From 8347226be0d1c3d294782aadb9db68414b1b173d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TDE Weblate Date: Mon, 14 Jan 2019 00:37:42 +0000 Subject: Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/koffice - kpresenter Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice-kpresenter/ --- koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kpresenter.po | 193 ++++++++-------------- 1 file changed, 69 insertions(+), 124 deletions(-) (limited to 'koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kpresenter.po') diff --git a/koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kpresenter.po index 80462258..6baa9592 100644 --- a/koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-zh_CN/messages/koffice/kpresenter.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-27 13:56+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -213,16 +213,6 @@ msgstr "对角交叉线" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "此处显示了您的选择预览。" -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "水平打开" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "垂直打开" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "对角 1" @@ -405,10 +395,6 @@ msgstr "演示到此结束,点击可退出。" msgid "Printing..." msgstr "正在打印..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "缩放到原始大小" @@ -957,11 +943,6 @@ msgstr "添加(&A)..." msgid "&Modify..." msgstr "修改(&M)..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "删除链接" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "复制(&P)" @@ -1230,10 +1211,6 @@ msgstr "文件名:" msgid "Play" msgstr "播放" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "消失" @@ -1470,11 +1447,6 @@ msgstr "完成" msgid "Margins" msgstr "边距" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "删除链接" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "更改辅助线位置" @@ -1487,11 +1459,6 @@ msgstr "位置:" msgid "Add New Help Line" msgstr "添加新辅助线" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "演示文稿" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "添加新辅助点" @@ -2192,11 +2159,6 @@ msgstr "您要删除当前的幻灯片吗?" msgid "Remove Slide" msgstr "删除幻灯片" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "删除幻灯片" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "插入新幻灯片" @@ -2242,11 +2204,6 @@ msgstr "没有任何注册的公式组件" msgid "Autoform-Choose" msgstr "自选图形选择" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "属性(&P)" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "幻灯片背景" @@ -2390,11 +2347,6 @@ msgstr "选择" msgid "&Rotate" msgstr "旋转(&R)" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "缩放:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "形状(&S)" @@ -2475,11 +2427,6 @@ msgstr "闭合的三次贝塞尔曲线(&U)" msgid "&Font..." msgstr "字体(&F)..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "增大字体" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "字体族" @@ -2689,11 +2636,6 @@ msgstr "编辑对象效果(&O)..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "编辑幻灯片过渡(&T)..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "转到开头(&G)" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "从第一张幻灯片开始(&F)" @@ -2866,11 +2808,6 @@ msgstr "刷新所有变量(&R)" msgid "Change Case..." msgstr "更改大小写..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "缩放:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "样式管理器(&S)" @@ -3108,11 +3045,6 @@ msgstr "更改自定义变量" msgid "Change Case of Text" msgstr "更改文本大小写" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "宽度:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "整张幻灯片" @@ -3441,16 +3373,6 @@ msgstr "*.kpweb|KPresenter Web 演示文稿 (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "保存 Web 演示文稿配置" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3854,26 +3776,6 @@ msgstr "将当前幻灯片用作默认模板(&R)" msgid "Choose di&fferent template" msgstr "选择不同的模板(&F)" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "文件(&F):" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "插入文件" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -3916,26 +3818,6 @@ msgstr "自动更正" msgid "Sli&de Show" msgstr "幻灯片放映(&D)" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "路径设置" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "文件(&F):" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "插入文件" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4221,11 +4103,6 @@ msgstr "距离:" msgid "Direction" msgstr "方向" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4260,3 +4137,71 @@ msgstr "此时间后自动切换到下一张幻灯片(&T):" #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "保护内容(&E)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "水平打开" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "垂直打开" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "删除链接" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "删除链接" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "演示文稿" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "删除幻灯片" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "属性(&P)" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "缩放:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "增大字体" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "转到开头(&G)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "缩放:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "宽度:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "文件(&F):" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "插入文件" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "路径设置" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "文件(&F):" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "插入文件" -- cgit v1.2.1