diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/es.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/es.po | 56 |
1 files changed, 18 insertions, 38 deletions
diff --git a/translations/messages/es.po b/translations/messages/es.po index b43f741..aa53e36 100644 --- a/translations/messages/es.po +++ b/translations/messages/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-30 12:45+0100\n" "Last-Translator: Borja Bergua Guerra <bbergua@arcos.inf.uc3m.es>\n" "Language-Team: <es@li.org>\n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" "%1\n" "¿Se debe usar esta orden?" -#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428 +#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:297 regwnd.cpp:428 #, no-c-format msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -684,11 +684,6 @@ msgstr "Insertar nombre de &fichero..." #: pgmargsbase.ui:97 #, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:100 -#, no-c-format msgid "" "Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor " "location in the edit box above." @@ -696,17 +691,12 @@ msgstr "" "Busque un fichero; la ruta completa se insertará en la posición actual del " "cursor en la caja de edición de arriba." -#: pgmargsbase.ui:108 +#: pgmargsbase.ui:105 #, no-c-format msgid "Insert &directory name..." msgstr "Insertar nombre de d&irectorio..." -#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:114 +#: pgmargsbase.ui:108 #, no-c-format msgid "" "Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current " @@ -715,44 +705,39 @@ msgstr "" "Busque un directorio; la ruta completa se insertará en la posición actual " "del cursor en la caja de edición de arriba." -#: pgmargsbase.ui:162 +#: pgmargsbase.ui:156 #, no-c-format msgid "&Working Directory" msgstr "&Directorio de trabajo" -#: pgmargsbase.ui:181 +#: pgmargsbase.ui:175 #, no-c-format msgid "Specify here the initial working directory where the program is run." msgstr "" "Especifique aquí el directorio de trabajo inicial donde se ejecuta el " "programa" -#: pgmargsbase.ui:197 +#: pgmargsbase.ui:191 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Browse..." msgstr "&Más..." -#: pgmargsbase.ui:200 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:203 +#: pgmargsbase.ui:194 #, no-c-format msgid "Browse for the initial working directory where the program is run." msgstr "Elija el directorio de trabajo inicial donde se ejecuta el programa" -#: pgmargsbase.ui:251 +#: pgmargsbase.ui:242 #, no-c-format msgid "&Environment" msgstr "&Entorno" -#: pgmargsbase.ui:278 +#: pgmargsbase.ui:269 #, no-c-format msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):" msgstr "Variables de entorno (<tt>NOMBRE=valor</tt>):" -#: pgmargsbase.ui:289 +#: pgmargsbase.ui:280 #, no-c-format msgid "" "To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the " @@ -762,12 +747,12 @@ msgstr "" "especifiquela aquí de la forma <tt>NOMBRE=valor</tt> y pulse <b>Modificar</" "b>." -#: pgmargsbase.ui:295 +#: pgmargsbase.ui:286 #, no-c-format msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: pgmargsbase.ui:322 +#: pgmargsbase.ui:313 #, no-c-format msgid "" "Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are " @@ -784,12 +769,7 @@ msgstr "" "esta lista y pulse <b>Modificar</b>. Para eliminar una variable de entorno, " "selecciónela en esta lista y pulse <b>Eliminar</b>" -#: pgmargsbase.ui:343 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "" - -#: pgmargsbase.ui:346 +#: pgmargsbase.ui:334 #, no-c-format msgid "" "Enters the environment variable that is currently specified in the edit box " @@ -800,7 +780,7 @@ msgstr "" "caja de edición dentro de la lista. Si la variable ya está en la lista, " "recibe un nuevo valor, en otro caso, se crea una nueva entrada." -#: pgmargsbase.ui:360 +#: pgmargsbase.ui:345 #, no-c-format msgid "" "Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used " @@ -809,12 +789,12 @@ msgstr "" "Elimina la variables de entorno seleccionada de la lista. No puede usarse " "para eliminar variables de entorno heredadas." -#: pgmargsbase.ui:391 +#: pgmargsbase.ui:376 #, no-c-format msgid "&xsldbg Options" msgstr "&Opciones xsldbg" -#: pgmargsbase.ui:430 +#: pgmargsbase.ui:415 #, no-c-format msgid "F1" msgstr "" @@ -905,7 +885,7 @@ msgstr "&Actualizar" msgid "This button updates the list of processes." msgstr "Este botón actualiza la lista de procesos." -#: procattachbase.ui:202 +#: procattachbase.ui:199 #, no-c-format msgid "" "You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to " |