diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/fr.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/fr.po | 63 |
1 files changed, 32 insertions, 31 deletions
diff --git a/translations/messages/fr.po b/translations/messages/fr.po index 003a380..17ca727 100644 --- a/translations/messages/fr.po +++ b/translations/messages/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-29 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-10 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-04 08:35+0200\n" "Last-Translator: Patrick PETIT <patrick.petit17@orange.fr>\n" "Language-Team: Français <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -2713,19 +2713,20 @@ msgid "" "Please consult documentation for your distro and search for SQL drivers." msgstr "" "Aucun driver SQL pour TQt n'est installé sur votre système.\n" -"Merci de consulter la documentation de votre distribution et cherchez les drivers SQL." +"Merci de consulter la documentation de votre distribution et cherchez les " +"drivers SQL." -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:114 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:113 #, fuzzy msgid "TQt SQL driver %1 is no longer installed on your system" msgstr "Le pilote SQL pour TQt n'est pas installé sur votre système" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:118 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:117 #, fuzzy msgid "TQt SQL driver %1 is not suported" msgstr "Le pilote SQL pour TQt %1 n'est pas supporté" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:177 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:176 msgid "" "TQt SQL driver %1 has not been fully tested in a KMyMoney environment. " "Please make sure you have adequate backups of your data. Please report any " @@ -2733,19 +2734,19 @@ msgid "" "sourceforge.net" msgstr "" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:189 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:188 msgid "SQLite files (*.sql);; All files (*.*)" msgstr "Fichiers SQLite (*.sql);; Tous les fichiers (*.*)" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:192 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:191 msgid "Select SQLite file" msgstr "Sélectionner le fichier SQLite" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:213 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:212 msgid "All files (*.*)" msgstr "Tous les fichiers (*.*)" -#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:216 +#: dialogs/tdeselectdatabasedlg.cpp:215 msgid "Select output file" msgstr "Sélectionnez le fichier de sortie" @@ -15374,16 +15375,16 @@ msgstr "" #~ "<h3>Database Type</h3><p>This box lists all TQt SQL drivers installed on " #~ "your system. Select the driver for your database type. If the one you " #~ "want is not in the list, you need to install the appropriate driver. See " -#~ "your distro documentation and search for 'SQL drivers'.</p><h3>Database Name</h3><p>The " -#~ "default database name is KMyMoney, but you may choose some other name if " -#~ "you like. SQLite has one database per file; selecting this driver opens " -#~ "the file dialog. For database types other than SQLite and MySql, the " -#~ "database itself must be pre-created, though KMyMoney will create all " -#~ "table structures where necessary.</p><h3>Host Name</h3><p>For the average " -#~ "user, the default name of localhost, being the machine you are currently " -#~ "using, is correct. For networked databases, enter the host name of the " -#~ "system where the database is stored. You may need to contact your " -#~ "database administrator for this information.</p><h3>User Name and " +#~ "your distro documentation and search for 'SQL drivers'.</p><h3>Database " +#~ "Name</h3><p>The default database name is KMyMoney, but you may choose " +#~ "some other name if you like. SQLite has one database per file; selecting " +#~ "this driver opens the file dialog. For database types other than SQLite " +#~ "and MySql, the database itself must be pre-created, though KMyMoney will " +#~ "create all table structures where necessary.</p><h3>Host Name</h3><p>For " +#~ "the average user, the default name of localhost, being the machine you " +#~ "are currently using, is correct. For networked databases, enter the host " +#~ "name of the system where the database is stored. You may need to contact " +#~ "your database administrator for this information.</p><h3>User Name and " #~ "Password</h3><p>Check the permissions set up on your database, or contact " #~ "the database administrator, for the correct values to use here. The user " #~ "name must be capable of deleting, inserting and updating records. If the " @@ -15399,18 +15400,18 @@ msgstr "" #~ "drivers SQL pour TQt installés sur votre système. Choisissez le driver " #~ "pour votre type de base de données. Si celui que vous voulez n'est pas " #~ "dans la liste, vous devez installer le driver approprié. Regardez la " -#~ "documentation de votre distribution et cherchez les 'drivers SQL'.</p><h3>Nom de la base de " -#~ "données</h3><p>Le nom de la base de données par défaut est KMyMoney, mais " -#~ "vous pouvez choisir un autre nom si vous voulez. SQLite a une base de " -#~ "données par fichier; choisir ce driver ouvre la boîte de dialogue de " -#~ "choix de fichier. Pour les types de base de données différents de SQLite " -#~ "et MySql, la base de données doit être créée avant, bien que cette " -#~ "application créera les structures de tables si nécessaire.</p> <h3>Nom de " -#~ "machine</h3><p>Pour l'utilisateur normal, le nom par par défaut est " -#~ "localhost, indiquant la machine que vous utilisez actuellement, est " -#~ "correct. Pour des base de données en réseau, saisissez le nom de " -#~ "l'ordinateur où la base de données est sauvegardée. Vous pouvez avoir " -#~ "besoin de contacter l'administrateur de la base de données pour " +#~ "documentation de votre distribution et cherchez les 'drivers SQL'.</" +#~ "p><h3>Nom de la base de données</h3><p>Le nom de la base de données par " +#~ "défaut est KMyMoney, mais vous pouvez choisir un autre nom si vous " +#~ "voulez. SQLite a une base de données par fichier; choisir ce driver ouvre " +#~ "la boîte de dialogue de choix de fichier. Pour les types de base de " +#~ "données différents de SQLite et MySql, la base de données doit être créée " +#~ "avant, bien que cette application créera les structures de tables si " +#~ "nécessaire.</p> <h3>Nom de machine</h3><p>Pour l'utilisateur normal, le " +#~ "nom par par défaut est localhost, indiquant la machine que vous utilisez " +#~ "actuellement, est correct. Pour des base de données en réseau, saisissez " +#~ "le nom de l'ordinateur où la base de données est sauvegardée. Vous pouvez " +#~ "avoir besoin de contacter l'administrateur de la base de données pour " #~ "cetteinformation</p> <h3>Nom d'utilisateur et Mot de passe</" #~ "h3><p>Vérifiez les permissions réalisées sur votre base de données ou " #~ "contactez l'administrateur de la base de données, pour obtenir les " |