diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-pt_BR/messages')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kivio.po | 182 |
1 files changed, 69 insertions, 113 deletions
diff --git a/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kivio.po b/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kivio.po index 8d457093..16849fbc 100644 --- a/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kivio.po +++ b/koffice-i18n-pt_BR/messages/koffice/kivio.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kivio\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-07 14:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-10 12:12-0200\n" "Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -270,11 +270,6 @@ msgstr "Você pode escolher uma cor para o fundo do estêncil usando este botão msgid "Font Family" msgstr "Família da Fonte" -#: kiviopart/kivio_view.cpp:428 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Família da Fonte" - #: kiviopart/kivio_view.cpp:433 msgid "Text Color" msgstr "Cor do Texto" @@ -388,11 +383,6 @@ msgstr "Pontas de seta" msgid "Install Stencil Set..." msgstr "Instalar Conjuntos de Estêncils..." -#: kiviopart/kivio_view.cpp:524 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "&Remoção" - #: kiviopart/kivio_view.cpp:620 kiviopart/kivio_view.cpp:645 msgid "Rename Page" msgstr "Renomear Página" @@ -433,11 +423,6 @@ msgstr "" "Você está removendo a página ativa.\n" "Quer continuar ?" -#: kiviopart/kivio_view.cpp:808 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "&Remoção" - #: kiviopart/kivio_view.cpp:967 msgid "Change Foreground Color" msgstr "Mudar Cor da Linha" @@ -596,16 +581,6 @@ msgstr "Conjuntos de Estêncils" msgid "Export Page" msgstr "Exportar página" -#: kiviopart/kivio_readonly.rc:18 kiviopart/ui/kivio_layer_panel.cpp:70 -#, no-c-format -msgid "View" -msgstr "" - -#: kiviopart/ui/kivio_layer_panel.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "Imprimível: " - #: kiviopart/ui/kivio_layer_panel.cpp:72 msgid "Editable" msgstr "Editável" @@ -708,11 +683,6 @@ msgid "Settings" msgstr "Configurações" #: kiviopart/ui/kiviooptionsdialog.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Página%1" - -#: kiviopart/ui/kiviooptionsdialog.cpp:100 msgid "Page Settings" msgstr "Configurações de Página" @@ -761,11 +731,6 @@ msgstr "Alinhar à g&rade" msgid "Grid &color:" msgstr "&Cor da grade:" -#: kiviopart/ui/kiviooptionsdialog.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Spacing" -msgstr "E&spaçamento" - #: kiviopart/ui/kiviooptionsdialog.cpp:178 msgid "&Horizontal:" msgstr "&Horizontal:" @@ -823,10 +788,6 @@ msgstr "Estilo de &preenchimento:" msgid "Text Format" msgstr "Formato do Texto" -#: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:45 -msgid "Font" -msgstr "" - #: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:47 msgid "Text color:" msgstr "Cor do texto:" @@ -835,12 +796,6 @@ msgstr "Cor do texto:" msgid "Position" msgstr "Posição" -#: kiviopart/ui/aligndialog.ui:225 kiviopart/ui/aligndialog.ui:390 -#: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:59 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vertical" -msgstr "&Vertical:" - #: kiviopart/ui/aligndialog.ui:257 kiviopart/ui/aligndialog.ui:417 #: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:60 #, no-c-format @@ -851,18 +806,6 @@ msgstr "&Superior" msgid "&Center" msgstr "&Centralizado" -#: kiviopart/ui/aligndialog.ui:305 kiviopart/ui/aligndialog.ui:468 -#: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bottom" -msgstr "Alinhar ao Fundo" - -#: kiviopart/ui/aligndialog.ui:49 kiviopart/ui/aligndialog.ui:486 -#: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:64 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Horizontal" -msgstr "&Horizontal:" - #: kiviopart/ui/aligndialog.ui:129 kiviopart/ui/aligndialog.ui:537 #: kiviopart/ui/kiviotextformatdlg.cpp:65 #, no-c-format @@ -889,16 +832,6 @@ msgstr "Pré-visualização" msgid "Visible: " msgstr "Visível: " -#: kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:54 kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:55 -#: kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:56 kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:57 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:54 kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:55 -#: kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:56 kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:57 -msgid "No" -msgstr "" - #: kiviopart/ui/layerlisttooltip.cpp:55 msgid "Printable: " msgstr "Imprimível: " @@ -1019,11 +952,6 @@ msgstr "Mudar Texto do Estêncil" msgid "Change Stencil Text Color" msgstr "Mudar a Cor do Texto do Estêncil" -#: plugins/kiviozoomtool/tool_zoom.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Ferramenta &Zoom" - #: plugins/kiviozoomtool/tool_zoom.cpp:44 msgid "By pressing this button you can zoom in on a specific area." msgstr "Pressionando este botão você pode ampliar uma área específica." @@ -4282,16 +4210,6 @@ msgstr "" msgid "Quality of the exported page in percent." msgstr "" -#: kiviopart/kivio.rc:8 kiviopart/kivio_readonly.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "Editável" - -#: kiviopart/kivio.rc:21 kiviopart/kivio_readonly.rc:9 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kiviopart/kivio.rc:36 #, no-c-format msgid "P&age" @@ -4302,21 +4220,6 @@ msgstr "Págin&a" msgid "F&ormat" msgstr "&Formato" -#: kiviopart/kivio.rc:58 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Ferramentas" - -#: kiviopart/kivio.rc:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Configurações" - -#: kiviopart/kivio.rc:68 plugins/kiviozoomtool/kiviozoomtool.rc:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "Editável" - #: kiviopart/kivio.rc:77 #, no-c-format msgid "Tools" @@ -4377,11 +4280,6 @@ msgstr "E&spaçamento" msgid "S&pacing" msgstr "Es&paçado" -#: kiviopart/ui/export_page_dialog_base.ui:32 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export" -msgstr "Exportar página" - #: kiviopart/ui/export_page_dialog_base.ui:47 #, no-c-format msgid "&Selected stencils" @@ -4505,16 +4403,6 @@ msgstr "Ampliar 25%" msgid "Zoom Out 25%" msgstr "Reduzir 25%" -#: kiviopart/ui/kivio_birdeye_panel_base.ui:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Zoom" -msgstr "Ferramenta Zoom" - -#: kiviopart/ui/kivio_protection_panel_base.ui:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Width" -msgstr "&Largura:" - #: kiviopart/ui/kivio_protection_panel_base.ui:42 #, no-c-format msgid "Toggles the ability to change the width of the selected stencils" @@ -6004,3 +5892,71 @@ msgid "" "_: Stencils\n" "Text" msgstr "Texto" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Família da Fonte" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "&Remoção" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&Remoção" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "Imprimível: " + +#, fuzzy +#~ msgid "Page" +#~ msgstr "Página%1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spacing" +#~ msgstr "E&spaçamento" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "&Vertical:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bottom" +#~ msgstr "Alinhar ao Fundo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "&Horizontal:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Ferramenta &Zoom" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "Editável" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Ferramentas" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Configurações" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Editável" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Exportar página" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Ferramenta Zoom" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Width" +#~ msgstr "&Largura:" |