw-r--r--translations/messages/zh_TW.po170
1 files changed, 85 insertions, 85 deletions
diff --git a/translations/messages/zh_TW.po b/translations/messages/zh_TW.po
index df08b22..b1b5a59 100644
--- a/translations/messages/zh_TW.po
+++ b/translations/messages/zh_TW.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaffeine\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-01 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-05 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-24 20:14+0800\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: input/dvb/dvbconfig.cpp:829 input/dvb/dvbpanel.cpp:223
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2168
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2177
msgid "Recording"
msgstr "錄影中"
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "DummyPart"
#: player-parts/dummy-part/dummy_part.cpp:118
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:469
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:697
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3012
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3033
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1333
msgid "Pause"
msgstr "暫停"
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgid "GStreamer initializing failed!"
msgstr "初始化 gstreamer 失敗!"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:89
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1380
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1389
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1064
msgid "Ready"
msgstr "就緒"
@@ -1828,14 +1828,14 @@ msgid "GStreamerPart"
msgstr "GStreamerPart"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:283
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1947
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1956
msgid "Opening..."
msgstr "正在開啟..."
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:389
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:722
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:728
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2686
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2707
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1417
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1424
msgid "Volume"
@@ -1848,36 +1848,36 @@ msgstr "靜音"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:435
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:51
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3534
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3555
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:60
msgid "Saturation"
msgstr "彩度"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:443
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:41
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3528
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3549
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:50
msgid "Hue"
msgstr "色調"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:451
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:61
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3540
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3561
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:70
msgid "Contrast"
msgstr "對比"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:459
#: player-parts/gstreamer-part/videosettings.cpp:71
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3546
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3567
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:80
msgid "Brightness"
msgstr "亮度"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:481
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1511
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2170
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3022
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1520
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2179
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3043
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:1064
msgid "Playing"
msgstr "播放中"
@@ -1974,7 +1974,7 @@ msgid "&GStreamer Engine Parameters"
msgstr "&GStreamer 引擎參數"
#: player-parts/gstreamer-part/gstreamer_part.cpp:740
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:948
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:957
msgid "Error: Can't init new Audio Driver %1 - using %2!"
msgstr "錯誤:無法初始化音效驅動程式 %1- 正使用 %2!"
@@ -2166,28 +2166,28 @@ msgstr "影像過濾器"
msgid "Enable video filters"
msgstr "啟用影像過濾器"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:390
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:399
msgid "auto"
msgstr "自動"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:414
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:423
#: player-parts/xine-part/xine_part.cpp:708 pref.cpp:80
msgid "off"
msgstr "關閉"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:566
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:575
msgid "General Warning: \n"
msgstr "一般性警告: \n"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:571
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:580
msgid "No Informations available."
msgstr "沒有相關資訊。"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:577
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:586
msgid "Security Warning: \n"
msgstr "安全性警告: \n"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:586
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:595
msgid ""
"The host you're trying to connect is unknown.\n"
"Check the validity of the specified hostname. "
@@ -2195,11 +2195,11 @@ msgstr ""
"您正嘗試連線到不明的主機。\n"
"請確認指定的主機可用。 "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:593
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:602
msgid "The device name you specified seems invalid. "
msgstr "您指定的裝置名稱似乎無效。"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:600
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:609
msgid ""
"The network looks unreachable.\n"
"Check your network setup and the server name. "
@@ -2207,11 +2207,11 @@ msgstr ""
"無法使用網路。\n"
"請檢查您的網路設定和伺服器名稱。 "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:607
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:616
msgid "Audio output unavailable. Device is busy. "
msgstr "無可用的音效輸出。裝置忙碌中。"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:614
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:623
msgid ""
"The connection was refused.\n"
"Check the host name. "
@@ -2219,15 +2219,15 @@ msgstr ""
"連線被拒絕。\n"
"請檢查主機名稱。 "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:621
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:630
msgid "The specified file or url was not found. Please check it. "
msgstr "找不到指定的檔案或URL。請檢查一下。 "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:628
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:637
msgid "Permission to this source was denied. "
msgstr "到這個來源的權限被拒。"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:635
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:644
msgid ""
"The source can't be read.\n"
"Maybe you don't have enough rights for this, or source doesn't contain data "
@@ -2236,15 +2236,15 @@ msgstr ""
"來源無法讀取。\n"
"也許您沒有足夠的權限或該來源並不包含資料(例如:光碟機裡沒有光碟)。 "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:642
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:651
msgid "A problem occur while loading a library or a decoder: "
msgstr "當載入函式庫或解碼器時發生問題: "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:649
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:658
msgid "The source seems encrypted, and can't be read. "
msgstr "來源似乎被加密而無法被讀取。 "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:651
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:660
msgid ""
"\n"
"Your DVD is probably crypted. According to your country laws, you can or "
@@ -2254,201 +2254,201 @@ msgstr ""
"您的DVD可能被加密。根據您國家的法律,您可以或不可以使用libdvdcss去讀這片光"
"碟。 "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:658
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:667
msgid "Unknown error: \n"
msgstr "不明的錯誤: \n"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:858
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:867
msgid "Error: Can't init new Video Driver %1 - using %2!"
