diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/eo.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/eo.po | 174 |
1 files changed, 72 insertions, 102 deletions
diff --git a/translations/messages/eo.po b/translations/messages/eo.po index c6a3490..13b340a 100644 --- a/translations/messages/eo.po +++ b/translations/messages/eo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eo\n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-10 18:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-13 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 19:00+0000\n" "Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" "Language-Team: Esperanto <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1724,22 +1724,17 @@ msgstr "" msgid "Check for &updates to the signature database now." msgstr "Kontroli por ĝisdatigoj de signaturoj-datumbazo n&un." -#: firstrunwizard.ui:98 logoptions.ui:163 -#, no-c-format -msgid "Alt+U" -msgstr "Alt+U" - -#: firstrunwizard.ui:125 +#: firstrunwizard.ui:122 #, no-c-format msgid "Locations" msgstr "Lokoj" -#: firstrunwizard.ui:144 +#: firstrunwizard.ui:141 #, no-c-format msgid "Quarantine Location:" msgstr "Loko de Kvaranteno:" -#: firstrunwizard.ui:152 +#: firstrunwizard.ui:149 #, no-c-format msgid "Signature Database Location:" msgstr "Loko de Signaturoj-Datumbazo:" @@ -1964,21 +1959,11 @@ msgstr "Ago" msgid "&Quarantine" msgstr "&Kvaranteno" -#: klamonacc_alert.ui:169 specialfiletypes.ui:41 -#, no-c-format -msgid "Alt+Q" -msgstr "Alt+K" - -#: klamonacc_alert.ui:177 +#: klamonacc_alert.ui:174 #, no-c-format msgid "&Dismiss" msgstr "&Eksigi" -#: klamonacc_alert.ui:180 klamonacc_config.ui:169 logoptions.ui:130 -#, no-c-format -msgid "Alt+D" -msgstr "Alt+D" - #: klamonacc_config.ui:16 #, no-c-format msgid "Form1" @@ -1994,52 +1979,37 @@ msgstr "Opcioj de Skanilo" msgid "Enable &On-Access Scanner" msgstr "Ebligi &Skanado Sur-Aliro" -#: klamonacc_config.ui:41 -#, no-c-format -msgid "Alt+O" -msgstr "Alt+O" - -#: klamonacc_config.ui:49 +#: klamonacc_config.ui:46 #, no-c-format msgid "Scan Files/Directories When They Are &Created or Moved" msgstr "Skani Dosier(uj)ojn Kiam Ili Estas Kreitaj aŭ Movitaj" -#: klamonacc_config.ui:52 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "Alt+C" - -#: klamonacc_config.ui:63 +#: klamonacc_config.ui:57 #, no-c-format msgid "E&xclude TDE Configuration Directory" msgstr "E&kskludi Dosierujon de Agordoj de TDE" -#: klamonacc_config.ui:66 specialfiletypes.ui:71 -#, no-c-format -msgid "Alt+X" -msgstr "Alt + K" - -#: klamonacc_config.ui:76 +#: klamonacc_config.ui:67 #, no-c-format msgid "Limits" msgstr "Limoj" -#: klamonacc_config.ui:95 +#: klamonacc_config.ui:86 #, no-c-format msgid "Max File Size:" msgstr "Maks. Grand. de Dosiero:" -#: klamonacc_config.ui:103 +#: klamonacc_config.ui:94 #, no-c-format msgid " M" msgstr " M" -#: klamonacc_config.ui:166 +#: klamonacc_config.ui:157 #, no-c-format msgid "Set up &Directories to Watch" msgstr "Agordi &Dosierujojn pri Observi" -#: klamonacc_config.ui:196 +#: klamonacc_config.ui:184 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=" @@ -2097,138 +2067,138 @@ msgstr "Noti sekvantejn eventojn:" msgid "&Application Launch/Shutdown" msgstr "Komenco/Haltejo de &Apliko" -#: logoptions.ui:119 specialfiletypes.ui:141 -#, no-c-format -msgid "Alt+A" -msgstr "Alt+A" - -#: logoptions.ui:127 +#: logoptions.ui:124 #, no-c-format msgid "Scan Starte&d/Stopped/Cancelled" msgstr "Skana&do Komenciĝis/Haltis/Nuligis" -#: logoptions.ui:138 +#: logoptions.ui:132 #, no-c-format msgid "&File