From 8b9d49dd3f3b5a63160fefeb88923b5527316858 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michele Calgaro Date: Sat, 9 Mar 2024 20:53:45 +0900 Subject: Replace Qt with TQt Signed-off-by: Michele Calgaro --- .../docs/koffice/chalk/developers-plugins.docbook | 16 +++++-------- koffice-i18n-pt/docs/koffice/koffice/index.docbook | 16 ++++++------- koffice-i18n-pt/docs/koffice/kugar/index.docbook | 2 +- .../docs/koffice/kugar/progguide.docbook | 18 +++++++------- koffice-i18n-pt/docs/koffice/kword/index.docbook | 28 +++++++--------------- .../docs/koffice/kword/mailmerge.docbook | 4 ++-- .../messages/koffice/desktop_koffice.po | 14 +++++------ koffice-i18n-pt/messages/koffice/kformdesigner.po | 2 +- koffice-i18n-pt/messages/koffice/kspread.po | 2 +- 9 files changed, 41 insertions(+), 61 deletions(-) (limited to 'koffice-i18n-pt') diff --git a/koffice-i18n-pt/docs/koffice/chalk/developers-plugins.docbook b/koffice-i18n-pt/docs/koffice/chalk/developers-plugins.docbook index 54988dce..225b7582 100644 --- a/koffice-i18n-pt/docs/koffice/chalk/developers-plugins.docbook +++ b/koffice-i18n-pt/docs/koffice/chalk/developers-plugins.docbook @@ -41,11 +41,7 @@ >KisID, que é a combinação de um texto não-traduzido único (usado ao gravar, por exemplo) e um texto traduzido, para fins de interface. Uma palavra acerca da compatibilidade: o &chalk; está ainda em desenvolvimento. Desde o &chalk; 1.5 até ao 1.6, não são esperadas muitas mudanças da API, mas poderão ocorrer algumas. Do &chalk; 1.6 para o 2.0 haverá uma mudança do &Qt;3 para o &Qt;4, do &kde;3 para o &kde;4, do automake para o cmake: esperam-se muitas alterações. Se desenvolver um 'plugin' para o &chalk; e optar por fazê-lo na versão em Subversion do &chalk;, tem excelentes hipóteses de obter ajuda da equipa de desenvolvimento na passagem para a nova versão. Estas alterações também poderão levantar algumas partes deste documento que estejam desactualizadas. Verifique sempre a última documentação da API ou os ficheiros de inclusão instalados no seu sistema. +>Uma palavra acerca da compatibilidade: o &chalk; está ainda em desenvolvimento. Se desenvolver um 'plugin' para o &chalk; e optar por fazê-lo na versão em Subversion do &chalk;, tem excelentes hipóteses de obter ajuda da equipa de desenvolvimento na passagem para a nova versão. Estas alterações também poderão levantar algumas partes deste documento que estejam desactualizadas. Verifique sempre a última documentação da API ou os ficheiros de inclusão instalados no seu sistema. Criar 'plugins' Os 'plugins' são criados em C++ e poderão usar toda a API de programação do &kde;, do &Qt; e do &chalk;. Só os 'plugins' de visualização deverão usar a API do &koffice;. Não se preocupe: as APIs do &chalk; são bastantes claras e relativamente bem documentadas (no caso do 'software' livre); para além disso, a codificação do seu primeiro filtro é realmente simples. Os 'plugins' são criados em C++ e poderão usar toda a API de programação do &tde;, do &TQt; e do &chalk;. Só os 'plugins' de visualização deverão usar a API do &koffice;. Não se preocupe: as APIs do &chalk; são bastantes claras e relativamente bem documentadas (no caso do 'software' livre); para além disso, a codificação do seu primeiro filtro é realmente simples. Se não quiser usar o C++, poderá criar programas em Python ou em Ruby; isto já é uma coisa diferente, e não consegue criar de momento as ferramentas, os espaços de cores, as operações de pintura ou os filtros de importação/exportação desta forma. Use o &Qt; Designer para criar um base para o elemento gráfico e crie uma sub-classe para o seu filtroUse o &TQt; Designer para criar um base para o elemento gráfico e crie uma sub-classe para o seu filtro Crie um elemento gráfico