summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it')
-rw-r--r--po/it/kipiplugin_viewer.po66
1 files changed, 34 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/it/kipiplugin_viewer.po b/po/it/kipiplugin_viewer.po
index 1be7227..02c41c2 100644
--- a/po/it/kipiplugin_viewer.po
+++ b/po/it/kipiplugin_viewer.po
@@ -4,44 +4,53 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_viewer\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-18 09:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-19 18:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-09 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: plugin_viewer.cpp:59
msgid "Image Viewer"
msgstr "Visore di immagini"
-#. i18n: file help.ui line 16
-#: rc.cpp:3
+#: help.ui:16
#, no-c-format
msgid "Usage Image Viewer"
msgstr "Uso del visore di immagini"
-#. i18n: file help.ui line 34
-#: rc.cpp:6
+#: help.ui:34
#, no-c-format
msgid "O&K"
msgstr "O&K"
-#. i18n: file help.ui line 37
-#: rc.cpp:9
+#: help.ui:37
#, no-c-format
msgid "Alt+K"
msgstr "Alt+K"
-#. i18n: file help.ui line 106
-#: rc.cpp:12
+#: help.ui:53
#, no-c-format
msgid ""
-"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Image Access</font></font></b>"
-"<br>\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Image Access</font></font></"
+"b><br>\n"
"<TABLE> \n"
" <TR> \n"
" <TD>next image</TD> \n"
@@ -57,8 +66,8 @@ msgid ""
" </TR> \n"
" </TABLE>\n"
"<br>\n"
-" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Display</font></font></b></TH> "
-"</br>\n"
+" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Display</font></font></b></"
+"TH> </br>\n"
"<TABLE> \n"
" <TR> \n"
" <TD>toggle fullscreen/normal </TD> \n"
@@ -84,25 +93,21 @@ msgid ""
"<br>\n"
"\n"
"\n"
-"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zooming</font></b>"
-"<br> \n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Zooming</font></b><br> \n"
"<UL>\n"
"<LI>move mouse in up/down-direction while pressing the right mouse button\n"
-"<LI>alternatively, press c and use the scrollwheel"
-"<br>\n"
+"<LI>alternatively, press c and use the scrollwheel<br>\n"
"<LI>plus/minus\n"
"<LI>ctrl + scrollwheel\n"
"</UL>\n"
"\n"
-"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Panning</font></b>"
-"<br>\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Panning</font></b><br>\n"
"<UL> \n"
"<LI>move mouse while pressing the left button\n"
"</UL>"
msgstr ""
-"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Accesso alle immagini</font></font>"
-"</b>"
-"<br>\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Accesso alle immagini</font></"
+"font></b><br>\n"
"<TABLE> \n"
" <TR> \n"
" <TD>prossima immagine</TD> \n"
@@ -118,8 +123,8 @@ msgstr ""
" </TR> \n"
" </TABLE>\n"
"<br>\n"
-" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Visualizza</font></font></b>"
-"</TH> </br>\n"
+" <TH><b><font color=\"#5500ff\"><font size=\"+2\">Visualizza</font></font></"
+"b></TH> </br>\n"
"<TABLE> \n"
" <TR> \n"
" <TD>Commuta schermo intero/normale</TD> \n"
@@ -145,19 +150,16 @@ msgstr ""
"<br>\n"
"\n"
"\n"
-"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Ingrandimento</font></b>"
-"<br> \n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Ingrandimento</font></b><br> \n"
"<UL>\n"
-"<LI>sposta il mouse nella direzione su/giù mentre premi il pulsante destro del "
-"mouse\n"
-"<LI>in alternativa, premi c e usa la rotellina"
-"<br>\n"
+"<LI>sposta il mouse nella direzione su/giù mentre premi il pulsante destro "
+"del mouse\n"
+"<LI>in alternativa, premi c e usa la rotellina<br>\n"
"<LI>più/meno\n"
"<LI>ctrl + rotellina\n"
"</UL>\n"
"\n"
-"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Scorrimento</font></b>"
-"<br>\n"
+"<b><font color=\"#5500ff\" size=\"+2\">Scorrimento</font></b><br>\n"
"<UL> \n"
"<LI>sposta il mouse tenendo premuno il pulsante sinistro\n"
"</UL>"