From ced70fe718950116ebf1b353e89936e120d4aa9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sl=C3=A1vek=20Banko?= Date: Wed, 29 Apr 2020 22:59:08 +0200 Subject: Remove the original translation directory layout. Add support for LINGUAS for listing translations to install. MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Slávek Banko --- translations/ja/messages/knetstats.po | 276 ---------------------------------- 1 file changed, 276 deletions(-) delete mode 100644 translations/ja/messages/knetstats.po (limited to 'translations/ja/messages/knetstats.po') diff --git a/translations/ja/messages/knetstats.po b/translations/ja/messages/knetstats.po deleted file mode 100644 index deabe0a..0000000 --- a/translations/ja/messages/knetstats.po +++ /dev/null @@ -1,276 +0,0 @@ -# translation of knetstats.po to Japanese. -# Yukiko Bando , 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: knetstats\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-20 23:00+0900\n" -"Last-Translator: Yukiko Bando \n" -"Language-Team: Japanese \n" -"Language: ja\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: _translatorinfo:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Yukiko Bando" - -#: _translatorinfo:2 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "ybando@k6.dion.ne.jp" - -#: configure.cpp:128 -msgid "You need to select at least one interface to monitor." -msgstr "監視するインターフェイスを最低一つ選んでください。" - -#: knetstats.cpp:89 -msgid "You need kernel 2.6.x with support to the /sys filesystem." -msgstr "/sys ファイルシステムをサポートする kernel 2.6.x が必要です。" - -#: knetstats.cpp:187 -#, c-format -msgid "New interface detected: %1" -msgstr "新しいインターフェイスを検出: %1" - -#: knetstatsview.cpp:92 -#, c-format -msgid "Monitoring %1" -msgstr "%1 を監視中" - -#: knetstatsview.cpp:152 -msgid "%1 is inactive" -msgstr "%1 は非アクティブです" - -#: knetstatsview.cpp:155 -msgid "%1 is active" -msgstr "%1 はアクティブです" - -#: knetstatsview.cpp:172 -msgid "%1 is disconnected" -msgstr "%1 は切断されています" - -#: knetstatsview.cpp:177 -msgid "%1 is connected" -msgstr "%1 は接続しています" - -#: main.cpp:33 statisticsbase.ui:24 -#, no-c-format -msgid "KNetStats" -msgstr "KNetStats" - -#: main.cpp:39 -msgid "A network device monitor." -msgstr "ネットワークデバイスモニター" - -#: main.cpp:45 -msgid "_: NAME OF TRANSLATORS" -msgstr "Yukiko Bando" - -#: main.cpp:45 -msgid "_: EMAIL OF TRANSLATORS" -msgstr "ybando@k6.dion.ne.jp" - -#: main.cpp:49 -msgid "SCons help, Debian packages, etc." -msgstr "SCons についての手助け, Debian パッケージ等" - -#: main.cpp:50 -msgid "Icon themes" -msgstr "アイコンテーマ" - -#: main.cpp:53 -msgid "KNetStats translation to other languages" -msgstr "KNetStats を各国語に翻訳" - -#: main.cpp:61 -msgid "" -"You don't have any network interface.\n" -"KNetStats will quit now." -msgstr "" -"ネットワークインターフェースがありません。\n" -"KNetStats を終了します。" - -#: statistics.cpp:34 -#, c-format -msgid "Details of %1" -msgstr "%1 の詳細" - -#: configurebase.ui:24 -#, no-c-format -msgid "Configure KNetStats" -msgstr "KNetStats を設定" - -#: configurebase.ui:63 -#, no-c-format -msgid "Ok" -msgstr "OK" - -#: configurebase.ui:150 -#, no-c-format -msgid "Theme:" -msgstr "テーマ:" - -#: configurebase.ui:156 -#, no-c-format -msgid "Classic" -msgstr "クラシック" - -#: configurebase.ui:161 -#, no-c-format -msgid "Modem" -msgstr "モデム" - -#: configurebase.ui:166 -#, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "ネットワーク" - -#: configurebase.ui:171 -#, no-c-format -msgid "Wireless" -msgstr "ワイヤレス" - -#: configurebase.ui:176 -#, no-c-format -msgid "Kppp" -msgstr "Kppp" - -#: configurebase.ui:436 configurebase.ui:513 -#, no-c-format -msgid "Download color:" -msgstr "ダウンロードの色::" - -#: configurebase.ui:465 configurebase.ui:505 -#, no-c-format -msgid "Upload color:" -msgstr "アップロードの色:" - -#: configurebase.ui:489 -#, no-c-format -msgid "Background:" -msgstr "背景:" - -#: configurebase.ui:537 -#, no-c-format -msgid "Transparent background" -msgstr "半透明の背景" - -#: configurebase.ui:567 -#, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "アイコン" - -#: configurebase.ui:572 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "テキスト" - -#: configurebase.ui:577 -#, no-c-format -msgid "Chart" -msgstr "チャート" - -#: configurebase.ui:589 -#, no-c-format -msgid "View mode:" -msgstr "表示モード: " - -#: configurebase.ui:597 -#, no-c-format -msgid "Update interval:" -msgstr "更新間隔:" - -#: configurebase.ui:617 -#, no-c-format -msgid "ms" -msgstr "ミリ秒" - -#: configurebase.ui:625 -#, no-c-format -msgid "To monitor this interface" -msgstr "このインターフェイスを監視する" - -#: statisticsbase.ui:87 -#, no-c-format -msgid "? KB/s" -msgstr "? KB/秒" - -#: statisticsbase.ui:103 -#, no-c-format -msgid "0 KB/s" -msgstr "0 KB/秒" - -#: statisticsbase.ui:128 -#, no-c-format -msgid "&Statistics" -msgstr "統計(&S)" - -#: statisticsbase.ui:139 -#, no-c-format -msgid "Upload speed:" -msgstr "アップロード速度:" - -#: statisticsbase.ui:147 -#, no-c-format -msgid "Received:" -msgstr "受信:" - -#: statisticsbase.ui:155 -#, no-c-format -msgid "Download speed:" -msgstr "ダウンロード速度:" - -#: statisticsbase.ui:163 -#, no-c-format -msgid "Transmited:" -msgstr "送信:" - -#: statisticsbase.ui:196 -#, no-c-format -msgid "Bytes" -msgstr "バイト" - -#: statisticsbase.ui:260 -#, no-c-format -msgid "Packets" -msgstr "パケット" - -#: statisticsbase.ui:270 -#, no-c-format -msgid "Deta&ils" -msgstr "詳細(&I)" - -#: statisticsbase.ui:281 -#, no-c-format -msgid "IP:" -msgstr "IP:" - -#: statisticsbase.ui:289 -#, no-c-format -msgid "Netmask:" -msgstr "ネットマスク:" - -#: statisticsbase.ui:297 -#, no-c-format -msgid "MAC:" -msgstr "MAC:" - -#: statisticsbase.ui:305 -#, no-c-format -msgid "MTU:" -msgstr "MTU:" - -#: statisticsbase.ui:451 -#, no-c-format -msgid "O&k" -msgstr "O&K" - -#, fuzzy -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "KNetStats を設定" -- cgit v1.2.1