From 3c66b171a6f0ad667c538fd727bbcef54af71d37 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Fri, 1 Feb 2013 17:25:31 -0600 Subject: Fix FTBFS --- po/tr/kiosktool.po | 1336 -------------------------------------------------- po/tr/kiostdetool.po | 1336 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 1336 insertions(+), 1336 deletions(-) delete mode 100755 po/tr/kiosktool.po create mode 100755 po/tr/kiostdetool.po (limited to 'po/tr') diff --git a/po/tr/kiosktool.po b/po/tr/kiosktool.po deleted file mode 100755 index d131df6..0000000 --- a/po/tr/kiosktool.po +++ /dev/null @@ -1,1336 +0,0 @@ -# translation of kiosktool.po to Türkçe -# Engin ÇAĞATAY , 2004. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kiosktool\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-22 01:28+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-05-19 11:17+0300\n" -"Last-Translator: Engin ÇAĞATAY \n" -"Language-Team: Türkçe \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Engin ÇAĞATAY" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "engincagatay@yahoo.com" - -#: componentPage.cpp:50 -#, c-format -msgid "&Setup %1" -msgstr "%1 &Kurulumu" - -#: componentPage.cpp:51 -#, c-format -msgid "&Preview %1" -msgstr "%1 &Görüntülensin" - -#: componentPage.cpp:85 -msgid "" -"Selecting the Setup or Preview option may cause the panel and/or the desktop " -"to be temporarily shut down. To prevent data loss please make sure you are " -"not actively using these components." -msgstr "" -"Kur ya da Görüntüle seçildiğinde panel ve/veya masaüstü geçici " -"olarak kapanabilir. Veri kaybını engellemek için lütfen bu bileşenleri " -"işlem sırasında kullanmadığınızdan emin olun." - -#: componentPage.cpp:87 userManagement.cpp:86 -msgid "Attention" -msgstr "Uyarı" - -#: componentPage.cpp:106 -#, fuzzy, c-format -msgid "Setup %1" -msgstr "%1 &Kurulumu" - -#: componentPage.cpp:126 -msgid "There was an unexpected problem with the runtime environment." -msgstr "" - -#: componentPage.cpp:155 -msgid "" -"You can now configure %1. When you are finished click Save to " -"make the new configuration permanent." -msgstr "" -" %1 şimdi yapılandırılabilir. İşiniz bittiğinde yeni " -"yapılandırmayı kalıcı kılmak için Kaydete basın." - -#: componentPage.cpp:157 -msgid "%1 Setup" -msgstr "%1 Kurulumu" - -#: componentPage.cpp:254 -msgid "" -"This is how %1 will behave and look with the new settings. Any changes " -"you now make to the settings will not be saved." -"

