diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2020-05-11 14:35:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-05-11 14:35:15 +0200 |
commit | c179d2e7ad5fbcd246826304167e2d991b91bd58 (patch) | |
tree | cee0dd79341c65304880cf5740cac0b2d0ea63e5 | |
parent | 54ac54547ae5341b2c6ea874123849f5a3e48bfd (diff) | |
download | kasablanca-c179d2e7ad5fbcd246826304167e2d991b91bd58.tar.gz kasablanca-c179d2e7ad5fbcd246826304167e2d991b91bd58.zip |
Merge translation files from master branch.
-rw-r--r-- | po/de.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 6 |
2 files changed, 6 insertions, 6 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-19 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-22 22:59+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -20,13 +20,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.9.1\n" -#: _translatorinfo:1 +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Magnus Kulke, Chris (TDE)" -#: _translatorinfo:2 +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-19 23:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-27 11:14+0200\n" "Last-Translator: Tomasz Waleńczak <tom@w.pl>\n" "Language-Team: Polish\n" @@ -17,13 +17,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo:1 +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Tomasz Waleńczak" -#: _translatorinfo:2 +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" |