diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kexi.po')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kexi.po | 51 |
1 files changed, 29 insertions, 22 deletions
diff --git a/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kexi.po b/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kexi.po index eac64d34..9c5800be 100644 --- a/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kexi.po +++ b/koffice-i18n-zh_TW/messages/koffice/kexi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kexi\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-28 14:53+0800\n" "Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -15,13 +15,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo:1 core/kexiaboutdata.cpp:76 +#: _translatorinfo:1 core/kexiaboutdata.cpp:75 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)" -#: _translatorinfo:2 core/kexiaboutdata.cpp:76 +#: _translatorinfo:2 core/kexiaboutdata.cpp:75 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -83,10 +83,17 @@ msgstr "" "(c) 2003-2007, OpenOffice Polska LLC\n" #: core/kexiaboutdata.cpp:52 -msgid "" -"This software is developed by Kexi Team - an international group\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This software is developed by Kexi Team - an international group\n" +#| "of independent developers, with additional assistance and support\n" +#| "from the OpenOffice Polska company.\n" +#| "\n" +#| "Visit the company Home Page: http://www.openoffice.com.pl" +msgid "" +"This software was developed by Kexi Team - an international group\n" "of independent developers, with additional assistance and support\n" -"from the OpenOffice Polska company.\n" +"from the OpenOffice Polska company and now maintained by the TDE team.\n" "\n" "Visit the company Home Page: http://www.openoffice.com.pl" msgstr "" @@ -95,70 +102,70 @@ msgstr "" "\n" "請參考該公司首頁:http://www.openoffice.com.pl" -#: core/kexiaboutdata.cpp:60 +#: core/kexiaboutdata.cpp:59 msgid "" "Project maintainer & developer, design, KexiDB, commercially supported " "version, win32 port" msgstr "專案維護者與開發者,設計,KexiDB,商業支援版本,win32 移植" -#: core/kexiaboutdata.cpp:61 +#: core/kexiaboutdata.cpp:60 msgid "Former project maintainer & developer" msgstr "前任專案維護者與開發者" -#: core/kexiaboutdata.cpp:62 +#: core/kexiaboutdata.cpp:61 msgid "KexiPropertyEditor and FormDesigner" msgstr "Kexi 屬性編輯器與表格設計器" -#: core/kexiaboutdata.cpp:63 +#: core/kexiaboutdata.cpp:62 msgid "PostgreSQL database driver, Migration module" msgstr "PostgreSQL 資料庫驅動程式,移動模組" -#: core/kexiaboutdata.cpp:64 +#: core/kexiaboutdata.cpp:63 msgid "" "Contributions for MySQL and KexiDB, fixes, Migration module, MDB support" msgstr "貢獻 MySQL 與 KexiDB,修正,移動模組,MDB 支援" -#: core/kexiaboutdata.cpp:65 +#: core/kexiaboutdata.cpp:64 msgid "Scripting module (KROSS), Python language bindings, design" msgstr "文稿模組(KROSS),結合 Python 語言,設計" -#: core/kexiaboutdata.cpp:66 +#: core/kexiaboutdata.cpp:65 msgid "Graphics effects, helper dialogs" msgstr "圖形效果,說明對話框" -#: core/kexiaboutdata.cpp:67 +#: core/kexiaboutdata.cpp:66 msgid "Former developer" msgstr "退休開發人員" -#: core/kexiaboutdata.cpp:68 +#: core/kexiaboutdata.cpp:67 msgid "Original Form Designer, original user interface & much more" msgstr "原始表格設計,原始使用者介面及其他" -#: core/kexiaboutdata.cpp:69 +#: core/kexiaboutdata.cpp:68 msgid "CQL++, SQL assistance" msgstr "CQL++, SQL 助手" -#: core/kexiaboutdata.cpp:70 +#: core/kexiaboutdata.cpp:69 msgid "Original code cleanings" msgstr "整理原始程式碼" -#: core/kexiaboutdata.cpp:71 +#: core/kexiaboutdata.cpp:70 msgid "Bugfixes, original Table Widget" msgstr "修正錯誤,原始表格元件" -#: core/kexiaboutdata.cpp:72 +#: core/kexiaboutdata.cpp:71 msgid "Initial design improvements" msgstr "初始設計改進" -#: core/kexiaboutdata.cpp:73 +#: core/kexiaboutdata.cpp:72 msgid "Icons and user interface research" msgstr "圖示與使用者介面研究" -#: core/kexiaboutdata.cpp:74 +#: core/kexiaboutdata.cpp:73 msgid "Coffee sponsoring" msgstr "捐贈咖啡" -#: core/kexiaboutdata.cpp:75 +#: core/kexiaboutdata.cpp:74 msgid "Numerous bug reports, usability tests, technical support" msgstr "許多錯誤回報,可用性測試,技術支援" |