Click Ok to return to your own personal %2 configuration." -msgstr "" - -#: componentPage.cpp:257 -msgid "%1 Preview" -msgstr "%1 Önizlemesi" - -#: kioskConfigDialog.cpp:38 -msgid "Configure Kiosk Admin Tool" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:1 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: kiosk_data.cpp:2 -msgid "Generic restrictions" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:3 -msgid "Disable Window Manager context menu (Alt-F3)" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:4 -msgid "" -"The Window Manager context menu is normally shown when Alt-F3 is pressed or " -"when the menu button on the window frame is pressed." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:5 kiosk_data.cpp:169 -msgid "Disable Bookmarks" -msgstr "Yer İmlerini Kapat" - -#: kiosk_data.cpp:6 -msgid "Disable Bookmarks in all applications." -msgstr "Yer İmlerini Tüm Uygulamalarda Kapat" - -#: kiosk_data.cpp:7 kiosk_data.cpp:51 -msgid "Disable all tasks and applications that require root access" -msgstr "Root erişimi gerektiren tüm görevleri ve uygulamaları kapat" - -#: kiosk_data.cpp:8 -msgid "" -"In multi-user environments the users normally do not know the root password; " -"in such a case, it may be desirable to use this option to remove the tasks " -"and applications from the menus that the users cannot use." -msgstr "" -"Çoklu-kullanıcılı ortamlarda kullanıcılar normal olarak root " -"şifresini bilmezler, böyle durumlarda, görev ve uygulamaları " -"kullanıcıların kullanamadığı menülerden kaldırmak arzu edilen bir " -"seçim olabilir." - -#: kiosk_data.cpp:9 -msgid "Disable access to a command shell" -msgstr "Komut kabuğuna erişimi kapat" - -#: kiosk_data.cpp:10 -msgid "" -"In an environment where the desktop is dedicated to a defined set of tasks " -"it may be desirable to disable access to a command shell to prevent users " -"from engaging in tasks that were not intended or authorized; hence, it is " -"strongly recommended to disable access to a command shell if the desktop is " -"to act as a public terminal." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:11 -msgid "Disable Logout option" -msgstr "Çıkış seçeneğini kapat" - -#: kiosk_data.cpp:12 -msgid "" -"This prevents the user from logging out. To make this option effective it is " -"important to ensure that key-combinations to terminate the X-server, such as " -"Alt-Ctrl-Backspace, are disabled in the configuration of the X-server." -msgstr "" -"Bu seçenek kullanıcının çıkış yapmasını engeller. Bu seçeneği " -"daha etkili yapmak için, Alt-Ctrl-Silme Tuşu gibi X-Sunucusunu kapatan " -"tuş kombinasyonlarının X-sunucusunun yapılandırmasında " -"kapatılmasından emin olunmalıdır." - -#: kiosk_data.cpp:13 -msgid "Disable Lock Screen option" -msgstr "Ekranı Kilitle seçeneğini kapat" - -#: kiosk_data.cpp:14 -msgid "" -"When the desktop is to act as a public terminal or is to be shared by " -"different users it may be desirable to prevent locking of the screen to " -"ensure that the system remains accessible if a user leaves the terminal." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:15 -msgid "Disable \"Run Command\" option (Alt-F2)" -msgstr "\"Komut Çalıştır\" seçeneğini (Alt-F2) kapat" - -#: kiosk_data.cpp:16 -msgid "" -"The \"Run Command\" option can normally be used to execute arbitrary " -"commands; however, when access to a command shell is restricted only " -"applications and services defined by a .desktop file can be started this " -"way. Disabling \"Run Command\" here hides the option completely." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:17 -msgid "Disable toolbar moving" -msgstr "Araç çubuğu taşınmasını kapat" - -#: kiosk_data.cpp:18 -msgid "" -"Normally toolbars in applications can be moved around; when this option is " -"chosen \t all toolbars are fixed in their original positions." -msgstr "" -"Normalde araç çubukları uygulamalar içinde serbestçe " -"dolaştırılabilir, bu seçenek seçildiğinde \t tüm araç çubukları " -"orjinal konumlarına sabitlenir." - -#: kiosk_data.cpp:19 -msgid "Disable execution of arbitrary .desktop files." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:20 -msgid "" -"This option defines whether users may execute .desktop files that are not " -"part of the system-wide desktop icons, TDE menu, registered services or " -"autostart services. When access to a command shell is restricted it is " -"recommended to to disable the execution of arbitrary .desktop files as well " -"since such .desktop files can be used to circumvent the command shell " -"restriction." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:21 -msgid "Disable starting of a second X session." -msgstr "İkinci bir X oturumunun açılmasını engelle." - -#: kiosk_data.cpp:22 -msgid "" -"TDM has the possibility to login a second user in parallel to the current " -"session. Note that this can also be configured as part of the TDM settings " -"in which case the setting here should be left enabled." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:23 -msgid "Disable input line history" -msgstr "Giriş hattı geçmişini kapat" - -#: kiosk_data.cpp:24 -msgid "" -"If a single account is used by multiple people it may be desirable to " -"disable the input line history out of privacy considerations." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:25 -msgid "Desktop Icons" -msgstr "Masaüstü Simgeleri" - -#: kiosk_data.cpp:26 -msgid "Desktop Icons are provided by \"kdesktop\"." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:27 -msgid "Lock down Desktop Settings" -msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" - -#: kiosk_data.cpp:28 -msgid "" -"When the desktop settings are locked down the user can no longer change how " -"the desktop behaves or look like. This does not affect the ability to add " -"new files or shortcuts to the desktop." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:29 -msgid "Disable context menus" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:30 -msgid "" -"When checked the user will no longer get any context menu. Normally the user " -"can get a context menu by clicking with the right mouse button." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:31 -msgid "Lock down all Desktop icons" -msgstr "Tüm Masaüstü simgelerini kilitle" - -#: kiosk_data.cpp:32 -msgid "" -"When checked the user will not be able to remove or edit any existing icon " -"or file on the Desktop or add any new icon or file." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:33 -msgid "Lock down system wide Desktop icons" -msgstr "Sistem çapındaki Masaüstü simgelerini kilitle" - -#: kiosk_data.cpp:34 -msgid "" -"When checked the user will not be able to remove or edit any of the system " -"wide icons but will still be able to add, remove or edit personal icons or " -"files on the desktop." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:35 -msgid "Add additional vendor specific icons" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:36 -msgid "" -"When this option is checked users will get additional icons copied to their " -"Desktop when they first log in. These icons do not appear in the preview." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:37 -msgid "Desktop Background" -msgstr "Masaüstü Arkaplanı" - -#: kiosk_data.cpp:38 -msgid "Set up the Desktop Background also known as Wallpaper." -msgstr "Duvar kağıdı olarak da bilinen Masaüstü Arkaplanı'nı yapılandır." - -#: kiosk_data.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Lock down Desktop Background Settings" -msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" - -#: kiosk_data.cpp:40 -msgid "" -"When the desktop background settings are locked down the user can no longer " -"change them." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:41 -msgid "Screen Saver" -msgstr "Ekran Koruyucu" - -#: kiosk_data.cpp:42 -msgid "Set up Screen Saver" -msgstr "Ekran Koruyucu'yu ayarla" - -#: kiosk_data.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Lock down Screen Saver Settings" -msgstr "Ekran Koruyucu Ayarlarını kapat" - -#: kiosk_data.cpp:44 -msgid "" -"When the Screen Saver settings are locked down the user can no longer change " -"them." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:45 -msgid "Disable OpenGL-based Screen Savers" -msgstr "OpenGL-tabanlı Ekran Koruyucuları kapat" - -#: kiosk_data.cpp:46 -msgid "" -"OpenGL-based screen savers may cause problems on systems without decent " -"OpenGL support; with this option all such screensavers can be disabled." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:47 -msgid "Discreet Screen Savers Only" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:48 -msgid "" -"Some screensavers do not hide the complete screen content and may leave " -"possible sensitive information visible. This option disables all such " -"screensavers and only enables those screensavers that completely hide the " -"original content of the screen." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:49 -msgid "KDE Menu" -msgstr "KDE Menüsü" - -#: kiosk_data.cpp:50 -msgid "The KDE Application menu" -msgstr "KDE Uygulama menüsü" - -#: kiosk_data.cpp:52 -msgid "" -"This option disables all menu items that require root access and that will " -"ask the user for the root password." -msgstr "" -"Bu seçenek root erişimi gerektiren tüm menü nesnelerini kapatır ve " -"kullanıcıya, erişmek istediğinde, root şifresini sorar." - -#: kiosk_data.cpp:53 -msgid "Disable menu editing" -msgstr "Menü düzenlemesini kapat" - -#: kiosk_data.cpp:54 -msgid "" -"This disables the menu-option to edit the KDE Application Menu. When " -"disabled, users will no longer be able to make changes to their personal " -"application menu." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:55 -msgid "Theming" -msgstr "Temalar" - -#: kiosk_data.cpp:56 -msgid "Set up of Fonts, Colors and Style" -msgstr "Yazıtiplerini, Renkleri ve Stili ayarlayın" - -#: kiosk_data.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Lock down Style Settings" -msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" - -#: kiosk_data.cpp:58 -msgid "When the Style settings are locked down the user can no longer change them." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Lock down Color Settings" -msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" - -#: kiosk_data.cpp:60 -msgid "When the Color settings are locked down the user can no longer change them." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Lock down Font Settings" -msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" - -#: kiosk_data.cpp:62 -msgid "When the Font settings are locked down the user can no longer change them." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Lock down Window Decoration Settings" -msgstr "Pencere Dekorasyonu Ayarlarını kapat" - -#: kiosk_data.cpp:64 -msgid "" -"When the Window Decoration settings are locked down the user can no longer " -"change them." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:65 -msgid "Panel" -msgstr "Panel" - -#: kiosk_data.cpp:66 -msgid "The TDE panel \"kicker\" is normally found at the bottom of the screen." -msgstr "TDE paneli \"kicker\" normalde ekranın alt bölümünde bulunur." - -#: kiosk_data.cpp:67 -msgid "Lock down panel" -msgstr "Paneli kilitle" - -#: kiosk_data.cpp:68 -msgid "" -"This option can be used to lock down the panel. The user will then no longer " -"be able to add, remove or change any of the permanent panel items." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:69 -msgid "Disable Context Menus" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:70 -msgid "" -"This option disables the context menus that one normally gets when pressing " -"the right mouse button in the panel." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:71 -msgid "Network Proxy" -msgstr "Ağ Vekili" - -#: kiosk_data.cpp:72 -msgid "Set up of Network Proxy settings" -msgstr "Ağ Vekili ayarlarını ayarla" - -#: kiosk_data.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Lock down Proxy Settings" -msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" - -#: kiosk_data.cpp:74 -msgid "When the Proxy settings are locked down the user can no longer change them." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:75 -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - -#: kiosk_data.cpp:76 -msgid "Konqueror is a combined web- and filebrowser." -msgstr "Konqueror bütünleşik bir web ve dosya tarayıcısıdır." - -#: kiosk_data.cpp:77 -msgid "Disable Properties in context menu" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:78 -msgid "" -"This option can be used to disable the Properties option in the " -"context menu for files." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:79 -msgid "Disable Open With action" -msgstr "Birlikte Aç seçeneğini kapat" - -#: kiosk_data.cpp:80 -msgid "This option can be used to disable the Open With menu option." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:81 -msgid "Disable Open In New Tab action" -msgstr "Yeni Sekmede Aç seçeneğini kapat" - -#: kiosk_data.cpp:82 -msgid "This option can be used to disable the Open In New Tab menu option." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Disable file-browsing outside home directory" -msgstr "Giriş hattı geçmişini kapat" - -#: kiosk_data.cpp:84 -msgid "" -"This option can be used to prevent the user from browsing the file system " -"outside his or her own home directory." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:85 -msgid "Menu Actions" -msgstr "Menü Özellikleri" - -#: kiosk_data.cpp:86 -msgid "Common menu actions found in applications." -msgstr "Uygulamalarda bulunan genel menülerin özellikleri." - -#: kiosk_data.cpp:87 kiosk_data.cpp:89 kiosk_data.cpp:91 kiosk_data.cpp:93 -#: kiosk_data.cpp:95 kiosk_data.cpp:97 kiosk_data.cpp:99 kiosk_data.cpp:101 -#: kiosk_data.cpp:103 kiosk_data.cpp:105 kiosk_data.cpp:107 -msgid "Disable File -> %action" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:88 kiosk_data.cpp:92 kiosk_data.cpp:94 kiosk_data.cpp:96 -#: kiosk_data.cpp:98 kiosk_data.cpp:100 kiosk_data.cpp:104 kiosk_data.cpp:106 -msgid "" -"This option can be used to remove the File -> %action menu-option " -"from all applications." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:90 -msgid "" -"This option can be used to remove the File -> %action menu-option " -"from all applications. See also Open Recent" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:102 -msgid "" -"This option can be used to remove the File -> %action menu-option " -"from all applications. See also Print Preview" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:108 -msgid "" -"This option can be used to remove the File -> %action menu-option " -"from all applications. This option has been added for completeness. Usually " -"the application can be terminated via the window manager as well." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:109 kiosk_data.cpp:111 kiosk_data.cpp:113 kiosk_data.cpp:115 -#: kiosk_data.cpp:117 kiosk_data.cpp:119 kiosk_data.cpp:121 kiosk_data.cpp:123 -#: kiosk_data.cpp:125 kiosk_data.cpp:127 kiosk_data.cpp:129 -msgid "Disable Edit -> %action" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:110 kiosk_data.cpp:112 kiosk_data.cpp:114 kiosk_data.cpp:116 -#: kiosk_data.cpp:118 kiosk_data.cpp:120 kiosk_data.cpp:122 kiosk_data.cpp:124 -#: kiosk_data.cpp:126 kiosk_data.cpp:128 kiosk_data.cpp:130 -msgid "" -"This option can be used to remove the Edit -> %action menu-option " -"from all applications." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:131 kiosk_data.cpp:133 kiosk_data.cpp:135 kiosk_data.cpp:137 -#: kiosk_data.cpp:139 kiosk_data.cpp:141 kiosk_data.cpp:143 kiosk_data.cpp:145 -msgid "Disable View -> %action" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:132 kiosk_data.cpp:134 kiosk_data.cpp:136 kiosk_data.cpp:138 -#: kiosk_data.cpp:140 kiosk_data.cpp:142 kiosk_data.cpp:144 kiosk_data.cpp:146 -msgid "" -"This option can be used to remove the View -> %action menu-option " -"from all applications." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:147 kiosk_data.cpp:149 kiosk_data.cpp:151 kiosk_data.cpp:153 -#: kiosk_data.cpp:155 kiosk_data.cpp:157 kiosk_data.cpp:159 kiosk_data.cpp:161 -#: kiosk_data.cpp:163 kiosk_data.cpp:165 kiosk_data.cpp:167 -msgid "Disable Go -> %action" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:148 kiosk_data.cpp:150 kiosk_data.cpp:152 kiosk_data.cpp:154 -#: kiosk_data.cpp:156 kiosk_data.cpp:158 kiosk_data.cpp:160 kiosk_data.cpp:162 -#: kiosk_data.cpp:164 kiosk_data.cpp:166 kiosk_data.cpp:168 -msgid "" -"This option can be used to remove the Go -> %action menu-option from " -"all applications." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:170 -msgid "This option can be used to completely disable bookmarks in all applications." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:171 kiosk_data.cpp:173 -msgid "Disable Bookmarks -> %action" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:172 -msgid "This option can be used to prevent users from creating new bookmarks." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:174 -msgid "This option can be used to prevent users from editing bookmarks." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:175 -msgid "Disable Tools -> %action" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:176 -msgid "" -"This option can be used to remove the Tools -> %action menu-option " -"from all applications." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:177 kiosk_data.cpp:179 kiosk_data.cpp:181 kiosk_data.cpp:183 -#: kiosk_data.cpp:185 kiosk_data.cpp:189 kiosk_data.cpp:191 kiosk_data.cpp:193 -msgid "Disable Settings -> %action" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:178 kiosk_data.cpp:180 kiosk_data.cpp:182 kiosk_data.cpp:184 -#: kiosk_data.cpp:186 kiosk_data.cpp:190 kiosk_data.cpp:192 kiosk_data.cpp:194 -msgid "" -"This option can be used to remove the Settings -> %action" -" menu-option from all applications." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:187 -msgid "Disable Settings -> Configure " -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:188 -msgid "" -"This option can be used to remove the Settings -> Configure " -"<Application> menu-option from all applications." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:195 -msgid "Disable Help" -msgstr "Yardımı kapat" - -#: kiosk_data.cpp:196 -msgid "You can use this to completely disable the help menu" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:197 -msgid "Disable Help -> Handbook" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:198 -msgid "" -"This option can be used to remove the Help -> <Application> " -"Handbook menu-option from all applications." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:199 kiosk_data.cpp:201 kiosk_data.cpp:205 -msgid "Disable Help -> %action" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:200 kiosk_data.cpp:202 kiosk_data.cpp:206 -msgid "" -"This option can be used to remove the Help -> %action menu-option " -"from all applications." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:203 -msgid "Disable Help -> About " -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:204 -msgid "" -"This option can be used to remove the Help -> About " -"<Application> menu-option from all applications." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Desktop Sharing" -msgstr "Masaüstü Arkaplanı" - -#: kiosk_data.cpp:208 -msgid "Remote Desktop Sharing" -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "Lock down Desktop Sharing Settings" -msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" - -#: kiosk_data.cpp:210 -msgid "" -"When the setting for remote desktop sharing are locked down the user can no " -"longer change them." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "File Associations" -msgstr "Menü Özellikleri" - -#: kiosk_data.cpp:212 -msgid "Configure the applications used for opening files." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "Lock down File Associations Settings" -msgstr "Pencere Dekorasyonu Ayarlarını kapat" - -#: kiosk_data.cpp:214 -msgid "" -"When the setting for file associations are locked down the user can no " -"longer change the default applications used for opening files." -msgstr "" - -#: kiosk_data.cpp:215 -msgid "Disable \"Edit file type\" in properties dialog" -msgstr "" -"Özellikler iletişim kutusundaki \"Dosya türünü düzenle\" seçeneğini " -"kapat" - -#: kiosk_data.cpp:216 -msgid "" -"The \"Edit file type\" can be used to change how files are recognized and " -"with which applications such files are opened." -msgstr "" - -#: kioskdata.cpp:262 -msgid "Could not find kiosk_data.xml" -msgstr "kiosk_data.xml bulunamadı" - -#: kioskdata.cpp:270 -msgid "Could not open %1" -msgstr "%1 açılamadı" - -#: kioskdata.cpp:279 -msgid "Syntax error in %1
Line %3, column %4: %2
" -msgstr "" - -#: kioskgui.cpp:119 -msgid "" -"Your system contains KDE configuration settings in the skeleton " -"directory %1. These files are copied to the personal KDE settings " -"directory of newly created users." -"

