diff options
-rw-r--r-- | po/de.po | 32 |
1 files changed, 14 insertions, 18 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 17:52+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/knowit/de/>\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Fertig" #: knowit.cpp:79 msgid "Move it to change tree/edit layout." -msgstr "Verschieben um das Layout des Baums zu verändern" +msgstr "Verschieben um das Layout des Baums zu verändern." #: knowit.cpp:90 msgid "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "&Exportieren als HTML..." #: knowit.cpp:119 msgid "Document &information..." -msgstr "Dokument &Information" +msgstr "Dokument &Information ..." #: knowit.cpp:129 msgid "Toggle &bold" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "&Unterstrichen" #: knowit.cpp:137 msgid "&Text color..." -msgstr "&Textfarbe" +msgstr "&Textfarbe ..." #: knowit.cpp:139 msgid "&Superscript" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Sortieren" #: knowit.cpp:216 msgid "&Add link..." -msgstr "Link &hinzufügen" +msgstr "Link &hinzufügen ..." #: knowit.cpp:218 msgid "&Remove link" @@ -228,9 +228,8 @@ msgid "Minimize" msgstr "Minimieren" #: knowit.cpp:241 -#, fuzzy msgid "Switch area" -msgstr "Wechsele Gebiet" +msgstr "Gebiet wechseln" #: knowit.cpp:243 msgid "Overwrite Mode" @@ -298,12 +297,11 @@ msgstr "" "wurde verändert. Wollen Sie die Datei speichern?</qt>" #: knowit.cpp:451 -#, fuzzy msgid "" "<qt>File <b>%1</b><br>\n" "was modified. Do you want to save it?</qt>" msgstr "" -"<qt>Datei <b>%1</b>\n" +"<qt>Datei <b>%1</b><br>\n" "wurde verändert. Wollen Sie die Datei speichern?</qt>" #: knowit.cpp:468 @@ -320,7 +318,7 @@ msgstr "Notiz hinzufügen" #: knowit.cpp:627 knowit.cpp:651 msgid "Note title:" -msgstr "Notiz-Titel" +msgstr "Notiz-Titel:" #: knowit.cpp:646 msgid "You have to choose note before adding subnote." @@ -474,22 +472,20 @@ msgid "Modify link" msgstr "Link bearbeiten" #: knowitlink.cpp:40 -#, fuzzy msgid "Referenced item:" msgstr "Referenziertes Objekt:" #: knowitlink.cpp:42 msgid "File or URL" -msgstr "Dateiname oder URL:" +msgstr "Datei oder Adresse" #: knowitlink.cpp:43 -#, fuzzy msgid "KnowIt note" -msgstr "KnowIt" +msgstr "KnowIt-Notiz" #: knowitlink.cpp:55 msgid "Link description:" -msgstr "Beschreibung" +msgstr "Link-beschreibung:" #: knowitlink.cpp:90 msgid "Choose link..." @@ -525,7 +521,7 @@ msgstr "Automatisch sichern:" #: knowitpref.cpp:148 msgid "every " -msgstr "alle " +msgstr "alle " #: knowitpref.cpp:149 msgid " min." @@ -794,9 +790,9 @@ msgid "&Paragraph" msgstr "&Absatz" #: knowitui.rc:29 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "&List" -msgstr "&Links" +msgstr "&Liste" #: knowitui.rc:43 knowitui.rc:92 #, no-c-format |