summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po560
1 files changed, 0 insertions, 560 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
deleted file mode 100644
index fb84da4..0000000
--- a/po/da.po
+++ /dev/null
@@ -1,560 +0,0 @@
-# translation of da.po to Danish
-# Danish translations for PACKAGE package
-# Danske oversættelser for pakke PACKAGE.
-# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Frederik Dannemare <frederik@dannemare.net>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: da\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-09 15:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-29 23:36+0200\n"
-"Last-Translator: Frederik Dannemare <frederik@dannemare.net>\n"
-"Language-Team: Danish <frederik@dannemare.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-
-#: komposedesktopwidget.cpp:60
-msgid "Desktop %1 - %2"
-msgstr ""
-
-#: komposeglobal.cpp:158
-msgid "Komposé (ungrouped)"
-msgstr ""
-
-#: komposeglobal.cpp:162
-msgid "Komposé (grouped by virtual desktops)"
-msgstr ""
-
-#: komposeglobal.cpp:166
-msgid "Komposé (current virtual desktop)"
-msgstr ""
-
-#: komposeglobal.cpp:175
-msgid "Configure &Global Shortcuts..."
-msgstr ""
-
-#: komposeglobal.cpp:176
-msgid "About Komposé"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:38
-msgid "Komposé Preferences"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:44
-msgid "Behavior"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:46
-msgid "Layouts"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:50
-msgid "Default Layout"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:52
-msgid ""
-"Determines which view should be started by default (e.g. when you click on "
-"the systray icon)."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:55
-msgid "Ungrouped"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:56
-msgid "Fullscreen layout that shows all windows in no specific order"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:59
-msgid "Grouped by virtual desktops"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:60
-msgid ""
-"Fullscreen layout that shows a representation of your virtual desktops\n"
-" and places the windows inside."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:63
-msgid "Current virtual desktop"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:64
-msgid ""
-"Fullscreen layout that shows the windows of the desktop you're currently "
-"working on."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:71
-msgid "Xinerama"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:74
-msgid "Use the whole desktop for Komposé"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:77
-msgid "Use screen:"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:81
-msgid "Specify the screen where Komposé should appear."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:91 komposepreferences.cpp:99
-msgid "Screenshots"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:93
-msgid "Use XComposite if available"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:94
-msgid ""
-"Making use of the Composite extension of newer X Servers makes the grabbing "
-"of screenshots obsolete.\n"
-"The contents of all windows are drawn in back buffers that will be accessed "
-"by Komposé\n"
-"Note that the Composite implementation of even modern graphic card drivers "
-"is still very slow and may make your system pretty unusable."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:102
-msgid "Passive screenshots"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:103
-msgid ""
-"Create a screenshot whenever you raise or active a window.\n"
-"When selected the amount the annoying popup-effect before every Komposé "
-"activation will be minimized to nearly zero.\n"
-"The drawback is that the screenshots are not so recent and may not display "
-"the actual content."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:108
-msgid "Delay between screenshots (ms):"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:111
-msgid ""
-"Specifies the time to wait between the activation of a window and the "
-"screenshot taking.\n"
-"Increase it when your windows need more time to draw themselves after "
-"activation.\n"
-"Values below 300ms are not recommended, but may work in some cases."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:117
-msgid "Cache scaled Screenshots"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:118
-msgid ""
-"This may avoid some scaling operations to be called repeatedly when Komposé "
-"has been displayed before and the screenshot's size didn't change.\n"
-"It will however increase memory usage quite a bit."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:126
-msgid "Autoactivate when mouse moves into"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:128
-msgid "Top-left corner"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:130
-msgid "Top-right corner"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:132
-msgid "Bottom-left corner"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:134
-msgid "Bottom-right corner"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:137
-msgid "Top edge"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:139
-msgid "Bottom edge"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:141
-msgid "Left edge"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:143
-msgid "Right edge"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:147
-msgid "Delay until activation (ms):"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:150
-msgid ""
-"Specifies the time in ms for which the mouse pointer must rest in the corner "
-"until auto-activation."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:165
-msgid "Enable image effects"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:166
-msgid ""
-"Lighten windows when the mouse moves over it or gray out minimized windows.\n"
-"Depending on your system specs this can be a bit slower."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:171
-msgid "Show Desktop number on Systray icon"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:172
-msgid ""
-"Displays the number of the currently active Desktop on the Komposé systray "
-"icon."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:177
-msgid "Window Titles"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:180
-msgid "Show window titles"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:181
-msgid "Select Font..."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:182
-msgid "Display the name of every window in Komposé"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:190
-msgid "Text color:"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:194
-msgid "Shadow color:"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:204
-msgid "Task Icons"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:205
-msgid "Show icons"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:220
-msgid "Grouped by Virtual Desktops"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:221
-msgid "Layout empty virtual desktops minimized"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:222
-msgid ""
-"Check this if you want empty virtual desktops to take less space on the "
-"screen.\n"
-"Uncheck it if you want them to be arranged statically, each of the same size."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:228
-msgid "Desktop frame color:"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:230
-msgid "Desktop frame highlight color:"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:235
-msgid "Select Desktop Names Font..."