This may interfere with the correct operation of user profiles." -"

Unless a setting has been locked down, settings that have been copied to " -"the personal KDE settings directory of a user will override a default " -"setting configured in a profile." -"

If this is not the intended behavior, please remove the offending " -"files from the skeleton folder on all systems that you want to administer " -"with user profiles.

The following files were found under %2:" -msgstr "" - -#: kioskgui.cpp:170 -msgid "Upload &All Profiles" -msgstr "" - -#: kioskgui.cpp:171 -msgid "Background Graphics" -msgstr "" - -#: kioskgui.cpp:236 -msgid "" -"You are about to delete the profile %1." -"

Are you sure you want to do this?" -msgstr "" -"%1 profilini silmek üzeresiniz." -"

Bunu yapmak istediğinizden emin misiniz?" - -#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 222 -#: kioskgui.cpp:262 rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "&Delete Profile" -msgstr "Profili &Sil" - -#: kioskgui.cpp:304 -msgid "Error accessing Kiosk data" -msgstr "Kiosk verisine ulaşmada hata" - -#: kioskgui.cpp:367 kioskgui.cpp:368 -msgid "Main Menu" -msgstr "" - -#: kioskgui.cpp:371 kioskgui.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "Add New Profile" -msgstr "Yeni Profil &Ekle" - -#: kioskgui.cpp:375 kioskgui.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "Profile Properties" -msgstr "Profil Seçimi" - -#: kioskgui.cpp:379 -#, fuzzy -msgid "Setup Profile \"%1\"" -msgstr "Profili &Sil" - -#: kioskgui.cpp:386 userManagement.cpp:48 userManagement.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "Assign Profiles" -msgstr "Profil" - -#: kioskgui.cpp:445 -msgid "&Add" -msgstr "" - -#. i18n: file mainview.ui line 206 -#: kioskgui.cpp:449 rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "&Discard Changes" -msgstr "" - -#. i18n: file mainview.ui line 231 -#: kioskgui.cpp:450 rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "&Finished" -msgstr "" - -#: kioskgui.cpp:624 -msgid "Your changes could not be saved, do you want to quit anyway?" -msgstr "" - -#: kioskgui.cpp:638 -#, fuzzy -msgid "Do you want to upload the profiles to %1 ?" -msgstr "%1 açılamadı" - -#: kioskgui.cpp:684 -msgid "All profiles have been successfully uploaded to %1" -msgstr "" - -#: kioskrun.cpp:740 -msgid "Setting Up Configuration Environment" -msgstr "" - -#: kioskrun.cpp:741 -msgid "Setting up configuration environment." -msgstr "" - -#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:986 -msgid "" -"The directory %1 could not be created because of an unspecified " -"problem.

" -msgstr "%1 klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.

" - -#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:989 -msgid "" -"The directory %1 could not be created because of the following " -"problem:

%2

" -msgstr "%1klasörü bu sorun nedeniyle yaratılamadı:

%2

" - -#: kioskrun.cpp:911 -msgid "" -"Without this directory your changes can not be saved." -"

Do you want to retry creating the directory or abort the saving of " -"changes?" -msgstr "" - -#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080 -#: kioskrun.cpp:1216 -msgid "&Retry" -msgstr "&Tekrar Dene" - -#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080 -#: kioskrun.cpp:1216 -msgid "&Abort" -msgstr "&Çık" - -#: kioskrun.cpp:946 -#, fuzzy -msgid "The directory %1 does not yet exist. Do you want to create it?" -msgstr "%1 klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.

" - -#: kioskrun.cpp:948 -msgid "Create &Dir" -msgstr "" - -#: kioskrun.cpp:993 -msgid "" -"Without this directory your files can not be uploaded." -"

Do you want to retry creating the directory or abort uploading?" -msgstr "" - -#: kioskrun.cpp:1036 -msgid "" -"The file %1 could not be installed because of an unspecified " -"problem." -msgstr "" - -#: kioskrun.cpp:1039 -msgid "" -"The file %1 could not be installed because of the following " -"problem:

%2

" -msgstr "" - -#: kioskrun.cpp:1043 -msgid "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?" -msgstr "" - -#: kioskrun.cpp:1070 -#, fuzzy -msgid "" -"The file %1 could not be uploaded to %2 because of an " -"unspecified problem." -msgstr "%1 klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.

" - -#: kioskrun.cpp:1073 -#, fuzzy -msgid "" -"The file %1 could not be uploaded to %2 because of the " -"following problem:

%3

" -msgstr "%1klasörü bu sorun nedeniyle yaratılamadı:

%2

" - -#: kioskrun.cpp:1077 -msgid "Do you want to retry or abort the uploading?" -msgstr "" - -#: kioskrun.cpp:1177 -msgid "Default profile" -msgstr "Öntanımlı profil" - -#: kioskrun.cpp:1206 -msgid "" -"The file %1 could not be accessed because of an unspecified " -"problem." -msgstr "" - -#: kioskrun.cpp:1209 -msgid "" -"The file %1 could not be accessed because of the following " -"problem:

%2

" -msgstr "" - -#: kioskrun.cpp:1213 -msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?" -msgstr "" - -#: kioskrun.cpp:1276 -#, fuzzy -msgid "" -"The profile directory %1 contains the following files, do you " -"wish to delete these files?" -msgstr "%1 klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.

