diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-01-14 00:29:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-14 03:48:41 +0100 |
commit | 3d3bfb992d0abbb7b6d9773825df01ac77e0fdfb (patch) | |
tree | 3360a51af7039fe45674598076e2c4d514ec0363 /translations/sr/messages | |
parent | f5b76bef3e8e81caa940a2362fff317dfd7a5c55 (diff) | |
download | kftpgrabber-3d3bfb992d0abbb7b6d9773825df01ac77e0fdfb.tar.gz kftpgrabber-3d3bfb992d0abbb7b6d9773825df01ac77e0fdfb.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/kftpgrabber
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/kftpgrabber/
(cherry picked from commit 7cfdbc9fc8c6bad5ab343cd37b14a49e84db2eb1)
Diffstat (limited to 'translations/sr/messages')
-rw-r--r-- | translations/sr/messages/kftpgrabber.po | 141 |
1 files changed, 57 insertions, 84 deletions
diff --git a/translations/sr/messages/kftpgrabber.po b/translations/sr/messages/kftpgrabber.po index 2ffe2a6..068c234 100644 --- a/translations/sr/messages/kftpgrabber.po +++ b/translations/sr/messages/kftpgrabber.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kftpgrabber\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-14 10:45+0100\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n" @@ -594,16 +594,6 @@ msgstr "" "\n" "Сигурни сте да желите да завршите?" -#: src/mainwindow.cpp:244 -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:294 src/mainwindow.cpp:357 -#: src/widgets/bookmarks/listview.cpp:93 src/widgets/systemtray.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "Пошаљи маркере" - #: src/mainwindow.cpp:300 msgid "FTP Sites Near Me" msgstr "FTP сајтови близу мене" @@ -752,11 +742,6 @@ msgstr "" msgid "is not" msgstr "" -#: src/misc/filterwidgethandler.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Име фајла" - #: src/misc/filterwidgethandler.cpp:189 src/widgets/browser/treeview.cpp:103 msgid "Directory" msgstr "Директоријум" @@ -852,11 +837,6 @@ msgstr "&Нови..." msgid "&Rename" msgstr "П&реименуј" -#: src/widgets/bookmarks/listview.cpp:114 src/widgets/browser/actions.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Обриши фајл" - #: src/widgets/bookmarks/listview.cpp:115 msgid "&Create Subcategory..." msgstr "&Направи подкатегорију..." @@ -903,11 +883,6 @@ msgstr "Сигурни сте да желите да уклоните овај msgid "&Edit..." msgstr "Ур&еди..." -#: src/widgets/browser/actions.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "Пошаљи" - #: src/widgets/browser/actions.cpp:104 msgid "&Abort" msgstr "&Прекини" @@ -1020,11 +995,6 @@ msgstr "&Прекини везу" msgid "Change Remote &Encoding" msgstr "Промени удаљ&ено кодирање" -#: src/widgets/browser/actions.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Подразумевано на сајту" - #: src/widgets/browser/actions.cpp:326 msgid "Are you sure you want to SHRED this file?" msgstr "Сигурни сте да желите да ИСЕЦКАТЕ овај фајл?" @@ -1086,10 +1056,6 @@ msgstr "" msgid "Could not enter folder %1." msgstr "" -#: src/widgets/browser/dirlister.cpp:140 src/widgets/failedtransfers.cpp:65 -msgid "Error" -msgstr "" - #: src/widgets/browser/filterwidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "Filter Options" @@ -1330,16 +1296,6 @@ msgstr "Преименуј" msgid "New" msgstr "Новији" -#: src/widgets/filtereditor.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Копија" - -#: src/widgets/filtereditor.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Обриши фајл" - #: src/widgets/filtereditor.cpp:266 #, fuzzy msgid "Rename Rule" @@ -1399,16 +1355,6 @@ msgstr "Боја" msgid "Add pattern" msgstr "Додај шему" -#: src/widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Edit" -msgstr "Ур&еди..." - -#: src/ui/config_filters.ui:78 src/widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:104 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "&Уклони" - #: src/widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:107 msgid "Enabled" msgstr "Укључено" @@ -1533,11 +1479,6 @@ msgstr "&Покрени пренос" msgid "&Abort Transfer" msgstr "П&рекини пренос" -#: src/widgets/queueview/queueview.cpp:559 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Уклони" - #: src/widgets/queueview/queueview.cpp:560 msgid "Remove &All" msgstr "Уклони &све" @@ -1579,10 +1520,6 @@ msgstr "По&крени" msgid "&Pause" msgstr "&Паузирај" -#: src/widgets/queueview/queueview.cpp:572 -msgid "St&op" -msgstr "" - #: src/widgets/queueview/queueview.cpp:573 msgid "&Add Transfer..." msgstr "Дод&ај пренос..." @@ -1728,16 +1665,6 @@ msgstr "" msgid "Main Menu" msgstr "Главни мени" -#: src/kftpgrabberui.rc:8 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Име фајла" - -#: src/kftpgrabberui.rc:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Трака са маркерима" - #: src/kftpgrabberui.rc:24 #, no-c-format msgid "Bookmark Toolbar" @@ -2350,21 +2277,11 @@ msgstr "Прикажи икону у ка&сети" msgid "Ex&it by default when clicking the X button" msgstr "" -#: src/ui/config_general.ui:161 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "Пошаљи маркере" - #: src/ui/config_general.ui:180 #, no-c-format msgid "Site Defaults" msgstr "Подразумевано на сајту" -#: src/ui/config_general.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Опционо" - #: src/ui/config_general.ui:328 #, no-c-format msgid "Encr&ypt bookmark file" @@ -2851,6 +2768,62 @@ msgstr "Тражи само преносе на одређеном сервер msgid "Replace With" msgstr "Замени са" +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Пошаљи маркере" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Име фајла" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Обриши фајл" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "Пошаљи" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Подразумевано на сајту" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Копија" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Обриши фајл" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Ур&еди..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "&Уклони" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Уклони" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Име фајла" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Трака са маркерима" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "Пошаљи маркере" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Опционо" + #~ msgid "No username specified for '%1'." #~ msgstr "Није наведено корисничко име за „%1“." |