summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/koffice-i18n-nl/messages/koffice/karbon.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-nl/messages/koffice/karbon.po')
-rw-r--r--koffice-i18n-nl/messages/koffice/karbon.po140
1 files changed, 40 insertions, 100 deletions
diff --git a/koffice-i18n-nl/messages/koffice/karbon.po b/koffice-i18n-nl/messages/koffice/karbon.po
index 15795535..925317ed 100644
--- a/koffice-i18n-nl/messages/koffice/karbon.po
+++ b/koffice-i18n-nl/messages/koffice/karbon.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karbon\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-06 05:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 19:06+0200\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <bramschoenmakers@kde.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -50,16 +50,6 @@ msgstr "Opruimen"
msgid "Close Path"
msgstr "Pad sluiten"
-#: commands/vcommand.cc:59 commands/vcommand.cc:318 commands/vcommand.cc:342
-#, fuzzy
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Ongedaan maken: "
-
-#: commands/vcommand.cc:65 commands/vcommand.cc:324 commands/vcommand.cc:356
-#, fuzzy
-msgid "&Redo"
-msgstr "Opnie&uw: "
-
#: commands/vcommand.cc:347
msgid "&Undo: "
msgstr "&Ongedaan maken: "
@@ -253,11 +243,6 @@ msgstr "Dekking"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-#: dialogs/vconfiguredlg.cc:47
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Karbon instellen..."
-
#: dialogs/vconfiguredlg.cc:53 dialogs/vconfiguredlg.cc:118
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
@@ -314,10 +299,6 @@ msgstr "&Raster magnetisch"
msgid "Grid &color:"
msgstr "Raster&kleur:"
-#: dialogs/vconfiguredlg.cc:305
-msgid "Spacing"
-msgstr ""
-
#: dialogs/vconfiguredlg.cc:306
msgid "&Horizontal:"
msgstr "&Horizontaal:"
@@ -443,12 +424,6 @@ msgstr "Naar voorgrond"
msgid "Lower"
msgstr "Naar achtergrond"
-#: dockers/vdocumentdocker.cc:475 dockers/vstyledocker.cc:143
-#: tools/vpatterntool.cc:61
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Ver&wijderen"
-
#: dockers/vdocumentdocker.cc:482
msgid "Item"
msgstr "Item"
@@ -565,15 +540,6 @@ msgstr "Patronen"
msgid "Clipart"
msgstr "Clipart"
-#: dockers/vstyledocker.cc:139
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: dockers/vstyledocker.cc:141 tools/vpatterntool.cc:59
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Importeren"
-
#: dockers/vtransformdocker.cc:43 karbon_view.cc:1511
msgid "Transform"
msgstr "Transformeren"
@@ -706,10 +672,6 @@ msgstr "Hele pagina"
msgid "View &Mode"
msgstr "Weergave&modus"
-#: karbon_view.cc:947
-msgid "&Zoom"
-msgstr ""
-
#: karbon_view.cc:951
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
@@ -935,19 +897,6 @@ msgstr "Pad &vlak maken..."
msgid "Flatten Path"
msgstr "Pad vlak maken"
-#: plugins/flattenpath/flattenpathplugin.cc:59
-#: plugins/insertknots/insertknotsplugin.cc:57
-#: plugins/roundcorners/roundcornersplugin.cc:62
-#: plugins/shadoweffect/shadoweffectplugin.cc:64
-#: plugins/whirlpinch/whirlpinchplugin.cc:65 tools/vellipsetool.cc:40
-#: tools/vpenciltool.cc:67 tools/vpenciltool.cc:74 tools/vpenciltool.cc:86
-#: tools/vpolygontool.cc:36 tools/vrectangletool.cc:36
-#: tools/vroundrecttool.cc:37 tools/vsinustool.cc:38 tools/vspiraltool.cc:37
-#: tools/vstartool.cc:37
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Streepeigenschappen"
-
#: plugins/flattenpath/flattenpathplugin.cc:60
msgid "Flatness:"
msgstr "Vlakte:"
@@ -1067,11 +1016,6 @@ msgstr "<i>Druk +/-</i><br> om in/uit te zoomen op het canvas."
msgid "Zoom Tool"
msgstr "Zoomgereedschap"
-#: plugins/zoomtool/vzoomtool.cc:165
-#, fuzzy
-msgid "Zoom"
-msgstr "Zoomgereedschap"
-
#: shapes/vellipse.cc:112 tools/vellipsetool.cc:272
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellips"
@@ -1593,10 +1537,6 @@ msgstr "Tekst"
msgid "Bold"
msgstr "Vet"
-#: tools/vtexttool.cc:342
-msgid "Italic"
-msgstr ""
-
#: tools/vtexttool.cc:352
msgid "Alignment:"
msgstr "Uitlijning:"
@@ -1787,20 +1727,10 @@ msgstr "Toevoegen aan voorgedefinieerde &kleurverlopen"
msgid "Overall opacity:"
msgstr "Totale dekking:"
-#: data/karbon.rc:92 widgets/vgradienttabwidget.cc:211
-#, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: widgets/vgradienttabwidget.cc:213
msgid "Predefined Gradients"
msgstr "Voorgedefinieerde kleurverlopen"
-#: widgets/vgradienttabwidget.cc:219
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Ver&wijderen"
-
#: widgets/vgradienttabwidget.cc:220
msgid "&Import"
msgstr "&Importeren"
@@ -1895,26 +1825,11 @@ msgstr "Relatieve &positie"
msgid "Solid"
msgstr "Vlak"
-#: data/karbon.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: data/karbon.rc:8 data/karbon_readonly.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: data/karbon.rc:20
#, no-c-format
msgid "P&urge"
msgstr "Z&uiveren"
-#: data/karbon.rc:25 data/karbon_readonly.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: data/karbon.rc:46
#, no-c-format
msgid "&Object"
@@ -1940,16 +1855,6 @@ msgstr "Ve&rspreiden"
msgid "Effe&cts"
msgstr "&Effecten"
-#: data/karbon.rc:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Penseelinstellingen"
-
-#: data/karbon.rc:101 data/karbon_readonly.rc:19
-#, no-c-format
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: data/karbon.rc:107
#, no-c-format
msgid "Object"
@@ -1960,10 +1865,45 @@ msgstr "Object"
msgid "Toolbox"
msgstr "Werktuigen"
-#: data/karbon.rc:121
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Align"
-msgstr "U&itlijnen"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Undo"
+#~ msgstr "&Ongedaan maken: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Redo"
+#~ msgstr "Opnie&uw: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Karbon instellen..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Ver&wijderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Importeren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Streepeigenschappen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zoomgereedschap"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Ver&wijderen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Penseelinstellingen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Align"
+#~ msgstr "U&itlijnen"
#~ msgid "Gradient tool"
#~ msgstr "Kleurverloopgereedschap"