" - -#: kioskrun.cpp:1279 -#, fuzzy -msgid "Deleting Profile" -msgstr "Profili &Sil" - -#: kioskrun.cpp:1285 -msgid "&Keep Files" -msgstr "" - -#: kiosksync.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Directory %1 does not exist." -msgstr "%1 klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.

" - -#: kiosksync.cpp:158 -msgid "Directory %1 is not readable." -msgstr "" - -#: kiosktool-tdedirs.cpp:39 -msgid "A tool to set $TDEDIRS according to the current user profile." -msgstr "" - -#: kiosktool-tdedirs.cpp:118 -msgid "Output currently active prefixes" -msgstr "" - -#: main.cpp:33 main.cpp:49 -msgid "KIOSK Admin Tool" -msgstr "KIOSK Yönetim Aracı" - -#: main.cpp:43 -msgid "kderc file to save settings to" -msgstr "" - -#: main.cpp:52 -msgid "Author" -msgstr "Yazar" - -#: main.cpp:72 -msgid "" -"KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!" -"

With older versions you may experience problems withthe Setup " -"functionality of the various components." -msgstr "" - -#: profilePropsPage.cpp:153 -msgid "The user %1 is not an existing user." -msgstr "%1 kullanıcısı geçerli bir kullanıcı değil." - -#: profilePropsPage.cpp:182 -msgid "" -"The directory for this profile has changed from %1 to " -"%2.

The following files under %3 will be moved to %4" -msgstr "" - -#: profilePropsPage.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Profile Directory Changed" -msgstr "Profil Seçimi" - -#. i18n: file componentPage_ui.ui line 78 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "&Setup XXX" -msgstr "" - -#. i18n: file componentPage_ui.ui line 103 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Preview XXX" -msgstr "" - -#. i18n: file componentPage_ui.ui line 145 -#: rc.cpp:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Restriction" -msgstr "Açıklama" - -#. i18n: file componentPage_ui.ui line 186 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Enable &restrictions:" -msgstr "" - -#. i18n: file componentSelectionPage_ui.ui line 69 -#: rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Setup Component" -msgstr "Bileşeni Seçin" - -#. i18n: file componentSelectionPage_ui.ui line 115 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select &component:" -msgstr "Bileşeni Seçin" - -#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 24 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Store all &profiles under the same base directory" -msgstr "" - -#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 65 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Base directory:" -msgstr "&Kurulum klasörü:" - -#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 88 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "On exit, &upload profiles to remote server" -msgstr "" - -#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 129 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "&Server URL:" -msgstr "" - -#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 148 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Strip off the following directory prefix when uploading:" -msgstr "" - -#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 164 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Example:" -msgstr "" - -#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 210 -#: rc.cpp:40 -#, no-c-format -msgid "Do not show users with a UID lower than" -msgstr "" - -#. i18n: file profilePropsPage_ui.ui line 81 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "&Profile name:" -msgstr "&Profil adı:" - -#. i18n: file profilePropsPage_ui.ui line 123 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Short &description:" -msgstr "Kısa &açıklama:" - -#. i18n: file profilePropsPage_ui.ui line 165 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "&Files in this profile will be owned by:" -msgstr "" - -#. i18n: file profilePropsPage_ui.ui line 201 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "&Directory for this profile:" -msgstr "" - -#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 19 -#: rc.cpp:66 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Page1" -msgstr "Panel" - -#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 45 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:123 rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Profile" -msgstr "Profil" - -#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 56 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" - -#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 122 -#: rc.cpp:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add &New Profile" -msgstr "Yeni Profil &Ekle" - -#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 147 -#: rc.cpp:78 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Setup Profile" -msgstr "Profili &Sil" - -#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 172 -#: rc.cpp:81 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Assign Profiles" -msgstr "Profil" - -#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 197 -#: rc.cpp:84 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Profile Properties" -msgstr "Profil Seçimi" - -#. i18n: file userManagementGroup_ui.ui line 24 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Select the profile to use for all users in the specified group." -msgstr "" - -#. i18n: file userManagementGroup_ui.ui line 57 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "" - -#. i18n: file userManagementGroup_ui.ui line 87 -#: rc.cpp:96 rc.cpp:105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile:" -msgstr "Profil" - -#. i18n: file userManagementUser_ui.ui line 24 -#: rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid "Select the profile to use for the specified user." -msgstr "" - -#. i18n: file userManagementUser_ui.ui line 57 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "User:" -msgstr "" - -#. i18n: file userManagement_ui.ui line 24 -#: rc.cpp:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Policy" -msgstr "Öntanımlı profil" - -#. i18n: file userManagement_ui.ui line 41 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Profile used for users with no assigned profile:" -msgstr "" - -#. i18n: file userManagement_ui.ui line 49 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "default" -msgstr "" - -#. i18n: file userManagement_ui.ui line 62 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Group Policies" -msgstr "" - -#. i18n: file userManagement_ui.ui line 71 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "" - -#. i18n: file userManagement_ui.ui line 120 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "&Add Group Policy..." -msgstr "" - -#. i18n: file userManagement_ui.ui line 145 -#: rc.cpp:129 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Group Policy" -msgstr "Profili &Sil" - -#. i18n: file userManagement_ui.ui line 174 -#: rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Individual User Policies" -msgstr "" - -#. i18n: file userManagement_ui.ui line 183 -#: rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "User" -msgstr "" - -#. i18n: file userManagement_ui.ui line 226 -#: rc.cpp:141 -#, no-c-format -msgid "&Add User Policy..." -msgstr "" - -#. i18n: file userManagement_ui.ui line 251 -#: rc.cpp:144 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete User Policy" -msgstr "Profili &Sil" - -#: userManagement.cpp:80 -msgid "" -"The profiles that you define here are automatically applied when the " -"user logs in to %1 or newer." -"

If you want to use these profiles in combination with older versions you " -"need to manually set the $TDEDIRS environment variable from the " -"starttde script by adding the following line:" -"

export TDEDIRS=$(kiosktool-tdedirs)

" -msgstr "" - -#: userManagement.cpp:170 -msgid "Add Group Policy" -msgstr "" - -#: userManagement.cpp:195 -msgid "" -"You already have a profile defined for group %1. Do you want to " -"replace it?" -msgstr "" - -#: userManagement.cpp:197 userManagement.cpp:268 -msgid "Duplicate Warning" -msgstr "" - -#: userManagement.cpp:198 userManagement.cpp:269 -msgid "&Replace" -msgstr "" - -#: userManagement.cpp:241 -msgid "Add User Policy" -msgstr "" - -#: userManagement.cpp:266 -msgid "" -"You already have a profile defined for user %1. Do you want to " -"replace it?" -msgstr "" - -#~ msgid "MainView" -#~ msgstr "Ana Görünüm" - -#~ msgid "%1 Configuration" -#~ msgstr "%1 Yapılandırması" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Profile" -#~ msgstr "Yeni Profil &Ekle" - -#~ msgid "&Back" -#~ msgstr "&Geri" - -#~ msgid "Install &as:" -#~ msgstr "&Buraya kur:" - -#~ msgid "&Select profile:" -#~ msgstr "Profil &seç:" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Setup Profile..." -#~ msgstr "Profili &Sil" - -#~ msgid "Basic Setup Information" -#~ msgstr "Temel Yapılandırma Bilgisi" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Edit Profile" -#~ msgstr "Profili &Sil" - -#~ msgid "Setup custom system wide Desktop icons" -#~ msgstr "Özel sistem çapında Masaüstü simgeleri seç" - -#~ msgid "&Installation directory:" -#~ msgstr "&Kurulum klasörü:" - -#~ msgid "Disable Desktop Background Settings" -#~ msgstr "Masaüstü Arkaplanı Ayarlarını kapat" - -#~ msgid "Disable Style Settings" -#~ msgstr "Stil Ayarlarını kapat" - -#~ msgid "Disable Color Settings" -#~ msgstr "Renk Ayarlarını kapat" - -#~ msgid "Disable Font Settings" -#~ msgstr "Yazıtipi Ayarlarını kapat" - -#~ msgid "Disable Proxy Settings" -#~ msgstr "Vekil Ayarlarını kapat" - -#~ msgid "KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!" -#~ msgstr "KIOSK Yönetim Aracı KDE 3.2.2 ya da daha yenisine ihtiyaç duyar!" diff --git a/po/tr/kiostdetool.po b/po/tr/kiostdetool.po new file mode 100755 index 0000000..d131df6 --- /dev/null +++ b/po/tr/kiostdetool.po @@ -0,0 +1,1336 @@ +# translation of kiosktool.po to Türkçe +# Engin ÇAĞATAY , 2004. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kiosktool\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-22 01:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-19 11:17+0300\n" +"Last-Translator: Engin ÇAĞATAY \n" +"Language-Team: Türkçe \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Engin ÇAĞATAY" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "engincagatay@yahoo.com" + +#: componentPage.cpp:50 +#, c-format +msgid "&Setup %1" +msgstr "%1 &Kurulumu" + +#: componentPage.cpp:51 +#, c-format +msgid "&Preview %1" +msgstr "%1 &Görüntülensin" + +#: componentPage.cpp:85 +msgid "" +"Selecting the Setup or Preview option may cause the panel and/or the desktop " +"to be temporarily shut down. To prevent data loss please make sure you are " +"not actively using these components." +msgstr "" +"Kur ya da Görüntüle seçildiğinde panel ve/veya masaüstü geçici " +"olarak kapanabilir. Veri kaybını engellemek için lütfen bu bileşenleri " +"işlem sırasında kullanmadığınızdan emin olun." + +#: componentPage.cpp:87 userManagement.cpp:86 +msgid "Attention" +msgstr "Uyarı" + +#: componentPage.cpp:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setup %1" +msgstr "%1 &Kurulumu" + +#: componentPage.cpp:126 +msgid "There was an unexpected problem with the runtime environment." +msgstr "" + +#: componentPage.cpp:155 +msgid "" +"You can now configure %1. When you are finished click Save to " +"make the new configuration permanent." +msgstr "" +" %1 şimdi yapılandırılabilir. İşiniz bittiğinde yeni " +"yapılandırmayı kalıcı kılmak için Kaydete basın." + +#: componentPage.cpp:157 +msgid "%1 Setup" +msgstr "%1 Kurulumu" + +#: componentPage.cpp:254 +msgid "" +"This is how %1 will behave and look with the new settings. Any changes " +"you now make to the settings will not be saved." +"

