diff options
author | Chris <xchrisx@uber.space> | 2019-08-27 19:56:40 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-08-28 20:45:44 +0000 |
commit | 390b36cf3a13262eff9a956e12ba2b010c3ff607 (patch) | |
tree | 257f7376e13b4eb6cbeef343eca388de17bb30e2 | |
parent | e6dfdc874628febe627c97c5c20cb3b389c2b8e7 (diff) | |
download | kbarcode-390b36cf3a13262eff9a956e12ba2b010c3ff607.tar.gz kbarcode-390b36cf3a13262eff9a956e12ba2b010c3ff607.zip |
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.7% (592 of 594 strings)
Translation: applications/kbarcode
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kbarcode/de/
-rw-r--r-- | po/de.po | 85 |
1 files changed, 38 insertions, 47 deletions
@@ -9,20 +9,22 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-13 15:30+0200\n" -"Last-Translator: Dominik Seichter <domseichter@web.de>\n" -"Language-Team: <de@li.org>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-28 20:45+0000\n" +"Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" +"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/applications/kbarcode/de/>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Dominik Seichter" +msgstr "Dominik Seichter, Chris (TDE)" #: _translatorinfo:2 msgid "" @@ -714,64 +716,56 @@ msgid "New Barcode" msgstr "Neuer Barcode" #: commands.h:142 -#, fuzzy msgid "Resized Item" -msgstr "Element geschützt" +msgstr "In der Größe verändertes Element" #: commands.h:170 -#, fuzzy msgid "Moved Item" -msgstr "Element geschützt" +msgstr "Verschobenes Element" #: commands.h:185 msgid "Raised or lowered an item" -msgstr "" +msgstr "Erhöhtes oder gesenktes Element" #: commands.h:203 labeleditor.cpp:739 msgid "Protected Item" msgstr "Element geschützt" #: commands.h:221 -#, fuzzy msgid "Changed Settings" -msgstr "Barcode Einstellungen" +msgstr "Veränderte Einstellungen" #: commands.h:244 commands.h:276 -#, fuzzy msgid "Changed Text" -msgstr "Neuer Text" +msgstr "Veränderter Text" #: commands.h:258 -#, fuzzy msgid "Rotated Text" -msgstr "Neuer Text" +msgstr "Rotierter Text" #: commands.h:297 -#, fuzzy msgid "Changed Barcode" -msgstr "KBarcode Einrichtung..." +msgstr "Veränderter Barcode" #: commands.h:308 -#, fuzzy msgid "New Picture" -msgstr "&Bild Einfügen" +msgstr "Neues Bild" #: commands.h:377 -#, fuzzy msgid "Delete Item" -msgstr "Reihe löschen" +msgstr "Element löschen" #: commands.h:388 msgid "Modified Border" -msgstr "" +msgstr "Veränderte Umrandung" #: commands.h:407 msgid "Modified Rectangle or Ellipse" -msgstr "" +msgstr "Verändertes Rechteck oder Ellipse" #: commands.h:427 msgid "Changed visibility JavaScript" -msgstr "" +msgstr "Veränderte JavaScript-Sichtbarkeit" #: configdialog.cpp:46 msgid "There are currently %1 cached barcodes." @@ -966,16 +960,15 @@ msgid "Example data has been imported." msgstr "Beispiel Daten wurden importiert." #: confwizard.cpp:236 -#, fuzzy msgid "" "There are no TQt SQL drivers installed. KBarcode needs those drivers to " "access the different SQL databases. This drivers are part of the TQt Source " "distribution and should also be part of your distribution. Please install " "them first." msgstr "" -"Es sind keine Qt SQL Treiber installiert. KBarcode braucht diese Treiber um " +"Es sind keine TQt SQL Treiber installiert. KBarcode braucht diese Treiber um " "die verschiedenen SQL Datenbanken anzusprechen. Diese Treiber sind Teil der " -"Qt Quellcode Distribution und sollten auch in ihrer Distribution enthalten " +"TQt Quellcode Distribution und sollten auch in ihrer Distribution enthalten " "sein. Bitte installieren Sie zuerst die Treiber." #: csvimportdlg.cpp:61 @@ -1247,25 +1240,23 @@ msgid "&System Check..." msgstr "&System Überprüfung..." #: dsmainwindow.cpp:180 -#, fuzzy msgid "" "<qt>The KBarcode documentation is avaible as PDF for download here.<br><br>" msgstr "" -"<qt>Die KBarcode Dokumentation kann als PDF Datei von der KBarcode Webseite " -"heruntergeladen werden.<br><br>" +"<qt>Die KBarcode Dokumentation kann von hier als PDF-Datei heruntergeladen " +"werden.<br><br>" #: dsmainwindow.cpp:182 msgid "Download Now" msgstr "Jetzt Herunterladen" #: dsmainwindow.cpp:211 -#, fuzzy msgid "" "<qt>It is possible to support the further development of KBarcode through " "donations.<br><br>" msgstr "" -"<qt>Sie können die weitere Entwicklung von KBarcode durch Spenden fördern. " -"PayPal wird zur Abwicklung der Spenden verwendet.<br><br>" +"<qt>Sie können die weitere Entwicklung von KBarcode durch Spenden " +"fördern.<br><br>" #: dsmainwindow.cpp:213 msgid "Donate Now" @@ -1669,11 +1660,11 @@ msgstr "Hat EPCL Barcode Drucker Unterstüzung hinzugefügt" #: main.cpp:112 msgid "Wrote bugfixes." -msgstr "" +msgstr "Schrieb Fehlerbehebungen." #: main.cpp:113 msgid "Maintainer (TDE project)" -msgstr "" +msgstr "Betreuer (TDE Projekt)" #: measurements.cpp:51 msgid "mm" @@ -2089,16 +2080,16 @@ msgstr "" "</qt>" #: sqltables.cpp:183 -#, fuzzy msgid "<qt>Can't connect to database to create table." -msgstr "Kann keine Datenbank Verbindung aufbauen." +msgstr "" +"<qt>Verbindung zur Datenbank zum Erstellen der Tabelle, kann nicht " +"hergestellt werden." #: sqltables.cpp:183 -#, fuzzy msgid "<br>You can continue if the table exists already.</qt>" msgstr "" -"<br>Sie können das Erstellen fortsetzen wenn die Datenbank bereits existiert." -"</qt>" +"<br>Sie können das Erstellen fortsetzen wenn die Tabelle bereits " +"existiert.</qt>" #: sqltables.cpp:195 msgid "" @@ -2161,23 +2152,23 @@ msgstr "Datenbank Einstellungen" #: sqltables.cpp:533 msgid "Username :" -msgstr "Benutzername :" +msgstr "Benutzername:" #: sqltables.cpp:540 msgid "Password :" -msgstr "Passwort :" +msgstr "Passwort:" #: sqltables.cpp:548 msgid "Database :" -msgstr "Datenbank :" +msgstr "Datenbank:" #: sqltables.cpp:555 msgid "Host :" -msgstr "Host :" +msgstr "Rechner:" #: sqltables.cpp:562 msgid "Driver :" -msgstr "Treiber :" +msgstr "Treiber:" #: sqltables.cpp:575 msgid "&Autoconnect on program start" |