diff options
Diffstat (limited to 'po/ta/knetload.po')
-rw-r--r-- | po/ta/knetload.po | 265 |
1 files changed, 265 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ta/knetload.po b/po/ta/knetload.po new file mode 100644 index 0000000..1755546 --- /dev/null +++ b/po/ta/knetload.po @@ -0,0 +1,265 @@ +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2004-07-02 01:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-05-07 15:40+0530\n" +"Last-Translator: Zhakanini <tamilpc@ambalam.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "உங்கள் பெயர்கள்" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "உங்கள் மின் அஞ்சல்கள்" + +#: devicedialog.cpp:32 +msgid "Select Network Device" +msgstr "" +"வலைப்பின்னல் சாதனத்தை " +"தேர்வு செய்யவும்." + +#: devicedialog.cpp:36 +msgid "Network device to monitor:" +msgstr "" +"வலைப்பின்னல் சாதனத்தில் " +"இருந்து மானிட்டருக்கு:" + +#: knetdock.cpp:20 +msgid "IN" +msgstr "உள்ளே" + +#: knetdock.cpp:20 +msgid "OUT" +msgstr "வெளியே" + +#: knetload.cpp:167 +msgid "The device name cannot be empty." +msgstr "" +"சாதனத்தின் பெயர் காலியாக " +"இருக்கக்கூடாது." + +#: knetload.cpp:183 +msgid "Select Scale (In)" +msgstr "" +"அளவுக்கோலைத் " +"தேர்ந்தெடு(உள்ளே)" + +#: knetload.cpp:208 +msgid "Select Scale (Out)" +msgstr "" +"அளவுக்கோலைத் " +"தேர்ந்தெடு(வெளியே)" + +#: knetload.cpp:228 +msgid "In" +msgstr "உள்ளே" + +#: knetload.cpp:228 +msgid "Out" +msgstr "வெளியே" + +#: knetload.cpp:255 knetload.cpp:275 knetload.cpp:293 knetload.cpp:368 +#: knetload.cpp:404 knetload.cpp:442 +msgid "Other..." +msgstr "மற்ற..." + +#: knetload.cpp:258 +msgid "&Device" +msgstr "&சாதனம்" + +#: knetload.cpp:265 knetload.cpp:283 +msgid "28.8KBit/s" +msgstr "28.8Kபிட்/பிட்டுகள்" + +#: knetload.cpp:266 knetload.cpp:284 +msgid "33.6KBit/s" +msgstr "33.6Kபிட்/பிட்டுகள்" + +#: knetload.cpp:267 knetload.cpp:285 +msgid "56KBit/s" +msgstr "56Kபிட்/பிட்டுகள்" + +#: knetload.cpp:268 knetload.cpp:286 +msgid "64KBit/s" +msgstr "64Kபிட்/பிட்டுகள்" + +#: knetload.cpp:269 knetload.cpp:287 +msgid "128KBit/s" +msgstr "128Kபிட்/பிட்டுகள்" + +#: knetload.cpp:270 knetload.cpp:288 +msgid "256KBit/s" +msgstr "256Kபிட்/பிட்டுகள்" + +#: knetload.cpp:271 knetload.cpp:289 +msgid "512KBit/s" +msgstr "512Kபிட்/பிட்டுகள்" + +#: knetload.cpp:272 knetload.cpp:290 +msgid "1MBit/s" +msgstr "1Mபிட்/பிட்டுகள்" + +#: knetload.cpp:273 knetload.cpp:291 +msgid "2MBit/s" +msgstr "2Mபிட்/பிட்டுகள்" + +#: knetload.cpp:274 knetload.cpp:292 +msgid "10MBit/s" +msgstr "10Mபிட்/பிட்டுகள்" + +#: knetload.cpp:278 +msgid "&Scale (In)" +msgstr "&அளவுகோல் (உள்ளே)" + +#: knetload.