msgstr "錯誤: 無法初始化顯示驅動程式 %1 - 正使用 %2!"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:872
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:881
#, fuzzy, c-format
msgid "Using Video Driver: %1"
msgstr "使用的顯示驅動程式: "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:956
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:965
#, fuzzy, c-format
msgid "Using Audio Driver: %1"
msgstr "使用的音效驅動程式: "
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1112
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1121
msgid "Init xine..."
msgstr "初始化xine..."
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1128
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1137
msgid "Failed to connect to X-Server!"
msgstr "連結至 X-Server 失敗!"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1167
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1176
msgid "Can't init xine Engine!"
msgstr "無法初始化 xine 引擎!"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1203
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1212
msgid "Audiodriver to use (default: auto)"
msgstr "使用的音效驅動程式(預設:自動)"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1229
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1238
msgid "Videodriver to use (default: auto)"
msgstr "使用的顯示驅動程式(預設:自動)"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1240
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1249
msgid "Use software audio mixer"
msgstr "使用軟體音效混音器"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1244
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1253
msgid "Show OSD Messages"
msgstr "顯示 OSD 訊息"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1257
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1266
msgid "Size of OSD text"
msgstr "OSD 文字的大小"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1261
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1270
msgid "Font for OSD Messages"
msgstr "OSD 文字的字型"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1265
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1274
msgid "Monitor horizontal resolution (dpi)."
msgstr ""
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1268
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1277
msgid "Monitor vertical resolution (dpi)."
msgstr ""
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1310
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1319
msgid "Can't init Video Driver '%1' - trying 'auto'..."
msgstr "無法初始化顯示驅動程式'%1' - 正在嘗試'自動'..."
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1323
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1332
msgid "All Video Drivers failed to initialize!"
msgstr "所有的顯示驅動程式均無法初始化!"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1334
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1343
msgid "Can't init Audio Driver '%1' - trying 'auto'..."
msgstr "無法初始化音效驅動程式'%1' - 正在嘗試'自動'..."
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1341
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1350
msgid "All Audio Drivers failed to initialize!"
msgstr "所有的音效驅動程式均無法初始化!"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1350
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1359
msgid "Can't create a new xine Stream!"
msgstr "無法建立新的 xine 串流!"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1893
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:1902
msgid "DVB: opening..."
msgstr "DVB:開啟..."
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2209
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2218
msgid "Audio Codec"
msgstr "音訊編碼"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2211
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2220
msgid "Video Codec"
msgstr "視訊編碼"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2221
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2230
msgid "No plugin found to handle this resource"
msgstr "找不到處理這個資源的外掛"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2226
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2235
msgid "Resource seems to be broken"
msgstr "資源似乎已毀損"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2231
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2240
msgid "Requested resource does not exist"
msgstr "要求的資源不存在"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2236
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2245
msgid "Resource can not be opened"
msgstr "資源無法開啟"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2241
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2250
msgid "Generic error"
msgstr "一般錯誤"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2722
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2743
#, fuzzy
msgid "Mute Off"
msgstr "靜音"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2727
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:2748
#, fuzzy
msgid "Mute On"
msgstr "靜音"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3033
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3057
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3088
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3054
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3078
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3109
#, c-format
msgid "Fast Forward %1"
msgstr "快轉 %1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3050
#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3071
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3095
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3092
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3116
#, c-format
msgid "Slow Motion %1"
msgstr "慢動作 %1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3334
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3355
msgid "Deinterlace: on"
msgstr "去交錯化:開啟"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3335
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3356
msgid "Deinterlace: off"
msgstr "去交錯化:關閉"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3358
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3364
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3370
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3376
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3382
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3379
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3385
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3391
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3397
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3403
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "畫面比例"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3358
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3379
msgid "Auto"
msgstr "自動"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3364
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3385
msgid "4:3"
msgstr "4:3"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3370
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3391
msgid "16:9"
msgstr "16:9"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3376
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3397
msgid "1:1"
msgstr "1:1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3382
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3403
msgid "2.11:1"
msgstr "2.11:1"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3391
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3401
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3412
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3422
msgid "Zoom X"
msgstr "縮放 X"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3411
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3421
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3432
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3442
msgid "Zoom Y"
msgstr "縮放 Y"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3573
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:90
msgid "Audio/Video Offset"
msgstr ""
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3552
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3558
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3573
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3579
msgid "msec"
msgstr "msec"
-#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3558
+#: player-parts/xine-part/kxinewidget.cpp:3579
#: player-parts/xine-part/videosettings.cpp:100
msgid "Subtitle Offset"
msgstr ""