à mão. Esta forma não é a recomendada e, se o fizer e quiser que o seu filtro se torne parte da versão oficial do &chalk;, então recomenda-se que substitua o seu elemento gráfico codificado à mão por uma versão com o &Qt; Designer.Crie um elemento gráfico à mão. Esta forma não é a recomendada e, se o fizer e quiser que o seu filtro se torne parte da versão oficial do &chalk;, então recomenda-se que substitua o seu elemento gráfico codificado à mão por uma versão com o &TQt; Designer. @@ -906,7 +902,7 @@ std::list<KisFilterConfiguration*> KisOilPaintFilter::listOfExamplesConfig >KisTool para as ferramentas de pintura (i.e., mudando os pixels) , as tarefas sem ser de pintura e as tarefas de pintura de formas. Uma ferramenta tem um elemento gráfico de opções, como os filtros. De momento, os elementos gráficos aparecem numa página de uma janela acoplável. Poder-se-á mudar esta para uma barra fina, sob o menu principal (que por sua vez substitui a barra de ferramentas) no &chalk; 2.0 mas, por agora, desenhe o seu elemento gráfico de opções para caber numa página. Como sempre, é melhor usar o &Qt; Designer para desenhar este elemento gráfico. Uma ferramenta tem um elemento gráfico de opções, como os filtros. De momento, os elementos gráficos aparecem numa página de uma janela acoplável. Poder-se-á mudar esta para uma barra fina, sob o menu principal (que por sua vez substitui a barra de ferramentas) no &chalk; 2.0 mas, por agora, desenhe o seu elemento gráfico de opções para caber numa página. Como sempre, é melhor usar o &TQt; Designer para desenhar este elemento gráfico. Um bom exemplo de uma ferramenta é a estrela: @@ -961,7 +957,7 @@ chalkferramentaestrela.desktop ferramenta_estrela.cpp ferramenta_estrela.png >move e buttonRelease) são invocados pelo &chalk; quando o dispositivo de entrada (rato, caneta, borracha, etc.) for pressionado, mudado de posição ou largado. Lembre-se que também obtém mais eventos se o botão do rato não for pressionado. Os eventos não são os normais, mas sim eventos sintéticos do &chalk;, dado que se tira partido de alguns truques de baixo nível para obter eventos suficientes para desenhar uma linha suave. Por omissão, as bibliotecas, como o &Qt; (e o GTK), perdem eventos se estiverem demasiado ocupados para tratar deles, e aqui pretende-se ter todos. +>) são invocados pelo &chalk; quando o dispositivo de entrada (rato, caneta, borracha, etc.) for pressionado, mudado de posição ou largado. Lembre-se que também obtém mais eventos se o botão do rato não for pressionado. Os eventos não são os normais, mas sim eventos sintéticos do &chalk;, dado que se tira partido de alguns truques de baixo nível para obter eventos suficientes para desenhar uma linha suave. Por omissão, as bibliotecas, como o &TQt; (e o GTK), perdem eventos se estiverem demasiado ocupados para tratar deles, e aqui pretende-se ter todos. void KisFerramentaEstrela::buttonPress(KisButtonPressEvent *evento) diff --git a/koffice-i18n-pt/docs/koffice/koffice/index.docbook b/koffice-i18n-pt/docs/koffice/koffice/index.docbook index a89f39bb..16947768 100644 --- a/koffice-i18n-pt/docs/koffice/koffice/index.docbook +++ b/koffice-i18n-pt/docs/koffice/koffice/index.docbook @@ -405,7 +405,7 @@ Graças ao conceito de acção do &Qt; e do &kde;, poderá personalizar à vontade os menus e barras de ferramentas do &koffice;. Infelizmente, de momento, não existem janelas fáceis de usar que façam isto. O &koffice; guarda a sua configuração da &GUI; em ficheiros &XML; e você terá de os editar. Felizmente, esta situação irá mudar no futuro; por agora, necessita de algum conhecimento sobre como funciona um documento em &XML; (ou em do &TQt; e do &tde;, poderá personalizar à vontade os menus e barras de ferramentas