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:253
-msgid "16x16"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:256
-msgid "32x32"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:259
-msgid "64x64"
-msgstr ""
-
-#: komposepreferences.cpp:262
-msgid "Don't scale, show as they are (preferably bigger)"
-msgstr ""
-
-#: komposesettings.cpp:52
-msgid "Show Komposé (default view)"
-msgstr ""
-
-#: komposesettings.cpp:53
-msgid "Displays the view you have configured as default"
-msgstr ""
-
-#: komposesettings.cpp:56
-msgid "Show Komposé (ungrouped)"
-msgstr ""
-
-#: komposesettings.cpp:57
-msgid "Displays all windows unsorted"
-msgstr ""
-
-#: komposesettings.cpp:60
-msgid "Show Komposé (grouped by virtual desktops)"
-msgstr ""
-
-#: komposesettings.cpp:61
-msgid "Displays all windows sorted by virtual desktops"
-msgstr ""
-
-#: komposesettings.cpp:64
-msgid "Show Komposé (current virtual desktop)"
-msgstr ""
-
-#: komposesettings.cpp:65
-msgid "Displays all windows on the current desktop"
-msgstr ""
-
-#: komposetask.cpp:153
-msgid "modified"
-msgstr ""
-
-#: komposetaskprefswidget.cpp:31
-msgid "Task Actions"
-msgstr ""
-
-#: komposetaskprefswidget.cpp:32
-msgid "Task"
-msgstr ""
-
-#: komposetaskwidget.cpp:353
-msgid "Minimize/Restore"
-msgstr ""
-
-#: komposetaskwidget.cpp:367
-msgid "&All Desktops"
-msgstr ""
-
-#: komposetaskwidget.cpp:380
-msgid "To &Desktop"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:32
-msgid "A fullscreen task manager for KDE"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:38
-msgid "Do not show the systray icon"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:39
-msgid "Display the default view and exit (non daemon mode)"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:64
-msgid "Kompose"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "C&ustom"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "FTP Monitor Configuration"
-#~ msgstr "FTP Monitor-konfiguration"
-
-#~ msgid "&General"
-#~ msgstr "&Generel"
-
-#~ msgid "Notifications"
-#~ msgstr "Info-beskeder"
-
-#~ msgid "Popups"
-#~ msgstr "Popups"
-
-#~ msgid "Notifications Enabled"
-#~ msgstr "Info-beskeder aktiveret"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This will enable/disable notifications which appears when number of "
-#~ "connections change."
-#~ msgstr ""
-#~ "Dette vil aktivere/deaktivere info-beskeder, som fremkommer, når antallet "
-#~ "af tilslutninger ændrer sig."
-
-#~ msgid " msecs"
-#~ msgstr " millisek"
-
-#~ msgid "Notify Popup Time"
-#~ msgstr "Popup-visningstid"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Time for which popup notifications (which appear when number of "
-#~ "connections change) shoul remain alive"
-#~ msgstr ""
-#~ "Tiden, hvormed popup info-beskeder (som fremkommer, når antallet af "
-#~ "tilslutninger ændrer sig) viser sig"
-
-#~ msgid "&FTP Daemon"
-#~ msgstr "&FTP-dæmon"
-
-#~ msgid "FTP Daemon"
-#~ msgstr "FTP-dæmon"
-
-#~ msgid "Paths"
-#~ msgstr "Stier"
-
-#~ msgid "Path to pure-ftpwho"
-#~ msgstr "Sti til pure-ftpwho"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Complete path to pure-ftpwho command which is used as backend to find all "
-#~ "active ftp connections."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fuld sti til pure-ftpwho-kommandoen, der bruges til at finde alle aktive "
-#~ "ftp-tilslutninger."