Click Ok to return to your own personal %2 configuration." +msgstr "" + +#: componentPage.cpp:257 +msgid "%1 Preview" +msgstr "%1 Önizlemesi" + +#: kioskConfigDialog.cpp:38 +msgid "Configure Kiosk Admin Tool" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:1 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: kiosk_data.cpp:2 +msgid "Generic restrictions" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:3 +msgid "Disable Window Manager context menu (Alt-F3)" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:4 +msgid "" +"The Window Manager context menu is normally shown when Alt-F3 is pressed or " +"when the menu button on the window frame is pressed." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:5 kiosk_data.cpp:169 +msgid "Disable Bookmarks" +msgstr "Yer İmlerini Kapat" + +#: kiosk_data.cpp:6 +msgid "Disable Bookmarks in all applications." +msgstr "Yer İmlerini Tüm Uygulamalarda Kapat" + +#: kiosk_data.cpp:7 kiosk_data.cpp:51 +msgid "Disable all tasks and applications that require root access" +msgstr "Root erişimi gerektiren tüm görevleri ve uygulamaları kapat" + +#: kiosk_data.cpp:8 +msgid "" +"In multi-user environments the users normally do not know the root password; " +"in such a case, it may be desirable to use this option to remove the tasks " +"and applications from the menus that the users cannot use." +msgstr "" +"Çoklu-kullanıcılı ortamlarda kullanıcılar normal olarak root " +"şifresini bilmezler, böyle durumlarda, görev ve uygulamaları " +"kullanıcıların kullanamadığı menülerden kaldırmak arzu edilen bir " +"seçim olabilir." + +#: kiosk_data.cpp:9 +msgid "Disable access to a command shell" +msgstr "Komut kabuğuna erişimi kapat" + +#: kiosk_data.cpp:10 +msgid "" +"In an environment where the desktop is dedicated to a defined set of tasks " +"it may be desirable to disable access to a command shell to prevent users " +"from engaging in tasks that were not intended or authorized; hence, it is " +"strongly recommended to disable access to a command shell if the desktop is " +"to act as a public terminal." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:11 +msgid "Disable Logout option" +msgstr "Çıkış seçeneğini kapat" + +#: kiosk_data.cpp:12 +msgid "" +"This prevents the user from logging out. To make this option effective it is " +"important to ensure that key-combinations to terminate the X-server, such as " +"Alt-Ctrl-Backspace, are disabled in the configuration of the X-server." +msgstr "" +"Bu seçenek kullanıcının çıkış yapmasını engeller. Bu seçeneği " +"daha etkili yapmak için, Alt-Ctrl-Silme Tuşu gibi X-Sunucusunu kapatan " +"tuş kombinasyonlarının X-sunucusunun yapılandırmasında " +"kapatılmasından emin olunmalıdır." + +#: kiosk_data.cpp:13 +msgid "Disable Lock Screen option" +msgstr "Ekranı Kilitle seçeneğini kapat" + +#: kiosk_data.cpp:14 +msgid "" +"When the desktop is to act as a public terminal or is to be shared by " +"different users it may be desirable to prevent locking of the screen to " +"ensure that the system remains accessible if a user leaves the terminal." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:15 +msgid "Disable \"Run Command\" option (Alt-F2)" +msgstr "\"Komut Çalıştır\" seçeneğini (Alt-F2) kapat" + +#: kiosk_data.cpp:16 +msgid "" +"The \"Run Command\" option can normally be used to execute arbitrary " +"commands; however, when access to a command shell is restricted only " +"applications and services defined by a .desktop file can be started this " +"way. Disabling \"Run Command\" here hides the option completely." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:17 +msgid "Disable toolbar moving" +msgstr "Araç çubuğu taşınmasını kapat" + +#: kiosk_data.cpp:18 +msgid "" +"Normally toolbars in applications can be moved around; when this option is " +"chosen \t all toolbars are fixed in their original positions." +msgstr "" +"Normalde araç çubukları uygulamalar içinde serbestçe " +"dolaştırılabilir, bu seçenek seçildiğinde \t tüm araç çubukları " +"orjinal konumlarına sabitlenir." + +#: kiosk_data.cpp:19 +msgid "Disable execution of arbitrary .desktop files." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:20 +msgid "" +"This option defines whether users may execute .desktop files that are not " +"part of the system-wide desktop icons, TDE menu, registered services or " +"autostart services. When access to a command shell is restricted it is " +"recommended to to disable the execution of arbitrary .desktop files as well " +"since such .desktop files can be used to circumvent the command shell " +"restriction." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:21 +msgid "Disable starting of a second X session." +msgstr "İkinci bir X oturumunun açılmasını engelle." + +#: kiosk_data.cpp:22 +msgid "" +"TDM has the possibility to login a second user in parallel to the current " +"session. Note that this can also be configured as part of the TDM settings " +"in which case the setting here should be left enabled." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:23 +msgid "Disable input line history" +msgstr "Giriş hattı geçmişini kapat" + +#: kiosk_data.cpp:24 +msgid "" +"If a single account is used by multiple people it may be desirable to " +"disable the input line history out of privacy considerations." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:25 +msgid "Desktop Icons" +msgstr "Masaüstü Simgeleri" + +#: kiosk_data.cpp:26 +msgid "Desktop Icons are provided by \"kdesktop\"." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:27 +msgid "Lock down Desktop Settings" +msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" + +#: kiosk_data.cpp:28 +msgid "" +"When the desktop settings are locked down the user can no longer change how " +"the desktop behaves or look like. This does not affect the ability to add " +"new files or shortcuts to the desktop." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:29 +msgid "Disable context menus" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:30 +msgid "" +"When checked the user will no longer get any context menu. Normally the user " +"can get a context menu by clicking with the right mouse button." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:31 +msgid "Lock down all Desktop icons" +msgstr "Tüm Masaüstü simgelerini kilitle" + +#: kiosk_data.cpp:32 +msgid "" +"When checked the user will not be able to remove or edit any existing icon " +"or file on the Desktop or add any new icon or file." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:33 +msgid "Lock down system wide Desktop icons" +msgstr "Sistem çapındaki Masaüstü simgelerini kilitle" + +#: kiosk_data.cpp:34 +msgid "" +"When checked the user will not be able to remove or edit any of the system " +"wide icons but will still be able to add, remove or edit personal icons or " +"files on the desktop." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:35 +msgid "Add additional vendor specific icons" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:36 +msgid "" +"When this option is checked users will get additional icons copied to their " +"Desktop when they first log in. These icons do not appear in the preview." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:37 +msgid "Desktop Background" +msgstr "Masaüstü Arkaplanı" + +#: kiosk_data.cpp:38 +msgid "Set up the Desktop Background also known as Wallpaper." +msgstr "Duvar kağıdı olarak da bilinen Masaüstü Arkaplanı'nı yapılandır." + +#: kiosk_data.cpp:39 +#, fuzzy +msgid "Lock down Desktop Background Settings" +msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" + +#: kiosk_data.cpp:40 +msgid "" +"When the desktop background settings are locked down the user can no longer " +"change them." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:41 +msgid "Screen Saver" +msgstr "Ekran Koruyucu" + +#: kiosk_data.cpp:42 +msgid "Set up Screen Saver" +msgstr "Ekran Koruyucu'yu ayarla" + +#: kiosk_data.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Lock down Screen Saver Settings" +msgstr "Ekran Koruyucu Ayarlarını kapat" + +#: kiosk_data.cpp:44 +msgid "" +"When the Screen Saver settings are locked down the user can no longer change " +"them." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:45 +msgid "Disable OpenGL-based Screen Savers" +msgstr "OpenGL-tabanlı Ekran Koruyucuları kapat" + +#: kiosk_data.cpp:46 +msgid "" +"OpenGL-based screen savers may cause problems on systems without decent " +"OpenGL support; with this option all such screensavers can be disabled." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:47 +msgid "Discreet Screen Savers Only" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:48 +msgid "" +"Some screensavers do not hide the complete screen content and may leave " +"possible sensitive information visible. This option disables all such " +"screensavers and only enables those screensavers that completely hide the " +"original content of the screen." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:49 +msgid "KDE Menu" +msgstr "KDE Menüsü" + +#: kiosk_data.cpp:50 +msgid "The KDE Application menu" +msgstr "KDE Uygulama menüsü" + +#: kiosk_data.cpp:52 +msgid "" +"This option disables all menu items that require root access and that will " +"ask the user for the root password." +msgstr "" +"Bu seçenek root erişimi gerektiren tüm menü nesnelerini kapatır ve " +"kullanıcıya, erişmek istediğinde, root şifresini sorar." + +#: kiosk_data.cpp:53 +msgid "Disable menu editing" +msgstr "Menü düzenlemesini kapat" + +#: kiosk_data.cpp:54 +msgid "" +"This disables the menu-option to edit the KDE Application Menu. When " +"disabled, users will no longer be able to make changes to their personal " +"application menu." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:55 +msgid "Theming" +msgstr "Temalar" + +#: kiosk_data.cpp:56 +msgid "Set up of Fonts, Colors and Style" +msgstr "Yazıtiplerini, Renkleri ve Stili ayarlayın" + +#: kiosk_data.cpp:57 +#, fuzzy +msgid "Lock down Style Settings" +msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" + +#: kiosk_data.cpp:58 +msgid "When the Style settings are locked down the user can no longer change them." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:59 +#, fuzzy +msgid "Lock down Color Settings" +msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" + +#: kiosk_data.cpp:60 +msgid "When the Color settings are locked down the user can no longer change them." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Lock down Font Settings" +msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" + +#: kiosk_data.cpp:62 +msgid "When the Font settings are locked down the user can no longer change them." