diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-ne/messages/koffice/koproperty.po')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-ne/messages/koffice/koproperty.po | 40 |
1 files changed, 31 insertions, 9 deletions
diff --git a/koffice-i18n-ne/messages/koffice/koproperty.po b/koffice-i18n-ne/messages/koffice/koproperty.po index c1e15c13..4ffe55ab 100644 --- a/koffice-i18n-ne/messages/koffice/koproperty.po +++ b/koffice-i18n-ne/messages/koffice/koproperty.po @@ -6,28 +6,37 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koproperty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-12 04:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-11 15:33+0545\n" "Last-Translator: Mahesh Subedi <submanesh@gmail.com>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" +"Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Nabin Gautam, श्यामकृष्ण बल" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" msgstr "nabin@mpp.org.np, shyamkrishna_bal@yahoo.com" +#: customproperty.cpp:55 customproperty.cpp:189 +msgid "Width" +msgstr "" + +#: customproperty.cpp:56 customproperty.cpp:190 +msgid "Height" +msgstr "" + #: customproperty.cpp:121 customproperty.cpp:187 msgid "X" msgstr "X" @@ -122,11 +131,14 @@ msgstr "नाम" msgid "Value" msgstr "मान" -#: set.cpp:137 set.cpp:154 -msgid "" -"_: General properties\n" -"General" -msgstr "सामान्य" +#: editors/booledit.cpp:96 editors/booledit.cpp:116 editors/booledit.cpp:158 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: editors/booledit.cpp:100 editors/booledit.cpp:120 editors/booledit.cpp:159 +#, fuzzy +msgid "No" +msgstr "कुनै पनि होइन" #: editors/booledit.cpp:163 msgid "None" @@ -240,6 +252,10 @@ msgstr "फन्ट परिवर्तन गर्नुहोस्" msgid "Bold" msgstr "बाक्लो" +#: editors/fontedit.cpp:105 +msgid "Italic" +msgstr "" + #: editors/pixmapedit.cpp:60 msgid "Click to show image preview" msgstr "छवि पूर्वावलोकन देखाउन यसमा क्लिक गर्नुहोस्" @@ -269,6 +285,12 @@ msgstr "वस्तुका सूची सम्पादन गर्नु msgid "Contents of %1" msgstr "%1 का सामाग्री" -#: editors/symbolcombo.cpp:97 +#: editors/symbolcombo.cpp:93 msgid "Select Char" msgstr "Char चयन गर्नुहोस्" + +#: set.cpp:137 set.cpp:154 +msgid "" +"_: General properties\n" +"General" +msgstr "सामान्य" |