summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/sr@Latn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/messages/sr@Latn.po')
-rw-r--r--translations/messages/sr@Latn.po23
1 files changed, 11 insertions, 12 deletions
diff --git a/translations/messages/sr@Latn.po b/translations/messages/sr@Latn.po
index 8ee6dfe..0c207a9 100644
--- a/translations/messages/sr@Latn.po
+++ b/translations/messages/sr@Latn.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kftpgrabber\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-09 18:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-17 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-14 10:45+0100\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.org.yu>\n"
@@ -294,28 +294,24 @@ msgstr "Unesite ključ za dešifrovanje fajla sa markerima."
msgid "Please provide your X509 certificate decryption password."
msgstr "Dajte vašu lozinku X509 sertifikata dešifrovanja."
-#: src/kftpbookmarks.cpp:825
+#: src/kftpbookmarks.cpp:824
msgid "<No Services Published>"
msgstr "<Nema objavljenih usluga>"
-#: src/kftpbookmarks.cpp:830
-msgid "<DNSSD Not Available>"
-msgstr "<DNSSD nije dostupan>"
-
-#: src/kftpbookmarks.cpp:861
+#: src/kftpbookmarks.cpp:855
msgid "<No Sites In TDEWallet>"
msgstr "<Nema sajtova u TDEWallet-u>"
-#: src/kftpbookmarks.cpp:878 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
+#: src/kftpbookmarks.cpp:872 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:157
msgid "Please provide your username and password for connecting to this site."
msgstr ""
-#: src/kftpbookmarks.cpp:879 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
+#: src/kftpbookmarks.cpp:873 src/widgets/bookmarks/listview.cpp:158
#, fuzzy
msgid "Site:"
msgstr "Sajt"
-#: src/kftpbookmarks.cpp:908 src/widgets/browser/actions.cpp:298
+#: src/kftpbookmarks.cpp:902 src/widgets/browser/actions.cpp:298
#: src/widgets/browser/actions.cpp:316
msgid "Do you want to drop current connection?"
msgstr "Da li hoćete da prekinete trenutnu vezu?"
@@ -1385,11 +1381,11 @@ msgstr "Izaberi..."
msgid "No name"
msgstr "Nema ime"
-#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
+#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:53
msgid "Sites Near You"
msgstr "Sajtovi blizu vas"
-#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:57
+#: src/widgets/kftpzeroconflistview.cpp:55
msgid "No sites published."
msgstr "Nema poznatih sajtova."
@@ -2769,6 +2765,9 @@ msgstr "Traži samo prenose na određenom serveru"
msgid "Replace With"
msgstr "Zameni sa"
+#~ msgid "<DNSSD Not Available>"
+#~ msgstr "<DNSSD nije dostupan>"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "Pošalji markere"