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "Same as for in" +msgstr "உள்ளே இருப்பதுபோல்" + +#: knetload.cpp:298 +msgid "&Scale (Out)" +msgstr "&அளவுகோல் (வெளியே)" + +#: knetload.cpp:329 +#, fuzzy +msgid "" +"Current In: %1 KBit/s, Total In: %2 MB.\n" +"Current Out: %3 KBit/s, Total Out: %4 MB." +msgstr "" +"இதில் தற்போது: %1KBit/s, இதில் " +"மொத்தம்: %2MB.\n" +"தற்போது வெளியே: %3KBit/s, மொத்தம் " +"வெளியே: %4MB." + +#: knetload.cpp:372 +msgid "Other (%1)..." +msgstr "மற்ற (%1)..." + +#: knetload.cpp:406 knetload.cpp:444 +#, fuzzy +msgid "Other (%1KBit/s)..." +msgstr "மற்ற (%1KBit/s)..." + +#: main.cpp:23 +msgid "A small network load meter for Kicker (the KDE panel)." +msgstr "" +"கிக்கருக்கான சிறிய " +"வலைப்பின்னல் ஏற்றும் " +"மீட்டர் (the KDE panel)." + +#: main.cpp:25 +msgid "KNetLoad was first released on the 8th of August, 1999." +msgstr "" +"Kஏற்றுமதி முதல் விடப்பட்டது " +"8th ஆகஸ்ட், 1999." + +#: main.cpp:29 +msgid "KNetLoad" +msgstr "Kவலை ஏற்றம்" + +#: main.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "" +"KNetLoad is already running.\n" +msgstr "" +"Kஏற்றுமதி எற்கனவே " +"ஓடிக்கொண்டு இருக்கிறது\n" + +#: scaledialog.cpp:29 +msgid "Scale in KBit/s:" +msgstr "Kகேபிட்/பிட்டுகளில் அளவெடு" + +#: speeddialog.cpp:30 +msgid "Select Speed" +msgstr "வேகத்தை தேர்ந்தெடு" + +#: speeddialog.cpp:34 +msgid "Update interval in milliseconds:" +msgstr "" +"இடைவெளியை " +"மில்லிசெகண்டுகளில் " +"புதுப்பி" + +#: statpopup.cpp:54 statpopup.cpp:336 +msgid "Inactive." +msgstr "செயலில் இல்லாத" + +#: statpopup.cpp:110 +msgid "St&yle" +msgstr "பாணி" + +#: statpopup.cpp:345 +msgid "&Active" +msgstr "&செயல்" + +#: statpopup.cpp:349 +msgid "&Clear" +msgstr "&நீக்கு" + +#: statpopup.cpp:353 +msgid "&Speed..." +msgstr "&வேகம்..." + +#: statpopup.cpp:358 +msgid "Sp&lit Graph" +msgstr "சித்திரத்தைப் பிரி" + +#: statpopup.cpp:359 +msgid "Graph Sp&litting Enabled" +msgstr "" +"சித்திரத்தை பிரித்தல் " +"சாத்தியம்" + +#: statpopup.cpp:365 +msgid "&Lines" +msgstr "&கோடுகள்" + +#: statpopup.cpp:367 +msgid "&Bars" +msgstr "&பட்டிகள்" + +#: statpopup.cpp:369 +msgid "&Shaded" +msgstr "&நிழலாக்கப்பட்ட" + +#: statpopup.cpp:379 +msgid "So&ft Curves" +msgstr "மென்வளைவுகள்" + +#: statpopup.cpp:380 +msgid "So&ft Curves Enabled" +msgstr "மென்வளைவுகள் சாத்தியம்" + +#: statpopup.cpp:385 +msgid "Show &Labels" +msgstr "விளக்கச்சீட்டுகளை காட்டு" + +#: statpopup.cpp:386 +msgid "&Labels Enabled" +msgstr "" +"&விளக்கச்சீட்டுகளை இயக்க " +"முடியும்" + +#: statpopup.cpp:391 +msgid "Show &Grid" +msgstr "கட்டங்களைக் காட்டு" + +#: statpopup.cpp:392 +msgid "&Grid Enabled" +msgstr "&கட்டங்களை வரையலாம்" + +#: statpopup.cpp:398 statpopup.cpp:404 +msgid "Color (%1)..." +msgstr "வண்ணம் (%1)..." |