From ffe6d299f0e951603aac0202669adf7fb1e5871c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andrei Stepanov Date: Mon, 27 Nov 2023 20:26:26 +0000 Subject: Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (961 of 961 strings) Translation: koffice/kword Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/koffice/kword/ru/ --- koffice-i18n-ru/messages/koffice/kword.po | 23 +++++++++++------------ 1 file changed, 11 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kword.po b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kword.po index d4abe03f..73fafcfd 100644 --- a/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kword.po +++ b/koffice-i18n-ru/messages/koffice/kword.po @@ -3,21 +3,22 @@ # Copyright (C) 2005 KDE Russian translation team. # Andrey Cherepanov , 2001-2005. # Nick Shaforostoff , 2004-2005. -# +# Andrei Stepanov , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kword\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-29 18:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-05 13:28+0400\n" -"Last-Translator: Andrey Cherepanov \n" -"Language-Team: Russian \n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-28 21:14+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -238,16 +239,14 @@ msgid "PageUp/PageDown &moves the caret" msgstr "Клавиши PageUp и PageDown &перемещают курсор" #: KWConfig.cpp:298 -#, fuzzy msgid "" "If this option is enabled, the PageUp and PageDown keys move the text caret, " "as in other TDE applications. If it is disabled, they move the scrollbars, " "as in most other word processors." msgstr "" -"При включении этой опции, клавиши прокрутки страниц PageUp и PageDown " -"передвигают курсор также, как это сделано в других приложениях KDE. Если она " -"выключена, курсор останется на месте, а страницы будут прокручиваться, как " -"это сделано в большинстве других текстовых процессоров." +"Если этот параметр включён, клавиши PageUp и PageDown перемещают каретку " +"текста, как в других приложениях TDE. Если этот параметр отключён, то они " +"перемещают полосы прокрутки, как в большинстве других текстовых процессоров." #: KWConfig.cpp:303 msgid "" -- cgit v1.2.1