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Lock down Window Decoration Settings" +msgstr "Pencere Dekorasyonu Ayarlarını kapat" + +#: kiosk_data.cpp:64 +msgid "" +"When the Window Decoration settings are locked down the user can no longer " +"change them." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:65 +msgid "Panel" +msgstr "Panel" + +#: kiosk_data.cpp:66 +msgid "The TDE panel \"kicker\" is normally found at the bottom of the screen." +msgstr "TDE paneli \"kicker\" normalde ekranın alt bölümünde bulunur." + +#: kiosk_data.cpp:67 +msgid "Lock down panel" +msgstr "Paneli kilitle" + +#: kiosk_data.cpp:68 +msgid "" +"This option can be used to lock down the panel. The user will then no longer " +"be able to add, remove or change any of the permanent panel items." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:69 +msgid "Disable Context Menus" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:70 +msgid "" +"This option disables the context menus that one normally gets when pressing " +"the right mouse button in the panel." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:71 +msgid "Network Proxy" +msgstr "Ağ Vekili" + +#: kiosk_data.cpp:72 +msgid "Set up of Network Proxy settings" +msgstr "Ağ Vekili ayarlarını ayarla" + +#: kiosk_data.cpp:73 +#, fuzzy +msgid "Lock down Proxy Settings" +msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" + +#: kiosk_data.cpp:74 +msgid "When the Proxy settings are locked down the user can no longer change them." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:75 +msgid "Konqueror" +msgstr "Konqueror" + +#: kiosk_data.cpp:76 +msgid "Konqueror is a combined web- and filebrowser." +msgstr "Konqueror bütünleşik bir web ve dosya tarayıcısıdır." + +#: kiosk_data.cpp:77 +msgid "Disable Properties in context menu" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:78 +msgid "" +"This option can be used to disable the Properties option in the " +"context menu for files." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:79 +msgid "Disable Open With action" +msgstr "Birlikte Aç seçeneğini kapat" + +#: kiosk_data.cpp:80 +msgid "This option can be used to disable the Open With menu option." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:81 +msgid "Disable Open In New Tab action" +msgstr "Yeni Sekmede Aç seçeneğini kapat" + +#: kiosk_data.cpp:82 +msgid "This option can be used to disable the Open In New Tab menu option." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Disable file-browsing outside home directory" +msgstr "Giriş hattı geçmişini kapat" + +#: kiosk_data.cpp:84 +msgid "" +"This option can be used to prevent the user from browsing the file system " +"outside his or her own home directory." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:85 +msgid "Menu Actions" +msgstr "Menü Özellikleri" + +#: kiosk_data.cpp:86 +msgid "Common menu actions found in applications." +msgstr "Uygulamalarda bulunan genel menülerin özellikleri." + +#: kiosk_data.cpp:87 kiosk_data.cpp:89 kiosk_data.cpp:91 kiosk_data.cpp:93 +#: kiosk_data.cpp:95 kiosk_data.cpp:97 kiosk_data.cpp:99 kiosk_data.cpp:101 +#: kiosk_data.cpp:103 kiosk_data.cpp:105 kiosk_data.cpp:107 +msgid "Disable File -> %action" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:88 kiosk_data.cpp:92 kiosk_data.cpp:94 kiosk_data.cpp:96 +#: kiosk_data.cpp:98 kiosk_data.cpp:100 kiosk_data.cpp:104 kiosk_data.cpp:106 +msgid "" +"This option can be used to remove the File -> %action menu-option " +"from all applications." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:90 +msgid "" +"This option can be used to remove the File -> %action menu-option " +"from all applications. See also Open Recent" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:102 +msgid "" +"This option can be used to remove the File -> %action menu-option " +"from all applications. See also Print Preview" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:108 +msgid "" +"This option can be used to remove the File -> %action menu-option " +"from all applications. This option has been added for completeness. Usually " +"the application can be terminated via the window manager as well." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:109 kiosk_data.cpp:111 kiosk_data.cpp:113 kiosk_data.cpp:115 +#: kiosk_data.cpp:117 kiosk_data.cpp:119 kiosk_data.cpp:121 kiosk_data.cpp:123 +#: kiosk_data.cpp:125 kiosk_data.cpp:127 kiosk_data.cpp:129 +msgid "Disable Edit -> %action" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:110 kiosk_data.cpp:112 kiosk_data.cpp:114 kiosk_data.cpp:116 +#: kiosk_data.cpp:118 kiosk_data.cpp:120 kiosk_data.cpp:122 kiosk_data.cpp:124 +#: kiosk_data.cpp:126 kiosk_data.cpp:128 kiosk_data.cpp:130 +msgid "" +"This option can be used to remove the Edit -> %action menu-option " +"from all applications." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:131 kiosk_data.cpp:133 kiosk_data.cpp:135 kiosk_data.cpp:137 +#: kiosk_data.cpp:139 kiosk_data.cpp:141 kiosk_data.cpp:143 kiosk_data.cpp:145 +msgid "Disable View -> %action" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:132 kiosk_data.cpp:134 kiosk_data.cpp:136 kiosk_data.cpp:138 +#: kiosk_data.cpp:140 kiosk_data.cpp:142 kiosk_data.cpp:144 kiosk_data.cpp:146 +msgid "" +"This option can be used to remove the View -> %action menu-option " +"from all applications." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:147 kiosk_data.cpp:149 kiosk_data.cpp:151 kiosk_data.cpp:153 +#: kiosk_data.cpp:155 kiosk_data.cpp:157 kiosk_data.cpp:159 kiosk_data.cpp:161 +#: kiosk_data.cpp:163 kiosk_data.cpp:165 kiosk_data.cpp:167 +msgid "Disable Go -> %action" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:148 kiosk_data.cpp:150 kiosk_data.cpp:152 kiosk_data.cpp:154 +#: kiosk_data.cpp:156 kiosk_data.cpp:158 kiosk_data.cpp:160 kiosk_data.cpp:162 +#: kiosk_data.cpp:164 kiosk_data.cpp:166 kiosk_data.cpp:168 +msgid "" +"This option can be used to remove the Go -> %action menu-option from " +"all applications." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:170 +msgid "This option can be used to completely disable bookmarks in all applications." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:171 kiosk_data.cpp:173 +msgid "Disable Bookmarks -> %action" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:172 +msgid "This option can be used to prevent users from creating new bookmarks." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:174 +msgid "This option can be used to prevent users from editing bookmarks." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:175 +msgid "Disable Tools -> %action" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:176 +msgid "" +"This option can be used to remove the Tools -> %action menu-option " +"from all applications." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:177 kiosk_data.cpp:179 kiosk_data.cpp:181 kiosk_data.cpp:183 +#: kiosk_data.cpp:185 kiosk_data.cpp:189 kiosk_data.cpp:191 kiosk_data.cpp:193 +msgid "Disable Settings -> %action" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:178 kiosk_data.cpp:180 kiosk_data.cpp:182 kiosk_data.cpp:184 +#: kiosk_data.cpp:186 kiosk_data.cpp:190 kiosk_data.cpp:192 kiosk_data.cpp:194 +msgid "" +"This option can be used to remove the Settings -> %action" +" menu-option from all applications." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:187 +msgid "Disable Settings -> Configure " +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:188 +msgid "" +"This option can be used to remove the Settings -> Configure " +"<Application> menu-option from all applications." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:195 +msgid "Disable Help" +msgstr "Yardımı kapat" + +#: kiosk_data.cpp:196 +msgid "You can use this to completely disable the help menu" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:197 +msgid "Disable Help -> Handbook" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:198 +msgid "" +"This option can be used to remove the Help -> <Application> " +"Handbook menu-option from all applications." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:199 kiosk_data.cpp:201 kiosk_data.cpp:205 +msgid "Disable Help -> %action" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:200 kiosk_data.cpp:202 kiosk_data.cpp:206 +msgid "" +"This option can be used to remove the Help -> %action menu-option " +"from all applications." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:203 +msgid "Disable Help -> About " +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:204 +msgid "" +"This option can be used to remove the Help -> About " +"<Application> menu-option from all applications." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Desktop Sharing" +msgstr "Masaüstü Arkaplanı" + +#: kiosk_data.cpp:208 +msgid "Remote Desktop Sharing" +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:209 +#, fuzzy +msgid "Lock down Desktop Sharing Settings" +msgstr "Masaüstü Ayarlarını kilitle" + +#: kiosk_data.cpp:210 +msgid "" +"When the setting for remote desktop sharing are locked down the user can no " +"longer change them." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:211 +#, fuzzy +msgid "File Associations" +msgstr "Menü Özellikleri" + +#: kiosk_data.cpp:212 +msgid "Configure the applications used for opening files." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Lock down File Associations Settings" +msgstr "Pencere Dekorasyonu Ayarlarını kapat" + +#: kiosk_data.cpp:214 +msgid "" +"When the setting for file associations are locked down the user can no " +"longer change the default applications used for opening files." +msgstr "" + +#: kiosk_data.cpp:215 +msgid "Disable \"Edit file type\" in properties dialog" +msgstr "" +"Özellikler iletişim kutusundaki \"Dosya türünü düzenle\" seçeneğini " +"kapat" + +#: kiosk_data.cpp:216 +msgid "" +"The \"Edit file type\" can be used to change how files are recognized and " +"with which applications such files are opened." +msgstr "" + +#: kioskdata.cpp:262 +msgid "Could not find kiosk_data.xml" +msgstr "kiosk_data.xml bulunamadı" + +#: kioskdata.cpp:270 +msgid "Could not open %1" +msgstr "%1 açılamadı" + +#: kioskdata.cpp:279 +msgid "Syntax error in %1
Line %3, column %4: %2
" +msgstr "" + +#: kioskgui.cpp:119 +msgid "" +"Your system contains KDE configuration settings in the skeleton " +"directory %1. These files are copied to the personal KDE settings " +"directory of newly created users." +"