do &koffice;. Infelizmente, de momento, não existem janelas fáceis de usar que façam isto. O &koffice; guarda a sua configuração da &GUI; em ficheiros &XML; e você terá de os editar. Felizmente, esta situação irá mudar no futuro; por agora, necessita de algum conhecimento sobre como funciona um documento em &XML; (ou em HTML, que é um sub-conjunto do &XML;). [O conceito de acçãoTrolltech. Os criadores da plataforma de C++ &Qt;. O &kde; e o &koffice; tiram partido do &Qt;. . Os criadores da plataforma de C++ &TQt;. O &tde; e o &koffice; tiram partido do &TQt;. @@ -518,7 +518,7 @@ >Em http://developer.kde.org, irá encontrar vários documentos sobre programação no &Qt; e no &kde;. Aqui poderá encontrar a versão 'online' da documentação da biblioteca do &kde;. , irá encontrar vários documentos sobre programação no &TQt; e no &tde;. Aqui poderá encontrar a versão 'online' da documentação da biblioteca do &tde;. As bibliotecas do &Qt; 3.3 da Trolltech. Veja em www.trolltech.com mais informações. As bibliotecas do &TQt;. O Ambiente de Trabalho K 3.3 (&kde; 3.3) ou posterior. O &koffice; não pode ser compilado com versões anteriores do &kde;. As informações sobre como obter e instalar o &kde; poderão ser encontradas em: &tde-http; O Ambiente de Trabalho Trinity (&tde;). As informações sobre como obter e instalar o &tde; poderão ser encontradas em: &tde-http; Os pacotes de desenvolvimento do &Qt; 3.3 da Troll Tech. Se estes pacotes não estiverem instalados no seu sistema e se não estiverem incluídos na distribuição do seu sistema operativo, deverá ter provavelmente de compilar o &Qt; a partir do código. Este código-fonte poderá ser obtido em http://www.trolltech.com/download/index.htmlOs pacotes de desenvolvimento do &TQt;. Se estes pacotes não estiverem instalados no seu sistema e se não estiverem incluídos na distribuição do seu sistema operativo, deverá ter provavelmente de compilar o &TQt; a partir do código. Este código-fonte poderá ser obtido em https://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea/TDE/tqt3. diff --git a/koffice-i18n-pt/docs/koffice/kugar/index.docbook b/koffice-i18n-pt/docs/koffice/kugar/index.docbook index 48510f8f..1cabead7 100644 --- a/koffice-i18n-pt/docs/koffice/kugar/index.docbook +++ b/koffice-i18n-pt/docs/koffice/kugar/index.docbook @@ -120,7 +120,7 @@ >Introdução O &kugar; é uma ferramenta de criação de relatórios para o &Qt; e &kde;. Inclui um desenhador em &GUI; de modelos de relatórios, motor de relatórios, componente para o &konqueror; para fácil visualização dos relatórios e um conjunto de exemplos. +>O &kugar; é uma ferramenta de criação de relatórios para o &TQt; e &tde;. Inclui um desenhador em &GUI; de modelos de relatórios, motor de relatórios, componente para o &konqueror; para fácil visualização dos relatórios e um conjunto de exemplos. O &kudesigner; é um ferramenta de criação de modelos de relatórios para o motor de relatórios &kugar;. O motor de relatórios utiliza um ficheiro de modelo de relatório baseado em &XML; (que pode ser criado manualmente ou utilizando o &kudesigner;) e ficheiro de dados (também em formato &XML;) para criar relatórios. Para obter mais informações acerca do &kudesigner;, consulte o Crie um 'plugin' no &Qt; designer, use-o para criar a &GUI; da aplicação no desenhador e compile dinamicamente com o programa. Veja a secção Criar um 'plugin' do &Qt; designerCrie um 'plugin' no &TQt; designer, use-o para criar a &GUI; da aplicação no desenhador e compile dinamicamente com o programa. Veja a secção Criar um 'plugin' do &TQt; designer para uma descrição detalhada. As duas últimas formas são aceitáveis para os programadores de &Qt; e do &kde;, mas o &kugar; está desenhado para ser um gerador de relatórios independente