summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/he
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/he')
-rw-r--r--po/he/konversation.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/he/konversation.po b/po/he/konversation.po
index b2ced33..3e039b9 100644
--- a/po/he/konversation.po
+++ b/po/he/konversation.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konversation\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-10 02:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-02 22:53+0300\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -3470,131 +3470,131 @@ msgstr ""
"פגוש חברים, הכר חברים חדשים ובזבז את זמנך הפנוי בשיחה \n"
"על הנושא האהוב אליך."
-#: src/main.cpp:59
+#: src/main.cpp:58
msgid "Original Author, Project Founder"
msgstr "כותב מקורי, מקים הפרויקט"
-#: src/main.cpp:60
+#: src/main.cpp:59
msgid "Maintainer"
msgstr "מתחזק"
-#: src/main.cpp:61
+#: src/main.cpp:60
msgid "Maintainer, Release Manager, User interface, Protocol handling"
msgstr "מתחזק, מתאם שחרורים, ממשק משתמש, ניהול פרוטוקול"
-#: src/main.cpp:62
+#: src/main.cpp:61
msgid "DCC, Encoding handling, OSD positioning"
msgstr "תמיכה ב־DCC, שיפורי קידודים, מיקום תצוגה על המסך"
-#: src/main.cpp:63
+#: src/main.cpp:62
msgid "Protocol handling, Input line"
msgstr "ניהול פרוטוקול, שורת קלט"
-#: src/main.cpp:64
+#: src/main.cpp:63
msgid "Blowfish, SSL support, KNetwork port, Colored nicks, Nicklist themes"
msgstr ""
"תמיכה ב־Blowfish, תמיכה ב־SSL, הסבה אל KNetwork, צביעת שמות, תמיכה בערכות של "
"כינויים"
-#: src/main.cpp:65
+#: src/main.cpp:64
msgid "Refactoring, KAddressBook/Kontact integration"
msgstr "אינטגרציה עם KAddressBook/Kontact, וכמו כן refactoring"
-#: src/main.cpp:67
+#: src/main.cpp:66
msgid "Website hosting"
msgstr "מארח האתר"
-#: src/main.cpp:68
+#: src/main.cpp:67
msgid "Website maintenance"
msgstr "תחזוקת האתר"
-#: src/main.cpp:69
+#: src/main.cpp:68
msgid "Multiple modes extension, Close widget placement, OSD functionality"
msgstr "הרחבת מצבים מרובים, מיקום סגירת החלון, יישום של תצוגה על המסך"
-#: src/main.cpp:70
+#: src/main.cpp:69
msgid ""
"Documentation, Watched nicks online improvements, Custom web browser "
"extension"
msgstr "תיעוד, שיפור רשימות תצפית, הרחבת דפדפן מותאם אישית"
-#: src/main.cpp:71
+#: src/main.cpp:70
msgid "Color configurator, Highlight dialog"
msgstr "תצורת צבע, חלון הדגשת תחביר"
-#: src/main.cpp:72
+#: src/main.cpp:71
msgid "DCOP interface"
msgstr "ממשק DCOP"
-#: src/main.cpp:73
+#: src/main.cpp:72
msgid "Non-Latin1-Encodings"
msgstr "קידודים שהם לא Latin1"
-#: src/main.cpp:74
+#: src/main.cpp:73
msgid "Konsole part view"
msgstr "תצוגת רכיב Konsole"
-#: src/main.cpp:75
+#: src/main.cpp:74
msgid "Quick connect, Ported new OSD, other features and bugfixes"
msgstr "חיבור מהיר, הסבה אל תצוגה על המסך חדשה, עוד שיפורים ותיקוני באגים"
-#: src/main.cpp:76
+#: src/main.cpp:75
msgid "A Handful of fixes and code cleanup"
msgstr "הרבה תיקוני באגים, וניקוי קוד"
-#: src/main.cpp:77
+#: src/main.cpp:76
msgid "Drag&Drop improvements"
msgstr "שיפורי &גרירה"
-#: src/main.cpp:78
+#: src/main.cpp:77
msgid "Artwork"
msgstr "אומנות"
-#: src/main.cpp:79
+#: src/main.cpp:78
msgid "Firefox style searchbar"
msgstr "שדה חיפוש בסגנון Firefox"
-#: src/main.cpp:80
+#: src/main.cpp:79
msgid "Raw modes, Tab grouping per server, Ban list"
msgstr "מצבים גולמיים, קיבוץ כרטיסיות פר שרת, רשימות נידויים"
-#: src/main.cpp:81
+#: src/main.cpp:80
msgid "System tray patch"
msgstr "טלאי מגש מערכת"
-#: src/main.cpp:82 src/main.cpp:88 src/main.cpp:91
+#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:87 src/main.cpp:90
msgid "Bug fixes"
msgstr "תיקוני באגים"
-#: src/main.cpp:83
+#: src/main.cpp:82
msgid "Extended user modes patch"
msgstr "טלאי של מצבי משתמש מורחבים"
-#: src/main.cpp:84
+#: src/main.cpp:83
msgid "Close visible tab with shortcut patch"
msgstr "סגירת הכרטיסייה המוצגת על ידי קיצור"
-#: src/main.cpp:85
+#: src/main.cpp:84
msgid "Cycle tabs with mouse scroll wheel"
msgstr "עבור בין הכרטיסיות בעזרת הגלגלת של העכבר"
-#: src/main.cpp:86
+#: src/main.cpp:85
msgid "Channel ownership mode patch"
msgstr "טלאי למצב בעלות על חדר"
-#: src/main.cpp:87
+#: src/main.cpp:86
msgid "Option to enable IRC color filtering"
msgstr "אפשרות להפעלה של סינון צבעי IRC"
-#: src/main.cpp:89
+#: src/main.cpp:88
msgid "Bug fixes, OSD work, clearing topics"
msgstr "תיקוני באגים, תצוגת מסך, ניקוי נושאים"
-#: src/main.cpp:90
+#: src/main.cpp:89
msgid "Sysinfo script"
msgstr "תסריט Sysinfo"
-#: src/main.cpp:92
+#: src/main.cpp:91
msgid "Auto-join context menu"
msgstr "תפריט חיבור מחדש"