-
-#~ msgid "Path to ncftpd_spy"
-#~ msgstr "Sti til ncftpd_spy"
-
-#~ msgid "Path to ftpwho"
-#~ msgstr "Sti til ftpwho"
-
-#~ msgid "FTP Monitor"
-#~ msgstr "FTP Monitor"
-
-#~ msgid "Nothing to Say"
-#~ msgstr "Ingenting at sige"
-
-#~ msgid "About FTP Monitor"
-#~ msgstr "Om FTP Monitor"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Hjælp"
-
-#~ msgid "Configure"
-#~ msgstr "Konfigurer"
-
-#~ msgid "FTP Monitor - %1 connections"
-#~ msgstr "FTP Monitor - %1 tilslutninger"
-
-#~ msgid "FTP Monitor - 1 connection"
-#~ msgstr "FTP Monitor - 1 tilslutning"
-
-#~ msgid "FTP Monitor - No Connections"
-#~ msgstr "FTP Monitor - Ingen tilslutninger"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a small applet which monitors \\\t\t\t\tall incoming connections "
-#~ "to ftpd (pure-ftpd/ncftpd/vsftpd). \\\t\t\t\tIf some one connects or "
-#~ "disconnects it generates passive popups. \\\t\t\t\tAlso you can click on "
-#~ "it to find more info about active connections.\\\t\t\t\t\n"
-#~ "\n"
-#~ " For more help please visit \\\t\t\t\thttp://www.cse.iitb.ac.in/nilesh/"
-#~ "linux/ftpmonitor/ \\\t\t\t\t"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dette er en lille applet, som overvåger \\\t\t\t\talle indgående "
-#~ "tilslutninger til ftpd (pure-ftpd/ncftpd/vsftpd). \\\t\t\t\tHvis en "
-#~ "tilslutning åbnes eller lukkes, genererer FTP Monitor passive popups. \\\t"
-#~ "\t\t\tDu kan også klikke på applet for at se information om de aktive "
-#~ "tilslutninger.\\\t\t\t\t\n"
-#~ "\n"
-#~ " For mere hjælp kan du besøge \\\t\t\t\thttp://www.cse.iitb.ac.in/nilesh/"
-#~ "linux/ftpmonitor/ \\\t\t\t\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Make sure that file %1 is setuid so that \\\t\t "
-#~ "non-root user can execute it"
-#~ msgstr ""
-#~ "Eftertjek at filen %1 er setuid root, således at \\\t"
-#~ "\t alm. brugere også kan eksekvere den."
-
-#~ msgid ""
-#~ "As ncftpd_spy can be executed by root only, make sure that either you "
-#~ "execute this applet as root or /etc/sudoers has following line \n"
-#~ "\n"
-#~ " username ALL=NOPASSWD: /usr/local/sbin/ncftpd_spy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Idet ncftpd_spy kun kan eksekveres som root, skal du sikre dig, at denne "
-#~ "applet startes som root, eller at /etc/sudoers har følgende linje \n"
-#~ "\n"
-#~ " dit_brugernavn ALL=NOPASSWD: /sti/til/ncftpd_spy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "vsftpd support is still experimental.\\\t\t\t\t\tAlso make sure that you "
-#~ "set \\\t\t\tproctitle_enable=YES in vsftpd.conf"
-#~ msgstr ""
-#~ "vsftpd-support er stadig eksperimentalt.\\\t\t\t\t\tDu skal i øvrigt "
-#~ "sikre dig, at \\\t\t\tproctitle_enable=YES er sat i vsftpd.conf"
-
-#~ msgid " connections"
-#~ msgstr " tilslutninger"
-
-#~ msgid " connection"
-#~ msgstr " tilslutning"
-
-#~ msgid "Path to pure-ftpwho can't be empty."
-#~ msgstr "Stien til pure-ftpwho må ikke være tom."
-
-#~ msgid "File %1 does not exist"
-#~ msgstr "Filen %1 eksisterer ikke"
-
-#~ msgid "Error %1"
-#~ msgstr "Fejl %1"
-
-#~ msgid "PID"
-#~ msgstr "PID"
-
-#~ msgid "Login"
-#~ msgstr "Login"
-
-#~ msgid "For/Speed"
-#~ msgstr "For/Hastighed"
-
-#~ msgid "What"
-#~ msgstr "Hvad"
-
-#~ msgid "File/IP"
-#~ msgstr "Fil/IP"
-
-#~ msgid "No one is connected"
-#~ msgstr "Ingen tilslutninger"
-
-#~ msgid "Client"
-#~ msgstr "Klient"
-
-#~ msgid "Location"
-#~ msgstr "Lokation"