da linguagem de programação e/ou As duas últimas formas são aceitáveis para os programadores de &TQt; e do &tde;, mas o &kugar; está desenhado para ser um gerador de relatórios independente da linguagem de programação e/ou IDE. Ele usa o formato &XML; para descrever os modelos de relatórios e os ficheiros de dados. Como tal, qualquer programa consegue produzir resultados no formato do ficheiro de dados do &kugar; tal como está descrito na O MReportViewer está desenhado para os programadores do &Qt; e possibilita o suporte multi-plataforma real. Pode ser usado não só nas plataformas &UNIX;, mas também no &Windows; e no &MacOS;. +> está desenhado para os programadores do &TQt; e possibilita o suporte multi-plataforma real. Pode ser usado não só nas plataformas &UNIX;, mas também no &Windows; e no &MacOS;. Para compilar um programa que usa a biblioteca do &kugar;, deverá ser associado à biblioteca dinâmica libkugar.sokugarqt.h e kugar.h para programas &Qt; e &kde;, respectivamente. +> para programas &TQt; e &tde;, respectivamente. Para um exemplo detalhado de como as classes do &kugar; podem ser usadas, veja a pasta /shell Criar o 'plugin' para o &Qt; designer +>Criar o 'plugin' para o &TQt; designer Este é o código de exemplo de como é criado um 'plugin' do 'designer'. O código em baixo cria um 'plugin' para um item do &kde;. Se pretender um item do &Qt;, substitua o Se pretender um item do &TQt;, substitua o KReportViewer pelo MReportViewerUtilização do 'plugin' O 'plugin' do desenhador permitirá o uso do &Qt; Designer para colocar um item O 'plugin' do desenhador permitirá o uso do &TQt; Designer para colocar um item KReportViewer numa janela e antevê-la correctamente. @@ -338,7 +338,7 @@ this prolog >KReportViewer deverão incluir o <kugar.h> na implementação e terem uma declaração antecipada class KReportViewer. As inclusões poderão ser feitas com o Explorador de Objectos do &Qt; Designer (página de Código). +>. As inclusões poderão ser feitas com o Explorador de Objectos do &TQt; Designer (página de Código). Para compilar o 'plugin' execute: O &kword; (como tudo no &koffice;) é completamente adaptável em termos de temas. Poderá usar qualquer tema do Qt ou do &kde; para personalizar a aparência do &kword;. +>O &kword; (como tudo no &koffice;) é completamente adaptável em termos de temas. Poderá usar qualquer tema do TQt ou do &kde; para personalizar a aparência do &kword;. @@ -1501,28 +1501,16 @@ &Qt; Toolkit 3.2 ou posterior. Este poderá ser obtido na Trolltech&TQt; Toolkit. Este poderá ser obtido na https://mirror.git.trinitydesktop.org/gitea/TDE/tqt3. -Embora o &koffice; possa compilar e correr com qualquer versão do &Qt; 3.2 ou posterior, recomenda-se que compile e instale o &Qt; 3.3.4 para tirar partido de todas as correcções de erros (inclusive algumas correcções de segurança) que tenha acontecido. As bibliotecas do &kde; 3.3.0 (tdelibs) e o pacote de base do &kde; 3.3.0 (tdebase). Estes poderão ser obtidos na página Web do &kde;. -Embora o &koffice; possa compilar e correr com qualquer versão do &kde; 3.3.0 ou posterior, recomenda-se que compile e instale o &kde; 3.4 para tirar partido de todas as correcções de erros que tenha acontecido. -Recomenda-se também que instale o pacote arts 1.3.2 a partir do 'site' de &FTP; do &kde;. +>As bibliotecas do &tde; (tdelibs) e o pacote de base do &tde; (tdebase). Estes poderão ser obtidos na página Web do &tde;. @@ -1542,7 +1530,7 @@ Para poder usar bases de dados externas para os documentos de junção de e-mail, deverá ter a plataforma Qt compilada com o suporte de SQL. Para adicionar o suporte de SQL (como um 'plugin'), basta incluir a opção Para ver os números de versão da plataforma do Qt, do &kde; e do &kword;, escreva: +>Para