This may interfere with the correct operation of user profiles." +"

Unless a setting has been locked down, settings that have been copied to " +"the personal KDE settings directory of a user will override a default " +"setting configured in a profile." +"

If this is not the intended behavior, please remove the offending " +"files from the skeleton folder on all systems that you want to administer " +"with user profiles.

The following files were found under %2:" +msgstr "" + +#: kioskgui.cpp:170 +msgid "Upload &All Profiles" +msgstr "" + +#: kioskgui.cpp:171 +msgid "Background Graphics" +msgstr "" + +#: kioskgui.cpp:236 +msgid "" +"You are about to delete the profile %1." +"

Are you sure you want to do this?" +msgstr "" +"%1 profilini silmek üzeresiniz." +"

Bunu yapmak istediğinizden emin misiniz?" + +#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 222 +#: kioskgui.cpp:262 rc.cpp:87 +#, no-c-format +msgid "&Delete Profile" +msgstr "Profili &Sil" + +#: kioskgui.cpp:304 +msgid "Error accessing Kiosk data" +msgstr "Kiosk verisine ulaşmada hata" + +#: kioskgui.cpp:367 kioskgui.cpp:368 +msgid "Main Menu" +msgstr "" + +#: kioskgui.cpp:371 kioskgui.cpp:372 +#, fuzzy +msgid "Add New Profile" +msgstr "Yeni Profil &Ekle" + +#: kioskgui.cpp:375 kioskgui.cpp:376 +#, fuzzy +msgid "Profile Properties" +msgstr "Profil Seçimi" + +#: kioskgui.cpp:379 +#, fuzzy +msgid "Setup Profile \"%1\"" +msgstr "Profili &Sil" + +#: kioskgui.cpp:386 userManagement.cpp:48 userManagement.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "Assign Profiles" +msgstr "Profil" + +#: kioskgui.cpp:445 +msgid "&Add" +msgstr "" + +#. i18n: file mainview.ui line 206 +#: kioskgui.cpp:449 rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "&Discard Changes" +msgstr "" + +#. i18n: file mainview.ui line 231 +#: kioskgui.cpp:450 rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "&Finished" +msgstr "" + +#: kioskgui.cpp:624 +msgid "Your changes could not be saved, do you want to quit anyway?" +msgstr "" + +#: kioskgui.cpp:638 +#, fuzzy +msgid "Do you want to upload the profiles to %1 ?" +msgstr "%1 açılamadı" + +#: kioskgui.cpp:684 +msgid "All profiles have been successfully uploaded to %1" +msgstr "" + +#: kioskrun.cpp:740 +msgid "Setting Up Configuration Environment" +msgstr "" + +#: kioskrun.cpp:741 +msgid "Setting up configuration environment." +msgstr "" + +#: kioskrun.cpp:904 kioskrun.cpp:986 +msgid "" +"The directory %1 could not be created because of an unspecified " +"problem.

" +msgstr "%1 klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.

" + +#: kioskrun.cpp:907 kioskrun.cpp:989 +msgid "" +"The directory %1 could not be created because of the following " +"problem:

%2

" +msgstr "%1klasörü bu sorun nedeniyle yaratılamadı:

%2

" + +#: kioskrun.cpp:911 +msgid "" +"Without this directory your changes can not be saved." +"

Do you want to retry creating the directory or abort the saving of " +"changes?" +msgstr "" + +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080 +#: kioskrun.cpp:1216 +msgid "&Retry" +msgstr "&Tekrar Dene" + +#: kioskrun.cpp:915 kioskrun.cpp:997 kioskrun.cpp:1046 kioskrun.cpp:1080 +#: kioskrun.cpp:1216 +msgid "&Abort" +msgstr "&Çık" + +#: kioskrun.cpp:946 +#, fuzzy +msgid "The directory %1 does not yet exist. Do you want to create it?" +msgstr "%1 klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.

" + +#: kioskrun.cpp:948 +msgid "Create &Dir" +msgstr "" + +#: kioskrun.cpp:993 +msgid "" +"Without this directory your files can not be uploaded." +"

Do you want to retry creating the directory or abort uploading?" +msgstr "" + +#: kioskrun.cpp:1036 +msgid "" +"The file %1 could not be installed because of an unspecified " +"problem." +msgstr "" + +#: kioskrun.cpp:1039 +msgid "" +"The file %1 could not be installed because of the following " +"problem:

%2

" +msgstr "" + +#: kioskrun.cpp:1043 +msgid "Do you want to retry the installation or abort the saving of changes?" +msgstr "" + +#: kioskrun.cpp:1070 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 could not be uploaded to %2 because of an " +"unspecified problem." +msgstr "%1 klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.

" + +#: kioskrun.cpp:1073 +#, fuzzy +msgid "" +"The file %1 could not be uploaded to %2 because of the " +"following problem:

%3

" +msgstr "%1klasörü bu sorun nedeniyle yaratılamadı:

%2

" + +#: kioskrun.cpp:1077 +msgid "Do you want to retry or abort the uploading?" +msgstr "" + +#: kioskrun.cpp:1177 +msgid "Default profile" +msgstr "Öntanımlı profil" + +#: kioskrun.cpp:1206 +msgid "" +"The file %1 could not be accessed because of an unspecified " +"problem." +msgstr "" + +#: kioskrun.cpp:1209 +msgid "" +"The file %1 could not be accessed because of the following " +"problem:

%2

" +msgstr "" + +#: kioskrun.cpp:1213 +msgid "Do you want to retry the operation or abort the saving of changes?" +msgstr "" + +#: kioskrun.cpp:1276 +#, fuzzy +msgid "" +"The profile directory %1 contains the following files, do you " +"wish to delete these files?" +msgstr "%1 klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.

