diff options
Diffstat (limited to 'translations/hu/messages/kftpgrabber.po')
-rw-r--r-- | translations/hu/messages/kftpgrabber.po | 132 |
1 files changed, 49 insertions, 83 deletions
diff --git a/translations/hu/messages/kftpgrabber.po b/translations/hu/messages/kftpgrabber.po index aca9a78..34dda39 100644 --- a/translations/hu/messages/kftpgrabber.po +++ b/translations/hu/messages/kftpgrabber.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kftpgrabber\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-27 21:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-02 17:35+0100\n" "Last-Translator: Kroly Barcza (VectoR) <kbarcza@blackpanther.hu>\n" "Language-Team: V.group Translator Team <translator@vgroup.hu>\n" @@ -608,16 +608,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to quit?" msgstr "Biztosan MEGSEMMISÍTI ezt a fájlt?" -#: src/mainwindow.cpp:244 -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: src/mainwindow.cpp:294 src/mainwindow.cpp:357 -#: src/widgets/bookmarks/listview.cpp:93 src/widgets/systemtray.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "A könyvjelzők küldése" - #: src/mainwindow.cpp:300 #, fuzzy msgid "FTP Sites Near Me" @@ -774,11 +764,6 @@ msgstr "" msgid "is not" msgstr "" -#: src/misc/filterwidgethandler.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Fájlnév:" - #: src/misc/filterwidgethandler.cpp:189 src/widgets/browser/treeview.cpp:103 msgid "Directory" msgstr "Könyvtár" @@ -875,11 +860,6 @@ msgstr "" msgid "&Rename" msgstr "Átne&vezés" -#: src/widgets/bookmarks/listview.cpp:114 src/widgets/browser/actions.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Fájl törlése" - #: src/widgets/bookmarks/listview.cpp:115 #, fuzzy msgid "&Create Subcategory..." @@ -932,11 +912,6 @@ msgstr "Biztosan el szeretné távolítani ezt a szervert ?" msgid "&Edit..." msgstr "" -#: src/widgets/browser/actions.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "Feltöltés" - #: src/widgets/browser/actions.cpp:104 msgid "&Abort" msgstr "&Félbeszakítás" @@ -1057,11 +1032,6 @@ msgstr "Le&választás" msgid "Change Remote &Encoding" msgstr "" -#: src/widgets/browser/actions.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "A fájl átvitel" - #: src/widgets/browser/actions.cpp:326 msgid "Are you sure you want to SHRED this file?" msgstr "Biztosan MEGSEMMISÍTI ezt a fájlt?" @@ -1127,10 +1097,6 @@ msgstr "" msgid "Could not enter folder %1." msgstr "" -#: src/widgets/browser/dirlister.cpp:140 src/widgets/failedtransfers.cpp:65 -msgid "Error" -msgstr "" - #: src/widgets/browser/filterwidget.cpp:88 #, fuzzy msgid "Filter Options" @@ -1380,16 +1346,6 @@ msgstr "Átne&vezés" msgid "New" msgstr "Új minta" -#: src/widgets/filtereditor.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Másolás" - -#: src/widgets/filtereditor.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Fájl törlése" - #: src/widgets/filtereditor.cpp:266 #, fuzzy msgid "Rename Rule" @@ -1449,15 +1405,6 @@ msgstr "Szín" msgid "Add pattern" msgstr "Új sablon hozzáadása" -#: src/widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:103 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: src/ui/config_filters.ui:78 src/widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:104 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Mindet eltávolítja" - #: src/widgets/kftpfiltereditorlayout.cpp:107 msgid "Enabled" msgstr "Bekapcsolva" @@ -1592,11 +1539,6 @@ msgstr "Átvitelek &indítása" msgid "&Abort Transfer" msgstr "Átvitel megszakítása." -#: src/widgets/queueview/queueview.cpp:559 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Mindet eltávolítja" - #: src/widgets/queueview/queueview.cpp:560 #, fuzzy msgid "Remove &All" @@ -1644,10 +1586,6 @@ msgstr "&Indítás" msgid "&Pause" msgstr "Szüne&t" -#: src/widgets/queueview/queueview.cpp:572 -msgid "St&op" -msgstr "" - #: src/widgets/queueview/queueview.cpp:573 #, fuzzy msgid "&Add Transfer..." @@ -1802,16 +1740,6 @@ msgstr "" msgid "Main Menu" msgstr "" -#: src/kftpgrabberui.rc:8 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Fájlnév:" - -#: src/kftpgrabberui.rc:18 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: src/kftpgrabberui.rc:24 #, no-c-format msgid "Bookmark Toolbar" @@ -2413,21 +2341,11 @@ msgstr "Az üres könyvtára&k eltávolítása" msgid "Ex&it by default when clicking the X button" msgstr "" -#: src/ui/config_general.ui:161 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "A könyvjelzők küldése" - #: src/ui/config_general.ui:180 #, fuzzy, no-c-format msgid "Site Defaults" msgstr "A fájl átvitel" -#: src/ui/config_general.ui:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Hely:" - #: src/ui/config_general.ui:328 #, fuzzy, no-c-format msgid "Encr&ypt bookmark file" @@ -2909,6 +2827,54 @@ msgid "Replace With" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "A könyvjelzők küldése" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Fájlnév:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Fájl törlése" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "Feltöltés" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "A fájl átvitel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Másolás" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Fájl törlése" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Mindet eltávolítja" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Mindet eltávolítja" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Fájlnév:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "A könyvjelzők küldése" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Hely:" + +#, fuzzy #~ msgid "No username specified for '%1'." #~ msgstr "Nincs felhasználónév ehhez: '%1'!" |