ver os números de versão da plataforma do TQt, do &kde; e do &kword;, escreva: O &kword; tem a capacidade de usar várias das bases de dados mais conhecidas como fonte de dados para os documentos personalizados. Para poder aceder a uma base de dados externa com o SQL, a sua máquina precisa de ter o módulo de base de dados apropriado compilado na sua cópia do QT. +>Para poder aceder a uma base de dados externa com o SQL, a sua máquina precisa de ter o módulo de base de dados apropriado compilado na sua cópia do TQt. Para mais informações, veja a secção de instalação desta documentaçãoSeleccione a Fonte de QT-SQLFonte de TQt-SQL e depois em OK. Irá aparecer uma nova janela. diff --git a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/desktop_koffice.po b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/desktop_koffice.po index a77be716..3d24c28e 100644 --- a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/desktop_koffice.po +++ b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/desktop_koffice.po @@ -1950,26 +1950,24 @@ msgstr "" "do KWord" #: kword/mailmerge/sql/kwserialletter_qtsqldb.desktop:6 -msgid "Name=Qt-SQL Source (single table)" -msgstr "Name=Fonte do Qt-SQL (tabela única)" +msgid "Name=TQt-SQL Source (single table)" +msgstr "Name=Fonte do TQt-SQL (tabela única)" #: kword/mailmerge/sql/kwserialletter_qtsqldb.desktop:48 #: kword/mailmerge/sql/kwserialletter_qtsqldb_power.desktop:50 msgid "" "Comment=This datasource type lets you use SQL database tables stored on a SQL " "Server. Depending on your system configuration, MySQL, PostgreSQL and UnixODBC " -"are among the supported database backends. There might even be more (Oracle in " -"commercial Qt versions or 3rd party backends)." +"are among the supported database backends." msgstr "" "Comment=Este tipo de fonte de dados permite-lhe usar as tabelas de base de " "dados armazenadas num servidor de SQL. Dependendo da configuração do seu " "sistema, o MySQL, o PostgreSQL e o UnixODBC encontram-se entre os sistemas " -"suportados. Podem até existir mais (o Oracle nas versões comerciais do Qt ou " -"mesmo sistemas de terceiros)." +"suportados." #: kword/mailmerge/sql/kwserialletter_qtsqldb_power.desktop:6 -msgid "Name=Qt-SQL Source (power user)" -msgstr "Name=Fonte do Qt-SQL (administração)" +msgid "Name=TQt-SQL Source (power user)" +msgstr "Name=Fonte do TQt-SQL (administração)" #: kword/templates/CardsAndLabels/.directory:2 msgid "Name=Cards and Labels" diff --git a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kformdesigner.po b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kformdesigner.po index 7fa56596..84d03f04 100644 --- a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kformdesigner.po +++ b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kformdesigner.po @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "A mudança do nome do elemento \"%1\" para \"%2\" falhou." #: test/kfd_part.cpp:334 #, fuzzy msgid "*.ui|TQt Designer UI Files" -msgstr "*.ui|Ficheiros UI do Qt Designer" +msgstr "*.ui|Ficheiros UI do TQt Designer" #: formmanager.cpp:204 msgid "Connect Signals/Slots" diff --git a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kspread.po b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kspread.po index afe5b192..b52b61f8 100644 --- a/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kspread.po +++ b/koffice-i18n-pt/messages/koffice/kspread.po @@ -6704,7 +6704,7 @@ msgid "" msgstr "" "Não há qualquer controlador de bases de dados disponível. Para usar esta " "funcionalidade, necessita de instalar os controladores de bases de dados " -"necessários do Qt 3." +"necessários do TQt 3." #: kspread_view.cpp:4974 msgid "Sheet %1 could not be found for printing" -- cgit v1.2.1