" + +#: kioskrun.cpp:1279 +#, fuzzy +msgid "Deleting Profile" +msgstr "Profili &Sil" + +#: kioskrun.cpp:1285 +msgid "&Keep Files" +msgstr "" + +#: kiosksync.cpp:153 +#, fuzzy +msgid "Directory %1 does not exist." +msgstr "%1 klasörü bilinmeyen bir nedenle yaratılamadı.

" + +#: kiosksync.cpp:158 +msgid "Directory %1 is not readable." +msgstr "" + +#: kiosktool-tdedirs.cpp:39 +msgid "A tool to set $TDEDIRS according to the current user profile." +msgstr "" + +#: kiosktool-tdedirs.cpp:118 +msgid "Output currently active prefixes" +msgstr "" + +#: main.cpp:33 main.cpp:49 +msgid "KIOSK Admin Tool" +msgstr "KIOSK Yönetim Aracı" + +#: main.cpp:43 +msgid "kderc file to save settings to" +msgstr "" + +#: main.cpp:52 +msgid "Author" +msgstr "Yazar" + +#: main.cpp:72 +msgid "" +"KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!" +"

With older versions you may experience problems withthe Setup " +"functionality of the various components." +msgstr "" + +#: profilePropsPage.cpp:153 +msgid "The user %1 is not an existing user." +msgstr "%1 kullanıcısı geçerli bir kullanıcı değil." + +#: profilePropsPage.cpp:182 +msgid "" +"The directory for this profile has changed from %1 to " +"%2.

The following files under %3 will be moved to %4" +msgstr "" + +#: profilePropsPage.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Profile Directory Changed" +msgstr "Profil Seçimi" + +#. i18n: file componentPage_ui.ui line 78 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "&Setup XXX" +msgstr "" + +#. i18n: file componentPage_ui.ui line 103 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Preview XXX" +msgstr "" + +#. i18n: file componentPage_ui.ui line 145 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Restriction" +msgstr "Açıklama" + +#. i18n: file componentPage_ui.ui line 186 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Enable &restrictions:" +msgstr "" + +#. i18n: file componentSelectionPage_ui.ui line 69 +#: rc.cpp:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Setup Component" +msgstr "Bileşeni Seçin" + +#. i18n: file componentSelectionPage_ui.ui line 115 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select &component:" +msgstr "Bileşeni Seçin" + +#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Store all &profiles under the same base directory" +msgstr "" + +#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 65 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Base directory:" +msgstr "&Kurulum klasörü:" + +#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 88 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "On exit, &upload profiles to remote server" +msgstr "" + +#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 129 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "&Server URL:" +msgstr "" + +#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 148 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "Strip off the following directory prefix when uploading:" +msgstr "" + +#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 164 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Example:" +msgstr "" + +#. i18n: file kioskConfigDialog_ui.ui line 210 +#: rc.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Do not show users with a UID lower than" +msgstr "" + +#. i18n: file profilePropsPage_ui.ui line 81 +#: rc.cpp:54 +#, no-c-format +msgid "&Profile name:" +msgstr "&Profil adı:" + +#. i18n: file profilePropsPage_ui.ui line 123 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Short &description:" +msgstr "Kısa &açıklama:" + +#. i18n: file profilePropsPage_ui.ui line 165 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "&Files in this profile will be owned by:" +msgstr "" + +#. i18n: file profilePropsPage_ui.ui line 201 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "&Directory for this profile:" +msgstr "" + +#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 19 +#: rc.cpp:66 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Page1" +msgstr "Panel" + +#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 45 +#: rc.cpp:69 rc.cpp:123 rc.cpp:138 +#, no-c-format +msgid "Profile" +msgstr "Profil" + +#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 56 +#: rc.cpp:72 +#, no-c-format +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + +#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 122 +#: rc.cpp:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add &New Profile" +msgstr "Yeni Profil &Ekle" + +#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 147 +#: rc.cpp:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Setup Profile" +msgstr "Profili &Sil" + +#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 172 +#: rc.cpp:81 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Assign Profiles" +msgstr "Profil" + +#. i18n: file profileSelectionPage_ui.ui line 197 +#: rc.cpp:84 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Profile Properties" +msgstr "Profil Seçimi" + +#. i18n: file userManagementGroup_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:90 +#, no-c-format +msgid "Select the profile to use for all users in the specified group." +msgstr "" + +#. i18n: file userManagementGroup_ui.ui line 57 +#: rc.cpp:93 +#, no-c-format +msgid "Group:" +msgstr "" + +#. i18n: file userManagementGroup_ui.ui line 87 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Profile:" +msgstr "Profil" + +#. i18n: file userManagementUser_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid "Select the profile to use for the specified user." +msgstr "" + +#. i18n: file userManagementUser_ui.ui line 57 +#: rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "User:" +msgstr "" + +#. i18n: file userManagement_ui.ui line 24 +#: rc.cpp:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Default Policy" +msgstr "Öntanımlı profil" + +#. i18n: file userManagement_ui.ui line 41 +#: rc.cpp:111 +#, no-c-format +msgid "Profile used for users with no assigned profile:" +msgstr "" + +#. i18n: file userManagement_ui.ui line 49 +#: rc.cpp:114 +#, no-c-format +msgid "default" +msgstr "" + +#. i18n: file userManagement_ui.ui line 62 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Group Policies" +msgstr "" + +#. i18n: file userManagement_ui.ui line 71 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Group" +msgstr "" + +#. i18n: file userManagement_ui.ui line 120 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "&Add Group Policy..." +msgstr "" + +#. i18n: file userManagement_ui.ui line 145 +#: rc.cpp:129 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete Group Policy" +msgstr "Profili &Sil" + +#. i18n: file userManagement_ui.ui line 174 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "Individual User Policies" +msgstr "" + +#. i18n: file userManagement_ui.ui line 183 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "User" +msgstr "" + +#. i18n: file userManagement_ui.ui line 226 +#: rc.cpp:141 +#, no-c-format +msgid "&Add User Policy..." +msgstr "" + +#. i18n: file userManagement_ui.ui line 251 +#: rc.cpp:144 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Delete User Policy" +msgstr "Profili &Sil" + +#: userManagement.cpp:80 +msgid "" +"The profiles that you define here are automatically applied when the " +"user logs in to %1 or newer." +"

If you want to use these profiles in combination with older versions you " +"need to manually set the $TDEDIRS environment variable from the " +"starttde script by adding the following line:" +"

export TDEDIRS=$(kiosktool-tdedirs)

" +msgstr "" + +#: userManagement.cpp:170 +msgid "Add Group Policy" +msgstr "" + +#: userManagement.cpp:195 +msgid "" +"You already have a profile defined for group %1. Do you want to " +"replace it?" +msgstr "" + +#: userManagement.cpp:197 userManagement.cpp:268 +msgid "Duplicate Warning" +msgstr "" + +#: userManagement.cpp:198 userManagement.cpp:269 +msgid "&Replace" +msgstr "" + +#: userManagement.cpp:241 +msgid "Add User Policy" +msgstr "" + +#: userManagement.cpp:266 +msgid "" +"You already have a profile defined for user %1. Do you want to " +"replace it?" +msgstr "" + +#~ msgid "MainView" +#~ msgstr "Ana Görünüm" + +#~ msgid "%1 Configuration" +#~ msgstr "%1 Yapılandırması" + +#, fuzzy +#~ msgid "New Profile" +#~ msgstr "Yeni Profil &Ekle" + +#~ msgid "&Back" +#~ msgstr "&Geri" + +#~ msgid "Install &as:" +#~ msgstr "&Buraya kur:" + +#~ msgid "&Select profile:" +#~ msgstr "Profil &seç:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Setup Profile..." +#~ msgstr "Profili &Sil" + +#~ msgid "Basic Setup Information" +#~ msgstr "Temel Yapılandırma Bilgisi" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit Profile" +#~ msgstr "Profili &Sil" + +#~ msgid "Setup custom system wide Desktop icons" +#~ msgstr "Özel sistem çapında Masaüstü simgeleri seç" + +#~ msgid "&Installation directory:" +#~ msgstr "&Kurulum klasörü:" + +#~ msgid "Disable Desktop Background Settings" +#~ msgstr "Masaüstü Arkaplanı Ayarlarını kapat" + +#~ msgid "Disable Style Settings" +#~ msgstr "Stil Ayarlarını kapat" + +#~ msgid "Disable Color Settings" +#~ msgstr "Renk Ayarlarını kapat" + +#~ msgid "Disable Font Settings" +#~ msgstr "Yazıtipi Ayarlarını kapat" + +#~ msgid "Disable Proxy Settings" +#~ msgstr "Vekil Ayarlarını kapat" + +#~ msgid "KIOSK Admin Tool requires KDE 3.2.2 or later!" +#~ msgstr "KIOSK Yönetim Aracı KDE 3.2.2 ya da daha yenisine ihtiyaç duyar!" -- cgit v1.2.1