Quarantined" msgstr "Dosiero &Metis en Kvaranteno" -#: logoptions.ui:141 -#, no-c-format -msgid "Alt+F" -msgstr "Alt+M" - -#: logoptions.ui:149 +#: logoptions.ui:140 #, no-c-format msgid "Data&base Updates" msgstr "Ĝisdatigoj de Datum&bazo" -#: logoptions.ui:152 -#, no-c-format -msgid "Alt+B" -msgstr "Alt+B" - -#: logoptions.ui:160 +#: logoptions.ui:148 #, no-c-format msgid "Software &Updates" msgstr "" -#: logoptions.ui:171 +#: logoptions.ui:156 #, no-c-format msgid "&Virus/Suspicious File Found" msgstr "&Virus/Suspektema Dosiero Detektita" -#: logoptions.ui:174 -#, no-c-format -msgid "Alt+V" -msgstr "Alt+V" - -#: logoptions.ui:182 +#: logoptions.ui:164 #, no-c-format msgid "&Error Encountered" msgstr "&Eraro Okazis" -#: logoptions.ui:185 -#, no-c-format -msgid "Alt+E" -msgstr "Alt+E" - #: specialfiletypes.ui:38 #, no-c-format msgid "Exclude &Quarantine Directory" msgstr "Ekskludi Dosierujon de &Kvaranteno" -#: specialfiletypes.ui:49 +#: specialfiletypes.ui:46 #, no-c-format msgid "Scan Files Containin&g E-Mail(s)" msgstr "Skani Dosierojn enhavantajn &retpoŝto-mesaĝo(j)n" -#: specialfiletypes.ui:52 -#, no-c-format -msgid "Alt+G" -msgstr "Alt+R" - -#: specialfiletypes.ui:60 +#: specialfiletypes.ui:54 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "Scan HTML Files" msgid "Scan ELF Files" msgstr "Skani dosierojn HTML" -#: specialfiletypes.ui:68 +#: specialfiletypes.ui:62 #, no-c-format msgid "Scan 'Portable E&xecutable' Files" msgstr "Skani Porteblajn E&kzekuteblojn" -#: specialfiletypes.ui:79 +#: specialfiletypes.ui:70 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "Scan Portable Executable Files" msgid "Scan Adobe Flash Files" msgstr "Skani Porteblajn Ekzekuteblojn" -#: specialfiletypes.ui:90 +#: specialfiletypes.ui:78 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "Scan DEB files" msgid "Scan PDF Files" msgstr "Skani pakaĵojn DEB" -#: specialfiletypes.ui:98 +#: specialfiletypes.ui:86 #, no-c-format msgid "Scan &HTML Files for Exploits" msgstr "Skani Dosierojn &HTML por Ekspluatojn" -#: specialfiletypes.ui:101 -#, no-c-format -msgid "Alt+H" -msgstr "Alt+H" - -#: specialfiletypes.ui:109 +#: specialfiletypes.ui:94 #, no-c-format msgid "&Scan the Macros in Microsoft Office Files" msgstr "&Skani makrojn en dosierojn de Microsoft Office" -#: specialfiletypes.ui:112 -#, no-c-format -msgid "Alt+S" -msgstr "Alt+S" - -#: specialfiletypes.ui:120 +#: specialfiletypes.ui:102 #, no-c-format msgid "Scan HWP3 Documents" msgstr "" -#: specialfiletypes.ui:138 +#: specialfiletypes.ui:117 #, no-c-format msgid "Treat &a Broken Executable as a Virus" msgstr "Marku Rompit&ajn Ekzekuteblojn kiel Virus" -#: specialfiletypes.ui:156 +#: specialfiletypes.ui:132 #, no-c-format msgid "Mark Encr&ypted Files as Suspicious" msgstr "Marki ĉ&ifritajn dosierojn kiel suspektema" -#: specialfiletypes.ui:159 -#, no-c-format -msgid "Alt+Y" -msgstr "Alt+K" +#~ msgid "Alt+U" +#~ msgstr "Alt+U" + +#~ msgid "Alt+Q" +#~ msgstr "Alt+K" + +#~ msgid "Alt+D" +#~ msgstr "Alt+D" + +#~ msgid "Alt+O" +#~ msgstr "Alt+O" + +#~ msgid "Alt+C" +#~ msgstr "Alt+C" + +#~ msgid "Alt+X" +#~ msgstr "Alt + K" + +#~ msgid "Alt+A" +#~ msgstr "Alt+A" + +#~ msgid "Alt+F" +#~ msgstr "Alt+M" + +#~ msgid "Alt+B" +#~ msgstr "Alt+B" + +#~ msgid "Alt+V" +#~ msgstr "Alt+V" + +#~ msgid "Alt+E" +#~ msgstr "Alt+E" + +#~ msgid "Alt+G" +#~ msgstr "Alt+R" + +#~ msgid "Alt+H" +#~ msgstr "Alt+H" + +#~ msgid "Alt+S" +#~ msgstr "Alt+S" + +#~ msgid "Alt+Y" +#~ msgstr "Alt+K" #~ msgid "Please select something to scan!" #~ msgstr "Bonvolu elekti io por skani!" |